knorr-baby FORYOU User manual

www.knorr-baby.de
GEBRAUCHSANWEISUNG
Autositz für
FORYOU

FORYOU
Einführung
Lesen Sie diese Anweisungen vor Gebrauch
sorgfältig durch und bewahren Sie diese
stets zusammen mit der Kinderrückhalte-
einrichtung zur späteren Referenz auf.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung
kann die Sicherheit Ihres Kindes gefährden.
Autokindersitz Gruppe 0+
Geeignet für Kleinkinder von Geburt
bis 13 kg (ca. 12-15 Monate)
Bei diesem Produkt handelt es sich um
eine Universal-Kinderrückhalteeinrichtung.
Sie ist nach ECE-Regelung 44, Änderungs-
serie 04 genehmigt für die allgemeine
Verwendung in Fahrzeugen und passt
in die meisten, aber nicht alle Pkw-Sitze.
Der ordnungsgemäße Sitz der Einrichtung
kann vorausgesetzt werden, wenn der
Fahrzeughersteller im Fahrzeughand-
buch erklärt, dass das Fahrzeug für den
Einbau einer Universal-Kinderrückhalte-
einrichtung der jeweiligen Altersgruppe
geeignet ist. Diese Rückhalteeinrichtung
wurde nach strengeren Bedingungen
der Klasse „Universal“ eingestuft als
vorhergehende Ausführungen, die nicht
diese Aufschrift tragen. Ausschließlich
geeignet für Fahrzeuge mit 3-Punkt-
Gurten die nach ECE Regelung Nr. 16
oder einem vergleichbaren Standard
geprüft und zugelassen sind. Im Zweifels-
fall wenden Sie sich bitte an knorr-baby
GmbH. Kontaktdetails nden Sie am
Ende dieser Gebrauchsanweisung.
Introduction
Read these instructions carefully
before use and keep them with the child
restraint for future reference. Your child’s
safety may be arrected if you do not
follow these instructions.
Group 0+ Infant carrier
Suitable for infants from birth to
13kg/29lbs (12-15 months approx)
This is a “Universal” child restraint.
It is approved to regulation No. 44.04
series of amendments, for general use
in vehicles and it will t most, but not
all, car seats. A correct t is likely if the
vehicle manufacturer has declared in
the vehicle handbook that the behicle is
capable of accepting a “Universal” child
restraint for this age group. This child
restraint has been classied as “Universal”
under more stringent conditions than
those which applied to earlier designs
which do not carry this notice. Only
suitable for use in approved vehicles
tted with 3 point retractor safety belts,
approved to UN/ECE regulation No. 16
or other equivalent standard. In doubt
please contact knorr-baby GmbH. Contact
details are given at the end of this guide.

www.knorr-baby.de
FORYOU
UK legal requirements
Front seat: Anyone, especially children,
travelling in the front seat of a car must
be properly restrained. Children under
three years must use a suitable appro-
ved restrained system.
Rear seat: All adults and children must
use seat belts or child restraints where
they are tted in the rear of a car and
are available for use. If the appropriate
restraint is not available, children from
3 years must wear an adult seat belt if
available.
Teile-Prüiste
Parts check list

FORYOU
Aufbewahrung für Bedienungsanleitung
User guide storage

www.knorr-baby.de
FORYOU
Montage-Schaubild
Assembly diagram
1
Verdeck
Hood
4
Schultergurte
Shoulder straps
5
Schnalle
Buckle
9
Sicherheitsgurt-Entriegelungsknopf
Harness release button
2
Gepolsterte Kopfstütze
Head hugger
11
Adapter-Entriegelungsknopf
Adaptors release button
7
Einstellungsknopf für Tragebügel
Carry handle adjuster button
3
Beckengurtführungen
Lap belt guides
6
Gurteinstellungsriemen
Harness adjuster strap
8
Außenseite
Shell
10
Abnehmbare Sitzabdeckung
Removable seat cover

FORYOU
Montage-Schaubild
Assembly diagram
12
Diagonalgurtführungen
Diagonal belt guide
14
Keil
Wedge
13
Sitzpolster
Seat pad

www.knorr-baby.de
FORYOU
Montageanweisungen
Assembly instructions
1

FORYOU
Montageanweisungen
Assembly instructions
2
3

www.knorr-baby.de
FORYOU
Montageanweisungen
Assembly instructions
4
5

FORYOU
Feststellen des Sicherheitsgurts
Securing the harness
1

www.knorr-baby.de
FORYOU
Feststellen des Sicherheitsgurts
Securing the harness
2
3

FORYOU
Feststellen des Sicherheitsgurts
Securing the harness
4
5

www.knorr-baby.de
FORYOU
Feststellen des Sicherheitsgurts
Securing the harness
6
7

FORYOU
Feststellen des Sicherheitsgurts
Securing the harness
8
9

www.knorr-baby.de
FORYOU
Verwendung
In use
1
ACHTUNG!
Babys unter 6 Monaten NICHT ohne
den Keil in den Fahrzeugsitz setzen.
KEIN zusätzliches Polster in den
Fahrzeugsitz legen.
ATTENTION!
DO NOT place the baby under 6 months
into the car seat without wedge. DO NOT
place any extra pad into the car seat.

FORYOU
Montage des Kindersitzes – rückwärts gerichtet
Fitting the child seat - rear facing
1

www.knorr-baby.de
FORYOU
Montage des Kindersitzes – rückwärts gerichtet
Fitting the child seat - rear facing
2
3

FORYOU
Montage des Kindersitzes – rückwärts gerichtet
Fitting the child seat - rear facing
4

www.knorr-baby.de
FORYOU
Montage des Kindersitzes – rückwärts gerichtet
Fitting the child seat - rear facing
5
6

FORYOU
Montage des Kindersitzes – rückwärts gerichtet
Fitting the child seat - rear facing
7
Table of contents