Komfovent KOMPAKT REGO Series User manual

KOMPAKT
REGO RECU OTK
Montavimo ir eksploatavimo instrukcija 3
Installation and Operation Manual 31
Инструкция по эксплуатации и монтажу 59
LT
EN
RU


UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus. 3
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2002/96/EB) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam skirtą
surinkimo punktą, arba į elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios
rūšies atliekų tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti
aplinkai ir žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos kaip šalinti tokias atliekas, kad jos būtų
toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas, patvirtintų
EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus.
Turinys
1. ĮRENGINIŲTRANSPORTAVIMAS ......................................................................................... 4
2. TRUMPASĮRENGINIŲAPRAŠYMAS ................................................................................... 4
3. ĮRENGINIOMONTAVIMAS .....................................................................................................7
3.1. Įrenginio pastatymo vietos parinkimas ................................................................................ 7
3.2. Sekcijų sujungimas ............................................................................................................. 9
3.3. Vandeninių šildytuvų pajungimas ....................................................................................... 9
4. APTARNAVIMAS.................................................................................................................... 10
5. ĮRENGINIŲTECHNINIAIDUOMENYS ................................................................................ 12
6. ELEKTROSMONTAVIMOINSTRUKCIJA .......................................................................... 17
6.1. Vėdinimo įrenginių sekcijų sujungimas .............................................................................. 17
6.2. Elektros maitinimo prijungimas .......................................................................................... 17
6.3. Išorinių elementų prijungimas ............................................................................................ 18
6.4. Temperatūros jutiklių montavimas .....................................................................................21
6.5. Valdymo pultelio montavimas ............................................................................................21
7. EKSPLOATAVIMOINSTRUKCIJA ....................................................................................... 22
7.1. Įrenginio valdymas ............................................................................................................ 22
7.2. Įrenginio įjungimas ............................................................................................................ 22
7.3. Valdymo pulto indikacija .................................................................................................... 22
7.4. Parametrų peržiūra ............................................................................................................ 23
7.5. Greitas vėdinimo lygių perjungimas .................................................................................. 24
7.6. Įrenginio programiniai nustatymai ..................................................................................... 24
7.7. Kitos valdymo funkcijos ..................................................................................................... 28
7.8. Kompiuterinis įrenginio valdymas ...................................................................................... 29
7.9. Įrenginio gedimai ............................................................................................................... 29
8. SAUGOSREIKALAVIMAI ..................................................................................................... 30
LT

LT
UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus.
4
1.ĮRENGINIŲTRANSPORTAVIMAS
Vėdinimo įrenginys yra paruoštas transportavimui ir sandėliavimui (1 pav.). Įrenginys įpakuotas taip, kad nebūtų
pažeistos išorinės ir vidinės dalys, nepatektų dulkės ir drėgmė.
Vėdinimo įrenginio kampai turi būti apsaugoti nuo pažeidimų – tam naudojami apsauginiai kampai. Visas vėdi-
nimo įrenginys apjuosiamas apsaugine pakavimo plėvele. Transportuojami arba sandėliuojami įrenginiai statomi ant
padėklų. Supakuotas įrenginys pritvirtinamas prie padėklo polipropilenine pakavimo juosta per apsauginius kampus.
Vertikaliųirhorizontaliųįrenginiųparuošimastransportavimuiirsandėliavimui
1pav.
Transportuojant būtina tinkamai pritvirtinti įrenginius, jų nedeformuoti ir nepažeisti mechaniškai.
Iškraunant ar pakraunant įrenginį kranu, lynas tvirtinamas jam skirtose vietose, kad negniuždytų gaminio.
Vėdinimo įrenginį galima transportuoti autokrautuvu ar technologiniais vežimėliais kaip parodyta (1 a, b, c pav.).
Vertikaliųirhorizontaliųįrenginiųtransportavimasautokrautuvu,
technologiniaisvežimėliaisarkranu
Gavę prietaisą, jį apžiūrėkite ir įsitikinkite, kad gabenimo metu jam nepadaryta jokia pastebima žala. Pagal pridedamą
sąrašą patikrinkite, ar gavote visus komponentus. Pastebėjus apgadinimą ar trūkstamus komponentus, apie tai nedel-
siant praneškite vežėjui. Bendrovei AMALVA reikia pranešti per tris dienas nuo gavimo, išsiunčiant raštišką patvirtinimą
per septynias dienas. UAB AMALVA neprisiima jokios atsakomybės už vežėjo padarytus nuostolius iškrovimo metu
arba už vėlesnę žalą prietaiso montavimo vietoje.
Jei prietaiso neketinama sumontuoti nedelsiant, jį reikia laikyti švarioje, sausoje vietoje. Laikant įrenginį lauke jį
reikia atitinkamai apsaugoti nuo oro poveikio.
2.TRUMPASĮRENGINIŲAPRAŠYMAS
• Vėdinimo įrenginių korpusas gaminamas iš cinkuoto lakštinio plieno, dažyto milteliniu būdu. Šilumos ir garso
izoliacijai naudojama mineralinė vata. Visų kompaktinių vėdinimo įrenginių sienelės yra 45 mm storio.
• Vėdinimo įrenginiai yra skirti vidutinio dydžio patalpų (pvz., individualūs namai, biurai ir pan.), kuriose palaikoma
norminė temperatūra ir drėgmė, vėdinimui. Standartinis vėdinimo įrenginys skirtas naudoti patalpų viduje. Įrengi-
nys gali veikti, kai lauko temperatūra yra nuo -30 iki +40 °C.
1cpav.
1apav.
1 a Įrenginio transportavimas autokrautuvu ant padėklo
1 b Įrenginio transportavimas technologiniu vežimėliu ant padėklo
1 c Įrenginio kėlimas kranu ant padėklo
1bpav.

UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus. 5
• Įrenginys neskirtas transportuoti oru kietas daleles. Įrenginio negalima eksploatuoti patalpose, kuriose yra sprogių
medžiagų išsiskyrimo pavojus.
• REGO įrenginiuose sumontuotas rotacinis šilumokaitis, RECU – plokštelinis šilumokaitis, kuris gali būti pakeičia-
mas vasaros kasete, kai rekuperacija nereikalinga, oro ltrai, elektrinis arba vandeninis oro šildytuvas, ventiliato-
riai ir valdymo automatika, užtikrina saugų ir ekonomišką įrenginio darbą.
• Prieš atidarant duris, įrenginys turi būti išjungtas. Ventiliatoriai visiškai sustoja po 3 minučių.
• Įrenginyje yra šildymo elementų, kurių negalima liesti rankomis, nes jie gali būti karšti.
• Rekomenduojame pirmais eksploatacijos metais neišjunginėti įrenginio, o palikti dirbti minimaliu (20 %) režimu. Dėl
naujo statinio konstrukcijose esančios drėgmės, galima kondensacija tiek įrenginio viduje, tiek ir išorėje. Nepertrau-
kiamas įrenginio veikimas leis ženkliai sumažinti kondensacijos riziką.
• Rekomenduojame įrenginį visada laikyti įjungtą, taip bus užtikrinamos geros klimatinės sąlygos patalpų viduje ir
sumažės kondensato susidarymo tikimybė ant sienelių. Įrenginį galima išjungti tuomet, kai yra atliekama serviso
apžiūra ar keičiami ltrai.
• Jei įrenginys sumontuotas patalpoje kurioje yra didelė drėgmė, tai esant šaltam orui lauke, yra didelė kondensato
susidarymo galimybė ant įrenginio sienelių.
• Jei lauko temperatūra yra žema, o drėgnumas didelis, šilumokaitis gali užšalti. Dėl šios priežasties Komfovent oro
sistemos įrenginių automatikoje yra įdiegta nuo užšalimo sauganti funkcija. Priklausomai nuo reikiamo apsaugos
lygio yra taikomi skirtingi apsaugojimo būdai: šalto oro apylanka arba (ir) oro tiekimo ventiliatoriaus greičio suma-
žinimas. Jei lauko oro temperatūra būna itin žema, rekomenduojama naudoti ant ortakio montuojamą šildytuvą.
Priešpriešinio srauto šilumokaičiai yra jautriausi žemoms lauko temperatūroms. Jie gali užšalti, esant 0 – -5 °C (ir
žemesnei) lauko temperatūrai. Ne tokie jautrūs yra standartiniai aliumininiai kryžminio srauto plokšteliniai šilumo-
kaičiai. Jie užšąla, esant -10 °C temperatūrai. Labiausiai atsparūs šalčiui yra rotaciniai šilumokaičiai. Jie neužšąla
net ir prie -30 °C temperatūroje, jei drėgmės lygis yra normalus.
Vėdinimoįrenginiųprincipinėsschemos
C
D
AB
7 4 1653
C
D
A
B
631
11 54
7
REGO 3000/4000/4500/7000HE/HW - R*
REGO 900/1200HE(HW) - R*
REGO 400/500/700HE(HW)** - R*
REGO1600/2000/2500HE/HW - R*
C
D
AB
6 31 547
C
D
AB
47 561311
REGO 400/500/700VE(VW)** - L* REGO 900/1200VE(VW)** - L*
A
C
B D
3
7
1
6
4
5
A
C
BD
3
7
1
6
4
5

LT
UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus.
6
C
BA
D
11
7
5
1
6
3
4
REGO 3000/4000/4500VE - L*
A
C
B D
5
11
7
1
6
3
4
REGO 1600/2000/2500VE - L*
12
12
RECU 400/700/900HE(HW)** - R*
6 3 112
9
54 7
D
AC
B
RECU 700HECF - R*
C
B
4 2 3 8 5 6117
D
A
RECU 1200/1600VE(VW) - L* RECU 400/700/900VE(VW)** - L*
2
6
7
9
45A
C
B D 11
33
4
6
5
2
7
9
A
C
B D 11
RECU 700VECF
3
2
6
457
A
C
BD11
8
9
9
3561 1 7 4
AA
DD
CC
BB
REGO 1200PE(W*)* RECU 1600-2000PE(W*)*
11 811 47
3
5
6
9
2

UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus. 7
RECU 1200HE - R* RECU 1200HW - R*
62
9
7
54
D
AC
B
253 64
7
9
D
AC
B
11
11
312
RECU 3000/4000/4500/7000HE/HW - R*
284
10
7
9
D
A
61135
C
B
62
10
3
7
9
8 54
D
AC
B
11
62
10 3
12
12
7
9
8 54
D
AC
B
11
RECU 1600/2000HE - R* RECU 1600/2000HW - R*
OTK
12
* R – dešinė apžiūros pusė.
* L – kairė apžiūros pusė (veidrodinis atspindys dešinės
apžiūros pusės).
** Kanalinis – vandeninis oro šildytuvas.
1. Rotacinis šilumokaitis
2. Plokštelinis šilumokaitis
3. Oro šildytuvas (elektrinis arba vandeninis)
4. Tiekiamo oro ltras
5. Šalinamo oro ltras
6. Tiekiamo oro ventiliatorius
7. Šalinamo oro ventiliatorius
8. Oro apylankos sklendė
9. Kondensato drenažas (būtina įrengti sifoną D=28 mm)
10. Lašų gaudytuvas
11. Įvadinio laido pajungimo vieta
12. Vandens pajungimo atvamzdžiai
Imamas lauko oras
Tiekiamas į patalpas oras
Ištraukiamas patalpų oras
Šalinamas oras
C
B
A
D
3.ĮRENGINIOMONTAVIMAS
3.1.Įrenginiopastatymovietosparinkimas
Vėdinimo įrenginį rekomenduojama statyti atskiroje patalpoje arba tiesiog apšiltintoje namo palėpėje ant kieto, ly-
gaus pagrindo su vibroizoliacine tarpine. Parenkant pastatymo vietą svarbu numatyti laisvą priėjimą prie įrenginio
jo aptarnavimo ar apžiūros metu. Mažiausias laisvos erdvės plotis priešais įrenginio aptarnavimo skydą turi būti
ne mažiau 700 mm. O virš įrenginio turi būti ne mažiau kaip 300 mm (3.1.1 a, b pav.).
Kabinant įrenginį ant sienos, būtina naudoti vibroizoliacines tarpines.
3
6
4
AB

LT
UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus.
8
100 mm
min. 700 mm
100 mm
min. 700 mm
3.1.1bpav.
3.1.1apav.
REGORECUįrenginiomontavimoschema
1. Vėdinimo įrenginys
2. Sujungimas su ortakiais
3. Triukšmo slopintuvas
4. Drenažo atvamzdis, sifonas (tik RECU įrenginiuose)
5. Vibroizoliacinė tarpinė (į komplektaciją neįeina)
OTKįrenginiopastatymovietosparinkimas,aptarnavimoerdvė
mazgas 2
23
12
45
mazgas 1
2
1
3
4
AB
1
232
4
min. 700 mm
B
A
5
B
pakabinamos
lubos
A
5
min. 100 mm
min. 1800 mm
3.1.2apav.
3.1.2bpav. 3.1.2cpav.*
B
grindys
Horizontalausįrenginiopastatymovietosparinkimas.
Aptarnavimoerdvė.
Vertikalausįrenginiopastatymovietosparinkimas.
Aptarnavimoerdvė.
* - tik PE.

UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus. 9
1. Vėdinimo įrenginys
2. Sujungimas su ortakiais
3. Triukšmo slopintuvas
4. Vibroizoliacinė tarpinė
(į komplektaciją neįeina)
5. Laikiklis (žr. 3.1.2 pav.)
6. Pakabinamų lubų laikiklis
(komplektuojamas kartu
su įrenginiu)
Įrenginio laikiklis gaminamas iš 2,5 mm cinkuoto lakštinio plieno pagal EN 10142.
Drenažoįrengimas
Visi kondensato, susidarančio įrenginio plokšteliniame šilumokaityje, drenažo sujungimai turi būti teisingai įrengti.
Neteisingai prijungus, įrenginį ir aplink jį esančią zoną gali užlieti vanduo. Užpildykite drenažo atvamzdį (sifoną)
vandeniu, po to įjunkite prietaisą.
Visos drenažo linijos turi būti izoliuotos tose vietose, kuriose gali lašėti kondensatas. Jei įrenginys
sumontuotas nešildomose patalpose, kondensato vamzdis turi būti termiškai izoliuotas ir šildomas šildymo
kabeliu.
Kondensatovamzdisirdrenažorinktuvė
* RECU 400 - 1200, REGO 1200 - D=15 mm
RECU 1600 - 7000, REGO 1600 - 2500 - D=28 mm
3.2.Sekcijųsujungimas
Sekcijųtvirtinimodetalės
3.3.Vandeniniųšildytuvųpajungimas*
Vėdinimo įrenginį pajungti prie šildymo sistemos gali tik specialiai apmokytas darbuotojas. Jungiant šildytuvo
atvamzdžius prie sistemos, juos reikia prilaikyti vamzdiniu raktu, kaip parodyta 3.3 paveikslėlyje.
Šildytuvoatvamzdžiopajungimas
min. 60 mm
min. 30 mm
view 2
min. 60 mm
min. 30 mm
mazgas 1
D*
D*
3.1.3apav. 3.1.3bpav.
mazgas 2
3.2pav.
Vėdinimo įrenginiai REGO 3000, REGO 4000, REGO
4500, REGO 7000 ir RECU 7000 gaminami iš trijų sek-
cijų, o RECU 3000, RECU 4000 ir RECU 4500 – iš dviejų
sekcijų. Taip juos lengviau transportuoti, o atskiros sekcijos
surenkamos montavimo vietoje. Tarpas tarp sekcijų san-
darinamas sandarinimo tarpine. Sekcijų sujungimo kampai
turi būti tolygiai suveržiami smeigėmis. Tarpinė klijuojama
prieš sujungiant sekcijas. Sandarinimo tarpinė ir tvirtinimo
detalės įdedamos į kiekvieną vėdinimo įrenginį. Sujungimo
schema pateikta 3.2 pav.
Vertikalausįrenginiodrenažoįrengimoschema Horizontalausįrenginiodrenažoįrengimoschema
3.3pav.
pakabinamos lubos
6
REGO1200P/RECU1600-2000P 4512 3
3.1.2dpav.

LT
UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus.
10
Šildytuvo vamzdžius reikia sujungti taip, kad būtų galima lengvai prieiti prie vamzdynų techninio aptarnavimo
metu. Atliekant šildytuvo vamzdžių montavimo darbus reikia įsitikinti, ar visiškai atjungtas šilumnešio tiekimas.
Prieš paleidžiant vėdinimo įrenginį šildytuvas turi būti užpildytas šilumnešiu. Vandeniniuose šilumokaičiuose
yra naudojamas glikolis. Niekada nepilkite glikolio į nutekamuosius vandenis, surinkite jį ir priduokite į perdirbi-
mo centrus. Glikolis yra labai pavojinga medžiaga, jo įkvėpus nedidelį kiekį galima apsinuodyti, saugokite nuo
patekimo ant odos ir kvėpavimo takų. Nepalikite vaikams lengvai prieinamoje vietoje. Jei jaučiate silpnumą, kreip-
kitės į daktarą. Venkite kvėpuoti glikolio garais uždaroje patalpoje. Jei glikolio pateko į akis, plaukite jas tekančiu
vandeniu (apie 5 minutes). Kreipkitės į daktarą.
*Esant vėdinimo įrenginiui su vandeniniu šildytuvu.
Eksploatuojant vėdinimo įrenginį žemesnės nei 0 °C temperatūros aplinkoje,
kaip šilumnešį būtina naudoti vandens-glikolio mišinį arba užtikrinti ne ma-
žesnę nei 25 °C grįžtančio šilumnešio temperatūrą.
Svarbu prižiūrėti, kad oro šildytuvai, aušintuvai būtų švarūs, t.y., laiku keisti
vėdinimo įrenginyje sumontuotus ltrus, užsiteršus oro šildytuvui ar oro au-
šintuvui – atlikti periodinį jų išvalymą.
Ortakiųsistema
Oras į įrenginį ir iš jo teka ortakių sistema. Norėdami užtikrinti ilgą vėdinimo įrenginio veikimo laiką ir lengvą valymą,
rekomenduojame naudoti cinkuotus (Zn 275 gr/m2) ortakius. Siekiant mažų energijos sąnaudų, būtino oro kiekio, žemo
triukšmo lygio, reikėtų parinkti ortakių sistemą su mažais oro greičiais ir žemu slėgio kritimu. Jungiant ortakių sistemą,
būtina ortakių sistemoje sumontuoti triukšmo slopintuvus – ventiliatorių triukšmas ortakiais nepersiduos į patalpas. Or-
takiai, jungiantys įrenginį su lauku, turi būti izoliuoti – taip išvengsite kondensacijos ant jų. Izoliacijos storis 50–100 mm.
Pastaba: temperatūros jutiklis B1 montuojamas tiekiamojo oro ortakyje po šildytuvo (žr. funkcinę schemą automa-
tikos montavimo ir eksploatavimo instrukcijoje), todėl tiesiame ortakyje būtina palikti vietos jutikliui. Jį montuodami
atkreipkite dėmesį, kad būtų užtikrintas priėjimas prie jutiklio jo techniniam aptarnavimui. Minimalus atstumas nuo
vėdinimo įrenginio iki jutiklio – trigubas ortakio sąlyginis diametras.
Ortakiai, plieno detalės ir bet kokie sistemos elementai privalo turėti savo
tvirtinimus, o ne laikytis ant įrenginio.
Eksploatuojant vėdinimo įrenginį su elektriniu šildytuvu, oro tiekimo
sistemoje rekomenduojame naudoti uždarymo sklendę tik su moduliuojama
pavara (be spyruoklės).
Galutinėapžiūra
Sumontavus įrenginį, būtina visapusiškai jį patikrinti. Reikia apžiūrėti įrenginio vidų ir pašalinti nuolaužas bei įran-
kius, kuriuos galėjo palikti rangovai. Išimti transportavimui skirtus pakavimo elementus (kampai, putų polistirolas,
polietileno paminkštinimai). Uždėkite visas plokštes, kurios galėjo būti nuimtos, uždarykite visas priėjimo dureles,
patikrinkite, ar nebuvo pažeisti durelių sandarinimo tarpikliai.
4.APTARNAVIMAS
Vėdinimo įrenginius REGO/RECU/OTK rekomenduojame apžiūrėti 3–4 kartus per metus. REGO 1200P įrenginio ap-
žiūros metu durelės atrakinamos raktu. Nepaleiskite durelių laisvai svyruoti ant vyrių, o lėtu judesiu atsargiai atidarykite
jas 90 laipsnių kampu. Būkite atsargūs, nes atidarius dureles gali iškristi panaudoti ltrai.
Apžiūrosmetutaippatturibūtiatliekama:
1. Rotaciniošilumokaičiopatikrinimas. Šilumokaitis tikrinamas bent kartą per metus. Tikrinama, ar rotacinis
šilumokaitis laisvai sukasi, ar nesutrūkinėjęs jį sukantis diržas, ar rotoriaus būgnas ir jo sandarinimo tarpinė
nėra pažeisti. Būtina patikrinti, ar diržas neišsitampęs. Laisvas diržas slys būgnu ir rotoriaus efektyvumas
kris. Kad pasiektų maksimalų efektyvumą, rotorius turi apsisukti bent 8 kartus per minutę. Užsiteršus šilu-
mokaičiui mažėja jo efektyvumas, todėl jis turi būti valomas. Valyti galima suspaustu oru ar naudoti šiltą,
muiluotą vandenį. Įsitikinkite, kad ant rotoriaus variklio nepatenka vanduo.
2. Plokšteliniošilumokaičiopatikrinimas. Šilumokaitis tikrinamas kartą per metus, išvalomos dulkės (išima-
mas iš įrenginio ir prapučiamas oro srove arba plaunamas šiltu vandeniu).
Pastaba: šilumokaitį galima pakeisti vasaros kasete, kai rekuperacija nereikalinga.

UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus. 11
3. Ventiliatoriųpatikrinimas (kartą per metus). Ventiliatoriai užsiteršia, todėl mažėja jų efektyvumas.
Prieš atliekant bet kokius darbus būtina atjungti elektros maitinimą.
Ventiliatoriai atsargiai valomi audiniu ar minkštu šepečiu. Nenaudoti vandens. Nepažeisti balansavimo. Patikrin-
kite, ar teisinga ventiliatoriaus sukimosi kryptis, nes neteisingai sukdamasis ventiliatorius išvysto tik 30% savo
našumo. Patikrinkite, ar ventiliatorius lengvai sukasi, ar mechaniškai nepažeistas, ar sparnuotė neliečia įsiurbi-
mo tūtos, ar nekelia triukšmo, ar vibropadai (jei yra) tvarkingi, ar slėgio vamzdeliai ant įtekėjimo tūtos pajungti
(jei numatyta), ar neatsisukę tvirtinimo varžtai.
Reikėtų apžiūrėti gumines movas, jungiančias variklio pagrindą su įrenginiu, ir susidėvėjusias movas pakeisti.
Jei veikiantis ventiliatorius pradeda skleisti neįprastą garsą ar vibraciją, būtina nustatyti priežastį, nes tai reiškia,
kad ventiliatoriaus mazgas nusidėvėjo ar išsibalansavo.
4. Orošildytuvopatikrinimas. Rekomenduojama periodiškai tikrinti šildytuvo būklę, valyti. Patikrinkite, ar šil-
dytuvo plokštelės nesulankstytos, ar sandarus. Valomas su dulkių siurbliu iš oro įtekėjimo pusės ar suspaustu
oru iš oro ištekėjimo pusės. Jeigu labai užterštas, galima valyti purškiant šiltą vandenį su plovikliu, nesuke-
liančiu aliuminio korozijos. Patikrinkite, ar šildytuvas gerai nuorintas, ar grįžtančio vandens temperatūros
jutiklis gerai pritvirtintas. Elektriniuose oro šildytuvuose reikia patikrinti, ar jie gerai pritvirtinti, ar neatsilaisvino
laidų jungtys, ar nesulankstyti šildymo elementai. Jie gali susilankstyti dėl netolygaus jų kaitimo, kai per juos
teka netolygus oro srautas. Patikrinkite, ar šildytuve nėra nereikalingų daiktų, ar neužteršti šildymo elementai,
nes gali atsirasti nepageidaujamas kvapas, o blogiausiu atveju – dulkės gali užsidegti. Šildymo elementai gali
buti valomi dulkių siurbliu ar drėgna servetėle.
5. Sklendžių(jeiyra)patikrinimas. Nepilnai atsidaranti lauko oro sklendė sukelia papildomą pasipriešinimą
sistemoje – be reikalo naudojama energija. Dėl nevisiškai užsidarančios sklendės išjungtame įrenginyje gali
užšalti vandeninis oro šildytuvas, į patalpas nepageidaujamai pateks šaltas oras. Tikrinamas ir derinamas
sklendės pavaros pritvirtinimas ir veikimas.
6. Oroltrųužterštumopatikrinimas. Filtrus reikia keisti, kai indikuojamas oro ltro užterštumas. Rekomenduo-
jama keisti mažiausiai 2 kartus per metus: prieš šildymo sezoną ir po jo arba dažniau*. Filtrai gaminami vienkarti-
niam naudojamui – nerekomenduojama jų vakuumuoti, purtyti ar kitaip valyti. Keičiant ltrus svarbu yra sustabdyti
įrenginį, nes į jį gali patekti dulkės nuo ltrų. Keičiant ltrus reikėtų išvalyti ir ltrų sekciją.
Slėgiorėlė
7. Slėgiorėlių,indikuojančiųltrųužterštumą,nustatymas: jis reikalingas tam, kad laiku būtų indikuotas
kritinis ltrų užsiteršimas. Slėgio rėlės nustatomos pagal LST EN 13779:2007 standarto reikalavimus: 100 Pa
mažoms sistemoms, 150 Pa didesnėms sistemoms. Slėgio rėlės nustatomos nuėmus jų dangtelį ir pasukus
nustatymo skalę į pageidaujamą poziciją. Po nustatymo Jūsų įrenginio ltrų indikacija suveiks būtent tada, kai
ltras bus užsiteršęs.
• Įrenginyje gali būti sumontuotas vienas iš 4 pav. parodytų slėgio jutiklių.
• Atliekant slėgio jutiklių reguliavimą, kiekvieną kartą pakoregavus slėgio jutiklį būtina uždaryti.
* Užteršti ltrai išbalansuoja Jūsų vėdinimo sistemą, įrenginys naudoja daugiau energijos.
4pav.

LT
UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus.
12
5.ĮRENGINIŲTECHNINIAIDUOMENYS
REGORECUHorizontaliųįrenginiųmatmenys
OTK
Para-
metrai
Tipas
Matmenys
Svoris Įtampa
Srovės
stipru-
mas
Šildytuvo galia Venti-
liatorių
galia
Ortakių
pajungi-
mas
D
Plotis,
W
Ilgis,
L/l (L
1
, L
2
, L
3
)
1
Aukštis,
H/h
Vande-
ninio
Elek-
trinio
mm mm mm kg V A kW
2
kW W mm
REGO
400HE-EC 510 790/640 585 50 1~ 230 6,2 1 2*105 160
500HE-AC 635 1080/930 700 90 1~ 230 5,8 1 2*139 200
500HE-EC 635 1080/930 700 90 1~ 230 6,9 1 2*155 200
500VE-AC 635 1060 1015/940 140 1~ 230 5,8 1 2*139 250
500VE-EC 635 1060 1015/940 140 1~ 230 6,9 1 2*155 250
700HE-AC 635 1080/930 700 90 1~ 230 10,8 2 2*240 250
700HW-AC 635 1080/930 700 90 1~ 230 2,8 4,5 2*240 250
700HE-EC 635 1080/930 700 90 1~ 230 11,5 22*164 250
700HW-EC 635 1080/930 700 90 1~ 230 3,2 4,5 2*164 250
700VE-AC 635 1060 1015/940 140 1~ 230 10,8 2 2*240 250
700VW-AC 635 1060 1015/940 140 1~ 230 2,8 3,6 2*240 250
700VE-EC 635 1060 1015/940 140 1~ 230 11,5 22*164 250
700VW-EC 635 1060 1015/940 140 1~ 230 3,2 3,6 2*164 250
900HE-AC 795 1550/1400 795 165 3~ 400
3
6,6 3 2*310 250
900HW-AC
4
795 1550/1400 795 165 1~ 230 2,7 2,95 2*310 250
900HE-EC 795 1550/1400 795 165 3~ 400
3
10,2 3 2*395 250
900HW-EC
4
795 1550/1400 795 165 1~ 230 6,1 2,95 2*395 250
REGORECUVertikaliųįrenginiųmatmenys

UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus. 13
Para-
metrai
Tipas
Matmenys
Svoris Įtampa
Srovės
stipru-
mas
Šildytuvo galia Venti-
liatorių
galia
Ortakių
pajungi-
mas
D
Plotis,
W
Ilgis,
L/l (L
1
, L
2
, L
3
)
1
Aukštis,
H/h
Vande-
ninio
Elek-
trinio
mm mm mm kg V A kW
2
kW W mm
900VE-AC 795 1250 1345/1270 175 3~ 400
3
6,6 3 2*310 250
900VW-AC 795 1250 1345/1270 175 1~ 230 2,7 2,95 2*310 250
900VE-EC 795 1250 1345/1270 175 3~ 400
3
10,2 3 2*395 250
900VW-EC 795 1250 1345/1270 175 1~ 230 6,1 2,95 2*395 250
1200HE-EC 795 1550/1400 795 170 3~ 400
3
12,3 4,5 2*405 315
1200HW-EC
4
795 1550/1400 795 170 1~ 230 6,1 4,7 2*405 315
1200VE-EC 795 1250 1345/1270 180 3~ 400
3
12,3 4,5 2*405 250
1200VW-EC
4
795 1250 1345/1270 180 1~ 230 6,1 4,7 2*405 250
1200 PE-EC
1000 1340/1270 470 120 3~ 400
8,7 4,0 2x425 315
1200 PW-EC
1000 1340/1270 470 120 1~ 230 6,1 7,0
2x425 315
1600HE-EC 900 1565/1500 990 275 3~ 400
3
12,4 4,5 2*420 300*400
1600HW-EC
4
900 1565/1500 990 275 1~ 230 6,4 8,5 2*420 300*400
1600VE-EC 900 1500 1020/990 275 3~ 400
3
12,4 4,5 2*420 300*400
1600VW-EC
4
900 1500 1020/990 275 1~ 230 6,4 8,5 2*420 300*400
2000HE-EC 900 1565/1500 990 285 3~ 400
3
17,4 7,5 2*480 300*400
2000HW-EC
4
900 1565/1500 990 285 1~ 230 7,0 10 2*480 300*400
2000VE-EC 900 1500 1020/990 285 3~ 400
3
17,4 7,5 2*480 300*400
2000VW-EC
4
900 1500 1020/990 285 1~ 230 7,0 10 2*480 300*400
2500HE-EC 900 1565/1500 990 290 3~ 400
3
17,1 7,5 2*670 300*400
2500HW-EC
4
900 1565/1500 990 290 1~ 230 6,7 13 2*670 300*400
2500VE-EC 900 1500 1020/990 290 3~ 400
3
17,1 7,5 2*670 300*400
2500VW-EC
4
900 1500 1020/990 290 1~ 230 6,7 13 2*670 300*400
3000HE-EC 1150 1860/1800 (615,570,615) 1215 440 3~ 400
3
16,8 9 2*990 600*500
3000HW-EC 1150 1860/1800 (615,570,615) 1215 440 3~ 400
3
4,2 12 2*990 600*500
3000VE-EC 1150 1800 (615,570,615) 1245/1215 440 3~ 400 16,8 9 2*990 400*400
3000VW-EC 1150 1800 (615,570,615) 1245/1215 440 3~ 400 4,2 12 2*990 400*400
4000HE-EC 1150 1860/1800 (615,570,615) 1215 450 3~ 400
3
25,5 15 2*1000 600*500
4000HW-EC 1150 1860/1800 (615,570,615) 1215 450 3~ 400
3
4,2 20 2*1000 600*500
4000VE-EC 1150 1800 (615,570,615) 1245/1215 450 3~ 400 25,5 15 2*996 400*400
4000VW-EC 1150 1800 (615,570,615) 1245/1215 450 3~ 400 4,2 20 2*996 400*400
4500VE-EC 1150 1800 (615,570,615) 1245/1215 450 3~ 400 27,3 15 2*1700 400*400
4500VW-EC 1150 1800 (615,570,615) 1245/1215 450 3~ 400 6,0 20 2*1700 400*400
4500HE-EC 1150 1800 (615,570,615) 1245/1215 450 3~ 400 27,3 15 2*1700 600*500
4500HW-EC 1150 1800 (615,570,615) 1245/1215 465 3~ 400 6,0 20 2*1700 600*500
7000HW-EC 1150 2105/1930 1520 820 3~ 400 10 29 2*2730 1200*600
RECU
400HE-EC 390 1150/1000 600 55 1~ 230 10,7 22*105 200
400HW-EC 390 1150/1000 600 55 1~ 230 2,0 2,65 2*105 200
400VE-EC 390 900 920/780 62 1~ 230 10,7 22*105 160
400VW-EC 390 900 920/780 62 1~ 230 2,0 2,65 2*105 160
700HE-AC 490 1325/1170 600 75 1~ 230 12,9 2,5 2*240 250
700HW-AC 490 1325/1170 600 75 1~ 230 4,5 4,47 2*240 250
700HE-EC 490 1325/1170 600 75 1~ 230 13,7 2,5 2*164 250
700HW-EC 490 1325/1170 600 75 1~ 230 3,1 4,47 2*164 250
700VE-AC 490 1000 1090/950 85 1~ 230 12,9 2,5 2*240 200

LT
UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus.
14
Para-
metrai
Tipas
Matmenys
Svoris Įtampa
Srovės
stipru-
mas
Šildytuvo galia Venti-
liatorių
galia
Ortakių
pajungi-
mas
D
Plotis,
W
Ilgis,
L/l (L
1
, L
2
, L
3
)
1
Aukštis,
H/h
Vande-
ninio
Elek-
trinio
mm mm mm kg V A kW
2
kW W mm
700VW-AC 490 1000 1090/950 85 1~ 230 4,5 3,64 2*240 200
700VE-EC 490 1000 1090/950 85 1~ 230 13,7 2,5 2*164 200
700VW-EC 490 1000 1090/950 85 1~ 230 3,1 3,64 2*164 200
700HECF-EC 490 1540/1500 700 95 1~ 230 11,5 22*164 250
700HWCF-EC 490 1540/1500 700 95 1~ 230 3,6 4,5 2*164 250
700VECF-EC 490 1020 1145/1040 95 1~ 230 11,5 22*164 200
700VWCF-EC 490 1020 1145/1040 95 1~ 230 3,6 4,5 2*164 200
900HE-EC 495 1325/1170 600 78 3~ 400 9,3 4,5 2*170 250
900HE-AC 495 1325/1170 600 78 3~ 400 10,3 4,5 2*235 250
900HW-EC 495 1325/1170 600 78 1~ 230 4,5 4,9 2*170 250
900HW-AC 495 1325/1170 600 78 1~ 230 5,5 4,9 2*235 250
900VE-EC 490 1000 1090/950 90 3~ 400 9,3 4,5 2*170 200
900VE-AC 490 1000 1090/950 90 3~ 400 10,3 4,5 2*235 200
900VW-EC 490 1000 1090/950 90 1~ 230 3,9 4,9 2*170 200
900VW-AC 490 1000 1090/950 90 1~ 230 4,6 4,9 2*235 200
1200HE-EC 700 1820/1670 860 200 3~ 400 14,3 6 2*405 315
1200HW-EC 700 1820/1670 860 200 1~ 230 5,6 10 2*405 315
1200VE-EC 700 1360 1535/1300 225 3~ 400 14,3 6 2*405 250
1200VW-EC 700 1360 1535/1300 225 1~ 230 5,6 10 2*405 250
1600PE-EC 1340 1700/1550 520 190 3~ 400 14,1 7,5 2*435 315
1600PW-EC 1340 1700/1550 520 190 1~ 230 5,7 7,0 2*435 315
1600HE-EC 700 2050/1900 900 320 3~ 400 23,2 12 2*420 355
1600HW-EC 700 2050/1900 900 330 1~ 230 6,3 20 2*420 355
1600VE-EC 700 1470 1460/1310 300 3~ 400 23,2 12 2*420 315
1600VW-EC 700 1470 1460/1310 290 1~ 230 6,3 20 2*420 315
2000HE-EC 700 2050/1900 900 325 3~ 400 32,1 18 2*480 355
2000HW-EC 700 2050/1900 900 330 1~ 230 6,4 20 2*480 355
2000PE-EC 1340 1700/1550 520 190 3~ 400 16,3 92*660 315
2000PW-EC 1340 1700/1550 520 190 1~ 230 8,3 9,5 2*660 315
3000HE-EC 790 2715/2655 (1770,885) 1365 540 3~ 400 29,7 18 2*990 600*500
3000HW-EC 790 2715/2655 (1770,885) 1365 540 3~ 400 4,1 20 2*990 600*500
4000HE-EC 790 2715/2655 (1770, 885) 1365 620 3~ 400 38,4 24 2*1000 600*500
4000HW-EC 790 2715/2655 (1770, 885) 1365 620 3~ 400 4,1 40 2*1000 600*500
4500HE-EC 790 2715/2655 (1770, 885) 1365 625 3~ 400 40,2 24 2*1700 600*500
4500HW-EC 790 2715/2655 (1770, 885) 1365 625 3~ 400 5,9 40 2*1700 600*500
7000HW 1500 2615/2640 1520 800 3~ 400 9,6 36 2*2730 1200*600
OTK
700PE/3
440 1000/850 350
32,5 1
~
230 13,8 3165 200
700PE/6
440 1000/850 350
32,5 3
~
400 9,4 6165 200
700PE/9
440 1000/850 350
32,5 3
~
400 13,8 9165 200
1200PE/9
690 1000/850 350
46 3
~
400 14,3 9 290 250
1200PE/15
690 1000/850 350
46 3
~
400 23,0 15 290 250
2000PE/15
1000 960/865 350
73 3
~
400 24,2 15 2
*
290 700
*
250
2000PE/22,5
1000 960/865 350
73 3
~
400 35,1 22,5 2
*
290 700
*
250
1200PW
690 1000/850 350
46 1
~
230 1,8 15 290 250

UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus. 15
Para-
metrai
Tipas
Matmenys
Svoris Įtampa
Srovės
stipru-
mas
Šildytuvo galia Venti-
liatorių
galia
Ortakių
pajungi-
mas
D
Plotis,
W
Ilgis,
L/l (L
1
, L
2
, L
3
)
1
Aukštis,
H/h
Vande-
ninio
Elek-
trinio
mm mm mm kg V A kW
2
kW W mm
2000PW
1000 960/865 350
73 1
~
230 12,5 30 2
*
290 700
*
250
3000PW
1005 1220/1150 545
120 3
~
400 2,2 45 990 600
*
400
4000PW
1005 1220/1150 545
125 3
~
400 2,3 45 1000 600
*
400
Duomenys esant nominaliam oro kiekiui, tlauko= -23 °C, tpatalpos= 22 °C
1(L1,L2) – kai įrenginys iš sekcijų
2 karšto vandens parametrai 80–60 °C, pajungimas REGO – 1/2”, REGO 4000HW/VW ir RECU 1“
3 pagal atskirą užsakymą gaminame 3~ 230 V
4 Šildytuvas ir aušintuvas viename šilumokaičio korpuse.
RECU 400 ÷ 900 ir RECU 1600-2000PE – kanalinis DH šildytuvas, REGO 400 ÷ 1200 – Kanalinis DH vandeninis šildytuvas.
Ortakiųpajungimųpririšimas
Para-
metrai
Tipas
w1w2w3w4l1l2l3l4h1h2h3h4
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
REGO
400HE(W) 310 150 310 150 - - - - 160 205 160 205
500/700HE(W) 390 245 245 390 - - - - 220 175 175 220
500/700VE(W) 220 195 220 195 145 250 250 145 ----
900HE(W) 500 300 300 500 - - - - 245 200 200 245
900VE(W) 265 265 265 265 170 285 285 170 ----
1200HE(W) 500 300 300 500 - - - - 245 200 200 245
1200VE(W) 265 265 265 265 170 285 285 170 ----
1200P 235 235 235 235 - - - - 240 310 240 310
1600/2000/2500HE(W) 655 245 245 655 - - - - 260 260 260 260
1600/2000/2500VE(W) 230 400 230 400 275 0275 0----
3000/4000/4500VE(W) 275 550 275 550 275 0275 0----
3000/4000/4500HE(W) 395 395 395 395 - - - - 350 350 350 350
7000HE(W) 750 750 750 750 - - - - 405 405 405 405
RECU
400HE(W) 195 195 195 195 - - - - 145 145 145 145
400VE(W) 150 90 150 90 145 200 200 145 ----
700HE(W) 245 245 245 245 - - - - 145 160 145 160
700VE(W) 170 130 170 130 160 210 210 160 ----
700HE(W)CF 245 245 245 245 - - - - 200 200 200 200
700VE(W)CF 160 160 160 160 155 255 255 155 ----
900HE(W) 245 245 245 245 - - - - 145 160 145 160
900VE(W) 170 130 170 130 160 210 210 170 ----
1200HE(W) 350 350 350 350 - - - - 220 200 220 200
1200VE(W) 250 200 250 200 210 300 300 210 ----
1600/2000HE(W) 350 350 350 350 - - - - 240 200 240 200
1600/2000 P 260 260 260 260 - - - - 370 370 370 370
1600VE(W) 240 220 240 220 195 355 355 195 ----
3000/4000/4500HE(W) 395 395 395 395 - - - - 350 350 350 350
7000HE(W) 750 750 750 750 - - - - 405 405 405 405

LT
UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus.
16
Para-
metrai
Tipas
w1w2w3w4l1l2l3l4h1h2h3h4
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
OTK
700 220 - 220 - - - - - 154 -154 -
1200 345 -345 - - - - - 154 -154 -
2000 496 - 496 - - - - - 154 -154 -
3000 503 -353 - - - - - 250 -250 -
4000 643 - 573 - - - - - 250 -250 -
Įrenginiuosemontuojamiltrai
Įrenginys Tipas Gabaritai Tiekimas Šalinimas
Tipas Plotis Aukštis Ilgis Ilgis
REGO 400 KF5/KF7* 410 200 46 46
REGO 500/700 KF5/KF7* 540 260 46 46
REGO 900/1200V BF5/BF7* 592 287 360 360
REGO 900/1200H KF5/KF7* 700 325 96 96
REGO 1200P KF5/KF7* 410 420 46 46
REGO 1600/2000/2500V KF5/KF7* 800 450 46 46
REGO 1600/2000/2500H KF5/KF7* 800 450 46 46
REGO 3000/4000/4500 BF5/BF7* 892 490 300 300
REGO 7000 BF5x2/BF7*×2 592 592 635 635
RECU 400 KF5/KF7* 300 195 46 46
RECU 700/900 KF5/KF7* 400 235 46 46
RECU 700CF KF5/KF7* 390 300 46 46
RECU 1200/1600 BF5/BF7* 592 287 360 360
RECU 1600H/2000 KF5/KF7* 610 350 96 96
RECU 1600/2000 KF5/KF7* 600 420 96 96
RECU 3000/4000/4500 BF5/BF7* 592 592 300 300
RECU 7000 BF5x2/BF7*×2 592 592 635 635
OTK 700PE KF5 345 287 46 -
OTK 1200PE KF5 558 287 46 -
OTK 2000PE KF5 858 287 46 -
OTK 1200PW KF5 558 287 46 -
OTK 2000PW KF5 858 287 46 -
OTK 3000,4000PW KF5x2/KF7*×2 450 480 96 -
Tiekiamam / šalinamam orui
REGORECU
KF5 Kompaktinis, M5 (EN779) klasės KF7 Kompaktinis, F7 (EN779) klasės
BF5 Kišeninis, M5 (EN779) klasės BF7 Kišeninis, F7 (EN779) klasės
* - pagal atskirą užklausimą gali būti F7 klasė

UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus. 17
6. ELEKTROSMONTAVIMOINSTRUKCIJA
Montavimo darbus gali atlikti tik reikalingą kvalikaciją turintys darbuotojai. Montuojant būtina įvykdyti žemiau
pateiktus reikalavimus.
Rekomenduojama valdymo grandinės kabelius kloti atskirai nuo galios kabelių
arba naudoti ekranuotus kabelius. Tokiu atveju kabelio ekranavimą būtina
įžeminti!
6.1.Vėdinimoįrenginiųsekcijųsujungimas
Sumontavus vėdinimo įrenginio dalis tarpusavyje (kai įrenginys susideda iš kelių sekcijų), sujungiami įrenginio
sekcijų jungiamieji kabeliai ir laidai.
Jungčių sujungimas vykdomas griežtai pagal sujungimo schemoje nuro-
dytą numeraciją arba atitinkamą žymėjimą (žr. įrenginio principinę elek-
trinę schemą).
Atjungiant įrenginio sekcijas, netraukti už jungiamųjų laidų ir kabelių!
6.2.Elektrosmaitinimoprijungimas
Kai įrenginys skirtas 230V AC; 50 Hz maitinimo įtampai, šalia įrenginio turi būti įrengta atitinkamo galingumo (žr. įrenginio
elektros schemą) rozetė su įžeminimu. Jei įrenginio maitinimo įtampa yra 400V AC; 50 Hz, maitinimo kabelis prijungiamas
prie įvadinio kirtiklio. Būtina prijungti įžeminimą! Įrenginių maitinimo prijungimo kabelio tipai nurodyti 6.2 lentelėje:

LT
UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus.
18
6.2lentelė
Elektrosmaitinimokabeliotipai
Vėdinimoįrenginiotipas Kabeliotipas
REGO-400HE-EC; REGO-400HW-EC; REGO-500H(V)E(W)-AC; REGO-700H(V)E(W)-AC;
REGO-500H(V)E(W)-EC; REGO-700H(V)E(W)-EC; REGO-900H(V)W-AC; REGO-900H(V)W-EC;
REGO-1200H(V)W-EC; REGO-1200PW-EC; REGO-1600H(V)W-EC; REGO-2000H(V)W-EC;
REGO-2500H(V)W-EC;
RECU-400H(V)E(W)-AC; RECU-400H(V)E(W)-EC; RECU-700H(V)E(W)-EC; RECU-700H(V)E(W)-AC;
RECU-700H(V)E(W)CF-EC; RECU-900H(V)W-AC; RECU-900H(V)W-EC; RECU-1200H(V)W-EC;
RECU-1600H(V)W-EC; RECU-2000HW-EC;
OTK 1200PW; OTK 2000PW
3 x 1,5 mm2 (Cu)
OTK 700PE3 3 x 2,5 mm2 (Cu)
REGO-900H(V)E-AC; REGO-900HE-EC; REGO-1200H(V)E-EC; REGO-1200PE-EC;
REGO-1600H(V)E-EC; REGO-3000H(V)W-EC; REGO-4000H(V)W-EC; REGO-4500H(V)W-EC;
REGO-7000HW-EC;
RECU-900H(V)E-AC; RECU-900H(V)E-EC; RECU-3000HW-EC; RECU-4000HW-EC;
RECU-4500HW-EC; RECU-7000HW-EC
OTK 700PE6; OTK 3000PW; OTK-4000PW-EC
5 x 1,5 mm2 (Cu)
REGO-2000H(V)E-EC; REGO-2500H(V)E-EC; REGO-3000H(V)E-EC
RECU-1200H(V)E-EC
OTK 700PE9; OTK 1200PE9
5 x 2,5 mm2 (Cu)
RECU-1600H(V)E-EC
OTK 1200PE15; OTK 2000PE15 5 x 4,0 mm2 (Cu)
RECU-3000HE-EC; REGO-4000H(V)E-EC; REGO-4500H(V)E-EC 5 x 6,0 mm2 (Cu)
RECU-2000HE-EC; RECU-4000HE-EC; RECU-4500HE-EC
OTK 2000PE22.5 5 x 10,0 mm2 (Cu)
Įrenginiai, skirti 400V AC maitinimo įtampai, turi būti prijungti prie
stacionarios instaliacijos standžiuoju kabeliu. Įrenginiams reikia papildomai
sumontuoti automatinį jungiklį su maks. 30mA nuotėkio srovės rele.
Prieš prijungiant įrenginį prie elektros maitinimo tinklo, būtina patikrinti, ar
tinkamai įrengtas įžeminimas.
6.3.Išoriniųelementųprijungimas
Vėdinimo įrenginyje numatyta prijungimo plokštė 6.3 a pav. arba 6.3 b pav. (priklausomai nuo įrenginio tipo), prie
kurios prijungiami visi išoriniai automatikos elementai. Išorinių elementų prijungimų schemos pateiktos 6.3 c arba
6.3 d pav.
PrijungimoplokštėsP3vaizdasPrijungimoplokštėsC3-P1vaizdas
6.3apav.
6.3bpav.

UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus. 19
6.3cpav.
P3plokštėsprijungimoschema
1 naudojama tik įrenginiuose su vandeniniu šildytuvu.
2 papildomai užsakoma funkcija, numatyta įrenginiuose su EC ventiliatoriais.
3 OTK įrenginiuose nenaudojama.
4 Įrenginiuose su AC ventiliatoriais nenaudojama.
Normaliai uždaras kontaktas.
Neprijungti įtampos!
Valdymo kontaktas.
Neprijungti įtampos!

LT
UAB AMALVA pasilieka teisę atlikti pakeitimus iš anksto neįspėjus.
20
6.3dpav.
C3-P1plokštėsprijungimoschema
1 naudojama tik įrenginiuose su vandeniniu šildytuvu.
2 papildomai užsakoma funkcija, numatyta įrenginiuose su EC ventiliatoriais.
Valdymo kontaktas.
Neprijungti įtampos!
Normaliai uždaras kontaktas.
Neprijungti įtampos!
Other manuals for KOMPAKT REGO Series
1
This manual suits for next models
110
Table of contents
Languages:
Other Komfovent Fan manuals

Komfovent
Komfovent DOMEKT ReGO 200VE-B Manual

Komfovent
Komfovent DOMEKT ReCU 300/350/450VE(W)-B-AC/EC Manual

Komfovent
Komfovent DOMEKT series User manual

Komfovent
Komfovent DOMEKT ReGO 200VEW-BK User manual

Komfovent
Komfovent VERSO Pro S Manual

Komfovent
Komfovent DOMEKT C8 automation User manual

Komfovent
Komfovent Verso Pro 2 Series User manual

Komfovent
Komfovent VERSO Pro S Manual

Komfovent
Komfovent DOMEKT RHP 400 U-2,2/1.4 User manual