Kompernass KH 4164 User manual

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4164-10/07-V2
KH 4164
DESK LAMP
3
DESK LAMP
Operating instructions
KIRJOITUSPÖYDÄN VALAISIN
Käyttöohje
SKRIVEBORDSLAMPE
Betjeningsvejledning
SKRIVEBORDSLAMPE
Bruksanvisning
SCHREIBTISCHLAMPE
Bedienungsanleitung
SKRIVBORDSLAMPA
Bruksanvisning
CV_KH4164_KOE6029_LB3.qxd 29.10.2007 8:58 Uhr Seite 1

KH 4164
q
w
t
r
e
u
y
CV_KH4164_KOE6029_LB3.qxd 29.10.2007 8:59 Uhr Seite 4

- 3 -
INDEX PAGE
Intended Use 4
Important safety instructions 4
Technical data 5
Items supplied 5
Appliance description 5
Assembly 5
Utilisation 5
Changing bulbs 6
Cleaning 6
Maintenance 6
Disposal 6
Importer 6
Service 7
Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this
manual for later reference. Pass this manual on to whoever might acquire the appliance at a future date.
IB_KH4164_KOE6029_UK_3.qxd 29.10.2007 8:48 Uhr Seite 3

- 4 -
DESK LAMP KH 4164
Intended Use
This appliance is intended for use as supplementary
illumination for desk-top areas in domestic house-
holds and only in dry rooms.
This appliance is not intended for use as sole illumi-
nation, for industrial or commercial applications or
for use in occupational areas.
Important safety instructions
To avoid potentially fatal electric
shocks:
• Protect the appliance against moisture. Use it
only in dry rooms, do not use it outdoors or
close to liquids.
• Ensure that the power plug is at all times easily
accessible, so that it can be quickly and easily
removed in the event of potential danger or risk.
• When in use, ensure that the power cable can-
not become jammed/trapped or damaged in
any way. Place it such that no one can trip or
stumble over it.
• Should the power cable or the power plug
become damaged, arrange for the damaged
component to be replaced by Customer Service
before continuing to use the appliance.
• Should the appliance become damaged, im-
mediately remove the plug from the wall socket.
Then arrange for the appliance to be checked
by Customer Services.
• After use or during extended absences, ALWAYS
remove the plug from the power socket. For as
long as the plug is inserted in the wall socket
the appliance itself is under electrical power.
To avoid the risk of fire:
• Use ONLY the type of bulb detailed in the
Technical Data. In particular, do NOT use
higher-performance bulbs or any without
a protective disc.
• Do not leave the appliance unattended at any
time when it is in use.
• Do not locate the appliance below inflammable
objects, especially not in the vicinity of curtains
and drapes.
• Maintain a minimum distance of 35 cm in all
directions to surrounding objects. Do not direct
the radiance at heat-sensitive objects.
• Do not place the appliance at locations where,
should it inadvertently tip over, it would land on
easily inflammable materials, e.g. soft furnishings,
beds, waste paper baskets etc.
• Place the appliance where it cannot be knocked
over by falling objects.
To avoid the risks of accidents and
personal injuries:
• When changing the bulb ALWAYS use the sup-
plied suction disc. Do not attempt to change the
bulb with your bare fingers. If you do, there is
the risk of being injured on the housing edges,
by splittering glass or being burnt on hot ele-
ments.
• This appliance is not intended for use by indivi-
duals (including children) with restricted physical,
physiological or intellectual abilities or deficien-
ces in experience and/or knowledge unless they
are supervised by a person responsible for their
safety or receive from this person instruction in
how the appliance is to be used. Children should
be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
IB_KH4164_KOE6029_UK_3.qxd 29.10.2007 8:48 Uhr Seite 4

- 5 -
Technical data
Mains voltage: 230-240 V ~50Hz
Power cable length: 1.8 m with switch
Power consumption : 50 W
Protection class: II /
Bulb type: max. 50 W / GU 10
Lamp base: 16 cm in diameter
Items supplied
1 Desk lamp, pre-assembled
1 Counterweight
1 Hexagon spanner
1 Suction disc for bulb exchanges
1 Operating manual
• Check to ensure that the appliance is undamaged,
all component parts are present and that pack-
aging remnants are removed from it.
Appliance description
qCounterweight
wPower cable
eHexagon spanner
rSuction disc
tSwitch
yLever for lamp adjustment
uLever for swivel-arm locking
Assembly
For reasons of transportation the lamp is supplied
pre/assembled.First put the components together
completely before operating the lamp:
• Turn the counterweight qonto the rear of the
swivel-arm.
• Carefully pull the power cable wso far out of
the lamp base until the swivel arm is flush in the
lamp base.
• Lock the swivel arm into the lamp base with the
hexagon spanner e.
• Place the suction disc ronto the front of the
bulb and press it firmly. Guide the bulb into the
bulb holder and secure it by turning it through
a quarter-turn in a clockwise direction.
Attention!
Do not forget to remove the suction disc! Do
NOT operate the lamp with the suction disc
fitted – it would be melted immediately by the
heat.
Utilisation
• Place the lamp at a suitable location, as detailed
in the Safety Instructions.
• Insert the power cable into the wall socket. You
can now switch the lamp on and off at the
switch t.
• Always adjust the position of the lamp with the
lever y, not with the lamp housing. This can
get very hot when in use.
• You can adjust the swivel-arm in that you first
loosen the locking device u. Move the swivel-
arm to the desired position and then retighten
the locking device.
IB_KH4164_KOE6029_UK_3.qxd 29.10.2007 8:48 Uhr Seite 5

- 6 -
Changing bulbs
CAUTION!
Check to ensure that the power plug is remo-
ved from the wall socket. If the lamp has been
in use, first allow it to cool down completely.
This avoids the potential risk of being burnt.
• Place the suction disc ronto the front of the
defective bulb and press it firmly.
Turn the bulb through an anti-clockwise quarter-
turn and remove it from the bulb holder.
• Now place the suction disc ronto the front
of the replacement bulb and press it firmly.
Guide the bulb into the bulb holder and secure
it by turning it through a quarter-turn in a clock-
wise direction.
Attention!
Do not forget to remove the suction disc! Do
NOT operate the lamp with the suction disc
fitted – it would be melted immediately by the
heat.
Cleaning
CAUTION!
Check to ensure that the power plug is removed
from the wall socket. If the lamp has been in
use, first allow it to cool down completely.
This avoids the potential risk of being burnt.
• Clean the appliance only with a dry or lightly
moistened cloth. Do not use abrasive cleaners
or detergents, these could damage the surfaces.
Maintenance
Attention!
NEVER open any components of the lamp!
Arrange for the appliance to be repaired by
specialists only.
The appliance is maintenance-free. No form of main-
tenance, either on or in the appliance, is intended
for execution by the user. In the event of malfunction
or apparent damage, make contact with Customer
Services.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal
domestic waste. This also applies for used
bulbs.
Dispose of the appliance through an approved dis-
posal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations. In
case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH4164_KOE6029_UK_3.qxd 29.10.2007 8:48 Uhr Seite 6

- 7 -
Service
DES Ltd
Units 14-15
Bilston Industrial Estate
Oxford Street
Bilston
WV14 7EG
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
c/o Irish Connection
41 Harbour view
Howth Co. Dublin
Tel: 087-99 62 077
Fax: 18398056
e-mail: support.ie@kompernass.com
IB_KH4164_KOE6029_UK_3.qxd 29.10.2007 8:48 Uhr Seite 7

- 8 -
IB_KH4164_KOE6029_UK_3.qxd 29.10.2007 8:48 Uhr Seite 8

- 9 -
SISÄLLYSLUETTELO SIVU
Määräystenmukainen käyttö 10
Tärkeitä turvaohjeita 10
Tekniset tiedot 11
Toimituslaajuus 11
Laitteen kuvaus 11
Asennus 11
Käyttö 11
Lampun vaihto 12
Puhdistus 12
Huolto 12
Hävittäminen 12
Maahantuoja 12
Huolto 13
Lue käyttöohje huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Jos myyt
laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle.
IB_KH4164_KOE6029_FIN_3.qxd 29.10.2007 8:50 Uhr Seite 9

- 10 -
KIRJOITUSPÖYDÄN
VALAISIN KH 4164
Määräystenmukainen käyttö
Tämä tuote on tarkoitettu kirjoituspöytäpintojen lisä-
valaistukseksi yksityiseen kotikäyttöön ja ainoastaan
kuivissa tiloissa käytettäväksi.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu ainoaksi valaistukseksi,
ei kaupalliseen tai teolliseen käyttöön eikä työsken-
telyalueilla käytettäväksi.
Tärkeitä turvaohjeita
Hengenvaarallisen sähköiskun
välttämiseksi:
• Suojaa tuote kosteudelta. Käytä sitä ainoastaan
kuivissa tiloissa, älä käytä sitä ulkona tai nesteiden
lähettyvillä.
• Huolehdi siitä, että pistoke on aina käsillä, jotta
se voitaisiin vaaratilanteessa irrottaa nopeasti
pistorasiasta.
• Varmista, ettei verkkojohto voi käytössä jäädä
puristuksiin tai vaurioitua muuten. Vedä johto
niin, ettei siihen voi kompastua.
• Jos huomaat virtajohdossa tai pistokkeessa
vaurioita, anna valtuutetun huoltoliikkeen vaihtaa
ne uusiin, ennen kuin käytät tuotetta uudelleen.
• Jos tuote on vaurioitunut, irrota verkkopistoke
välittömästi. Anna tuote sitten ensin valtuutettuun
huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi.
• Vedä pistoke pois pistorasiasta käytön jälkeen
tai poissa ollessasi. Tuotteessa on verkkojännite
niin kauan, kun pistoke on pistorasiassa.
Tulipalovaaran välttämiseksi:
• Käytä ainoastaan teknisissä tiedoissa ilmoitettua
lampputyyppiä. Älä etenkään käytä tehokkaam-
pia lamppuja tai lamppuja, joissa ei ole suojalasia.
• Älä jätä lamppua ilman valvontaa sen ollessa
käytössä.
• Älä aseta tuotetta herkästi palavien esineiden
alapuolelle, erityisesti verhojen lähelle.
• Pidä kaikkiin ympärillä oleviin esineisiin noin
35 cm:n vähimmäisetäisyys. Älä suuntaa valoa
lämmölle herkkiä esineitä kohti.
• Älä pystytä lamppua mihinkään, mistä se va-
hingossa kaatuessaan voisi pudota helposti sytty-
vien esineiden, kuten esim. verhoiltujen huoneka-
lujen, vuoteiden, paperikorien päälle.
• Pystytä lamppu niin, etteivät putoavat esineet
pysty kaatamaan sitä.
Onnettomuus- ja loukkaantumis-
vaarojen välttämiseksi:
• Käytä lampun vaihtoon aina mukana toimitettua
imukuppia. Älä yritä vaihtaa lamppua paljain
sormin. Muutoin saatat loukata itsesi kotelon
reunoihin tai mahdolliseen särkyvään lasiin
taikka polttaa itsesi kuumissa osissa.
• Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henki-
löiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden
rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai
kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät käytön,
lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo
turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he
ovat saaneet tältä ohjeita tuotteen käytöstä.
Lapsia on valvottava ja on varmistettava, etteivät
he leiki tuotteella.
IB_KH4164_KOE6029_FIN_3.qxd 29.10.2007 8:50 Uhr Seite 10

- 11 -
Tekniset tiedot
Verkkojännite: 230-240 V ~50Hz
Pitkä virtajohto: 1,8 m, katkaisimella
Tehontarve: 50 W
Suojausluokka: II /
Lampun tyyppi: kork. 50 W / GU 10
Tukijalka: halkaisija 16 cm
Toimituslaajuus
1 kirjoituspöydän valaisin esiasennettuna
1 vastapaino
1 kuusioavain
1 imukuppi lampun vaihtoa varten
1 käyttöohje
• Tarkasta, että tuote ei ole vahingoittunut ja että
kaikki osat ja pakkausjäämät on poistettu tuot-
teesta.
Laitteen kuvaus
qVastapaino
wVirtajohto
eKuusioavain
rImukuppi
tKatkaisin
yValaisimen säädön vipu
uKääntövarren lukitusvipu
Asennus
Valaisin toimitetaan kuljetussyistä esiasennettuna.
Kokoa se ensin kokonaan ennen valaisimen käyttöä:
• Kierrä vastapaino qtaakse kääntövarteen.
• Vedä virtajohtoa wvarovasti tukijalasta niin
pitkälle, että kääntövarsi on alhaalla tukijalan
tasolla.
• Kiinnitä kääntövarsi tukijalkaan kuusioavaimella
e.
• Aseta imukuppi rlampun etupintaan ja paina
se tiukkaan kiinni. Vie sen avulla lamppu istukkaan
ja kiinnitä se neljänneskierrolla myötäpäivään.
Huomio!
Älä unohda irrottaa imukuppia! Älä käytä
valaisinta imukupin ollessa kiinnitettynä –
imukuppi sulaa välittömästi kuumuuden vuoksi.
Käyttö
• Aseta valaisin sopivaan paikkaan, turvallisuus-
ohjeiden mukaisesti.
• Työnnä verkkopistoke pistorasiaan. Nyt voit
kytkeä valaisimen katkaisimesta tpäälle ja
pois päältä.
• Säädä valaisinta aina ainoastaan vivulla y,
älä valaisimen kotelosta. Se voi kuumentua
käytössä.
• Kääntövartta voit säätää avaamalla lukituksen
u. Aseta kääntövarsi haluamaasi asentoon ja
kiristä lukitus jälleen.
IB_KH4164_KOE6029_FIN_3.qxd 29.10.2007 8:50 Uhr Seite 11

- 12 -
Lampun vaihto
Varo!
Varmistu, että verkkopistoke on irrotettu pisto-
rasiasta. Jos valaisin on ollut käytössä juuri
ennen, anna lampun ensin jäähtyä täysin.
Muutoin on olemassa palovammojen vaara.
• Aseta imukuppi rvialliselle lampulle ja paina
se tiukkaan kiinni.
Irrota lamppu kiertämällä sitä neljänneskierros
vastapäivään ja poista lamppu.
• Aseta imukuppi rnyt uudelle lampulle ja paina
se tiukkaan kiinni.
Vie sen avulla lamppu istukkaan ja kierrä se
kiinni neljänneskierrolla myötäpäivään.
Huomio!
Älä unohda irrottaa imukuppia! Älä käytä
valaisinta imukupin ollessa kiinnitettynä –
se sulaa välittömästi kuumuuden vuoksi.
Puhdistus
Varo!
Varmistu, että verkkopistoke on irrotettu pisto-
rasiasta. Jos valaisin on ollut käytössä juuri
ennen, anna lampun ensin jäähtyä täysin.
Muutoin on olemassa palovammojen vaara.
• Puhdista tuote ainoastaan kuivalla tai kevyesti
kostutetulla liinalla. Älä käytä hankaus- tai puh-
distusaineita, ne saattavat vahingoittaa pintoja.
Huolto
Huomio!
Älä koskaan avaa mitään valaisimen osia!
Anna korjaukset ainoastaan ammattilaisen
suoritettavaksi.
Laite ei vaadi kunnossapitoa. Ei ole olemassa mitään
tuotteelle tai tuottessa suoritettavia töitä, jotka käyttäjä
voisi suorittaa. Käänny toimintahäiriöitä tai vaurioita
huomatessasi huollon puoleen.
Hävittäminen
Älä missään tapauksessa heitä tuotetta tavallisen
kotitalousjätteen sekaan. Tämä koskee myös
käytettyjä lamppuja.
Hävitä tuote hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai
kunnallisen jätehuollon kautta.
Noudata ajankohtaisia voimassa olevia määräyksiä.
Ota epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen.
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäris-
töystävällisellä tavalla.
Maahantuoja
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH4164_KOE6029_FIN_3.qxd 29.10.2007 8:50 Uhr Seite 12

- 13 -
Huolto
Kompernass Service Suomi
Petäjäksentie 19
FIN - 26100 Rauma
Tel: 02 822 28 87
Fax: 010 293 02 63
e-mail: support.fi@kompernass.com
IB_KH4164_KOE6029_FIN_3.qxd 29.10.2007 8:50 Uhr Seite 13

- 14 -
IB_KH4164_KOE6029_FIN_3.qxd 29.10.2007 8:50 Uhr Seite 14

- 15 -
INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDAN
Föreskriven användning 16
Viktiga säkerhetsanvisningar 16
Tekniska specifikationer 17
Leveransens omfattning 17
Beskrivning 17
Montering 17
Användning 17
Byta lampa 18
Rengöring 18
Skötsel 18
Kassering 18
Importör 18
Service 19
Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda lampan och spara den för senare bruk. Lämna
över bruksanvisningen tillsammans med lampan om du överlåter den till någon annan person.
IB_KH4164_KOE6029_SV_3.qxd 29.10.2007 8:52 Uhr Seite 15

- 16 -
SKRIVBORDSLAMPA
KH 4164
Föreskriven användning
Den här produkten är avsedd som extra ljuskälla
på skrivbord i privata hem och den får bara används
i torra utrymmen.
Den här produkten är inte avsedd att användas
som enda belysning och inte heller yrkesmässigt,
industriellt eller på arbetsplatser.
Viktiga säkerhetsanvisningar
För att undvika livsfarliga elchocker:
• Skydda produkten från fukt. Använd den bara
i torra utrymmen och aldrig utomhus eller i när-
heten av vätska.
• Se till att kontakten alltid är lätt att komma åt så
att du snabbt kan dra ut den vid nödsituationer.
• Akta så att kabeln inte kan klämmas eller skadas
på annat sätt när lampan används. Lägg
kabeln så att ingen kan snava över den.
• Om elkabeln eller kontakten skadas ska du
låta vår kundtjänst byta ut dem innan du an-
vänder produkten igen.
• Dra genast ut kontakten om produkten skadas.
Lämna in den till kundtjänst för kontroll innan
du använder den igen.
• Dra alltid ut kontakten om du inte ska vara
hemma eller inte ska använda lampan.
Det finns spänning kvar i produkten så länge
kontakten sitter i ett eluttag.
För att undvika eldsvådor:
• Använd endast den typ av belysningsmedel
som anges i de tekniska specifikationerna.
Använd framför allt inte belysningsmedel med
starkare effekt eller utan skyddsplatta.
• Lämna inte lampan helt utan uppsikt när den
är tänd.
• Ställ inte produkten under föremål som kan
börja brinna, särskilt inte i närheten av gardiner
och förhängen.
• Håll ett avstånd på minst 35 centimeters omkrets
runt om lampan till andra föremål. Rikta inte
lampljuset mot värmekänsliga föremål.
• Ställ aldrig lampan så att den kan råka välta
och falla ner på lättantändliga föremål, som
t ex stoppade möbler, sängar, papperskorgar
och liknande.
• Ställ lampan så att den inte riskerar att vältas
av föremål som kan falla ner.
För att undvika olyckor och skador:
• Använd alltid medföljande sugkopp när du
byter belysningsmedel. Försök inte byta belys-
ningsmedel med bara händerna. Då kan du
skära dig på höljets kanter eller på ev. splittrat
glas och bränna dig på heta delar.
• Den här produkten får inte användas av personer
(inklusive barn) med begränsad fysisk, senso-
risk eller mental förmåga eller bristande erfa-
renhet och/eller kunskap, såvida inte någon
erfarnare person håller uppsikt eller först visar
hur produkten ska användas. Passa barnen
och se till att de inte leker med lampan.
IB_KH4164_KOE6029_SV_3.qxd 29.10.2007 8:52 Uhr Seite 16

- 17 -
Tekniska specifikationer
Nätspänning: 230 - 240V ~50Hz
Elkabelns längd: 1,8 m med strömbrytare
Effektförbrukning : 50 W
Skyddsklass : II /
Typ av belysningsmedel: max. 50 W/GU 10
Fot: 16 cm diameter
Leveransens omfattning
1 skrivbordslampa, delvis monterad
1 motvikt
1 sexkantnyckel
1 sugkopp för byte av belysningsmedel
1 bruksanvisning
• Kontrollera att produkten är oskadd och att
alla delar och rester av förpackningen tagits
bort.
Beskrivning
qMotvikt
wElkabel
eSexkantnyckel
rSugkopp
tStrömbrytare
ySpak för justering av lampan
uArretering för lamparm
Montering
Av transportskäl är lampan delvis monterad vid
leveransen. Sätt ihop den fullständigt innan du
använder den:
• Skruva på motvikten qbaktill på lamparmen.
• Dra försiktigt ut så mycket av kabeln wur
lampfoten att lamparmen kan stå stadigt och
utan att vicka i foten.
• Fäst lamparmen ordentligt i foten med sexkant-
nyckeln e.
• Sätt sugkoppen rpå belysningsmedlet och
tryck fast den. För in belysningsmedlet i fattningen
och skruva en fjärdedels varv medsols.
OBS!
Glöm inte att ta bort sugkoppen! Om sugkoppen
sitter kvar när lampan är tänd kommer den
snart att smälta av värmen.
Användning
• Ställ lampan på ett lämpligt ställe enligt säker-
hetsanvisningarna.
• Sätt kontakten i ett eluttag. Nu kan du tända
och släcka lampan med strömbrytaren t.
• Använd alltid spaken yför att rikta lampan,
ta aldrig i lampskärmen. Den kan bli mycket
varm när lampan lyser.
• Lamparmen kan justeras om man först lossar
arreteringen u. Ställ in lamparmen som du
vill ha den och skruva fast arreteringen igen.
IB_KH4164_KOE6029_SV_3.qxd 29.10.2007 8:52 Uhr Seite 17

- 18 -
Byta lampa
Akta!
Försäkra dig om att kontakten dragits ut ur
uttaget. Om lampan nyss varit tänd ska du
först låta den bli helt kall. Annars kan du
bränna dig.
• Sätt sugkoppen rpå det defekta belysnings-
medlet och tryck fast den.
Skruva loss belysningsmedlet genom att vrida
en fjärdedels varv motsols och ta ut det.
• Sätt sedan sugkoppen rpå det nya belys-
ningsmedlet och tryck fast den.
För in belysningsmedlet i fattningen och skruva
en fjärdedels varv medsols.
OBS!
Glöm inte att ta bort sugkoppen! Om sugkoppen
sitter kvar när lampan är tänd kommer den
snart att smälta av värmen.
Rengöring
Akta!
Försäkra dig om att kontakten dragits ut ur
uttaget. Om lampan nyss varit tänd ska du
först låta den bli helt kall. Annars kan du
bränna dig.
• Rengör bara produkten med en torr eller lätt
fuktad trasa. Använd inga slipande medel
eller rengöringsmedel, då kan ytan skadas.
Skötsel
OBS!
Öppna aldrig några av lampans delar!
Låt endast yrkesmän utföra reparationer.
Produkten är underhållsfri. Användaren behöver
inte göra några som helst arbeten på den. Vänd
dig till kundservice om lampan inte fungerar som
den ska eller är skadad.
Kassering
Produkten får absolut inte kastas bland de
vanliga hushållssoporna. Det gäller även
trasiga belysningsmedel.
Lämna in produkten till ett företag som har tillstånd
att ta hand om den här sortens avfall eller till din
kommunala avfallsanläggning.
Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsan-
läggning om du har några frågor.
Lämna in allt förpackningsmaterial till
miljövänlig återvinning.
Importör
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH4164_KOE6029_SV_3.qxd 29.10.2007 8:52 Uhr Seite 18

- 19 -
Service
Kompernass Service Sverige
EA Rosengrensgata 22
42131 Västra Frölunda
Tel: 031 491080
Fax: 031 497490
e-mail: support.sv@kompernass.com
Kompernass Service Suomi
Petäjäksentie 19
FIN - 26100 Rauma
Tel: 02 822 28 87
Fax: 010 293 02 63
e-mail: support.fi@kompernass.com
IB_KH4164_KOE6029_SV_3.qxd 29.10.2007 8:52 Uhr Seite 19

- 20 -
IB_KH4164_KOE6029_SV_3.qxd 29.10.2007 8:52 Uhr Seite 20
Other manuals for KH 4164
1
Table of contents
Languages:
Other Kompernass Home Lighting manuals