Koncar NU60AB User manual

UPUTE ZA UPORABU
KUHINJSKE NAPE
COOKER HOODS
INSTRUCTION MANUAL
EN
HR
NU60AB
NU60AI

ŠTOVANI KUPCI , zahvaljujemo Vam na povjerenju koje ste nam
ukazali kupnjom našeg proizvoda.
Za Vaše lakše snalaženje prilikom uporabe aparata, pripremili
smo ove Upute za uporabu.
Molimo Vas da pažljivo pročitajte ove "Upute za uporabu" jer ćete
na taj način izbjeći greške, povećati uporabno trajanje aparata,
štedjeti energiju i novac.
Upute su dostupne na web adresi: www.koncar-ka.hr
Pridržavamo pravo izmjena i grešaka u uputama
za uporabu.
ZAŠTITA OKOLIŠA
Popratna dokumentacija ovog proizvoda tiskana je na papiru
izbijeljenom bez klora ili na recikliranom papiru kako bi se
unaprijedila zaštita okoliša.
Ambalaža je izrađena tako da ne ugrožava okoliš; ambalažni
materijal je ekološki i može se preraditi, odnosno reciklirati.
Recikliranjem ambalaže štedi se na sirovinama i smanjuje količina
industrijskog i kućanskog otpada.
ODLAGANJE PROIZVODA: Ovi proizvodi su razvijeni i
proizvedeni uz uporabu kvalitetnih materijala i
komponenti koje je moguće reciklirati i ponovo
iskoristiti. Simbol s lijeve strane znači da se
električni i elektronički aparati na kraju njihova
uporabnog vijeka ne smiju odbacivati zajedno s
ostalim kućnim otpadom. Molimo da ovaj aparat
predate lokalnoj tvrtki koja se bavi zbrinjavanjem otpada ili
ga odnosi u reciklažno dvorište. Pomozite nam u očuvanju
zdravlja i okoliša u kojem živimo!
Proizvod je u skladu s WEEE direktivom EU.
1

Ovaj aparat je namijenjen isključivo za uporabu u
domaćinstvu i nije namijenjen uporabi u profesionalne
(komercijalne) svrhe ili namjene koje nadilaze uobičajenu
uporabu u domaćinstvu.
Ako se aparat ipak tako upotrebljava, tada poizvođač ne
snosi nikakvu odgovornost, a jamstvo ne vrijedi.
U uputama za uporabu mogu biti opisani različiti tipovi
aparata koji se međusobno razlikuju po opremljenosti
i načinu rada, te su zbog toga uključena i neka poglavlja,
podaci i crteži koja za Vaš aparat ne dolaze u obzir.
Informacije o jamstvu
Ako do nekog kvara na aparatu dođe tijekom jamstvene
dobi, nemojte ga popravljati sami.
Reklamaciju odmah prijavite na jedno od servisnih mjesta
jer u suprotnom može doći do većeg oštećenja aparata,
za što proizvođač neće preuzeti nikakvu odgovornost.
Pri podnošenju reklamacije držite se teksta
Jamstvenog lista. Najnovije informacije o servisnim
mjestima nalaze se na web stranici www.koncar-ka.hr
Bez predaje pravilno popunjenog Jamstvenog lista i
priloženog računa za kupljeni aparat reklamacija je
nevažeća.
Proizvođač zadržava pravo promijeniti konstrukciju, mjere
i težinu ako to smatra potrebnim radi poboljšanja kvalitete
proizvoda, bez ugrožavanja osnovnih svojstava proizvoda
i bez prethodne najave.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za ozljede ili
oštećenja izazvana nepravilnim postavljanjem ili
uporabom te ne priznaje pravo na jamstvo u slučaju
nepridržavanja uputa za uporabu i nesavjesne uporabe
aparata.
Važne opće informacije
2

SIGURNOSNA UPOZORENJA
NE RABITE APARAT PRIJE NEGO PROČITATE
UPUTE ZA UPORABU I UPOZNATE SE S
NJEGOVOM UPORABOM.
3
Upute za uporabu odložite na sigurno mjesto kako bi ih
mogli koristiti i za buduće potrebe. Ako aparat
prodate ili ustupite drugom vlasniku tada uz aparat
priložite i ove upute.
Zbog Vaše sigurnosti, morate se pridržavati naputaka
u ovim uputama te na taj način smanjiti rizike od
požara, eksplozija, elekričnog udara, oštećenja
imovine, opasnosti po okoliš, ozljedama osoba s
ozbiljnim ili tragičnim (smrtnim) posljedicama.
Po primitku aparata, raspakirajte ga, POZORNOST!
ambalažni materijal (plastičnu foliju, stiropor, drvo…)
uklonite izvan domašaja djece kako se djeca ne bi
ozljedila (progutala manje komade ili se ugušila
plastičnom folijom).
!
!
Ovaj aparat mogu upotrebljavati djeca u dobi od osam
godina i starija te osobe sa smanjenim tjelesnim,
osjetnim ili duševnim sposobnostima ili
pomanjkanjem iskustva i znanja ako dobiju nadzor ili
uputu o uporabi aparata na siguran način te razumiju
uključene opasnosti.
Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati
djeca bez nadzora. Isto vrijedi i za maloljetne osobe.
Aparat je namjenjen samo za kućnu uporabu.
Aparat je predviđen za napon 220-240V~ 50/60Hz.
Priključni vod je opremljen utikačem s uzemljenjem, te
se priključuje na propisno instaliranu zidnu
priključnicu s kontaktom za uzemljenje.

4
Priključak za struju mora biti izveden prema
nacionalnim propisima i sigurnosnim odredbama, te
od strane ovlaštenog, stručnog i kvalificiranog
osoblja. Ako instalacija nije tako izvedena tada može
doći do lošeg rada i oštećenja aparata, te nesreća.
Priključni vod se ne smije prignječiti ili oštetiti prilikom
montaže, te ne smije biti blizu izvora topline
(npr. štednjaka ili kuhala), jer bi se mogao rastopiti te
zapaliti.
Ne uključujte aparat prije nego ga instalirate.
Zidna priključnica mora biti uzemljena i lako dostupna
kako bi se utikač na priključnom vodu mogao lako
isključiti u slučaju opasnosti.
Ne dodirujte osvjetljenje na napi, jer se isto tijekom
dužeg rada jako zagrije te može doći do opeklina.
Ovaj aparat je namijenjen isključivo za uporabu u
domaćinstvu i normalno kuhanje. Postoji mogućnost
kvara ako se aparat koristi u druge svrhe ili namjene
koje nadilaze uobičajenu uporabu u domaćinstvu, a
tada poizvođač ne snosi nikakvu odgovornost i
jamstvo ne vrijedi.
Što se tiče tehničkih mjera i mjera sigurnosti koje se
moraju poduzeti prilikom ispuštanja para, treba se
strogo pridržavati odredbi i propisa lokalnih vlasti.
Zabranjeno je pripremati hranu na plamenu ispod nape.
Uključite napu nakon što stavite tave, lonce, posude
na kuhaću površinu. Visoka temperatura (iz plinskog
plamenika ili grijaćeg tijela) može uzrokovati
deformaciju dijelova nape.
Isključite plinske plamenike prije nego što uklonite
posudu sa kuhaće površine.
Priprema hrane u ulju ili na masti zahtijeva oprez jer se
pregrijano ulje ili mast mogu brzo zapaliti i uzrokovati
požar. Obratite pažnju na zavjese, stolnjake, krpe i sl.

5
Neka Vam redovita izmjena filtra bude rutina. Filtri koji
se duže vremena ne mijenjaju postaju potencijalni
izvori rizika od požara pošto se na njima skupljaju
i talože masnoće (ovo se odnosi na ugljene filtre).
Nije dozvoljeno korištenje zapaljivih materijala koje bi
koristili umjesto filtra.
Nije dozvoljeno uključivati napu bez instaliranog filtra,
te se filtri ne smiju uklanjati tijekom rada aparata.
U slučaju požara, isključite aparate iz električne mreže
(vađenjem utikača ili pomoću drška/tipke prekidača).
Ako se napa redovito ne čisti, može doći do požara.
Prije svakog čišćenja i održavanja, napu obvezatno
isključite iz električne mreže povlačeći utikač iz
utičnice ili isključenjem osigurača.
Ako je u prostoriji uključena napa, kao i ostali aparati
koji koriste ne-električne energente (plin, drva, itd.),
tada maksimalni negativni tlak (potlak) u prostoriji ne
smije biti veći od 4 Pa.
Aparati za zagrijavanje prostorija koji koriste plin ili
loživo ulje, a koji su pak u istoj prostoriji gdje je napa,
moraju imati potpuno odvojene ulaze za zrak kao i
odvod produkata izgaranja, ili moraju biti hermetički.
Za prikljčak nape na dimnjak potrebno je je koristiti
cijevi promjera 120 ili 150mm (OVISNO O MODELU).
Dužina cijevi, kao i pregiba (koljena) mora biti što je
moguće manji.
Zbog veće električne sigurnosti možete koristiti
osigurač od max. 6A u krugu za napajanje nape.
Djeca ne smiju koristiti aparat za igru.
Kućni ljubimci moraju biti pod stalnim nadzorom te im
se mora onemogućiti penjanje po aparatu, zavlačenje
u isti, kao i griženje kablova. Prije uporabe aparata
obavite provjeru!

6
Ne uključujte aparat u električnu instalaciju ako je
priključni vod oštećen. Oštećeni priključni vod mora
biti zamijenjen ispravnim, a smije ga zamijeniti jedino
stručna osoba ili serviser. Nestručno priključenje i
popravci mogu uzrokovati električni udar i tjelesne
ozljede.
Aparat se ne smije priključivati na vanjski timer ili
odvojeni daljinski upravljač.
U slučaju zapaljenja, NIKADA ne pokušavajte gasiti
požar vodom nego isključite aparate te ugasite plamen
tako da ga pokrijete poklopcem ili vatrootpornim
platnom.
Tijekom rada zagrijavaju se pojedini dijelovi površine
za kuhanje, ponajprije mjesta za kuhanje i njihova
okolina. Zbog toga OPREZ! Dostupni dijelovi aparata
mogu biti vrući tijekom uporabe.
Aparat nije namijenjen za uporabu osobama (uključivši
i djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim i mentalnim
mogućnostima ili s manjkom iskustva i znanja. Takve
osobe mogu koristiti aparat samo uz odgovarajuće
upute i pod nadzorom osobe zadužene za sigurnost.
Minimalna visina od radne ploče aparata za kuhanje i
najnižeg dijela nape mora biti 65cm u slučaju
električnog kuhala ili 75cm u slučaju plinskog kuhala
(ili kombiniranog kuhala ili kuhala na druga goriva).
Izlaz iz nape ne smije biti priključen na kanal za
odvod para ili dima proizvedenih od strane uređaja
na plinsko ili drugo izgaranje.
Potreban je oprez kada se kuhinjska napa koristi
zajedno s ostalim aparatima za izgaranje goriva (plina,
drva, ugljena, lož ulja, i sl.) u istom prostoru. Kada
napa isisava otpadni zrak iz prostorije to može utjecati
na izgaranje goriva u drugim aparatima. Zato prostorija
ovezatno mora biti dovoljno prozračena.

7
OPASNOST OD GUŠENJA! POZORNOST!
Ambalažni materijal (plastična folija, stiropor, drvo…)
je opasan za djecu. Djeci nemojte dozvoliti igranje
ambalažnim materijalom, kako ne bi progutala manje
komade ili se ugušila plastičnom folijom.
!
OPASNOST SA SMRTONOSNIM POZORNOST!
POSLJEDICAMA!
Opasnost po život i opasnost od trovanja zbog povrata
(reapsorbiranja) produkata izgaranja (plinova). Tijekom
ispusta otpadnog zraka iz nape, a ako nije osigurano
dobro provjetravanje prostorije (ulaz svježeg zraka),
nije dozvoljena istovremena uporaba aparata, koji pak
ispuštaju otrovne plinove kroz dimnjak. To mogu biti
peći, grijalice, bojleri, grijači i sl. na plin, lož ulje, drva,
ugljen i slična goriva.
!
Peći, grijalice, bojleri, grijači i sl. na plin, lož ulje, drva,
ugljen i slična goriva, uzimaju iz prostorije zrak za
izgaranje, a ispušne plinove izbacuju kroz dimnjak.
Kada je napa uključena, ona usisava zrak iz kuhinje i
susjednih prostorija. Ako nije osiguran ulaz svježeg
zraka tada se događa potlak (vakum), a otrovni plinovi
iz dimnjaka peći se vraćaju u prostoriju te cirkuliraju i
ponovno izbacuju kroz ispust nape (slika ispod).
Zbog toga je obvezatno osigurati dotok (ulaz) svježeg
zraka u prostoriju (slika ispod).

8
OPASNOST OD POŽARA! POZORNOST!
Ostaci ulja i masnoća na filterima za masnoću mogu se
zapaliti. Obvezatno je najmanje svaka tri mjeseca
čistiti filtar za masnoće. Nikada ne uključujte napu bez
instaliranog filtra za masnoće.
Nikada ne radite sa otvorenom plamenom (flambiranje)
blizu nape, a ako je napa instaliran blizu štednjaka ili
peći na kruta goriva (drva, ugljen, i sl.) tada se grijaća
površina ne smije otvarati kako se ne bi povukle goruće
iskre u napu.
Priprema hrane u ulju ili na masti zahtijeva oprez jer se
pregrijano ulje ili mast mogu brzo zapaliti i uzrokovati
požar. NIKADA ne pokušavajte gasiti požar vodom
nego isključite štednjak te ugasite plamen tako da ga
pokrijete poklopcem ili vatrootpornim platnom.
Štednjaci s plinskim plamenicima proizvode visoku
temperaturu tijekom rada što može oštetiti ili nagoriti
napu iznad. Uključite plamenike samo nakon što se
postavi posuda za kuhanje iznad istih. Preporučuje se
da dva plinska plamenika pri punoj snazi (ili jedan wok
plamenik) rade maksimalno 15 minuta, ako je moguće.
!
POZORNOST!
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA!
Neispravan aparat može uzrokovati električni udar.
Nije dozvoljeno uključivati neispravni aparat, nego se
isti treba isključiti iz električne mreže (vađenjem
utičnice iz utikača ili isključenjem osigurača), a nakon
toga je potrebno pozvati ovlašteni servis. Ako dođe
do nekog kvara na aparatu i, nemojte ga popravljati
sami jer u suprotnom može doći do većeg oštećenja
aparata, za što proizvođač neće preuzeti odgovornost.
Kvarove odstranjuju samo ovlašteni serviseri.
!

9
Oštećeni priključni vod mora biti zamijenjen ispravnim,
a smije ga zamijeniti jedino stručna osoba ili serviser.
Nestručno priključenje i popravci mogu uzrokovati
električni udar i tjelesne ozljede.
U aparat ne smije curiti voda jer može urokovati kratki
spoj i električni udar.
Aparat se ne smije čistiti
visokotlačnim parnim aparatom za čišćenje jer može
doći do kratkog spoja i oštećenja.
OPASNOST OD FIZIČKIH OZLJEDA! POZORNOST!
Tijekom montaže postoji opasnost od fizičkih ozljeda
zbog oštrih rubova. Rabite zaštitne rukavice tijekom
montaže aparata!
Kako bi se izbjegao pad aparata, potrebno ga je učvrstiti
pomoću vijaka i elemenata što je opisano u uputama
za montažu.
Ne ostavljajte predmente na aparatu jer bi mogli pasti.
LED (svjetleće diode) osvjetljenje je vrlo intenzivno i
može oštetiti vid (Rizična Grupa 1). Nije dozvoljeno
direktno gledanje u uključeno LED osvjetljenje.
!
OSTALE OPASNOSTI! POZORNOST!
Prije čišćenja i održavanja pričekajte kako bi se aparat
ohladio. Isključite aparat iz električne mreže vađenjem
utičnice iz utikača ili isključenjem osigurača.
!
OŠTEĆENJA ZBOG KOROZIJE! POZORNOST!
Uvijek uključite napu kako biste spriječili formiranje
kondenzata tijekom kuhanja. Kondenziranje može
uzrokovati korozijsko oštećenje.
Izlazni kanal (na koji se spaja izlaz iz nape) instalirati s
malenim padom kako se nastali kondenzati ne bi
vraćali natrag u napu.
!

10
Postoji mogućnost kvara zbog vlage koja bi mogla ući
u elektroničke/električne dijelove. Upravljačke
elemente ne čistite s vlažnom krpom.
Površina aparata se može oštetiti nepravilnim
čišćenjem. Inox površine čistiti samo u smjeru
brušenja. Sredstva za čišćenje inoxa ne smiju se
koristiti za čišćenje upravljačkih elemenata.
Ne rabite abrazivna sredstva ili oštre metalne predmete
kako biste očistili površinu.
Ako dođe do nekog kvara na aparatu, nemojte ga
popravljati sami jer u suprotnom može doći do većeg
oštećenja aparata, nego se isti treba isključiti iz
električne mreže (vađenjem utičnice iz utikača ili
isključenjem osigurača),a nakon toga je potrebno
pozvati ovlašteni servis. Kvarove odstranjuju samo
ovlašteni serviseri.
Neispravnu žarulju zamijenite novom, ali prije toga
aparat treba isključiti iz električne mreže (vađenjem
utičnice iz utikača ili isključenjem osigurača), te
pričekati da se ohladi, a nakon toga izvršiti zamjenu.
Ako se neispravna žarulja ne zamijeni tada se ostale
žarulje mogu preopteretiti.
Izlazna fleksibilna cijev nape se ne smije priključiti na
dimnjak koji se koristi za odvođenje produkata
izgaranja (otrovni plinovi) peći za zagrijavanje
prostora ili sličnih uređaja/aparata.

11
Uporaba nape sa ili bez ugljenog (karbonskog) filtra
Napa se može koristiti u verziji za isisavanje ili filtracijskoj (cikulacionoj) verziji.
Verzija za isisivanje
Para prolazi kroz filtar za masnoće te se izbacuje izvan prostorije uz pomoć
cijevi za odsis koja se pričvršćuje za spojnu prirubnicu (vidjeti sliku).
Dijametar cijevi za odsis treba biti jednak dijametru
prirubnice za povezivanje.
Ako je kuhinjska napa opremljena ugljenim filtrima,
oni se trebaju ukloniti.
Povežite kuhinjsku napu i otvore za izbacivanje na zidu
s istim promjerom otvora za zrak (spojna prirubnica).
Koristite cijev koja ima minimalnu neophodnu duljinu,
minimalni mogući broj zavoja, maksimalni kut
zavoja: 90°), te nepromjenljivi promjer.
NAPOMENA!
Savitljiva cijev za odsis nije dio operme, niti je priložena s
opremom, pa se nabavlja posebno.
Kraj cijevi mora voditi izvan kuće/prostorije, u okolišnji zrak.
Cijev se ne smije priključiti na dimnjak koji se koristi za odvod Upozorenje!
dima peći za zagrijavanje ili na dimnjak za ventilaciju prostorija sa/bez grijanja
(bez obzira da li se dimnjak ili ventilacija koristi ili ne).
Filtracijska (cirkulaciona) verzija
Para prolazi kroz filtar za masnoće, a zatim kroz ugljeni
filtar (ili više njih, ovisno o broju motora), nakon čega se
filtrirani zrak ponovno vraća u prostoriju (vidjeti sliku).
Kako biste koristili kuhinjsku napu u ovoj verziji
potrebno je instalirati dodatni sustav za filtraciju na
osnovi aktivnih ugljenih (karbonskih) filtara, a koji
uklanja mirise i masnoće iz pare.
NAPOMENA!
Ugljeni (karbonski) filtar nije sastavni dio nape i nije isporučen.
Za nape koje mogu raditi u filtracijskoj verziji, ugljeni filtar se
naručuje ili nabavlja posebno, ako je raspoloživ. Postoji
mogućnost da za takvu napu upoće nema ugljenog filtra nego se
napa može koristiti samo kao verzija za isisavanje.
Neki modeli napa nemaju mogućnost rada u filtracijskoj verziji
pa tako za njih i ne postoje ugljeni filtri.

12
NAPOMENE!
Prije izmjene ugljenog filtra pričekajte kako bi se aparat ohladio.
Isključite aparat iz električne mreže vađenjem utičnice iz utikača ili
isključenjem osigurača.
Ako se filtar ne montira propisno tada može iskočiti iz ležaja i oštetiti
unutrašnjost aparata.
Potrebno je zamijeniti kartušu barem svakih šest mjeseci (ili prije što
ovisi o intenzitetu korištenja nape i trajanju kuhanja).
Ugljeni filtar se ne smije prati!
Ugljene filtre držite izvan dohvata djece!
Čišćenje i održavanje
Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
Prije čišćenja i održavanja pričekajte kako bi se aparat ohladio. Isključite aparat iz
električne mreže vađenjem utičnice iz utikača ili isključenjem osigurača.
Površina aparata se može oštetiti nepravilnim čišćenjem. Ne rabite abrazivna
sredstva, abrazivne detrdžente ili oštre metalne predmete, alate ili pomagala za
čišćenje. Upravljački elementi su osjetljivi na struganje ili grebanje.
Za čišćenje koristiti isključivo ovlaženu krpu s neutralnim deterdžentima u tekućem
stanju. Osušenu prljavštinu i ostatke prvo namočite vlažnom krpom. Ne grebite
površinu.
Inox površine čistiti samo u smjeru brušenja. Sredstva za čišćenje inoxa ne smiju se
koristiti za čišćenje upravljačkih elemenata.
Ne koristite alkohol ili slične zapaljive tekućine za čišćenje, kao niti sredstva
bazirana na jakim kiselinama, lužinama ili kloru.
Čišćenje metalnih (aluminijskih) filtara za masnoće
Metalni filtri za masnoće prikupljaju čestice ulja, vlage i pare tijekom kuhanja. Ako se
napa normalno koristi (1 do 2 sata dnevno), tada filtar treba čistiti svaka 3 mjeseca.
Tijekom čišćenja metalnog filtra za masnoće također je potrebno očistiti i ostale
djelove i elemente filtra (nosače i sl.) pomoću vlažne krpe.
Pranje filtra u perilici posuđa
Filtri se peru samostalno bez ostalog posuđa. Filtre postaviti neučvršćene ili da
slobodno stoje. Nije dopušteno stavljanjem predmeta ili bilo kakvo pritiskanje filtra
nakon što se postave u perilicu posuđa.
Ručno pranje filtra
Filtar se pere ga ručno (bez pritisaka i udaraca) upotrebljavajući vruću vodu, blage
neutralne deterdžente za posuđe, te četkicu za čišćenje, a nakon pranja filtar treba
dobro isplahnuti te ga dobro osušiti. Moguće je koristiti i specijalna otapala za
uklanjanje zapečenih masnoća sa metalnih filtara, ali samo prema preporuci
proizvođača.
Nakon pranja, filtar za uklanjanje masnoće mogao bi izgledati isprano i izgubiti boju
ali njegove karakteristike filtriranja se ni u kojem slučaju ne mijenjaju.
NAPOMENA! PROMJENA BOJE METALNOG (ALUMINIJSKOG) FILTRA JE
NORMALNA POJAVA I NIJE PREDMET REKLAMACIJE !

13
Sadržaj pakiranja i izgled proizvoda
Nakon otpakiravanja proizvoda provjerite da li ste aparat primili neoštećen.
Eventualna oštećenja aparata nastala tijekom transporta, kao i sva vidljiva
oštećenja odmah prijavite prodavaču.
Ne dozvolite djeci igranje ambalažnim materijalom, kao i sadržajem pakiranja.
NAPOMENA! Ovisno o modelu, neki dijelovi ili elementi
ne moraju biti uključeni, isporučeni, biti dostupni, ili su opcija.
Napa sa izvlačivim staklom
1. Tijelo nape
2. Upravljački panel
3. Stakleni izvlačni dio
4. Osvjetljenje nape
5. Aluminijski filtar za masnoće
Napa sa izvlačivim dodatnim
aluminijskim filtrom
1. Tijelo nape
2. Upravljački panel
3. Izvlačivi aluminijski filtar
4. Osvjetljenje nape
5. Aluminijski filtar za masnoće
Uz napu dolazi set za montažu. Dodatno (ovisno o modelu) može biti isporučen
adapter za priključak na fleksibilnu cijev.
Tehnički podaci
Napon /Frekvencija
Snaga motora
Žarulja
Ukupna snaga
Struja
Protok zraka
Izlaz za odsis (promjer)
Termalna zaštita
220-240V~ / 50/60Hz
1x95W
1 x 2W
97W
0,8A
341 m3/h
120mm
120°C

Montaža nape
Poduzmite sve potrebne sigurnosne mjere, a montažu mora izvoditi stručno
osposobljena i ovlaštena osoba.
Napa se ugrađuje u kuhinjski element prema slici:
Postavljanje aparata
Aparat treba biti instaliran tako da razmak između kuhaće površine i nape iznosi
min. 65cm u slučaju električne radne ploče ili min. 75cm u slučaju plinske,
električno-plinske radne ploče, ili radne ploče na druga goriva.
14
Napa
Kuhinjski
element

15
- Izbušiti 4 otvora na drvenoj podlozi ispod kuhinjskog elementa, pri tome koristiti
predložak.
- Učvrstiti napu pomoću 4 vijka 4x50 koji se nalaze u priboru aparata.
- Prednji izvlačivi panel ne smije dodirivati stranice elementa, nego sjesti ispod
elementa sa razmakom, nakon što se panel uvuče nazad.
- Pomoću predloška za montažu, potrebno je izbušiti i otvore za priključak na
fleksibilnu cijev, koji pak mora biti veći od 120mm.
Nakon montaže potrebno je učvrstiti fleksibilnu cijev, za izlaz para iz prostorije u
okolinu, na aparat. Preporučuje se uporaba fleksibilne aluminijske cijevi promjera
120mm. Cijev treba biti što kraća i bez previše savijanja. Paziti kako se cijev nebi
deformirala (prelomila, dobila koljeno).
Provjerite sve još jednom , te zavrnite žarulju u grlo (ako već nije), te postavite
aluminijske filtre za masnoće.
Provjerite da su svi prekidači na kontrolnom panelu nape u položaju isključeno.
Priključite utikač nape na uzemljenu utičnicu.
Upravljanje tipkama (sklopkama)
Upravljački elementi nape
U uputama za uporabu opisani su različiti tipovi aparata koji se
međusobno razlikuju po opremljenosti i načinu rada, zbog čega
su uključena i neka poglavlja koja za vaš aparat ne vrijede.
Crteži djelova proizvoda samo su informativne naravi pa postoji
mogućnost drugačijeg izgleda proizvoda u stvarnosti.
U napi je ugrađen motor s tri brzine i osvjetljenje koje se uključuje pomoću tipki
na prednjem panelu.
0. Tipka za isključenje
1. Tipka za uključenje ventilatora na brzini 1
2. Tipka za uključenje ventilatora na brzini 2
3. Tipka za uključenje ventilatora na brzini 3
Tipka za uključenje/isključenje osvjetljenja na napi.
Tijekom normalnog kuhanja koristite napu na brzini 1 ili 2, a kod pojačanog kuhanja
ili prženja hrane povećajte brzinu na 3.

16
Preporuke za uštedu energije
Redovito mjenjajte ugljene filtre (ako napa radi u takvom modu).
Redovito čistite filtre za masnoću jer prljavština blokira protok zraka pa je potrebno
napu uključivati na veću brzinu.
Napu koristite pri normalnoj brzini.
Ako se napa koristi pri većim brzinama - veća je potrošnja energije.
A) Tipka za isključenje/isključenje
B) Tipka za smanjenje brzine okretanja motora
C) Tipka za zaslon
D) Tipka za povećanje brzine okretanja motora
E) Tipka za timer
F) Tipka za osjetljenje
Tijekom normalnog kuhanja koristite napu na brzini 1 ili 2, a kod pojačanog kuhanja
ili prženja hrane povećajte brzinu na 3.
Zamjena neispravne žarulje (osvjetljenja)
Aparat obvezatno isključite iz električne instalacije: izvadite
utikač, isključite LS-automat ili izvadite osigurač!
Pozor! Prije nego što dodirnete žarulje provjerite da li su se
ohladile.
Zamijenite oštećenu žarulju novom ali istog tipa i snage koji je naveden na natpisnoj
naljepnici unutar nape. Kako biste zamjenili žarulju, odstranite aluminijski filtar, a
zatim odvrnite neispravnu žarulju te je zamjenite novom.

17
Ukoliko Vaš aparat ne radi ispravno, uzrok bi mogla biti neka sitnica. Kako biste
uštedijeli vrijeme i novac prije pozivanja servisera, provjerite sljedeće:
Aparat uopće ne radi
Provjerite da je aparat priključen na električnu mrežu i da je utikač sigurno "sjeo"
u utičnicu.
Provjerite osigurač u aparatu (ako je ugrađen) ili osigurač unutar električne mreže.
Napon električne mreže mora biti 220-240V~, a aparat mora biti priključen na
propisno instaliranu zidnu utičnicu s uzemljenjem.
Da li je tipka za uključenje motora pritisnuta (na upravljačkoj ploči).
Osvjetljenje na napi ne radi
Provjerite da je aparat priključen na električnu mrežu i da li je osigurač ispravan.
Provjerite žarulje u napi, možda su pregorile ili su loše montirane.
Provjerite da li je tipkalo za uključenje u položaju "on".
Napon električne mreže mora biti 220-240V~, a aparat mora biti priključen na
propisno instaliranu zidnu utičnicu s uzemljenjem.
Isisavanje zraka je slabo
Provjerite da li napa ima adekvatan promjer odvodnog kanala (najmanje 120mm).
Provjerite da li je odvodni kanal začepljen ili zapriječen.
Provjerite da li su čisti metalni filtri za masnoće (čistiti jednom mjesečno).
Provjerite da li je kuhinja dovoljno provjetrena za dostatan protok zraka.
Nema cirkulacije zraka (za nape u cirkulacijskoj verziji)
Provjerite da li su čisti metalni filtri za masnoće (čistiti jednom mjesečno).
Provjerite da li su zamjenjeni ugljeni filtri (svakih 6 mjeseci).
Mogući problemi i njihovo rješavanje
Ako ništa od ovih rješenja ne pomognu, tada kontaktirajte ovlašteni servis.

COOKER HOODS
INSTRUCTION MANUAL
EN

ϲ
INTRODUCTION
Dear Customer,
We are sure that you will be satisfied with purchasing this product. Please read these instructions thoroughly in order to get the
best performance from the product you have purchased.
IMPORTANT NOTES:
·You have to keep the invoice/purchase voucher together with your warranty and attach it to the warranty certificate in
order to have a valid warranty.
·In order to avoid risks, have all the preparation related to the installation of the product done by an authorized
electrician, and in order use the product correctly and avoid accidents safety instruction should be read thoroughly.
·Keep the operation manual in an easily accessible place.
SAFETY INSTRUCTIONS
·Kitchen cooker hoods are designed for home type use in cooking food. There is risk of disorder if they are used for
any purpose and in such a case shall be out of warranty coverage.
·All the electrical installations should be made by a qualified electrician. The installation by unauthorized person might
result with low performance operation or harm the product.
·Cooker Hood output can not be connected to the outputs where the smoke from other devices is given.
·When it is cooperated with the other devices using any form of energy other than electricity, it might damage the
operation of these devices (since it consumes the air in the place).
SEE FIGURE A:
·At the installation cooker hood should be at least 65 cm above the gas consuming ovens and at least 75 cm above the
mixed fuel consuming ovens.
·During installation, the electricity power cable should be avoided from crushing or being pinched in.
·The inflammable food should not be cooked under the product.
·Instead of the filter, filtering materials which are not resistant to the fire should not be used.
·Not leave hot oil on any containers on the oven. Hot oil saucepan might cause self blaze up
·Have the filters washed on time and in case of active carbon filters replace them on time. The filters not changed on
time shall have a risk of fire due to the oil accumulated on them.
·If the power cable is damages, it should be replaced by the authorized service personnel or any other qualified expert
in order to avoid any risky situations.
NOTE: If fire starts, turn the Cooker Hood and cooking device off. Cover the fire. Never use water.
PRESENTATION OF COOKER HOOD WITH
GLASS
PRESENTATION OF COOKER HOOD WITH
DOUBLE FILTERS
1) Iron Cooker Hood body
2) Motor switch key
3) Glass slide set
4) Cooking illumination
5) Aluminum cassette oil filter
1) Cooker Hood body
2) Motor switch key
3) Slide set
4) Cooking illumination
5) Aluminum cassette oil filter
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Koncar Ventilation Hood manuals

Koncar
Koncar CM Series User manual

Koncar
Koncar NT 60 SN Technical manual

Koncar
Koncar NO40LIC User manual

Koncar
Koncar NO90LIB User manual

Koncar
Koncar NO90LIG User manual

Koncar
Koncar NV60LB User manual

Koncar
Koncar CM Series User manual

Koncar
Koncar NT 50 SL User manual

Koncar
Koncar NBI 50SI User manual

Koncar
Koncar NCR 60I User manual