Konig CMP-KEYPAD 60 User manual

CMP-KEYPAD 60 & 65
MANUAL (p. 2)
Multi-touch keypad
MODE D’EMPLOI (p. 14)
Pavé numérique tactile multipoint
MANUALE (p. 26)
Tastierina multi-touch
BRUKSANVISNING (s. 50)
Multi-touch keypad
MANUAL DE UTILIZARE (p. 62)
Tastatură multi-touch
BRUGERVEJLEDNING (p. 74)
Multi-touch tastatur
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 38.)
Multi-touch egér
KÄYTTÖOHJE (s. 44)
Multi-touch-kosketuslevy
ANLEITUNG (s. 8)
Multi-Touch Keypad
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 20)
Multi-touch keypad
MANUAL DE USO (p. 32)
Teclado táctil multifunción
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 56)
Multi-dotyková klávesnice
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 67)
Πληκτρολόγιο Πολλαπλής Επαφής
VEILEDNING (p. 80)
Multi-touch keypad

2
ENGLISH
Introduction:
• Pleasebesuretouseonlyyourfingertooperatethisproduct.Itcouldbedamaged,ifyou
trytooperateitbypenorbyanyothersharpobject,insteadofyourfinger-tip
• Themulti-touchpadcanalsobedamagedbydroppingitorbydroppingsomethingonit
• Themulti-touchpadisnotwaterproof.Pleasedonotuseliquidsorhavetheminclose
proximitywhenyou’reyouareusingthemulti-touchpad
• Donotusealcoholorchemicalstocleanthemulti-touchpad
Product Description:
1)ModeButton:
Switchbetweenmousemode/keypadmode
• Mousemode:Formouse&multi-touchfunctions
(youcanstarttooperateafterinstallingthesoftware)
• Keypadmode:Youcankey-inthenumberbytouch
function
2)ModeIndicationLight:
Mousemode—Bluelightoff(default)
Keypadmode—Bluelighton
3)Touchpad/keypadarea
4)USBconnector
5)Leftbutton:
Bluelightoff(whileinmousemode):thefunctionisthesameasthemouse’sleftbutton
Bluelighton(whileinkeypadmode):startthecalculatorinyourcomputer
6)Rightbutton
Bluelightoff(whileinmousemode):thefunctionisthesameasthemouse’sleftbutton
Bluelighton(whileinkeypadmode):thefunctionisthesameasthekeyboard’sbackspace
button
Connecting the multi-touchpad to the computer:
• CheckwhetherthecomputerhasafreeUSBport.Connection
toaUSBhubisalsopossible,butcheckthepowercapacityof
thehubfirst
• ConnecttheUSBcableofthemulti-touchpadtothecomputer
• Themulti-touchpadwillbeavailableafterthecomputerhas
indentifiedit

3
ENGLISH
Introduction:
• Pleasebesuretouseonlyyourfingertooperatethisproduct.Itcouldbedamaged,ifyou
trytooperateitbypenorbyanyothersharpobject,insteadofyourfinger-tip
• Themulti-touchpadcanalsobedamagedbydroppingitorbydroppingsomethingonit
• Themulti-touchpadisnotwaterproof.Pleasedonotuseliquidsorhavetheminclose
proximitywhenyou’reyouareusingthemulti-touchpad
• Donotusealcoholorchemicalstocleanthemulti-touchpad
Product Description:
1)ModeButton:
Switchbetweenmousemode/keypadmode
• Mousemode:Formouse&multi-touchfunctions
(youcanstarttooperateafterinstallingthesoftware)
• Keypadmode:Youcankey-inthenumberbytouch
function
2)ModeIndicationLight:
Mousemode—Bluelightoff(default)
Keypadmode—Bluelighton
3)Touchpad/keypadarea
4)USBconnector
5)Leftbutton:
Bluelightoff(whileinmousemode):thefunctionisthesameasthemouse’sleftbutton
Bluelighton(whileinkeypadmode):startthecalculatorinyourcomputer
6)Rightbutton
Bluelightoff(whileinmousemode):thefunctionisthesameasthemouse’sleftbutton
Bluelighton(whileinkeypadmode):thefunctionisthesameasthekeyboard’sbackspace
button
Connecting the multi-touchpad to the computer:
• CheckwhetherthecomputerhasafreeUSBport.Connection
toaUSBhubisalsopossible,butcheckthepowercapacityof
thehubfirst
• ConnecttheUSBcableofthemulti-touchpadtothecomputer
• Themulti-touchpadwillbeavailableafterthecomputerhas
indentifiedit
How to use the multi-touchpad:
Toswitchbetweenthetwodifferentfunctions,themode-buttonhastobepressed(pic1).
Themulti-touchpadwilloperateastouch-mousepadwhenconnected.TheLEDindicatorwill
notbelit.Thetwobuttons,(picturebelow),willfunctionasleftandrightmousebuttons.(pic2)
Afterpressing--themode-buttonthemulti-touchpadcanbeusedasanumerickeypad,the
indicationLEDwillbeblueforreference.Thetwobuttonsunderneathwillnowfunctionasa
calculatorbuttonandabackspacebutton.(pic3)
pic1 pic2 pic3
1Touchpadarea
2Mouseleftbutton
3Mouserightbutton
4Keypadarea
5Calculatorbutton
6Backspacebutton
Software Installation:
• InsertthedriverCDintoyourCD/DVD-ROMdrive.YourCDshouldstartautomatically.
Ifitdoesnot,followthestepsasbelow:
I. Select“Start”→“MyComputer”.
II.Right-clicktheCD/DVD-ROMdriveicon.ThenclickAuto-play.
• Followtheinstructionsonthescreen.

4

5

6
Afterinstallationyouwillseeatouchpadicon“ ”appearonthebottomrightofyourtaskbar.
Thefollowingmulti-touchsignswillbeavailable.
ScreenZoomin/out Rotation Forward/Backward
VerticalScrolling SlidetoshowDesktop SlidetoDesktopLock
Specication:
•Operatingsystem: Windows®7,Vista,XP
•Interface: USB1.1
•Externaldimensions: 94.5x80x9mm
•Keypadtype: Touchpad
•Powersupply: ViaUSBport
•Operatingenvironment: Temperature0~50ºC(32to122ºF)
Humidity~~95%RH(nocondensation)
•Storageenvironment: Temperature-10~60ºC(-4to131ºF)
Humidity~~90%RH(nocondensation)
Package content:
• Multi-touchkeypad
• Driver+manualCD-ROM

7
Maintenance:
Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesandmodicationsoftheproductor
damagecausedduetoincorrectuseofthisproduct.
General:
Designsandspecicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
Alllogosbrandsandproductnamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheir
respectiveholdersandareherebyrecognizedassuch.
Keepthismanualandpackagingforfuturereference.
Attention:
Thisproductismarkedwiththissymbol.Itmeansthatusedelectricalandelectronic
productsshouldnotbemixedwithgeneralhouseholdwaste.Thereisaseparate
collectionssystemfortheseproducts.

8
DEUTSCH
Einführung:
• BitteachtenSiedaraufdassdiesesGerätnurmitdemFingerzubedienenist.WennSie
einenKugelschreiberodereinenanderenspitzigenGegenstandbenutzen,könntenSiedas
Gerätbeschädigen.
• DasMulti-TouchPadkannauchbeschädigtwerden,wennmanesfallenlässtoderwenn
etwasaufdasGerätfällt.
• DasMulti-TouchPadistnichtwasserdicht.BitteachtenSiedaraufalleFlüssigkeitenvom
Touchpadfernzuhalten.
• BittereinigenSiedasMulti-TouchPadnichtmitAlkoholoderanderenChemikalien.
Produktbeschreibung:
1)Modus-Taste:
TastefürMaus-undTastaturmodus
• Mausmodus:WennSiedieSoftwareinstalliert
haben,könnenSiedieMausoderMultitouchfunktion
gebrauchen.
• Tastaturmodus:SiekönnendieNummerper
Berührungsfunktioneingeben.
2)Modusanzeige:
Mausmodus–blauesLichtaus(Voreinstellung)
Tastaturmodus–blauesLichtleuchtetauf
3)Touchpad/Tastenbereich
4)USB-Anschluss
5)LinkeTaste:
BlauesLichtaus(imMausmodus):GleicheFunktionwiedielinkeMaustaste.
BlauesLichtan(imTastaturmodus):SiekönnendenTaschenrechneraufIhremComputer
gebrauchen.
6)RechteTaste
BlauesLichtaus(imMausmodus):GleicheFunktionwiedierechteMaustaste.
BlauesLichtan(imTastaturmodus):GleicheFunktionwieRücktaste(Backspace)aufder
Computertastatur.
Das Multi-Touchpad am Computer anschliessen.
• ÜberprüfenSie,obeinUSB-Portfreiist.Mankanndas
TouchpadauchaneinemUSB-Hubanschliessen,aber
überprüfenSiedieelektrischeLeistungskapazitätvondem
Hubzuerst.

9
DEUTSCH
Einführung:
• BitteachtenSiedaraufdassdiesesGerätnurmitdemFingerzubedienenist.WennSie
einenKugelschreiberodereinenanderenspitzigenGegenstandbenutzen,könntenSiedas
Gerätbeschädigen.
• DasMulti-TouchPadkannauchbeschädigtwerden,wennmanesfallenlässtoderwenn
etwasaufdasGerätfällt.
• DasMulti-TouchPadistnichtwasserdicht.BitteachtenSiedaraufalleFlüssigkeitenvom
Touchpadfernzuhalten.
• BittereinigenSiedasMulti-TouchPadnichtmitAlkoholoderanderenChemikalien.
Produktbeschreibung:
1)Modus-Taste:
TastefürMaus-undTastaturmodus
• Mausmodus:WennSiedieSoftwareinstalliert
haben,könnenSiedieMausoderMultitouchfunktion
gebrauchen.
• Tastaturmodus:SiekönnendieNummerper
Berührungsfunktioneingeben.
2)Modusanzeige:
Mausmodus–blauesLichtaus(Voreinstellung)
Tastaturmodus–blauesLichtleuchtetauf
3)Touchpad/Tastenbereich
4)USB-Anschluss
5)LinkeTaste:
BlauesLichtaus(imMausmodus):GleicheFunktionwiedielinkeMaustaste.
BlauesLichtan(imTastaturmodus):SiekönnendenTaschenrechneraufIhremComputer
gebrauchen.
6)RechteTaste
BlauesLichtaus(imMausmodus):GleicheFunktionwiedierechteMaustaste.
BlauesLichtan(imTastaturmodus):GleicheFunktionwieRücktaste(Backspace)aufder
Computertastatur.
Das Multi-Touchpad am Computer anschliessen.
• ÜberprüfenSie,obeinUSB-Portfreiist.Mankanndas
TouchpadauchaneinemUSB-Hubanschliessen,aber
überprüfenSiedieelektrischeLeistungskapazitätvondem
Hubzuerst.
• SchliessenSiedasUSB-KabeldesMulti-TouchPadandenComputeran.
• NachdemderComputerdasMulti-TouchPadgefundenhat,könnenSieesverwenden.
Gebrauchsanweisung:
ZumUmschaltenzwischendenbeidenFunktionendrückenSieaufdieModustaste.
(Bild1).DasMulti-TouchPadfunktioniertdannwieeineMauswennesandenComputer
angeschlossenist.DieLED-Anzeigeistdannaus.
DiezweiTasten(imunterenBild)funktionierendannalslinkeundrechteMaustaste.(Bild2)
WennSieaufdieModus-Tastedrücken,funktioniertdasMulti-TouchPadalsNummernblock
undzugleichleuchtetdanndieLED-Anzeigeblauauf.DiezweiunterenTastenfunktionieren
nunalsTascherechnerundalsRücktaste(Backspace)(Bild3).
Bild1 Bild2 Bild3
1Touchpadbereich
2LinkeMaustaste
3RechteMaustaste
4Tastaturbereich
5Taschenrechnertaste
6Rücktaste
Installation der Software:
• LegenSiedieTreiber-CDindasCD/DVDROMLaufwerk.DieCDsolltevonselberstarten.
WennderAutostartnichterfolgtbefolgenSiedienächstenSchritte:
I. WählenSieStart→Arbeitsplatz
II.FührenaufdemCD/DVD-Rom-LaufwerkeinenRechtsklickaus.KlickenSieAutoplayan.
• BefolgenSiedieAnweisungenaufdemBildschirm.

10

11

12
NachderInstallationsehenSiedieTouchpadIcon untenrechtsinderTaskleiste.
DiefolgendenMulti-TouchZeichensinddannzugänglich.
Heran-Herauszoomen Drehen Vorwärts/Rückwärts
VertikalesScrollen Verschiebenumden
Desktopzusehen
Verschiebenumden
Desktopzusperren
Spezikation:
Betriebssystem: Windows7,WindowsVista,WindowsXP
Schnittstelle: USB1.1
Grösse: 94,5x80,0x9,0mm
Tastaturtyp: Touchpad
Spannungsversogung: ÜberUSBPort
Betriebsbedingungen: Temperatur0-50ºC(32bis122ºF)
Luftfeuchtigkeit–95%relativeLuftfeuchtigkeit
(ohneKondensierung)
Lagerungsbedingungen: Temperatur:-10-60ºC(-4bis131ºF)
Luftfeuchtigkeit–90%relativeLuftfeuchtigkeit
(ohneKondensierung)

13
Verpackungsinhalt:
• Multi-TouchKeypad
• TreiberCD-ROMmitAnleitung
Wartung:
NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oderScheuermittelverwenden.
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungenoderModikationendes
ProduktsoderfürSchädenübernommenwerden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemäßen
AnwendungdesProduktsentstandensind.
Allgemeines:
DesignundtechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
AlleLogos,MarkenundProduktnamensindMarkenodereingetrageneMarkenihrer
jeweiligenEigentümerundwerdenhiermitalssolcheanerkannt.
BittebewahrenSieBedienungsanleitungundVerpackungfürspätereVerwendungauf.
Achtung:
DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Esbedeutet,dassdie
ausgedientenelektrischenundelektronischenProduktenichtmitdemallgemeinen
Haushaltsmüllentsorgtwerdendürfen.FürdieseProduktestehengesonderte
SammelsystemezurVerfügung.

14
FRANÇAIS
Introduction :
• Veillezàutiliseruniquementvosdoigtspourfairefonctionnerceproduit.Ilpourraitêtre
endommagé,sivousessayezdelefairefonctionnerparunstylooupartoutautreobjet
pointu,aulieudevosboutsdedoigts.
• Lepavétactilemultipointpeutaussiêtreendommagélorsquevousdéposezoulaissez
tomberquelquechosedessus.
• Lepavétactilemultipointn’estpasétancheàl’eau.N’utilisezpasdeliquidesouneposez
pasdetelsproduitsàproximitélorsquevousutilisezlepavétactilemultipoint.
• Nepasutiliserd’alcooloudeproduitschimiquespournettoyerlepavétactilemultipoint.
Description du produit :
1)ToucheMode
Commutateurpourmodesouris/pavé
• MouseMode:Pourlasourisetlafonctiontactile
multipoint(vouspouvezcommenceràutiliser
aprèsl’installationdulogiciel.)
• Modepavénumérique:vouspouvezsaisirles
chiffresparlafonctiontactile.
2)Voyantmode:
Modesouris—bleuéteint(pardéfaut)
Modepavé—alluméenbleu
3)Elémentsdupavé/clavier
4)ConnecteurUSB
5)Boutongauche:
Bleuéteint(enmodesouris):Lafonctionestlamêmequecelleduboutongauchedela
souris.
Alluméenbleu(enmodeclavier):Démarrelacalculatricedevotreordinateur.
6)BoutondeDroite
Bleuéteint(enmodesouris):Lafonctionestlamêmequecelleduboutongauchedelasouris.
Alluméenbleu(enmodeclavier):Lafonctionestlamêmequelatouchederetourarrière
duclavier.
Connexion du pavé tactile multipoint à l’ordinateur :
• Vérifiezsil’ordinateurpossèdeunportUSBdisponible.
LaconnexionàunhubUSBestégalementpossible,
maisvérifiezd’abordlacapacitéd’alimentationduhub.

15
• ConnectezlecâbleUSBdupavétactilemultipointàl’ordinateur.
• Lepavétactilemultipointseradisponibleaprèssonidentificationparl’ordinateur.
Comment utiliser le pavé tactile multipoint :
Pourcommuterentrelesdeuxfonctionsdifférentes,leboutonmodedoitêtreappuyé(g.1).
Lepavétactilemultipointfonctionnecommeunesourisunefoisconnecté.Levoyantne
s’allumepas.Lesdeuxboutons,(gureci-dessous),fonctionnecommelesboutonsgaucheet
droitdelasouris.(g.2)
Aprèsavoirappuyésurleboutonmode,lepavétactilemultipointpeutêtreutilisécommeun
pavénumérique,égalementlevoyantseraalluméenbleu.Lesdeuxtouchesci-dessousvont
maintenantfonctionnercommeunetouchedecalculatriceetunetouchederetourarrière.(g.3)
g.1 g.2 g.3
1Zonepavétactile
2Boutongauchedelasouris
3Boutondroitdelasouris
4Zonepavé
5Touchedecalculatrice
6Touchederetourarrière
Installation du logiciel :
• InsérezleCDdupilotedanslelecteurCD/DVD-ROM.VotreCDdoitdémarrer
automatiquement.
Sicen’estpas,suivezlesétapesci-dessous:
I. Sélectionnez“Démarrer”→“Postedetravail”.
II.Cliquezavecleboutondroitsurl’icônedulecteurCD/DVD-ROM.Puiscliquezsur
Lectureautomatique.
• Suivezlesinstructionsàl’écran.

16

17

18
Aprèsl’installation,vousverrezl’icônedupavé“ ”apparaîtredanslecoininférieurdroitdela
barredetâches.
Lessignestactilesmultipointsuivantsserontdisponibles.
Zoomécranavant/arrière Rotation Avancer/reculer
Délementvertical Glisserpourafcher
lebureau
Glisserpourverrouiller
lebureau
Spécications :
Systèmed’exploitation: Windows7,WindowsVista,WindowsXP
Interface: USB1.1
Dimensionsexternes: 94,5*80,0*9,0mm
Typedepavé: Pavénumérique
Alimentation: VialeportUSB
Conditionsdefonctionnement: Température0~50ºC(32à122ºF)
Humidité~~95%HR(sanscondensation)
Conditionsdestockage: Température-10~60ºC(-4à131ºF)
Humidité~~90%HR(sanscondensation)
Contenu de l’emballage :
• Pavénumériquetactilemultipoint
• CD-ROMpiloteetguide

19
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oude
transformationduproduitouencasdedommagesprovoquésparuneutilisationincorrecte
del’appareil.
Généralités :
Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnotication
préalable.
Tousleslogosdemarquesetnomsdeproduitssontdesmarquesdéposéesouimmatriculées
dontleursdétenteurssontlespropriétairesetsontdoncreconnuescommetellesdansce
documents.
Conservezcemanueletl’emballagepourtouteréférenceultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduitsélectriqueset
électroniquesnedoiventpasêtrejetésaveclesdéchetsdomestiques.Lesystème
decollecteestdifférentpourcegenredeproduits.

20
NEDERLANDS
Inleiding:
• Zorgervoordatualleenuwvingergebruiktomditproducttebedienen.Hetkanbeschadigd
raken,alsuhetinplaatsmetuwvingertip,meteenpenofeenanderscherpvoorwerp
probeerttebedienen
• Hetmulti-touchpadkanookwordenbeschadigdwanneeruhetlaatvallenofdoorietserop
telatenvallen
• Hetmulti-touchpadisnietwaterdicht.Gebruikgeenvloeistoffenenhoudzeuitdebuurtals
uhetmulti-touchpadgebruikt
• Gebruikgeenalcoholofchemischestoffenomhetmulti-touchpadschoontemaken
Productbeschrijving:
1)Modustoets
Schakelaarvoordemuis-ofkeypad-modus
• Muismodus:Voordemuis-enmulti-touch-
functie,dezefunctiekuntunahetinstalleren
vandesoftwaregebruiken
• Keypad-modusUkuntindezemodus
nummersintoetsenviadetouch-functie
2)Modusindicatielampje:
Muismodus—BlauweLEDisuit(standaard)
Keypad-modus—BlauweLEDisaan
3)Touchpad/keypad-vlak
4)USB-aansluiting
5)Linkertoets:
BlauweLEDisuit(indemuismodus).Defunctieishetzelfdealsdelinkermuisknop
BlauweLEDisaan(indekeypad-modus).Startderekenmachineopuwcomputer
6)Rechtertoets
BlauweLEDisuit(indemuismodus).Defunctieishetzelfdealsderechtermuisknop.
BlauweLEDisAan(indekeypad-modus).Defunctieishetzelfdealsdebackwardstoets
vaneentoetsenbord
Aansluiten van het multi-touchpad op de computer:
• ControleerofdecomputerovereenvrijeUSB-poort
beschikt.AansluitingopeenUSB-hubisookmogelijk,
maarcontroleereersthetvermogenvandehub
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: