Kuat Racks RACKDOCK User manual

RACKDOCK
INSTALLATION
TM

Included
3/8” x 7.25” Lag Screw
5mm Allen Key
M6 x 12 Screw
T40 Torx Bit
1Push against RACKDOCK face plate to release magnetic catch.
RACKDOCK Magnetic Release
3/8” x 6” Lag Screw
1.25” Adapter

Double check the screw
length before installing.
1Locate a wood stud in the desired
position. RACKDOCK cannot be installed
into metal studs or concrete walls.
Installation
2Align RACKDOCK with center of stud, a
maximum of 24” from the ground.
Using the provided T40 Torx Bit, install the
3/8” x 7.25” Lag Screw into the top
c-channel.

3Use the installed Lag Screw and a Level to aid in aligning and
leveling the RACKDOCK.
4Using the provided T40 Torx Bit, install
the 3/8” x 6” Lag Screw into the
bottom c-channel.
Once secured, reinstall
the RACKDOCK faceplate.
The provided Lag Screws
will not require any
pre-drilling to install.

1The RACKDOCK is designed to be used with 2” hitch sizes.
However, if your rack features a 1.25” hitch, your
RACKDOCK includes the necessary adapter.
2Insert 1.25” Adapter into
RACKDOCK hitch port.
3Secure 1.25” Adapter using the
provided 5mm Allen Key
and M6 x 12 Screw.
Fasten the screw into the
screw hole on the 1.25” Adapter.
1.25” Adapter Installation

· MAXIMUM 100LB WEIGHT LIMIT
· Ensure RACKDOCK is securely installed into center of a wood stud
· RACKDOCK cannot be installed into metal studs or concrete walls
· RACKDOCK must not be installed at a height exceeding 24”
· Bike racks must be folded up when stored
· Do not load bikes onto bike racks stored in RACKDOCK
· Do not let children climb on racks stored in the RACKDOCK
· Do not sit or stand on racks stored in the RACKDOCK
If you have questions or problems, please contact Küat Racks directly
Küat Rack Warnings
RACKDOCK™
100 lb
45 kg
Max Weight
ADVERTENCIAS
· LÍMITE MÁXIMO DE PESO DE 100LB
· Asegúrese de que RACKDOCK esté instalado de forma segura en el centro del montante de madera
· RACKDOCK no se puede instalar en montantes metálicos o paredes de concreto
· RACKDOCK no debe instalarse a una altura superior a 24 "
· Los portabicicletas deben plegarse cuando se almacenan
· No cargue bicicletas en los bastidores de bicicletas almacenados en RACKDOCK
· No permita que los niños se suban a los bastidores almacenados en el RACKDOCK
· No se siente ni se pare sobre bastidores almacenados en el RACKDOCK
AVERTISSEMENTS
· LIMITE DE POIDS MAXIMALE DE 100LB
· Assurez-vous que RACKDOCK est correctement installé au centre du montant en bois
· RACKDOCK ne peut pas être installé sur des poteaux métalliques ou des murs en béton
· RACKDOCK ne doit pas être installé à une hauteur supérieure à 24 ”
· Les supports à vélos doivent être repliés lorsqu'ils sont rangés
· Ne chargez pas de vélos sur les porte-vélos rangés dans RACKDOCK
· Ne laissez pas les enfants grimper sur les paniers rangés dans le RACKDOCK
· Ne vous asseyez pas et ne vous tenez pas debout sur des supports rangés dans le RACKDOCK.

Küat Racks Limited Lifetime Warranty
Küat honors the warranty on all Küat brand products for original owners of the product. Warranty is not
transferable.
If a Küat rack that is covered by the terms of this warranty and is determined by Küat, to be defective, Küat
will repair or replace the defective parts. Küat may choose in some cases to offer the owner a refund of up
to the original purchase price of the product in lieu of repairing or replacing the product.
The Küat warranty does not cover any conditions that are beyond Küat’s control. This includes, but is not
limited to, the following: excessive loading, improper assembly, improper installation, theft, or any use that
is not consistent with the user guide that is included with the product.
The Küat Warranty does not cover normal wear and tear, scratches, cosmetic oxidation, accidents, or
If you are the original owner of a defective Küat product, please contact Küat at 1(877)822-5828. A
Küat representative will work to quickly resolve the problem. If repairs are necessary, the owner will be
responsible for the cost of returning the product to Küat for repair. No product should be returned to Küat
without prior authorization from Küat staff.
LIMIT OF LIABILITY
THIS WARRANTY ONLY COVERS REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND FOR THE COVERED KÜAT
PRODUCT. ANY DAMAGE TO VEHICLE OR PROPERTY IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY. PERSONAL
INJURY IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY.
LIMITATION OR EXCLUSION OF INCIDENTAL DAMAGE IS NOT ALLOWED IN ALL STATES SO THE ABOVE
LIMITATIONS MAY NOT APPLY.
Küat respeta la garantía de todos los portabicicletas Küat mientras el comprador original sea el propietario de
dicho producto. Si el comprador original vende o de alguna otra manera cede el producto a otra persona, la
garantía será revocada.
Si un portabicicletas Küat que esté cubierto por los términos de esta garantía está defectuoso, Küat reparará
o remplazará las partes defectuosas a su propio criterio. Küat puede optar en algunos casos por ofrecer el
reembolso del precio de compra del product en lugar de repararlo o de reemplazar las piezas defectuosas.
La garantía Küat no cubre ninguna condición que esté más allá del control de Küat. Esto incluye, más no
limita, carga excesiva, ensamblaje impropio, montaje impropio, robo o cualquier uso que no sea consistente
con las instrucciones que están incluidas con el producto o que están disponibles para el usuario.
La garantía Küat no cubre el uso y desgaste natural, raspaduras, oxidación cosmética, accidentes, operación
Si usted es el propietario original de un producto Küat defectuoso, por favor contacte a Küat al 1(877) 822-
5828. . Un representante de Küat le atenderá para resolver su problema. Si son necesarias reparaciones, el
propietario será responsable por el costo del envío del producto a Küat para su reparación. Ningún producto
deberá ser enviado a Küat sin previa autorización de un agente de Küat.
LIMITE DE RESPONSABILIDAD
ESTA GARANTIA SOLO CUBRE REPARACIONES, REEMPLAZOS O REEMBOLSOS PARA EL PRODUCTO DE
KÜAT CUBIERTO. CULAQUIER DAÑO AL VEHICULO O PROPIEDAD O LESION NO ESTA CUBIERTA POR ESTA
GARANTIA.
LIMITANTES O EXCLUSIONES DE DAÑO ACCIDENTAL NO ESTAN PERMITIDAS EN TODOS LOS ESTADOS,
POR LO TANTO ESTAS LIMITANTES PODRIAN NO APLICAR.
Küat honore la garantie de toute sa gamme du support de la marque Küat tant qu’il demeure la propriété
vendant ou en le transférant à une autre personne.
Si un article Küat fait défaut alors qu’il est sous garantie, Küat réparera ou remplacera, à sa discrétion, la
ou les pièces défectueuses. Küat pourrait choisir dans certains cas d’offrir un remboursement du prix à
l’achat au lieu de réparer ou de remplacer la pièce défectueuse.
La garantie Küat ne couvre pas les conditions hors du control de Küat. Celles-ci incluent mais ne sont pas
limitées à un chargement excessive, un assemblage erroné, un mauvais montage, le vol ou tout usage qui
n’est pas conforme aux instructions (incluses avec le produit) accessibles à l’utilisateur.
La garantie Küat ne couvre pas l’usure normale, les égratignures, l’oxydation, les accidents, l’usage illégal
Si vous êtes le propriétaire original d’un produit Küat défectueux, prière de contacter Küat au 1-877-822-
5828. Un représentant Küat travaillera à la résolution du problème. Si des réparations sont nécessaires,
l’acheteur doit assumer les frais d’envoie pour faire parvenir le produit Küat à l’entreprise. Ne retourner pas
un produit Küat tant que vous n’obtenez pas l’autorisation d’un représentant de Küat.
LIMITE DE RESPONSABILITÉS
LA GARANTIE COUVRE SEULEMENT LA RÉPARATION , LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT
D’UN PRODUIT KÜAT SOUS GARANTIE. LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES AU VÉHICULE,
LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ NI LES BLESSURES.
L ES RESTRICTIONS OU LES EXCLUSIONS CONCERNANT LES DOMMAGES ACCIDENTELLES NE SONT
PAS ADMISES DANS TOUS LES ÉTATS OU CES RESTRICTIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER.
Table of contents
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

BUSCH
BUSCH PUMA instruction manual

Aventics
Aventics MSC operating instructions

Zehnder Rittling
Zehnder Rittling ComfoClime 24 Installer manual

Allied Systems
Allied Systems SDN Installation maintenance and service manual

Belmash
Belmash SDM-2000 operating manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics TLD356A25 Installation and operating manual