KWB SAFETY FIXX 011620 User manual

Wichtig:
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Benutzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese zur späteren Information auf.
Messgrundlagen:
Das Ortungsgerät dient dazu, versteckte Stromleitungen, Metalle und Hölzer in Wänden, Decken oder Fußböden aufzuspüren.
Das Ortungsgerät ist für den Einsatz im Innenraum konzipiert. Es kann spannungsführende Stromleitungen in einer max.
Tiefe von 38 mm sowie Holz und Metall in einer max. Tiefe von 19 mm orten. Die Beschaffenheitw der verwendeten Baumaterialien
kann die max. Ortungstiefe beeinflussen.
Batteriewechsel:
Wenn die rote und die gelbe LED anfangen zu blinken, muss die Batterie gewechselt werden. Um die Batterie zu wechseln,
öffnen Sie das Batteriefach ( C ) an der Rückseite des Gerätes. Verbrauchte Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden.
Messvorgang:
1. Kalibierung:
Um Stromkabel etc. in der Wand zu orten, muss das Gerät auf die Beschaffenheit der Wand kalibriert werden.
·Halten Sie das Gerät flach an die Wand
·Drücken Sie für die Kalibrierung die Ein/Aus Taste (A) mehrere Sekunden lang. Am Ende der Kalibrierung
hören Sie einen Signalton. Halten Sie die Ein/Aus Taste (A) für die Dauer des gesamten Messvorgangs
gedrückt. Sollten Sie die Taste zwischendurch loslassen, muss die Kalibrierung erneut vorgenommen werden.
Die Kalibrierung ist jetzt beendet. Entfernen Sie das Gerät zu keinem Zeitpunkt von der Wand.
2. Ortung von Holz und Metall:
Führen Sie die Kalibrierung wie unter 1. beschrieben durch
·Bewegen Sie das Gerät horizontal an der Wand entlang, in die Richtung in der Sie das Material vermuten.
·Wenn Sie die Kante des Materials in der Wand erreicht haben, leuchtet die rote und gelbe LED-Anzeige (E)
durchgehend auf und Sie hören einen Signalton.
·Markieren Sie diesen Punkt mit Hilfe der Positionierungshilfe (F).
·Bewegen Sie das Gerät weiter in die gleiche Richtung, bis die rote und gelbe LED-Anzeige (E) nicht mehr
leuchtet und Sie keinen Signalton mehr hören
·Bewegen Sie das Gerät in die entgegengesetzte Richtung, bis die rote und gelbe LED-Anzeige (E) wieder
durchgehend leuchtet und Sie einen Signalton hören.
·Markieren Sie diesen Punkt mit Hilfe der Positionierungshilfe (F). Die Mitte zwischen den beiden
Markierungspunkten ist die Mitte des Holzes oder Metalls in der Wand.
3. Ortung von spannungsführenden Stromkabeln:
Führen Sie die Kalibrierung wie unter 1. beschrieben durch
·Bewegen Sie das Gerät horizontal an der Wand entlang, in die Richtung in der Sie das Kabel vermuten
·Wenn Sie das Kabel in der Wand erreicht haben, leuchten die rote und gelbe LED-Anzeige und zusätzlich die rote LED-Anzeige
für stromführende Kabel (D) auf und Sie hören einen Signalton. Stoppen Sie die Bewegung sofort.
·Markieren Sie diesen Punkt mit Hilfe der Positionierungshilfe (F).
·Bewegen Sie das Gerät weiter in die gleiche Richtung, bis die rote und gelbe LED-Anzeige und die rote LED-Anzeige für
stromführende Kabel (D) erlischt und Sie keinen Signalton mehr hören. Bewegen Sie das Gerät in die entgegengesetzte Richtung,
bis die rote und gelbe LED-Anzeige und die rote LED-Anzeige für stromführender Kabel (D) aufleuchtet und Sie einen Signalton hören.
Stoppen Sie die Bewegung sofort.
·Markieren sie diesen Punkt mit Hilfe der Positionierungshilfe (F). Die Mitte zwischen den beiden Markierungspunkten zeigt Ihnen
die Position des Stromkabels an.
Wichtige Hinweise:
·Das Gerät kann keine spannungsführenden Stromkabel in Metallrohren, Installationsrohren oder hinter
metallischen Wandverkleidungen orten.
·Das Gerät kann spannungsführende Stromkabel im Bereich von 110 - 230 V bei einer Wechselspannung von 50/60 Hz erkennen.
·Um Stromkabel zu orten, muss der Strom in diesem Bereich angeschaltet sein. Nachdem Sie das Kabel gefunden haben, schalten
Sie den Strom ab, bevor Sie mit Ihrer Arbeit fortfahren.
·Auf nassen Oberflächen kann das Gerät nicht arbeiten. Sollten Sie z.B. eine Wand frisch tapeziert haben, warten Sie bis die Wand
komplett getrocknet ist, um einwandfreie Messergebnisse zu erzielen.
Technische Daten:
·Stromversorgung: 1x 9V Batterie
·Ortungstiefe Stromkabel: max. 38 mm
·Ortungstiefe Holz: max. 19 mm
·Ortungstiefe Metall: max 19 mm
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir kwb tools GmbH erklären in alleiniger Verantwortung, dass das
Strom- Metall- und Holzortungsgerät auf das sich diese Erklärung bezieht,
mit folgenden Normen:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Direktive 2004/108/EC übereinstimmt.
Achtung!
Nicht mehr brauchbare Elektrogeräte
gehören nicht in den Hausmüll. Bringen Sie
diese bitte zu der, für Sie zuständigen
Sammelstelle.
d Gebrauchsanleitung
A) Ein / Aus Schalter
B) Ein / Aus Anzeige
C) Batteriefach
D) Anzeige stromführender Kabel
E) LED Anzeige
F) Positionierungshilfe
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 1 18.05.17 10:37

- Instructions for use
A) On / Off switch
B) On / Off display
C) Battery compartment
D) Live wire display
E) LED display
F) Positioning aid
Important:
Please read the operating instructions carefully before using the device and keep these in a safe place for later use.
Measurement basis:
The detector is used to detect concealed electric leads, metal and wood in walls, ceilings or floors. The detector is designed for indoor use.
It can detect live electric leads to a max. depth of 38 mm as well as wood and metal at a max. depth of 19 mm. The nature of the building
material used can affect the max. deteciton depth.
Changing the battery:
The battery needs to be changed when the red and yellow LED start blinking. To change the battery, open the battery
compartment (C) on the rear side of the device. Spent batteries must be disposed of in accordance with local regulations.
Measurement:
1. Calibration:
The device must be calibrated to the nature of the wall before it can detect electric leads.
·Hold the device flat against the wall
·For calibration, press the On/Off button (A) for several seconds. At the end of the calibration you will hear
a signal tone. Keep the On/Off button pressed for the duration of the entire measurement. If the button is
released in the meantime, the calibration needs to be started again. The Calibration has now been completed.
Never remove the device from the wall.
2. Detecting wood and metal:
Perform the calibration as described in Section 1.
·Move the device horizontally along the wall in the direction where you suspect the material.
·When you reach the edge of the material in the wall the red and yellow LED display (E) will be lit continuously
and you will hear an audible signal.
·Mark this point with the positioning aid (F).
·Continue to move the device in the same direction until the red and yellow LED display (E) and the audible
signal go out.
·Move the device in the opposite directionuntil the red and yellow LED display (E) is continuously illuminated
again and an audible signal is heard.
·Mark this point with the positioning aid (F). The middle point between the two markings is the centre of
the wood or metal in the wall.
3. Detecting live electric leads:
Perform the calibration as described in Section 1.
·Move the device horizontally along the wall in the direction where you suspect the cable.
·When you reach the cable in the wall the red and yellow LED display and in addition the red LED display for live wires (D) will
light up and an audible signal will be heard. Stop the movement immediately.
·Mark this point with the positioning aid (F).
·Continue to move the device in the same direction until the red and yellow LED display and the red LED display for live wires (D)
go out and the audible signal is no longer heard. Move the device in the opposite direction until the red and yellow LED display
and the red LED display for live wires (D) light up and an audible signal is heard. Stop the movement immediately.
·Mark this point with the positioning aid (F). The middle point between the two markings shows the position of the electric lead.
Important instructions:
·The device cannot detect live wires in metal tubes, conduit for electrical wiring or behind metallic wall panelling.
·The device can detect live wires in a range from 110 - 230V with an a.c. voltage of 50/60 Hz.
·The current must be switched on in this area to detect electric leads. Once the cable has been located swich the current
off before continuing your work.
·The device cannot work on wet surfaces. If you have just wallpapered a wall, for example, wait until the wall is fully dry
for best measurement results.
Technical data:
·Power supply: 1 x 9V battery
·Detection depth for electric leads:
max. 38 mm
·Detection depth for wood and metal:
max. 19 mm
·Detection depth for metal: max. 19 mm
STATEMENT OF CONFORMANCE
We, kwb tools GmbH, declare with sole responsibility that the current,
metal and wood detector to which this declaration relates complies with
the following standards:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Directive 2004/108/EC guideline
Warning!
Electrical devices should never be
discarded with household garbage. Please
bring these to the appropriate collection
centre..
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 2 18.05.17 10:37

Important:
Veuillez lire soigneusement ce mode d‘emploi en entier avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Bases de la mesure:
Le détecteur sert à localiser les câbles électriques, le métal et le bois cachés dans les murs, les plafonds ou les sols. Ce détecteur a été
conçu pour être utilisé en intérieur. Il peut localiser les câbles électriques à une profondeur de 38 mm maximum ainsi que le bois et le métal à
19 mm de profondeur. La texture des matériaux de construction utilisés peut avoir une influence sur la profondeur de localisation.
Changement de la pile:
Quand les LED rouge et jaune commencent à clignoter, il faut alors changer les piles.
Pour changer les piles, ouvrez leur compartiment ( C ) au dos de l‘appareil. Les piles usagées
doivent être éliminées correctement.
Procédure de mesure:
1. Calibrage:
Pour détecter les câbles électriques etc. dans les murs, l‘appareil doit tout d‘abord
être calibré en fonction de sa texture.
·Posez l‘appareil à plat sur le mur
·Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (A) pendant plusieurs secondes pour le calibrage.
À la fin du calibrage, vous entendez un signal sonore. Maintenez la touche Marche/Arrêt (A)
enfoncée pendant toute la durée de la mesure. Si vous relâchez la touche entretemps, il faudra
recommencer le calibrage. Le calibrage est maintenant terminé.
Ne retirez à aucun moment l‘appareil du mur.
2. Détection du bois et du métal:
Effectuez un calibrage comme décrit au point 1
·Déplacez l‘appareil horizontalement le long du mur en direction de l‘emplacement où vous supposez
la présence du matériau.
·Quand vous avez atteint le bord du matériau dans le mur, l‘affichage à LED rouge et jaune brille en
continue et vous entendez un signal sonore.
·Marquez ce point avec l‘aide au positionnement (F).
·Continuez de déplacer l‘appareil dans la même direction jusqu‘à ce que l‘affichage à LED (E) rouge
et jaune s‘éteigne ainsi que le signal sonore
·Déplacez l‘appareil dans la direction inverse jusqu‘à ce que l‘affichage à LED (E) rouge et jaune
brille à nouveau en continue et que le signal sonore retentisse à nouveau.
·Marquez ce point avec l‘aide au positionnement (F). Le centre entre les deux points de marquage
correspond au milieu du bois ou du métal dans le mur.
3. Détection de câbles électriques sous tension:
Effectuez un calibrage comme décrit au point 1
·Déplacez l‘appareil horizontalement le long du mur en direction de l‘emplacement où vous supposez la présence du câble.
·Quand vous avez atteint la câble dans le mur, l‘affichage à LED rouge et jaune brille et l‘affichage rouge en plus indiquant
un câble électrique (D) et vous entendez un signal sonore. Arrêtez immédiatement de bouger.
·Marquez ce point avec l‘aide au positionnement (F).
·Continuez de déplacer l‘appareil dans la même direction jusqu‘à ce que l‘affichage à LED (D) rouge et jaune et l‘affichage
rouge des câbles électriques s‘éteignent ainsi que le signal sonore Continuez de déplacer l‘appareil dans la direction inverse
jusqu‘à ce que l‘affichage à LED (D) rouge et jaune et l‘affichage rouge des câbles électriques s‘allument et que le signal
sonore retentisse. Arrêtez immédiatement de bouger.
·Marquez ce point avec l‘aide au positionnement (F). Le centre entre les deux points de marquage vous indique l‘emplacement
du câble électrique.
Remarques importantes:
·Cet appareil n‘est pas capable de détecter des câbles électriques sous tension dans les tuyaux en métal ni dans les conduites
d‘installation ni derrière les revêtements muraux en métal.
·L‘appareil peut détecter les câbles électriques de 110 à 230 V avec une tension alternative de 50/60 Hz.
·Afin de pouvoir localiser un câble électrique, le courant doit alors être allumé dans cette zone. Une fois que vous avez trouvé
le câble, éteignez le courant avant de poursuivre le travail.
·L‘appareil ne peut pas fonctionner sur des surfaces humides. Si vous venez de tapisser un mur par exemple, attendez que ce
dernier soit complètement sec afin d‘obtenir des résultats de mesure corrects.
Données techniques:
·Alimentation électrique : Pile 1x 9V
·Profondeur de localisation des câbles
électriques : 38 mm maximum
·Profondeur de localisation dans le bois :
19 mm maximum
·Profondeur de localisation dans le métal :
19 mm maximum
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, kwb tools GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que
l‘appareil de détection du courant, du métal et du bois auquel cette
déclaration se rapporte répond aux normes suivantes:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
et aux prescriptions de la directive 2004/108/CE
Attention!
Les appareils électriques hors service
ne doivent pas être jetés dans les ordures
ménagères. Merci de les apporter à la collec
te prévue à cet effet.
f Instructions d‘utilisation
A) Bouton Marche / Arrêt
B) Affichage Marche / Arrêt
C) Compartiment des piles
D) Affichage du câble d‘alimentation
E) Affichage LED
F) Aide au positionnement
- Instructions for use
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 3 18.05.17 10:37

t Gebruiksaanwijzing
A) Aan-uitknop
B) Aan-uitindicator
C) Batterijvak
D) Indicator stroomvoerende kabel
E) Ledindicator
F) Positioneringshulp
Belangrijk:
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, voordat u het apparaat gebruikt, en bewaar deze voor latere raadpleging.
Grondslagen van het meten:
De detector dient om verborgen elektriciteitsleidingen, metalen en hout in wanden, plafonds of vloeren op te sporen. De detector is ontworpen
voor gebruik binnen. Hij kan spanningvoerende elektriciteitsleidingen tot een diepte van max. 38 mm en hout en metaal tot een diepte van
max. 19 mm lokaliseren. De eigenschappen van de gebruikte bouwmaterialen kunnen de max. peildiepte beïnvloeden.
Vervanging van de batterij:
Wanneer de rode en gele led beginnen te knipperen, moet de batterij worden vervangen. Om de batterij te
vervangen, opent u het batterijvak (C) aan de achterzijde van het apparaat. Gebruikte batterijen moeten
vakkundig worden verwijderd.
Meetproces:
1. Kalibratie:
Om elektriciteitsleidingen enz. in de wand te lokaliseren, moet het apparaat op de eigenschappen van
de wand worden gekalibreerd.
·Houd het apparaat plat tegen de wand.
·Houd voor de kalibratie de aan-uitknop (A) meerdere seconden ingedrukt. Aan het einde van de
kalibratie hoort u een geluidssignaal.Houd de aan-uitknop (A) gedurende het gehele meetproces ingedrukt.
Indien u de knop tussendoor zou loslaten, dan moet de kalibratie opnieuw worden uitgevoerd. De kalibratie
is nu voltooid. Haal het apparaat op geen enkel moment van de wand af.
2. Lokalisatie van hout en metaal:
Voer de kalibratie uit zoals onder 1. beschreven.
·Beweeg het apparaat horizontaal langs de wand in de richting waarin u het materiaal vermoedt.
·Wanneer u de rand van het materiaal in de wand hebt bereikt, lichten de rode en gele ledindicatoren (E)
continu op en hoort u een geluidssignaal.
·Markeer dit punt met behulp van de positioneringshulp (F).
·Beweeg het apparaat verder in dezelfde richting, tot de rode en gele ledindicatoren (E) niet meer branden
en u geen geluidssignaal meer hoort.
·Beweeg het apparaat in de tegengestelde richting, tot de rode en gele ledindicatoren (E) weer continu branden
en u een geluidssignaal hoort.
·Markeer dit punt met behulp van de positioneringshulp (F). Het midden tussen de beide markeringspunten is
het midden van het hout of metaal in de wand.
3. Lokalisatie van spanningvoerende elektriciteitsleidingen:
Voer de kalibratie uit zoals onder 1. beschreven.
·Beweeg het apparaat horizontaal langs de wand in de richting waarin u de leiding vermoedt.
·Wanneer u de leiding in de wand bereikt hebt, branden de rode en gele ledindicatoren alsmede de rode ledindicator voor
stroomvoerende leidingen (D) en hoort u een geluidssignaal. Stop de beweging direct.
·Markeer dit punt met behulp van de positioneringshulp (F).
·Beweeg het apparaat verder in dezelfde richting, tot de rode en gele ledindicatoren en de rode ledindicator voor stroomvoerende
leidingen (D) uitgaan en u geen geluidssignaal meer hoort. Beweeg het apparaat verder in de tegenovergestelde richting, tot de rode
en gele ledindicatoren en de rode ledindicator voor stroomvoerende leidingen (D) oplichten en u een geluidssignaal hoort. Stop de
beweging direct.
·Markeer dit punt met behulp van de positioneringshulp (F). Het midden tussen de beide markeringspunten geeft u de positie van de
elektriciteitsleiding aan.
Belangrijke opmerkingen:
·Het apparaat kan geen spanningvoerende elektriciteitskabels in metalen buizen, installatiebuizen of achter metalen
wandbekledingen lokaliseren.
·Het apparaat kan spanningvoerende elektriciteitsleidingen in het bereik van 110 - 230 V bij een wisselspanning van 50/60 Hz detecteren.
·Om elektriciteitsleidingen te lokaliseren, moet de stroom in dit bereik ingeschakeld zijn. Nadat u de leiding hebt gevonden, dient u de
stroom uit te schakelen, voordat u met uw werkzaamheden doorgaat.
·Op natte oppervlakken kan het apparaat niet werken. Wanneer u een wand bijv. pas hebt behangen, dient u te wachten tot de wand
compleet droog is, om goede meetresultaten te bereiken.
Technische gegevens:
·Voeding: 1 x 9V-batterij
·Peildiepte elektriciteitsleidingen: max. 38 mm
·Peildiepte hout: max. 19 mm
·Peildiepte metaal: max. 19 mm
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij, kwb tools GmbH, verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de stro-
om-, metaal- en houtdetector waarop deze verklaring betrekking heeft, in
overeenstemming is met de volgende normen:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Richtlijn 2004/108/EG Govereenstemt
Let op!
Niet meer bruikbare elektrische
apparaten mogen niet bij het gewone
huisvuil. Breng deze naar het voor u
bevoegde inzamelpunt.
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 4 18.05.17 10:37

e Instrucciones de uso
A) Interruptor de encendido / apagado
B) Indicación de encendido / apagado
C) Compartimiento de batería
D) Indicación de cable bajo corriente eléctrica
E) Indicación LED
F) Ayuda de posicionamiento
Importante:
Antes de utilizar el aparato rogamos lea del principio al fin las instrucciones de uso y las guarde en sitio seguro para consultas posteriores.
Bases de la medición:
El detector sirve para detectar líneas eléctricas, metales y maderas ocultos en paredes, techos o suelos. El detector está concebido para su
utilización en interiores. Puede detectar líneas bajo corriente eléctrica y metales a una profundidad máxima de 38 mm, así como madera a
una profundidad máxima de 19 mm. La consistencia de los materiales de construcción utilizados puede influir en la profundidad máxima de
detección.
Cambio de batería:
Cuando los LEDs rojo y amarillo empiecen a parpadear, se tiene que cambiar la batería. Para cambiar la batería
abra el compartimiento de la batería (C) ubicado en la trasera del aparato. Las baterías gastadas se tienen que
eliminar adecuadamente.
Proceso de medición:
1. Calibración:
Para detectar cables de corriente, etc., en la pared deberá calibrarse el aparato conforme a la consistencia de la pared en cuestión.
·Mantenga el aparato de forma plana contra la pared
·Pulse la tecla de encendido/apagado (A) durante varios segundos. Al finalizar la calibración oye una señal acústica.
Mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado (A) durante todo el proceso de la medición. Si, sin querer, suelta la tecla
durante el proceso, deberá iniciar de nuevo la calibración.Ahora la calibración ha finalizado. No aparte en ningún momento
el aparato de la pared.
2. Detección de madera y metal:
Lleve a cabo la calibración tal y como se describe en el punto 1.
·Mueva el aparato horizontalmente por la pared, en la dirección en la que sospeche que se encuentra el material.
·Cuando haya llegado al borde del material en la pared se iluminarán las indicaciones LED (E) en rojo y amarillo
constantemente y podrá oír una señal acústica.
·Marque este punto con la ayuda de posicionamiento (F).
·Siga desplazando el aparato en la misma dirección hasta que las indicaciones LED (E) roja y amarilla ya no
estén iluminadas y ya no se oiga ninguna señal acústica.
·Mueva el aparato en la dirección contraria hasta que las indicaciones LED (E) vuelvan a lucir constantemente
y vuelva a oír una señal acústica.
·Marque este punto con la ayuda de posicionamiento (F). El centro entre ambos puntos de marcación es el centro
de la madera o del metal en la pared.
3. Detección de cables bajo corriente eléctrica:
Lleve a cabo la calibración tal y como se describe en el punto 1.
·Mueva el aparato horizontalmente por la pared, en la dirección en que sospeche que se encuentra el cable.
·Cuando haya llegado al cable en la pared, se iluminarán las indicaciones LED roja y amarilla y adicionalmente la indicación
LED roja para cables bajo corriente eléctrica (D) y oirá una señal acústica. Detenga de inmediato el movimiento.
·Marque este punto con la ayuda de posicionamiento (F).
·Siga desplazando el aparato en la misma dirección hasta que se apaguen las indicaciones LED roja y amarilla y la indicación
LED roja para cables bajo corriente eléctrica (D) y ya no oiga ninguna señal acústica. Mueva el aparato en la dirección contraria
hasta que se iluminen las indicaciones LED roja y amarilla y la indicación LED roja para cables bajo corriente eléctrica (D) y
oiga una señal acústica. Detenga de inmediato el movimiento.
·Marque este punto con la ayuda de posicionamiento (F). El centro entre ambos puntos de marcación le indicará la posición
del cable de corriente.
Advertencias importantes:
·El aparato no puede detectar cables bajo corriente eléctrica que se encuentren dentro de tubos de metal, tubos de instalación
ni detrás de revestimientos murales metálicos.
·El aparato puede detectar cables bajo corriente eléctrica en un alcance de 110 - 230 V, teniéndose una corriente alterna de 50/60 Hz.
·Para detectar cables bajo corriente eléctrica, esta corriente tiene que estar conectada en la zona en cuestión.
Después de haber encontrado el cable, desconecte la corriente antes de continuar con el trabajo.
·El aparato no es operativo en superficies mojadas. En caso de que, por ejemplo, haya pegado recientemente papel pintado en
la pared, espera hasta que la pared esté totalmente seca para garantizar, así, la obtención de resultados de medición perfectos.
Datos técnicos:
·Alimentación de corriente: 1 batería de 9 V
·Profundidad de detección del cable bajo corriente eléctrica: máx. 38 mm
·Profundidad de detección de madera: máx. 19 mm
·Profundidad de detección de madera: máx. 19 mm
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, la kwb-Karl W. Burmeister GmbH & Co.KG, declaramos bajo
responsabilidad exclusiva que el detector de corriente, metal y madera al que
se refiere la presente Declaración, cumple con las siguientes Normativas:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
y con las cláusulas de la Directiva 2004/108/CE
¡Atención!
Los aparatos eléctricos inservibles no
se deberán tirar a la basura doméstica.
Rogamos los lleven al lugar de recogida pertinente.
t Gebruiksaanwijzing
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 5 18.05.17 10:37

i Istruzioni per l‘uso
A) Interruttore On/Off
B) Indicazione On/Off
C) Vano batteria
D) Indicazione del cavo conduttore di corrente
E) Indicazione a LED
F) Dispositivo di posizionamento
Importante:
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l‘uso prima di usare l‘apparecchio e conservarle per ulteriori informazioni.
Basi per la misurazione:
Il localizzatore serve per rintracciare le linee nascoste di corrente, come anche metalli e legni integrati in pareti, soffitti o pavimenti.
Il localizzatore è stato concepito per l‘impiego in ambienti interni. Esso è in grado di localizzare linee di corrente e metallo sotto tensione a una
profondità di max. 38 mm come anche legno a una profondità di max. 19 mm. Le proprietà dei materiali edili utilizzati possono influenzare la
profondità massima di localizzazione.
Cambio della batteria:
Quando i LED rosso e giallo iniziano a lampeggiare, è necessario cambiare la batteria.
Per sostituire la batteria, aprire il relativo vano ( C ) disposto sul lato posteriore dell‘apparecchio.
Le batterie usate devono essere smaltite nel pieno rispetto dell‘ambiente.
Processo di misurazione:
1. Calibratura:
Per localizzare cavi elettrici ecc. posati nella parete, l‘apparecchio deve essere calibrato in base
alle proprietà della parete.
·Poggiare l‘apparecchio sulla parete
·Per la calibratura, premere per alcuni secondi il tasto On/Off (A). Alla fine della calibratura si sente
un segnale acustico. Tenere premuto il tasto On/Off (A) per l‘intera durata della fase di misurazione.
Se si lascia temporaneamente il tasto, la calibratura deve essere ripetuta. Ora la calibratura è conclusa.
Non staccare mai l‘apparecchio dalla parete.
2. Localizzazione di legno e metallo:
Eseguire la calibratura come descritto al punto 1.
·Muovere l‘apparecchio lungo la parete in orizzontale, seguendo la direzione nella quale si presuppone
la presenza del materiale da rintracciare.
·Quando si raggiunge il bordo del materiale integrato nella parete, lampeggia permanentemente
l‘indicazione a LED rossa e gialla (E) e si sente un segnale acustico.
·Marcare questo punto con l‘ausilio del dispositivo di posizionamento (F).
·Continuare a muovere l‘apparecchio nella stessa direzione, fino a quando si spegne l‘indicazione a
LED rossa e gialla (E) e non si sente più il segnale acustico
·Muovere l‘apparecchio nella direzione opposta, fino a quando l‘indicazione a LED rossa e gialla (E)
lampeggiano di nuovo permanentemente e si sente un segnale acustico.
·Marcare questo punto con l‘ausilio del dispositivo di posizionamento (F). Il centro tra i due punti di
marcatura corrisponde al centro del legno o del metallo integrati nella parete.
3. Localizzazione di cavi elettrici sotto tensione:
Eseguire la calibratura come descritto al punto 1.
·Muovere l‘apparecchio lungo la parete in posizione orizzontale, seguendo la direzione nella quale si presuppone la presenza del cavo
·Quando si raggiunge il cavo nella parete, lampeggiano l‘indicazione a LED rossa e gialla e anche l‘indicazione a LED rossa per cavi
conduttori di corrente (D) e si sente un segnale acustico. Ora il movimento dovrà subito essere bloccato.
·Marcare questo punto con l‘ausilio del dispositivo di posizionamento (F)
·Continuare a muovere l‘apparecchio nella stessa direzione, fino a quando si spengono l‘indicazione a LED rossa e gialla e l‘indicazione
a LED rossa per cavi conduttivi di corrente (D) e non si sente più il segnale acustico. Muovere l‘apparecchio nella direzione opposta,
fino a quando si accendono l‘indicazione a LED rossa e gialla e l‘indicazione a LED rossa per cavi conduttivi di corrente (D) e non si
sente un segnale acustico. Ora il movimento dovrà subito essere bloccato.
·Marcare questo punto con l‘ausilio del dispositivo di posizionamento (F). Il centro tra i due punti di marcatura indica la posizione
del cavo elettrico.
Indicazioni importanti:
·L‘apparecchio non è in grado di localizzare i cavi elettrici sotto tensione installati in tubi metallici o di installazione oppure disposti
dietro rivestimenti murali metallici.
·L‘apparecchio è in grado di riconoscere i cavi elettrici sotto tensione in una gamma di 110 - 230 V a una tensione alternata di 50/60 Hz.
·Per localizzare cavi elettrici è necessario che la corrente in questa zona sia attivata. Una volta localizzato il cavo, staccare la corrente
prima di procedere con il lavoro.
·L‘apparecchio non può lavorare su superfici umide. Se per esempio una parete è stata appena tappezzata, attendere che la parete sia
completamente asciutta, per ottenere risultati di misurazione ottimali.
Dati tecnici:
·Alimentazione di corrente: 1 batteria da 9V
·Profondità di localizzazione di un cavo elettrico: max. 38 mm
·Profondità di localizzazione di legno: max. 19 mm
·Profondità di localizzazione di metallo: max 19 mm
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, la kwb tools GmbH dichiariamo sotto unica responsabilità, che il loca-
lizzatore di corrente, legno e metallo, al quale si riferisce la presente dichia-
razione, è conforme alla seguente normativas:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
e alle disposizioni della Direttiva 2004/108/EC
Attenzione!
Non gettare apparecchi elettrici non
più utilizzabili nella spazzatura.
Provvedere al loro smaltimento negli
appositi centri di raccolta.
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 6 18.05.17 10:37

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, a kwb tools GmbH, declaramos sob nossa única responsabilidade,
que o detetor de corrente, metal e madeira, à qual esta declaração diz res-
peito, cumpre os requisitos da seguinte norma:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Diretiva 2004/108/CE
Atenção!
Os aparelhos elétricos em fim de vida
útil não podem ser eliminados com o lixo
doméstico. Entregue-os no ponto de recolha
competente.
Importante:
Leia atentamente estas instruções de utilização antes de utilizar o aparelho e guarde-as para consultas futuras.
Princípios de medição:
O detetor destina-se a detetar cabos elétricos, metais e madeiras em paredes, tetos ou pavimentos. O detetor foi concebido para a utilização
em espaços interiores. Ele consegue detetar cabos elétricos sob tensão e metal a uma profundidade máx. de 38 mm, bem como madeira,
a uma profundidade máx. de 19 mm.As características dos materiais de construção utilizados podem influenciar a profundidade máx. de
deteção.
Substituição da pilha:
Quando o LED vermelho e amarelo começam a piscar, é necessário substituir a pilha.
Para substituir a pilha, abra o compartimento da pilha ( C ) no lado posterior do aparelho.
As pilhas usadas têm de ser eliminadas em conformidade com as prescrições locais.
Processo de medição:
1. Calibração:
Por forma a detetar cabos elétricos numa parede, o aparelho tem de ser calibrado em função
das características da parede.
·Mantenha o aparelho niveladamente contra a parede.
·Para a calibração pressione, durante vários segundos, o botão Ligar/Desligar (A).Após conclusão
da calibração, é emitido um sinal acústico. Mantenha o botão Ligar/Desligar (A) premido durante
todo o processo de medição. Se, entretanto soltar o botão, terá de repetir a calibração. A calibração
está, agora, concluída. Durante o processo, não afaste, em altura alguma, o aparelho da parede.
2. Deteção de madeira e metal:
Realize a calibração conforme descrito em 1.
·Desloque o aparelho horizontalmente, ao longo da parede, em direção ao local em que pensa que o
material se situa.
·Quando tiver atingido a extremidade do material na parede, o indicador LED (E) vermelho e amarelo
ilumina-se de forma contínua e é emitido um sinal acústico.
·Assinale este local com a ajuda do auxílio de posicionamento (F).
·Continue a deslocar o aparelho na mesma direção, até o indicador LED (E) vermelho e amarelo se
apagar e deixar de ouvir o sinal acústico
·Desloque o aparelho na direção contrária, até o indicador LED (E) vermelho e amarelo se iluminar
de forma contínua e ouvir um sinal acústico.
·Assinale este local com a ajuda do auxílio de posicionamento (F). O centro entre ambos os pontos
assinalados é o centro da madeira ou do metal na parede.
3. Deteção de cabos elétricos vivos:
Realize a calibração conforme descrito em 1.
·Desloque o aparelho horizontalmente, ao longo da parede, em direção ao local em que pensa que o cabo se situa.
·Quando tiver atingido o cabo na parede, o indicador LED (D) vermelho e amarelo ilumina-se, bem como o LED indicador vermelho para
cabos vivos (D), e é emitido um sinal acústico. Interrompa de imediato o deslocamento.
·Assinale este local com a ajuda do auxílio de posicionamento (F).
·Continue a deslocar o aparelho na mesma direção, até o indicador LED vermelho e amarelo e o LED indicador vermelho de cabos vivos
(D) se apagar e deixar de ouvir o sinal acústico. Desloque o aparelho na direção contrária, até o indicador LED vermelho e amarelo e o
LED indicador vermelho de cabos vivos (D) se iluminar e ouvir um sinal acústico. Interrompa de imediato o deslocamento.
·Assinale este local com a ajuda do auxílio de posicionamento (F). O centro entre ambos os pontos assinalados mostra a posição
do cabo elétrico.
Notas importantes:
·O aparelho não consegue detetar cabos elétricos vivos no interior de tubos metálicos, tubos de instalação nem atrás de
revestimentos de parede metálicos.
·O aparelho consegue detetar cabos elétricos vivos na faixa de 110 - 230 V com uma tensão alternada de 50/60 Hz.
·Por forma a detetar cabos elétricos, tem de estar ligada a corrente desta área. Depois de ter detetado o cabo, desligue a
corrente, antes de prosseguir com os trabalhos.
·O aparelho não funciona em superfícies molhadas. Se, por exemplo, tiver acabado de aplicar papel de parede, espere até esta estar
totalmente seca, por forma a obter resultados de medição corretos.
Dados técnicos:
·Alimentação de corrente: 1x pilha de 9V
·Profundidade de deteção de cabos: no máx. 38 mm
·Profundidade de deteção de madeira: no máx. 19 mm
·Profundidade de deteção de metal: no máx 19 mm
p Instruções de utilização
A) Interruptor Ligar/Desligar
B) Indicador Ligado/Desligado
C) Compartimento da pilha
D) Indicador de cabo vivo
E) Indicador LED
F) Auxílio de posicionamento
i Istruzioni per l‘uso
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 7 18.05.17 10:37

n Bruksanvisning
A) På / av bryter
B) På / av indikator
C) Batterirom
D) Indikering av strømførende kabel
E) LED indikator
F) Posisjoneringshjelp
Viktig:
Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker detektoren og oppbevar den for senere bruk.
Målegrunnlag:
Detektoren brukes til å lokalisere spenningsførende strømkabler, metaller og gjenstander av tre som ligger skjult i vegger, tak og gulv.
Apparatet er konstruert for bruk innendørs. Det kan finne strømførende kabler i en dybde på maksimalt 38 mm og tre og metall i en
dybde på maksimalt 19 mm. Byggematerialenes beskaffenhet kan påvirke maksimal lokaliseringsdybde..
Skifte batteri:
Når den røde og den gule LED-en blinker, er det på tide å bytte batteri. For å gjøre dette, åpner
du batterirommet (C) på baksiden av apparatet. Brukte batterier må kastes i henhold til gjeldende forskrifter.
Måleprosessen:
1. Kalibrering:
For å lokalisere strømkabler i vegen må apparatet kalibreres ut fra veggens beskaffenhet.
·Hold detektoren flatt mot veggen
·For kalibrering holdes på/av-knappen (A) inne i flere sekunder, helt til du hører et lydsignal.
Hold på/av-knappen (A) inne hele tiden mens kalibreringen pågår. Hvis du slipper tasten,
må målingen startes på nytt. Kalibreringen er avsluttet. Detektoren må hele tiden ha kontakt med veggen.
2. Lokalisering av tre og metall:
Kalibrer detektoren slik det beskrives under punkt 1.
·Beveg detektoren horisontalt langs veggen, i den retningen du antar at materialet befinner seg.
·Når du er kommet til kanten av materialet i veggen, lyser LED-indikatoren permanent gult og
rødt (E) og du hører et lydsignal.
·Marker dette punktet med posisjoneringshjelpen (F).
·Fortsett å bevege detektoren i samme retning til de røde og gule LED-ene (E) ikke lyser og
lydsignalet ikke lenger høres.
·Beveg så detektoren i motsatt retning, til den gule og røde LED-indikatoren (E) igjen lyser
permanent og du hører lydsignalet.
·Marker dette punktet med posisjoneringshjelpen (F). Midtpunktet mellom de to markeringspunktene
er midten av trestykket eller metallet i veggen.
3. Lokalisering av spenningsførende strømkabler:
Gjennomfør kalibreringen slik det beskrives under 1.
·Beveg detektoren horisontalt langs veggen, i den retningen du antar at kabelen befinner seg.
·Når du er kommet til kabelen i veggen, lyser både den gule og røde LED-indikatoren (D) og den røde LED-strømindikatoren,
samtidig som du hører et lydsignal.
·Marker dette punktet med posisjoneringshjelpen (F).
·Fortsett å bevege detektoren i samme retning, til den gule og røde LED-indikatoren og den røde strømindikatoren (D) slukker og
lydsignalet ikke lenger høres. Beveg så detektoren i motsatt retning, til den gule og røde LED-indikatoren og den røde strømindikatoren
(D) lyser og lydsignalet høres. Stans bevegelsen.
·Marker dette punktet med posisjoneringshjelpen (F). Midtpunktet mellom de to markeringene angir hvor strømkabelen ligger.
Viktige anvisninger:
·Detektoren kan ikke lokalisere spenningsførende kabler som ligger i metallrør, installasjonsrør eller bak metallpaneler.
·Apparatet kan lokalisere spenningsførende strømkabler i området 110 - 230 V ved 60/60 Hz vekselspenning.
·For å lokalisere strømkablene må strømmen være innkoblet. Etter at du har funnet kabelen, skrur du av strømmen før du arbeider videre.
·Apparatet fungerer ikke på fuktige overflater. Hvis du f.eks. nettopp har tapetsert en vegg, må du vente til veggen er helt tørr for å
kunne få et feilfritt måleresultat.
Tekniske data:
·Strømforsyning: 1x 9V batteri
·Lokaliseringsdybde strømkabel: maks. 38 mm
·Lokaliseringsdybde tre: maks. 19 mm
·Lokaliseringsdybde metall: maks. 19 mm
SAMSVARSERKLÆRING
Vi, kwb tools GmbH, erklærer på eget ansvar at dette søkeapparatet for
strømkabler, metall og tre fyller kravene i disse standardene:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Direktiv 2004/108/EF
OBS!
Ubrukbare elektriske apparater skal
ikke kastes som husholdningsavfall
men tilføres den lokale kildesorteringen.
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 8 18.05.17 10:37

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi, kwb-Karl W. Burmeister GmbH & Co. KG, intygar med ensamansvar att
ström-, metall- och trädetektorn, som denna försäkran gäller för, överens-
stämmer med följande standard:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Direktiv 2004/108/EC
Observera!
Uttjänta elektriska apparater får
inte slängas i hushållssoporna.
Lämna in dem till en återvinningscentral.
Viktigt:
Var god läs igenom denna bruksanvisning noga innan detektorn används och spara den för senare information.
Mätunderlag:
Detektorn används för att lokalisera gömda strömkablar, metaller och trä i väggar, innertak och golv. Detektorn är konstruerad för användning
inomhus. Den kan lokalisera spänningsförande strömkablar och metall på max. 38 mm djup samt trä på max. 19 mm djup. De använda
byggmaterialens beskaffenhet kan påverka det maximala lokaliseringsdjupet.
Batteribyte:
När den röda och gula lysdioden börjar blinka, måste batteriet bytas. Öppna batterifacket
(C) på detektorns baksida för att byta batteriet. Förbrukade batterier måste avfallshanteras
enligt föreskrifterna.
Mätning:
1. Kalibrering:
För att lokalisera strömkablar etc. i väggen måste detektorn kalibreras mot väggens beskaffenhet.
·Håll detektorn plant mot väggen.
·För kalibreringen håller du På/Av-knappen (A) intryckt under flera sekunder. I slutet av kalibreringen
ljuder en signal. Hål På/Av-knappen (A) intryckt under hela mätningen. Om du släpper knappen under
kalibreringen, måste kalibreringen göras om på nytt. Nu är kalibreringen avslutad. Detektorn måste hållas
mot väggen hela tiden.
2. Lokalisering av trä och metall:
Utför kalibreringen så som beskrivs under 1.
·Flytta detektorn horisontellt längs med väggen, åt det håll där materialet förväntas vara.
·När du når kanten på materialet i väggen, lyser den röda och gula LED-indikeringen (E) kontinuerligt
och du hör en ljudsignal.
·Markera denna punkt med hjälp av positioneringshjälpen (F).
·Fortsätt att flytta detektorn åt samma håll, tills den röda och gula LED-indikeringen (E) slocknar
och ljudsignalen upphör.
·Flytta detektorn åt motstatt håll, tills den röda och gula LED-indikeringen (E) lyser kontinuerligt
igen och en ljudsignal hörs.
·Markera denna punkt med hjälp av positioneringshjälpen (F). Mitt emellan de båda markeringspunkterna
ligger mitten av träet eller metallen i väggen.
3. Lokalisering av strömförande kablar:
Utför kalibreringen så som beskrivs under 1.
·Flytta detektorn horisontellt längs med väggen, åt det håll där kabeln förväntas vara.
·När kabeln har nåtts, tänds den röda och gula LED-indikeringen och dessutom den röda LED-indikeringen för strömförande kablar
(D) och en ljudsignal hörs. Stoppa rörelsen omedelbart.
·Markera denna punkt med hjälp av positioneringshjälpen (F).
·Fortsätt att flytta detektorn åt samma håll, tills den röda och gula LED-indikeringen och den röda LED-indikeringen för
strömförande kablar (D) slocknar och ljudsignalen upphör. Flytta nu detektorn åt motsatt håll, tills den röda och gula LED-indikeringen
för strömförande kablar (D) tänds och en ljudsignal hörs. Stoppa rörelsen omedelbart.
·Markera denna punkt med hjälp av positioneringshjälpen (F). Mitten mellan de båda markeringspunkterna visar strömkabelns position.
Viktig information:
·Detektorn kan inte lokalisera strömförande kablar i metallrör, installationsrör eller bakom väggbeklädnader av metall.
·Detektorn kan spåra spänningsförande strömkablar inom området 110 - 210 V vid en växelspänning på 50/60 Hz.
·För att strömkablar ska kunna lokaliseras, måste strömmen vara påslagen inom detta område. När du har lokaliserat kabeln,
måste du stänga av strömmen innan du fortsätter arbetet.
·Detektorn kan inte arbeta på fuktiga ytor. Om väggen t.ex. är nytapetserad måste man vänta tills väggen är helt torr för att
uppnå bra mätresultat.
Tekniska data:
·Strömtillförsel: 1 x 9 V batteri
·Lokaliseringsdjup strömkabel: max. 38 mm
·Lokaliseringsdjup trä: max. 19 mm
·Lokaliseringsdjup metall: max. 19 mm
s Bruksanvisning
A) På/Av-knapp
B) På/Av-indikering
C) Batterifack
D) Indikering strömförande kabel
E) LED-indikering
F) Positioneringshjälp
n Bruksanvisning
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 9 18.05.17 10:37

0 Betjeningsvejledning
A) Tænd/Sluk-tast
B) Tænd/Sluk-indikator
C) Batterirum
D) Indikator strømførende kabler
E) LED-indikator
F) Positioneringshjælp
OBS:
Læs venligst betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem inden apparatet benyttes og opbevar den til senere brug.
Målegrundlag:
Med pejleapparatet kan man finde gemte strømkabler, metaller og træ i væg, lofter eller gulv. Pejleapparatet er konstrueret til indendørs
brug. Det kan pejle spændingsførende strømkabler og metal i en dybde på maks. 38 mm samt træ i en dybde på maks. 19 mm. De anvendte
materialers beskaffenhed kan påvirke den maksimale pejledybde.
Udskiftning af batteriet:
Når de røde og gule LED‘er begynder at blinke, skal batteriet udskiftes. Til udskiftning af
batteriet åbnes batterirummet (C) på apparatets bagside. Brugte batterier skal bortskaffes iht. forskrifterne.
Måleprocedure:
1. Kalibrering:
For at finde strømkabel el. lign. i væggen skal udstyret kalibreres på væggens beskaffenhed.
·Hold apparatet fladt mod væggen
·Tryk på Tænd/Sluk-tasten (A) i flere sekunder for at kalibrere. I slutningen af kalibreringen høres
en signaltone. Hold Tænd/Sluk-tasten (A) trykt under hele måleproceduren. Hvis tasten slippes under
proceduren, skal der på ny gennemføres en kalibrering. Kalibreringen er nu afsluttet. Apparatet må
på intet tidspunkt tages væk fra væggen.
2. Pejling af træ og metal:
Gennemfør kalibreringen som beskrevet under 1.
·Bevæg apparatet horisontalt langs med væggen, i den retning hvor du formoder materialet.
·Når du har nået materialets kant i væggen, lyser den røde og gule LED-indikator (E) konstant
og der lyder en signaltone.
·Marker dette punkt vha. positioneringshjælpen (F).
·Bevæg apparatet videre i samme retning, indtil den røde og gule LED-indikator (E) ikke mere
lyser, og signaltonen ikke længere udgives.
·Bevæg apparatet den modsatte vej, indtil den røde og gule LED-indikator (E) igen lyser fortløbende
og signaltonen høres.
·Marker dette punkt vha. positioneringshjælpen (F). Midten mellem de to markeringspunkter er
midten af træet eller metallet i væggen.
3. Pejling af spændingsførende strømkabler:
Gennemfør kalibreringen som beskrevet under 1.
·Bevæg apparatet horisontalt langs med væggen, i den retning hvor du formoder kablet
·Når kablet i væggen er fundet, lyser den røde og gule LED-indikator og desuden den røde LED-indikator til strømførende
kabler (D) og der høres en signaltone. Stop straks bevægelsen.
·Marker dette punkt vha. positioneringshjælpen (F).
·Bevæg apparatet videre i samme retning indtil den røde og gule LED-indikator og den røde LED-indikator for strømførende kabler (D)
slukker og signaltonen ikke høres mere. Bevæg apparatet i modsat retning indtil den røde og gule LED-indikator og den røde
LED-indika tor for strømførende kabler (D) lyser og der høres en signaltone. Stop straks bevægelsen.
·Marker dette punkt vha. positioneringshjælpen (F). Midten mellem de to markeringspunter viser strømkablets position.
Vigtige anvisninger:
·Apparatet kan ikke pejle spændingsførende kabler i metalrør, installationsrør eller bag metalliske vægbeklædninger.
·Apparatet kan finde spændingsførende strømkabler i området mellem 110 - 230 V ved vekselspænding på 50/60 Hz.
·For at kunne pejle strømkabler, skal strømmen i dette område være tilkoblet. Når du har fundet kablet, skal strømmen frakobles,
inden du fortsætter med arbejdet.
·Apparatet kan ikke arbejde på våde flader. Hvis du f.eks. lige har tapetseret en væg, må du vente, indtil væggen er tørret helt,
for at opnå fejlfri måleresultater.
Tekniske data:
·Strømforsyning: 1x 9V batteri
·Pejledybde strømkabel: maks. 38 mm
·Pejledybde træ: maks. 19 mm
·Pejledybde metal: maks. 19 mm
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, kwb tools GmbH, erklærer på eget ansvar, at strøm-, metal- og træpe-
jleapparatet, som er genstand for denne erklæring, er i overensstemmelse
med følgende standard:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Direktiv 2004/108/EC
OBS!
El-udstyr, som ikke mere kan bruges,
må ikke bortskaffes via husaffaldet. Det skal
afleveres på en miljøstation.
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 10 18.05.17 10:37

` Käyttöohje
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
kwb tools GmbH vakuuttaa omalla vastuulla, että sähköjohtojen, metallin ja
puun etsintälaite, jota tämä vakuutus koskee, täyttää seuraavien standardi-
en vaatimukset:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Direktiivi 2004/108/EY
Huomio!
Käyttökelvottomat sähkölaitteet eivät
kuulu kotitalousjätteisiin. Ne on toimitettava
lähimpään keräyspisteeseen.
FIN
Tärkeää:
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä se myöhempää käyttöä varten.
Mittausperusteet:
Etsintälaite löytää seiniin, kattoihin ja lattioihin piilotetut sähköjohdot, metallin ja puun. Etsintälaite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa.
Se voi löytää sähköä johtavat johdot ja metallin korkeintaan 38 mm:n syvyydestä sekä puun korkeintaan 19 mm:n syvyydestä. Käytettyjen
rakennusmateriaalien laatu voi vaikuttaa maksimaaliseen etsintäsyvyyteen.
Paristo vaihto:
Paristo on vaihdettava, kun punainen ja keltainen LED alkavat vilkkua. Avaa pariston
vaihtamiseksi laitteen kääntöpuolella oleva paristopesä (C). Käytetyt paristot on
jätehuollettava asianmukaisesti.
Mittaus:
1. Kalibrointi:
Laite on kalibroitava seinämateriaaliin piilotettujen sähköjohtojen jne. Löytämiseksi.
·Pidä laitetta latteasti seinää vasten.
·Paina päälle-/pois-painiketta useamman sekunnin ajan kalibrointia varten. Kalibroinnin
lopussa kuuluu äänimerkki. Paina päälle-/pois-painiketta (A) koko mittauksen ajan.
Jos päästät irti painikkeesta välillä, kalibrointi on suoritettava uudelleen. Kalibrointi on nyt
valmis. Älä poista laitetta seinästä minään hetkenä.
2. Puun ja metallin etsintä:
Suorita kalibrointi kohdassa 1. esitetyllä tavalla.
·Liikuta laitetta vaakasuoraan seinää pitkin siihen suuntaan, jossa oletat materiaalin olevan.
·Kun olet saavuttanut seinässä materiaalin reunan, punainen ja keltainen LED-ilmaisin (E)
syttyvät palamaan, ja kuulet äänimerkin.
·Merkitse tämä piste paikoitusavulla (F).
·Liikuta laitetta edelleen samaan suuntaan, kunnes punainen ja keltainen LED-ilmaisin (E)
eivät enää pala ja et kuule äänimerkkiä.
·Liikuta laitetta vastakkaiseen suuntaan, kunnes punainen ja keltainen LED-ilmaisin (E)
palavat taas ja kuulet äänimerkin.
·Merkitse tämä piste paikoitusavulla (F). Molempien merkkipisteiden keskikohta on seinässä
olevan puun tai metallin keskikohta.
3. Jännitteisten sähköjohtojen etsintä:
Suorita kalibrointi kohdassa 1. esitetyllä tavalla.
·Liikuta laitetta seinässä vaakasuoraan siihen suuntaan, jossa oletat kaapelin olevan.
·Kun olet saavuttanut seinässä olevan kaapelin, punainen ja keltainen LED-ilmaisin ja lisäksi jännitteisten johtojen (D)
punainen LED-ilmaisin syttyvät palamaan, ja kuulet äänimerkin. Lopeta liikuttaminen heti.
·Meritse tämä piste paikoitusavulla (F).
·Liikuta laitetta edelleen samaan suuntaan, kunnes punainen ja keltainen LED-ilmaisin ja jännitteellisten johtojen punainen LED-ilmaisin
(D) sammuvat etkä kuule enää äänimerkkiä. Liikuta laitetta vastakkaiseen suuntaan, kunnes punainen ja keltainen LED-ilmaisin ja
jännitteellisten johtojen punainen LED-ilmaisin (D) syttyvät palamaan ja kuulet äänimerkin. Lopeta liikuttaminen heti.
·Meritse tämä piste paikoitusavulla (F). Molempien merkkipisteiden keskikohta osoittaa sähköjohdon paikan.
Tärkeitä huomautuksia:
·Laite ei löydä metallisputkien, asennusputkien sisällä eikä metallisten seinäverhousten takana olevia jännitteisiä johtoja.
·Laite tunnistaa jännitteelliset, 90–150 V:n johdot vaihtojännitteen ollessa 50/60 Hz.
·Virran on oltava kytkettynä alueella, jolla sähköjohtoa aiotaan etsiä. Kun olet löytänyt johdon, kytke virta pois ja
jatka työtäsi vasta sen jälkeen.
·Laite ei toimi kosteilla pinnoilla. Jos olet esim. juuri tapetoinut seinän, odota kunnes se on kuivunut täysin, jotta
mittaustulokset ovat tarkkoja.
Tekniset tiedot:
·Virtalähde: 1 x 9 V:n paristo
·Sähköjohdon etsintäsyvyys: maks. 38 mm
·Puun etsintäsyvyys: maks. 19 mm
·Metallin etsintäsyvyys: maks. 19 mm
A) Päälle-/pois-painike
B) Päälle-/pois-ilmaisin
C) Paristopesä
D) Sähköä johtavien johtojen ilmaisin
E) LED-ilmaisin
F) Paikotusapu
0 Betjeningsvejledning
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 11 18.05.17 10:37

` Kasutusjuhend
A) Toitelüliti
B) Sees/väljas indikaator
C) Patareipesa
D) Voolu juhtiva kaabli indikaator
E) Valgusdioodindikaator
F) Positsioneerimisorientiir
Oluline:
Lugege see kasutusjuhend enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.
Mõõtmise põhimõtted:
Detektor on mõeldud varjatud elektrijuhtmete ning metall- ja puitkarkassi tuvastamiseks seintes, lagedes või põrandates. Detektor on ette
nähtud siseruumides kasutamiseks. See suudab tuvastada pinget juhtivad elektrijuhtmed ja metallkarkassi kuni 38 mm sügavuses ning
puitkarkassi kuni 19 mm sügavuses. Kasutatud ehitusmaterjalide omadused võivad maksimaalset tuvastussügavust mõjutada.
Patarei vahetamine:
Kui punane ja kollane valgusdiood hakkavad vilkuma, tuleb patarei ära vahetada.
Patarei vahetamiseks avage seadme tagaküljel olev patareipesa (C). Kasutatud patareid
tuleb nõuetekohaselt jäätmekäitlusse suunata.
Mõõtmine:
1. Kalibreerimine:
Seinas elektrijuhtmete vms tuvastamiseks peab seade olema seina omaduste suhtes kalibreeritud.
·Hoidke seadet lamedalt vastu seina.
·Kalibreerimiseks hoidke toitelülitit (A) mitu sekundit all. Kalibreerimise lõpus kostab helisignaal.
Hoidke toitelülitit (A) kogu mõõtmisprotsessi ajal all. Kui lasete nupu vahepeal lahti, tuleb kalibreerimine
uuesti teha. Kalibreerimine on nüüd lõpetatud.
Enne kalibreerimise lõppu ei tohi seadet seinast eemale liigutada.
2. Puit- ja metallkarkassi tuvastamine:
Kalibreerige seade, nagu on kirjeldatud punktis 1.
·Liigutage seadet horisontaalselt piki seina selles suunas, kus arvate karkassitala olevat.
·Kui olete seinas karkassitala servani jõudnud, süttib pidev punane ja kollane valgusdioodindikaator
(E) ja hakkab kostma helisignaal.
·Tähistage see punkt positsioneerimisorientiiri (F) abil.
·Liigutage seadet samas suunas edasi, kuni punane ja kollane valgusdioodindikaator (E)
enam ei põle ja te ei kuule enam helisignaali.
·Liigutage seadet vastupidises suunas, kuni punane ja kollane valgusdioodindikaator (E)
taas pidevalt põleb ja te kuulete helisignaali.
·Tähistage see punkt positsioneerimisorientiiri (F) abil. Kahe tähistatud punkti keskkoht
on seinas oleva puit- või metalltala keskkoht.
3. Pinge all olevate elektrijuhtmete tuvastamine:
Kalibreerige seade, nagu on kirjeldatud punktis 1.
·Liigutage seadet horisontaalselt piki seina selles suunas, kus arvate juhtme olevat.
·Kui jõuate seinas oleva juhtmeni, süttivad punane ja kollane valgusdioodindikaator ning lisaks elektrijuhet näitav punane
valgusdioodindikaator (D) ja kostab helisignaal. Peatage kohe liikumine.
·Tähistage see punkt positsioneerimisorientiiri (F) abil.
·Liigutage seadet samas suunas edasi, kuni punane ja kollane valgusdioodindikaator ja punane elektrijuhtme valgusdioodindikaator (D)
kustuvad ja te ei kuule enam helisignaali. Liigutage seadet vastupidises suunas, kuni punane ja kollane valgusdioodindikaator ja punane
elektrijuhtme valgusdioodindikaator (D) süttivad ja te kuulete helisignaali. Peatage kohe liikumine.
·Tähistage see punkt positsioneerimisorientiiri (F) abil. Kahe tähistatud punkti keskkoht näitab elektrijuhtme asukohta.
Olulised juhised:
·Seade ei suuda tuvastada pinge all olevaid elektrijuhtmeid, mis on metallkõrides, installatsioonitorudes või metallist seinakatte taga.
·Seade suudab tuvastada 110–230 V pinge all oleva elektrijuhtme 50/60 Hz vahelduvvoolu korral.
·Elektrijuhtme tuvastamiseks peab elekter olema selles piirkonnas sisse lülitatud. Kui olete juhtme üles leidnud, lülitage elekter
enne tööde jätkamist välja.
·Seade ei tööta märgadel pindadel. Kui olete näiteks seina äsja tapeetinud, siis oodake õigete mõõtmistulemuste saamiseks,
kuni sein on täiesti kuivanud.
Tehnilised andmed:
·Toiteallikas: 1x 9 V patarei
·Elektrijuhtme tuvastamise sügavus: max 38 mm
·Puitkarkassi tuvastamise sügavus: max 19 mm
·Metallkarkassi tuvastamise sügavus: max 19 mm
EST
VASTAVUSDEKLARATSIOON
Meie, kwb tools GmbH kinnitame ainuvastutusega, et elektri-, metalli- ja
puidudetektor, mille kohta käesoleva deklaratsioon käib, vastab järgmistele
normidele:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Direktiiv 2004/108/EÜ
Tähelepanu!
Elektriseadmete jäätmed ei kuulu
olmejäätmete hulka. Viige kasutuskõlbmatu
seade vastavasse kogumispunkti.
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 12 18.05.17 10:37

ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Mēs, kwb tools GmbH, ar pilnu atbildību ar šo dokumentu paziņojam, ka
strāvas vadu, metāla un koka detektors, uz kuru attiecas šī deklarācija,
atbilst turpmāk minēto standartu prasībām:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Direktīva 2004/108/EK
Uzmanību!
Ierīces, kas vairs nav derīgas lietošanai,
nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem.
Nogādājiet tās atbildīgajā atkritumu savākšanas vietā.
Svarīgi:
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to. Iespējams, ka to vēlāk vajadzēs pārlasīt.
Mērīšanas pamatprincipi:
Detektors kalpo slēptas elektroinstalācijas vadu, metāla un koka identificēšanai sienās, griestos vai grīdās. Detektors ir izstrādāts
izmantošanai iekštelpās. Tas spēj noteikt strāvu vadošu elektroinstalācijas vadu un metāla atrašanās vietu maks. dziļumā līdz 38 mm,
kā arī koka atrašanos maks. dziļumā līdz 19 mm. Lietoto būvmateriālu īpašības var ietekmēt maks. detektora uztveršanas dziļumu.
Bateriju nomaiņa:
Kad sāk mirgot sarkanā un dzeltenā LED diode, ir jāmaina baterija. Lai to izdarītu,
atveriet bateriju nodalījumu (C) ierīces aizmugurē. Nolietotās baterijas jānodod
profesionālai utilizācijai.
Mērīšanas process:
1. Kalibrēšana:
Lai varētu noteikt strāvas vadu, kabeļu utt. atrašanās vietu sienā, ierīce jākalibrē, atbilstoši sienas īpašībām.
·Turiet ierīci līdzeni piespiestu pie sienas
·Lai veiktu kalibrēšanu, paturiet iesl./izsl. pogu (A) nospiestu vairākas sekundes. Kalibrēšanas beigās
atskanēs skaņas signāls. Turiet iesl./izsl. pogu (A) nospiestu visā mērīšanas procesa gaitā. Ja starplaikā
atlaidīsiet pogu, kalibrēšana jāveic atkārtoti. Tagad kalibrēšana ir pabeigta.
Ne uz brīdi neatņemiet ierīci no sienas.
2. Koka un metāla atrašanās vietas noteikšana:
Veiciet kalibrēšanu kā aprakstīts 1. punktā
·Virziet ierīci horizontāli gar sienu, virzienā, kur pēc jūsu domām varētu atrasties materiāls.
·Kad sienā sasniegsiet materiāla malu, sarkanā un dzeltenā LED diodes indikācija (E) sāks
mirgot nepārtraukti, un atskanēs skaņas signāls.
·Iezīmējiet šo punktu, izmantojot pozicionēšanas palīgrīku (F).
·Virziet ierīci tajā pašā virzienā, līdz sarkanā un dzeltenā LED diodes indikācija (E) vairs nespīd,
un skaņas signāls vairs nav dzirdams
·Virziet ierīci pretējā virzienā, līdz sarkanā un dzeltenā LED diodes indikācija (E) atkal spīd
nepārtraukti un varat dzirdēt skaņas signālu.
·Iezīmējiet šo punktu ar pozicionēšanas palīgrīka (F) palīdzību. Vidū starp abiem iezīmētajiem
punktiem atrodas sienā esošā koka vai metāla vidus.
3. Strāvu vadošu vadu atrašanās vietas noteikšana:
Veiciet kalibrēšanu kā aprakstīts 1. punktā
·Virziet ierīci horizontāli gar sienu, virzienā, kur pēc jūsu domām varētu atrasties vads vai kabelis
·Kad sienā sasniegsiet vadu, sarkanā un dzeltenā LED diodes indikācija (D) spīdēs, kā arī papildus spīdēs sarkanā LED
diodes indikācija, kas norāda uz strāvu vadošiem vadiem (D), un atskanēs skaņas signāls. Nekavējoties pārtrauciet ierīces virzību.
·Iezīmējiet šo punktu ar pozicionēšanas palīgrīka (F) palīdzību
·Virziet ierīci tajā pašā virzienā, līdz sarkanā un dzeltenā LED diodes indikācija un papildus sarkanās LED diodes indikācija, kas
norāda uz strāvu vadošiem vadiem (D), vairs nemirgo, un skaņas signāls vairs nav dzirdams. Virziet ierīci pretējā virzienā, līdz
sarkanā un dzeltenā LED diodes indikācija un sarkanā LED diodes indikācija, kas norāda uz strāvu vadošiem vadiem (D) atkal
sāk spīdēt un varat dzirdēt skaņas signālu. Nekavējoties pārtrauciet ierīces virzību.
·Iezīmējiet šo punktu ar pozicionēšanas palīgrīka (F) palīdzību. Vidus starp abiem iezīmētajiem punktiem norāda uz sienā
esošā strāvu vadošā vada pozīciju.
Svarīgi norādījumi:
·Detektors nevar identificēt strāvu vadošus vadus metāla caurulēs, instalācijas caurulēs vai aiz metāliska sienas apšuvuma.
·Detektors spēj identificēt strāvu vadošus vadus diapazonā no 110 - 230 V ar maiņspriegumu 50/60 Hz.
·Lai noteiktu strāvas vada atrašanās vietu, strāvas pieslēgumam jābūt šajās norādītajās robežās. Pēc tam, kad vads ir atrasts,
atvienojiet strāvu, un tikai pēc tam turpiniet darbu.
·Ierīce nevar darboties uz mitrām virsmām. Ja uz sienas tikko uzlīmētas tapetes, jāpagaida, līdz siena ir pilnīgi nožuvusi, jo
tikai tad būs nodrošināts teicams mērījuma rezultāts.
Tehniskie dati:
·Elektroapgāde: 1x 9V baterija
·Strāvas vadu identificēšanas dziļums: maks. 38 mm
·Koka identificēšanas dziļums: maks. 19 mm
·Metāla identificēšanas dziļums: maks. 19 mm
` Lietošanas instrukcija
A) Iesl. / izsl. slēdzis
B) Iesl. / izsl. indikācija
C) Bateriju nodalījums
D) Strāvu vadoša vada indikācija
E) LED diodes indikācija
F) Pozicionēšanas palīgrīks
LV
` Kasutusjuhend
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 13 18.05.17 10:37

` Navodila za uporabo
A) Stikalo za vklop/izklop
B) Prikaz za vklop/izklop
C) Predal za baterijo
D) Prikaz kabla pod napetostjo
E) Prikaz LED
F) Pripomoček pri pozicioniranju
Pomembno:
Pred uporabo naprave prosimo, da v celoti skrbno preberete ta navodila za uporabo in jih shranite za kasnejšo uporabo.
Osnova za merjenje:
Lokator služi odkrivanju skritih električnih vodov, kovine in lesa v stenah, stropih in tleh. Lokator je narejen za uporabo v zaprtih prostorih. Lo-
cira lahko električne vode pod napetostjo in kovino na največji globini 38 mm in les na največji globini 19 mm. Sestava uporabljenih gradbenih
materialov lahko vpliva na največjo globino določanja mesta.
Menjava baterije:
Ko začne dioda LED utripati v rdeči in rumeni barvi je treba menjati baterijo.
Za menjavo baterije odprite predal baterije (C) na hrbtni strani naprave.
Iztrošene baterije je treba odstraniti skladno s predpisi.
Postopek merjenja:
1. Kalibriranje:
Za lokacijo električnih kablov itd. v steni je treba napravo kalibrirati na sestavo stene.
·Napravo postavite na steno.
·Za kalibriranje pritisnite gumb za vklop/izklop (A) in ga držite nekaj sekund. Ob zaključku
kalibriranja boste zaslišali signalni zvok. Gumb za vklop/izklop (A) držite pritisnjen celoten
čas postopka merjenja. Če gumb vmes spustite, je treba postopek kalibriranja ponoviti.
Postopek kalibriranja je zdaj zaključen. Naprave v nobenem trenutku ne odmikajte od stene.
2. Lociranje lesa in kovine:
Izvedite kalibriranje tako kot je to opisano pod točko 1.
·Napravo premikajte vodoravno ob steni, in sicer v smeri, v kateri domnevate, da se nahaja material.
·Ko dosežete rob materiala v steni, zasveti prikaz LED v rdeči in rumeni barvi (E) in se sproži signalni zvok.
·To točko označite s pomočjo pripomočka za pozicioniranje (F).
·Napravo premikajte še naprej v isti smeri, dokler prikaz LED v rdeči in rumeni barvi (E) ne preneha
svetiti in signalni zvok več ni slišen.
·Napravo premikajte v nasprotni smeri, dokler prikaz LED ne začne ponovno svetiti v rdeči in rumeni
barvi (E) in se signalni zvok ponovno aktivira.
·To točko označite s pomočjo pripomočka za pozicioniranje (F). Sredina med obema markacijskima
točkama je sredina lesu ali kovine v steni.
3. Lociranje električnega kabla pod napetostjo:
Izvedite kalibriranje tako kot je to opisano pod točko 1.
·Napravo premikajte vodoravno ob steni, in sicer v smeri, v kateri domnevate, da se nahaja kabel.
·Ko dosežete kabel v steni, potem prikaz LED začne svetiti v rdeči in rumeni barvi in dodatno še prikaz LED za kabel pod
napetostjo (D) v rdeči barvi in aktivira se zvočni signal. Takoj prenehajte s premikanjem.
·To točko označite s pomočjo pripomočka za pozicioniranje (F).
·Napravo premikajte še naprej v isti smeri, dokler prikaz LED v rdeči in rumeni barvi in prikaz LED za kabel pod napetostjo (D) ne preneha
svetiti in signalni zvok več ni slišen. Napravo premikajte v nasprotni smeri, dokler prikaz LED v rdeči in rumeni barvi in prikaz LED za
kabel pod napetostjo (D) ponovno ne začne svetiti in se zvočni signal ponovno aktivira. Takoj prenehajte s premikanjem.
·To točko označite s pomočjo pripomočka za pozicioniranje (F). Sredina med obema markacijskima točkama Vam prikazuje položaj
električnega kabla.
Pomembna opozorila:
·Naprava ne more locirati električnih kablov pod napetostjo v kovinskih ceveh, inštalacijskih ceveh ali za kovinskimi stenskimi oblogami.
·Naprava lahko prepozna električne kable pod napetostjo v območju 110–230 V pri izmenični napetosti 50/60 Hz.
·Za lokacijo električnih kablov morajo biti slednji pod tokom. Potem, ko ste kabli našli, tok pred nadaljnjim delom izklopite.
·Naprava ne deluje na mokri podlagi. Če ste steno npr. na sveže tapecirali, potem počakajte, da se stena popolnoma posuši, da boste
lahko dosegli brezhibne merilne rezultate.
Tehnični podatki:
·Oskrba s tokom: 1x 9V baterija
·Globina lociranja električnega kabla: max. 38 mm.
·Globina lociranja lesu: max. 19 mm.
·Globina lociranja kovine: max. 19 mm.
IZJAVA O SKLADNOSTI
Podjetje kwb tools GmbH na lastno odgovornost izjavlja, da je Lokator
elektrike, kovine in lesa, na katerega se ta izjava nanaša, skladen z nasled-
njo normo:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Direktiva 2004/108/EC
Pozor!
Električne naprave, ki niso več
uporabne, ne spadajo med gospodinjske
odpadke. Tako napravo odnesite na pristojno
zbirno mesto.
SLO
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 14 18.05.17 10:37

IZJAVA O SUKLADNOSTI
Mi, kwb tools GmbH, na našu odgovornost izjavljujemo da uređaj za detek-
tiranje struje, metala i drva, ispunjava sljedeće norme prema izjavi:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
direktiva 2004/108/EC
Pozor!
Stari električni uređaji ne uklanjanju se
kao kućni otpad. Isti sklonite kod za to
ovlaštenog odlagališta.
Važno:
Prije korištenja uređaja temeljito pročitajte upute za upotrebu te ih sačuvajte za kasnije.
Osnove mjerenja:
Uređaj za detektiranje služi otkrivanju skrivenih strujnih vodova, metala i drva u zidovima, stropovima ili podovima. Uređaj za detektiranje
koncipiran je za primjenu u zatvorenim prostorima. Može detektirati električne vodove pod naponom i metale do dubine od najviše 38 mm, a
drvo do dubine od najviše 19 mm. Sastav upotrijebljenog građevinskog materijala može utjecati na maksimalnu dubinu detektiranja.
Zamjena baterije:
Kada počinju bljeskati crvena i žuta LED žaruljica, treba zamijeniti bateriju. Kako biste zamijenili bateriju,
otvorite pretinac za bateriju ( C ) na poleđini uređaja. Potrošene baterije treba propisno ukloniti.
Postupak mjerenja:
1. Kalibriranje:
Kako biste u zidovima detektirali strujne kablove i sl., uređaj treba kalibrirati na sastav zida.
·Ravno držite uređaj uza zid.
·Za kalibriranje pritišćite gumb za paljenje/gašenje (A) na nekoliko sekundi. Na kraju kalibriranja
čuti ćete signalni ton. Za cijelo vrijeme mjerenje pritišćite gumb za paljenje/gašenje (A).Ako u
međuvremenu pustite gumb, postupak kalibriranja morate ponoviti. Kalibriranje je sada završeno.
Ni u kojem slučaju nemojte maknuti uređaj sa zida.
2. Detektiranje drva i metala:
Provedite kalibriranje kako opisano pod 1.
·Horizontalno prolazite uređajem po zidu u smjeru u kojem smatrate da se nalazi metal.
·Kada ste pronašli rub metala u zidu, neprekidno svijetle crvena i žuta LED žaruljica (E) te ćete
čuti signalni ton.
·Označite tu točku s pomoću pomoći pri pozicioniranju (F).
·Pomičite uređaj dalje u istom smjeru sve dok crvena i žuta LED žaruljice (E) više ne svijetle i dok
više ne čujete signalni ton
·Pomičite uređaj u suprotnom smjeru sve dok crvena i žuta LED žaruljice (E) ponovno neprekidno
svijetle i dok ne čujete signalni ton.
·Označite tu točku uz pomoću pomoći pri pozicioniranju (F). Sredina između tih dviju oznaka je
sredina drveta ili metala u zidu.
3. Detektiranje strujnog kabela pod naponom:
Provedite kalibriranje kako opisano pod 1.
·Horizontalno prolazite uređajem po zidu u smjeru u kojem smatrate da se nalazi kabel.
·Kada ste došli do kabla u zidu svijetle crvena i žuta LED žaruljica i dodatno još crvena LED žaruljica za strujne kablove (D)
i čuti ćete signalni ton. Odmah prestanite s pokretima.
·Označite tu točku uz pomoću pomoći pri pozicioniranju (F).
·Pomičite uređaj dalje u istom smjeru sve dok se ne ugase crvena i žuta LED žaruljica i crvena LED žaruljica za strujni kabel
(D) i sve dok više ne čujete signalni ton. Pomičite uređaj u suprotnom smjeru sve dok ponovne ne zasvijetle crvena i žuta LED
žaruljica i crvena LED žaruljica za strujni kabel (D) i sve dok ponovno ne čujete signalni ton. Odmah prestanite s pokretima.
·Označite tu točku uz pomoću pomoći pri pozicioniranju (F). Sredina između tih dviju oznaka označava položaj kabla.
Važne napomene:
·Uređaj ne može detektirati strujne kablove pod naponom u metalnim cijevima, cijevima instalacija ili iza metalnih zidnih obloga.
·Uređaj može prepoznati strujne kablove pod naponom od 110 - 230 V pri promjenjivom naponu od 50/60 Hz.
·Kako biste detektirali strujni kabel, struja u tom području mora biti uključena. Nakon što ste pronašli kabel, iskopčajte struju prije
nego li krenete sa željenim radovima.
·Uređaj ne može funkcionirati na vlažnim površinama. Ako ste možda svježe tapecirali zid, pričekajte dok se zid potpuno ne osuši,
kako biste postigli besprijekorno mjerenje.
Tehnički podaci:
·Opskrba strujom: 1x 9V baterija
·Dubina detekcije strujnog kabla: max. 38 mm
·Dubina detekcije drva: max. 19 mm
·Dubina detekcije metala: max 19 mm
` Upute za upotrebu
A) Gumb za paljenje/gašenje
B) Prikaz upaljen/ugašen
C) Pretinac za bateriju
D) Prikaz strujnog kabla
E) LED prikaz
F) Pomoć pri pozicioniranju
HR
` Navodila za uporabo
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 15 18.05.17 10:37

` Návod k použití
A) Spínač zap. / vyp.
B) Indikátor zap. / vyp.
C) Schránka na baterie
D) Indikátor kabelu pod proudem
E) Indikátor LED
F) Značka označení polohy
Důležité:
Tento návod k použití si před použitím zařízení pečlivě pročtěte a uchovejte jej pro pozdější informace.
Základy měření:
Detektor slouží k vyhledávání ukrytých elektrických vedení, kovů a dřeva ve stěnách, stropech nebo podlahách. Detektor je koncipován pro
použití v interiéru. Dokáže lokalizovat elektrická vedení pod napětím a kov do max. hloubky 38 mm a také dřevo do max. hloubky 19 mm. Max.
hloubku lokalizace ovlivňuje charakter použitých stavebních materiálů.
Výměna baterií:
Když začne červená a žlutá dioda LED blikat, je třeba baterii vyměnit.
Chcete-li vyměnit baterie, otevřete schránku na baterie (C) na spodní straně
přístroje. Použité baterie je třeba odborně zlikvidovat.
Průběh měření:
1. Kalibrace:
Pro lokalizaci elektrického kabelu atd. ve stěně je třeba přizpůsobit kalibraci přístroje charakteru stěny.
·Přiložte přístroj na plocho ke stěně
·Pro kalibraci stiskněte na několik sekund tlačítko zap. / vyp. (A). Na konci kalibrace uslyšíte
signální tón. Tlačítko zap. / vyp. (A) podržte stisknuté po celou dobu trvání měření.
Pokud tlačítko během měření pustíte, je třeba provést kalibraci znovu od začátku.
Kalibrace je nyní ukončena. Přístroj neoddalujte ani na chvíli od stěny.
2. Lokalizace dřeva a kovu:
Proveďte kalibrování, jak je popsáno v bodě 1.
·Pohybujte přístrojem horizontálně podél stěny ve směru, kde se podle předpokladu materiál nachází.
·Když dosáhnete okraje materiálu ve zdi, rozsvítí se trvale červený a žlutý indikátor LED (E) a uslyšíte signální tón.
·Označte tento bod pomocí značky (F).
·Pohybujte přístrojem dále ve stejném směru, až červený a žlutý indikátor LED (E) přestane svítit a přestane
znít signální tón
·Pohybujte přístrojem v opačném směru, až se červený a žlutý indikátor LED (E) opět trvale rozsvítí a
zazní signální tón.
·Označte tento bod pomocí značky (F). Střed dřeva nebo kovu ve stěně se nachází uprostřed mezi
dvěma značkami.
3. Lokalizace elektrických kabelů pod napětím:
Proveďte kalibrování, jak je popsáno v bodě 1.
·Pohybujte přístrojem horizontálně podél stěny ve směru, kde se podle předpokladu kabel nachází.
·Když narazíte na kabel ve stěně, rozsvítí se červený a žlutý indikátor LED a k tomu červený indikátor LED kabelu pod proudem
(D) a uslyšíte signální tón. Ihned ukončete pohyb.
·Označte tento bod pomocí značky (F).
·Pohybujte přístrojem dále ve stejném směru, až červený a žlutý indikátor LED a červený indikátor kabelu pod proudem
(D) zhasne a přestane znít signální tón. Pohybujte přístrojem v opačném směru, až se červený a žlutý indikátor LED a červený indikátor
kabelu pod proudem (D) opět rozsvítí a znovu zazní signální tón. Ihned ukončete pohyb.
·Označte tento bod pomocí značky (F). Bod uprostřed mezi oběma značkami ukazuje polohu elektrického kabelu.
Důležitá upozornění:
·Přístroj nedokáže lokalizovat elektrické kabely pod napětím v kovových a instalačních trubkách, nebo za kovovým obložením stěny.
·Přístroj dokáže rozpoznat elektrické kabely pod napětím v rozmezí 110 - 230 V při střídavém napětí 50/60 Hz.
·Pro lokalizaci elektrického kabelu musí být kabel v této oblasti pod proudem. Poté, co jste kabel lokalizovali, je třeba předtím,
než budete pokračovat v práci, proud odpojit.
·Přístroj nemůže pracovat na mokrých površích. Pokud jste například čerstvě vytapetovali, počkejte dokud stěna zcela neuschne,
abyste dosáhli bezchybných výsledků měření.
Technické údaje:
·Napájení elektrickým proudem: Baterie 1x 9 V
·Hloubka lokalizace elektrického kabelu: max. 38 mm
·Hloubka lokalizace dřeva: max. 19 mm
·Hloubka kovu: max. 19 mm
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
My, kwb tools GmbH prohlašujeme s výhradní odpovědností, že přístroj pro
detekci elektrického proudu, kovu a dřeva, na který se toto prohlášení vzta-
huje, vyhovuje následující normě:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Směrnice 2004/108/EC
Pozor!
Nepoužitelné elektrické přístroje nepatří
do domovního odpadu. Odneste jej, prosím,
na k tomu určené sběrné místo.
CZ
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 16 18.05.17 10:37

DEKLARACJA ZGODNOŚCI
My, firma kwb tools GmbH, oświadczamy na własną odpowiedzialność, że
wykrywacz prądu, metalu i drewna, którego dotyczy niniejsza deklaracja,
jest zgodny z następującą normą:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
dyrektywą 2004/108/EC
Uwaga!
Nieużyteczne urządzenia elektryczne
nie mogą być wyrzucane do normalnych
odpadów domowych. Należy je dostarczyć
do właściwej placówki zbiórki urządzeń elektrycznych.
Ważne:
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego
wykorzystania.
Uwarunkowania pomiarowe:
Wykrywacz służy do lokalizowania przewodów elektrycznych, metali i drewna ukrytych w ścianach, sufitach lub podłogach. Niniejszy
wykrywacz jest przeznaczony do stosowania wewnątrz pomieszczeń. Może on wykrywać przewody pod napięciem i metal do maks.
głębokości wynoszącej 38 mm, jak również drewno do maks. głębokości wynoszącej 19 mm. Właściwości zastosowanych materiałów
budowlanych mogą mieć wpływ na maks. głębokość wykrywania.
Wymiana baterii:
Jeśli czerwona i żółta dioda zaczną migać, należy wymienić baterię.Aby wymienić baterię otwórz
komorę na baterię (C), znajdującą się na tylnej stronie urządzenia. Pamiętaj, aby zużyte baterie
utylizować w sposób zgodny z przepisami.
Przebieg pomiaru:
1. Kalibracja:
Aby wykryć przewód elektryczny itp. w ścianie, urządzenie musi zostać skalibrowane do właściwości ściany.
·Przytrzymaj urządzenie płasko przy ścianie.
·Aby dokonać kalibracji naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przycisk włączenia/wyłączenia (A).
Zakończenie kalibracji sygnalizowane jest słyszalnym sygnałem dźwiękowym. Przez cały czas trwania
pomiaru należy trzymać przyciśnięty przycisk włączania/wyłączania (A). Jeśli przycisk zostanie w
międzyczasie puszczony, należy ponownie przeprowadzić kalibrację. Kalibracja jest teraz zakończona.
W żadnym momencie nie odsuwaj urządzenia od ściany.
2. Wykrywanie drewna i metalu:
Przeprowadź kalibrację tak jak to opisano w pkt. 1.
·Przesuwaj urządzenie poziomo wzdłuż ściany w tym kierunku, w którym spodziewasz się tych materiałów.
·Jeśli natrafisz na brzeg materiału w ścianie, wówczas czerwony i żółty wskaźnik diodowy LED (E) świeci
się światłem ciągłym i jest słyszalny sygnał dźwiękowy.
·Zaznacz ten punkt przy użyciu pomocy do pozycjonowania (F).
·Przesuwaj urządzenie dalej w tym samym kierunku, aż czerwony i żółty wskaźnik diodowy LED (E)
przestanie się świecić i sygnał dźwiękowy przestaje być słyszalny.
·Przesuwaj urządzenie w przeciwnym kierunku, aż czerwony i żółty wskaźnik diodowy LED (E)
ponownie będzie się świecić światłem ciągłym i słyszalny będzie sygnał dźwiękowy.
·Zaznacz ten punkt przy użyciu pomocy do pozycjonowania (F). Środek pomiędzy dwoma zaznaczonymi
punktami jest środkiem drewna lub metalu w ścianie.
3. Wykrywanie przewodów pod napięciem:
Przeprowadź kalibrację tak jak to opisano w pkt. 1.
·Przesuwaj urządzenie poziomo wzdłuż ściany w tym kierunku, w którym spodziewasz się przewodu.
·Jeśli natrafisz na przewód w ścianie, wówczas zapalają się czerwony i żółty wskaźnik diodowy LED oraz dodatkowo czerwony wskaźnik
LED przewodu przewodzącego prąd (D) i słyszalny jest sygnał dźwiękowy. Zatrzymaj natychmaist przesuwanie urządzenia.
·Zaznacz ten punkt przy użyciu pomocy do pozycjonowania (F).
·Przesuwaj urządzenie dalej w tym samym kierunku, aż zgaśnie czerwony i żółty wskaźnik diodowy LED oraz czerwony wskaźnik LED
przewodu przewodzącego prąd (D) i przestanie być słyszalny sygnał dźwiękowy. Przesuwaj teraz urządzenie w przeciwnym kierunku,
aż zaświecą się czerwony i żółty wskaźnik diodowy LED oraz czerwony wskaźnik LED dla przewodu przewodzącego prąd (D) i
słyszalny będzie sygnał dźwiękowy. Zatrzymaj natychmaist przesuwanie urządzenia.
·Zaznacz ten punkt przy użyciu pomocy do pozycjonowania (F). Środek pomiędzy tymi dwoma zaznaczonymi punktami wskazuje
położenie przewodu elektrycznego.
Ważne wskazówki:
·Urządzenie nie może wykryć żadnych przewodów pod napięciem, znajdujących się w rurach metalowych, rurkach instalacyjnych
lub za metalowymi okładzinami ściennymi.
·Urządzenie może wykrywać przewody pod napięciem w zakresie napięcia przemiennego 110 - 230 V i 50/60 Hz.
·Aby móc wykryć przewód elektryczny, musi być włączony w tym obszarze prąd. Po znalezieniu przewodu wyłącz obowiązakowo
prąd, zanim będziesz kontynuował swoją pracę.
·Urządzenie nie działa na wilgotnych powierzchniach. Jeśli ściana jest np. świeżo wytapetowana, należy wówczas odczekać,
aż ściana kompletnie wyschnie, by uzyskać bezbłędne wyniki pomiarowe.
Dane techniczne:
·Zasilanie prądowe: 1 bateria 9V
·Głębokość wykrywania przewodu elektrycznego: maks. 38 mm
·Głębokość wykrywania drewna: maks. 19 mm
·Głębokość wykrywania drewna: maks. 19 mm
u Instrukcja użytkowania
A) Przycisk do włączania/wyłączania
B) Wskaźnik włączenia/ wyłączenia
C) Komora na baterię
D) Wskaźnik przewodów przewodzących prąd
E) Wskaźnik diodowy LED
F) Pomoc do pozycjonowania
` Návod k použití
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 17 18.05.17 10:37

` Návod na použitie
A) Zapínač / vypínač
B) Ukazovateľ Zap./Vyp.
C) Priehradka na batérie
D) Ukazovateľ elektrického kábla
E) Ukazovateľ LED
F) Polohovacia pomôcka
Dôležité upozornenie:
Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre neskoršie použitie.
Meranie:
Vyhľadávací prístroj slúži na vyhľadávanie skrytých elektrických vodičov pod napätím, kovových a drevených dielov v stenách, stropoch alebo
podlahách. Vyhľadávací prístroj je koncipovaný pre použitie v interiéri. Lokalizovať môžete elektrické vodiče pod napätím a kov v max. hĺbke
38 mm ako aj drevo v max. hĺbke 19 mm.Vlastnosti použitých stavebných materiálov môžu ovplyvniť max. hĺbku lokalizácie.
Výmena batérií:
Ak začne blikať červená a žltá LED, je potrebné vymeniť batériu. Otvorte priehradku na batérie
(C) na zadnej strane prístroja. Použité batérie sa musia odborne zlikvidovať.
Postup merania:
1. Kalibrácia:
Pri vyhľadávaní elektrických káblov a pod. v stene sa musí prístroj kalibrovať podľa vlastností steny.
·Priložte prístroj na plocho k stene
·Pre kalibrovanie zatlačte tlačidlo Zap./Vyp. (A) na niekoľko sekúnd. Na konci kalibrovania zaznie
signálny tón. Tlačidlo Zap./Vyp. (A) držte zatlačené počas celej doby merania. Ak by ste tlačidlo
medzitým pustili, kalibráciu by ste museli zopakovať.Teraz je kalibrácia ukončená.
Po celú dobu sa prístroj nesmie vzdialiť od steny.
2. Vyhľadávanie drevených a kovových častí:
Vykonajte kalibráciu podľa postupu uvedeného v bode 1.
·Veďte prístroj horizontálne pozdĺž steny v tom smere, kde predpokladáte prítomnosť materiálu.
·Ak dosiahnete hranu materiálu v stene, začne blikať červená a žltá indikácia LED (E) a zaznie
signálny tón.
·Tento bod označte pomocou polohovacej pomôcky (F).
·Pohybujte prístrojom ďalej rovnakým smerom, kým červená a žltá indikácia LED (E) zhasne a
stíchne aj signálny tón
·Pohybujte prístrojom v opačnom smere, kým červená a žltá indikácia LED (E) začne znovu blikať
a kým zaznie signálny tón.
·Tento bod označte pomocou polohovacej pomôcky (F). Stred medzi oboma vyznačenými bodmi
predstavuje stred drevenej alebo kovovej časti v stene.
3. Vyhľadávanie elektrických káblov pod napätím:
Vykonajte kalibráciu podľa postupu uvedeného pod bodom 1.
·Veďte prístroj horizontálne pozdĺž steny v tom smere, kde predpokladáte prítomnosť kábla
·Keď nájdete kábel v stene, červená a žltá indikácia LED sa rozsvieti a dodatočne aj červená indikácia LED pre elektrický kábel
(D) a zaznie signálny tón. Okamžite zastavte pohyb.
·Označte tento bod pomocou polohovacej pomôcky (F)
·Pohybujte prístrojom ďalej rovnakým smerom, kým červená a žltá indikácia LED a červená indikácia pre elektrický kábel (D) zhasne
a signálny tón stíchne. Pohybujte prístrojom v opačnom smere, kým sa rozsvieti červená a žltá indikácia LED a červená indikácia LED
pre elektrický kábel (D) a zaznie signálny tón. Okamžite zastavte pohyb.
·Označte tento bod pomocou polohovacej pomôcky (F). Stred medzi oboma označenými bodmi ukazuje polohu elektrického kábla.
Dôležité upozornenie:
·Prístroj nedokáže lokalizovať elektrické káble pod napätím v kovových rúrach, inštalačných rúrach alebo za kovovými obkladmi stien.
·Prístroj identifikuje elektrické káble pod napätím v rozsahu 110 - 230 V pri striedavom napätí 50/60 Hz.
·Pre lokalizáciu elektrického kábla musí byť v tomto rozsahu zapojený prúd. Ak ste kábel našli, vypnite prúd pred zahájením ďalších prác.
·Prístroj nemôže pracovať na mokrom povrchu. Ak ste napríklad čerstvo vytapetovali stenu, pre docielenie bezchybných výsledkov
merania je nutné počkať, kým bude stena kompletne suchá.
Technické údaje:
·Zdroj: batéria 1x 9V
·Hĺbka lokalizácie pri elektrických kábloch: max. 38 mm
·Hĺbka lokalizácie pri drevených dieloch: max. 19 mm
·Hĺbka lokalizácie pri kovových dieloch: max 19 mm
PREHLÁSENIE O ZHODE
My, spoločnosť kwb tools GmbH týmto s výlučnou zodpovednosťou prehla-
sujeme, že vyhľadávací prístroj elektrických vodičov, drevených a kovových
dielov, na ktoré sa toto prehlásenie vzťahuje, zodpovedá nasledujúcej norme:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Smernica 2004/108/EC
Pozor!
Nevyhadzujte nepoužiteľné elektronické
prístroje do domáceho odpadu. Odovzdajte
ich do príslušného zberného miesta.
SK
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 18 18.05.17 10:37

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Noi, kwb tools GmbH, declarăm pe propria răspundere faptul că dispoziti-
vul de detectare a curentului, metalului şi lemnului, la care se referă această
declaraţie, este în conformitate cu următorul standard:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
Directiva 2004/108/CE
Atenţie!
Aparatele electrice scoase din uz nu au
ce căuta în gunoiul menajer. Vă rugăm să
duceţi aceste aparate la centrul de colectare
responsabil pentru zona dumneavoastră.
Important:
Înainte de a folosi dispozitivul, vă rugăm să parcurgeţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare şi să le păstraţi pentru consultare ulterioară.
Baze de măsurare:
Dispozitivul de detectare serveşte la localizarea de cabluri electrice ascunse, metale şi lemn din pereţi, tavane sau pardoseli. Dispozitivul
de detectare este conceput pentru utilizare în spaţii interioare. Acesta poate detecta cabluri conducătoare de curent electric şi metal la o
adâncime maximă de 38 mm, precum şi lemn la o adâncime maximă de 19 mm. Natura materialelor de construcţie utilizate poate influenţa
adâncimea maximă de detectare.
Înlocuirea bateriei:
Bateria trebuie înlocuită atunci când LED-ul roşu şi cel galben încep să clipească.
Pentru a înlocui bateria, deschideţi compartimentul pentru baterie (C) amplasat
pe partea din spate a dispozitivului. Bateriile consumate trebuie eliminate în mod
corespunzător.
Procedeul de măsurare:
1. Calibrare:
Pentru a detecta de ex. cabluri de curent în perete, dispozitivul trebuie calibrat cu natura materialului peretelui.
·Puneţi dispozitivul pe perete.
·Pentru calibrare, ţineţi apăsată tasta Pornit/Oprit (A) timp de mai multe secunde. La finalul calibrării răsună
un semnal sonor. Ţineţi apăsată tasta Pornit/Oprit (A) pe toată durata procedeului de măsurare. Dacă eliberaţi
tasta între timp, calibrarea va trebui efectuată din nou. Calibrarea este acum finalizată.
Nu îndepărtaţi în niciun moment dispozitivul de perete.
2. Detectarea lemnului şi metalului:
Efectuaţi calibrarea după cum este descris la punctul 1.
·Deplasaţi dispozitivul în plan orizontal de-a lungul peretelui în direcţia în care presupuneţi că se află materialul.
·Când ajungeţi la marginea materialului din perete, afişajul cu LED-uri roşu şi galben (E) luminează continuu
şi răsună un semnal sonor.
·Marcaţi acest punct cu ajutorul reperului de poziţionare (F).
·Continuaţi deplasarea dispozitivului în aceeaşi direcţie până când afişajul cu LED-uri roşu şi galben
(E) se stinge şi semnalul sonor încetează.
·Deplasaţi dispozitivul în direcţia opusă până când afişajul cu LED-uri roşu şi galben (E) luminează
continuu din nou şi răsună un semnal sonor.
·Marcaţi acest punct cu ajutorul reperului de poziţionare (F). Centrul dintre ambele puncte marcate
reprezintă centrul lemnului sau metalului din perete.
3. Detectarea cablurilor electrice conducătoare de tensiune:
Efectuaţi calibrarea după cum este descris la punctul 1.
·Deplasaţi dispozitivul în plan orizontal de-a lungul peretelui în direcţia în care presupuneţi că se află cablul.
·Când ajungeţi la cablul din perete se aprinde afişajul cu LED-uri roşu şi galben şi, suplimentar, afişajul cu LED roşu pentru
cabluri conducătoare de curent electric (D) şi răsună un semnal sonor. Opriţi imediat deplasarea.
·Marcaţi acest punct cu ajutorul reperului de poziţionare (F).
·Continuaţi deplasarea dispozitivului în aceeaşi direcţie, până când afişajul cu LED-uri roşu şi galben şi afişajul cu LED roşu pentru
cabluri conducătoare de curent electric (D) se sting şi semnalul sonor încetează. Deplasaţi dispozitivul în direcţia opusă, până când
afişajul cu LED-uri roşu şi galben şi afişajul cu LED roşu pentru cabluri conducătoare de curent (D) se aprinde şi răsună un semnal
sonor. Opriţi imediat deplasarea.
·Marcaţi acest punct cu ajutorul reperului de poziţionare (F). Centrul dintre ambele puncte marcate vă indică poziţia cablului electric.
Indicaţii importante:
·Dispozitivul nu poate detecta cabluri conducătoare de tensiune aflate în tuburi metalice, în ţevi de instalaţii sau în
spatele panourilor metalice.
·Dispozitivul poate localiza cabluri conducătoare de tensiune în intervalul 110 - 230 V, la o tensiune alternativă de 50/60 Hz.
·Pentru a putea detecta cabluri de curent, curentul din aceste cabluri trebuie să fie pornit în acest interval. După ce aţi găsit cablul,
opriţi curentul înainte de a continua lucrul.
·Dispozitivul nu poate lucra pe suprafeţe umede. Dacă, spre ex., aţi tapetat de curând peretele, aşteptaţi până când peretele este
uscat complet, pentru a obţine rezultate de măsurare corecte.
Date tehnice:
·Alimentare cu energie electrică: 1x baterie 9V
·Adâncime de detectare cabluri de curent electric: max. 38 mm
·Adâncime de detectare lemn: max. 19 mm
·Adâncime de detectare metal: max 19 mm
o Instrucţiuni de utilizare
A) Întrerupător Pornit / Oprit
B) Afişaj Pornit / Oprit
C) Compartiment pentru baterie
D) Afişaj cabluri conducătoare de curent electric
E) Afişaj LED
F) Reper de poziţionare
` Návod na použitie
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 19 18.05.17 10:37

` Uputstvo za korišćenje
A) Prekidač uklj. / isklj.
B) Indikator uklj. / isklj.
C) Odeljak za baterije
D) Indikator vodova pod naponom
E) LED lampica
F) Pomagalo za pozicioniranje
Važno:
Molimo da pažljivo pročitate ovo uputstvo za korišćenje i sačuvajte ga za kasnije potrebe.
Merne osnove:
Uređaj za lociranje služi za otkrivanje skrivenih vodova pod naponom, metala i drveta u zidovima, tavanicama ili podovima. Uređaj za lociranje
je predviđen za korišćenje u zatvorenom. Može da detektuje vodove pod naponom i metal do maks. dubine od 38 mm kao i drvo do maks.
dubine od 19 mm. Sastav građevinskog materijala može da utiče na maks. dubinu detekcije.
Zamena baterija:
Kada crvena i žuta LED počnu da trepere, mora se zameniti baterija.
Da bi izvršili zamenu baterije, otvorite odeljak za baterije ( C ) na poleđini uređaja.
Istrošene baterije moraju se pravilno odložiti u otpad.
Postupak merenja:
1. Kalibracija:
Za detekciju strujnih kablova itd. u zidu, uređaj se mora kalibrisati na sastav zida.
·Držite uređaj ravno uz zid
·Pritisnite za kalibraciju taster za uklj./isklj. (A) nekoliko sekunde. Pri završetku
kalibracije čućete zvučni signal.Držite pritisnut taster za uklj./isklj. (A) tokom čitavog
mernog postupka. Ukoliko se desi da taster otpustite, morate ponovo da izvršite kalibraciju.
Kalibracija je sada završena. Ni u kom trenutku nemojte pomerati uređaj sa zida.
2. Lociranje drveta i metala:
Izvršite kalibraciju kako je to opisano pod 1.
·Pomerajte uređaj horizontalno duž zida u smeru u kom pretpostavljate da se nalazi materijal.
·Kada stignete do ivice materijala, upaliće se kontinuirano crvena i žuta LED lampica (E) i čućete zvučni signal.
·Obeležite tu tačku pomoću pomagala za pozicioniranje (F).
·Pomerajte uređaj dalje u istom smeru sve dok se crvena i žuta LED lampica (E) i zvučni signal ne ugase
·Pomerajte uređaj u suprotnom smeru sve dok crvena i žuta LED lampica (E) opet ne zasvetle kontinuirano
i ne čujete zvučni signal.
·Obeležite tu tačku pomoću pomagala za pozicioniranje (F). Sredina između te dve obeležene tačke je
sredina drveta ili metala u zidu.
3. Lociranje strujnih kablova pod naponom:
Izvršite kalibraciju kako je to opisano pod 1.
·Pomerajte uređaj horizontalno duž zida u smeru u kom pretpostavljate da se nalazi kabl.
·Kada stignete do kabla u zidu, pale se crvena i žuta LED lampica i dodatno se pali crvena LED lampica za kablove pod naponom
(D) i čućete zvučni signal. Odmah prekinite pomeranje.
·Obeležite tu tačku pomoću pomagala za pozicioniranje (F)
·Pomerajte uređaj dalje u istom smeru sve dok se crvena i žuta LED lampica i crvena LED lampica za kablove pod naponom
(D) i zvučni signal ne ugase. Pomerajte uređaj u suprotnom smeru dok se ne upale crvena i žuta LED lampica i crvena LED
lampica za kablove pod naponom (D) i čujete zvučni signal. Odmah prekinite pomeranje.
·Obeležite tu tačku pomoću pomagala za pozicioniranje (F). Sredina između dve obeležene tačke vam pokazuje položaj strujnog kabla.
Važne napomene:
·Uređaj ne može da detektuje kablove pod naponom u metalnim cevima, instalacionim cevima ili iza metalnih zidnih obloga.
·Uređaj može da detektuje kablove pod naponom u opsegu od 110 - 230 V uz naizmenični napon od 50/60 Hz.
·Da bi se detektovali strujni kablovi, u tom delu mora biti uključena struja. Nakon što ste našli kabl, isključite struju pre nego
što nastavite sa radom.
·Uređaj ne može da radi na vlažnim površinama. Ukoliko ste npr. sveže tapacirali zid, sačekajte da se zid potpuno osuši kako
biste dobili besprekorne rezultate merenja.
Tehnički podaci:
·Napajanje: 1x 9V baterija
·Dubina detekcije strujnog kabla: maks. 38 mm
·Dubina detekcije drveta: maks. 19 mm
·Dubina detekcije metala: maks. 19 mm
IZJAVA O USAGLAŠENOSTI
Mi, kwb tools GmbH, izjavljujemo na svoju isključivu odgovornost da je
uređaj za lociranje struje, metala i drveta, na koji se odnosi ova izjava,
usaglašen sa sledećim standardom:
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
direktiva 2004/108/EC
Pažnja!
Električne uređaje koji više nisu potrebni
ne bacati u kućno smeće. Molimo da iste
odnesete u nadležno sabirno mesto.
SRB
A
B
D
E
F
C
kwb Germany GmbH | Hauptstrasse 132 | 28816 Stuhr / Germany | www.kwb.eu | Member of the Einhell Group
011620_BA.indd 20 18.05.17 10:37
Table of contents
Languages:
Popular Security Sensor manuals by other brands

Smart Bridge
Smart Bridge 9500N-100 Quick install guide

Philio Technology Corporation
Philio Technology Corporation PSM08 manual

STEINEL
STEINEL Multisensor True Presence DALI-2 IPD manual

AVS Electronics
AVS Electronics BM60HP manual

Alarmtech
Alarmtech GD 370 Installer manual

GeoMax
GeoMax EZiSYSTEM i Series user manual

Allen-Bradley
Allen-Bradley SafeZone Mini user manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT LSG-10 operating instructions

Greenlee
Greenlee FI-100 instruction manual

Tractel
Tractel Stopcable EN 353-1 Operating and maintenance instructions

MICRO-EPSILON
MICRO-EPSILON capaNCDT 6228 operating instructions

Larson Electronics
Larson Electronics EXP-MS-N4X-AT-HV instruction manual