manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. KWC
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. KWC ONO 20.152.412 Quick guide

KWC ONO 20.152.412 Quick guide

Montage- und Serviceanleitung
Instructions de montage et d‘entretien
Istruzioni di montaggio e di assistenza
Instrucciones de montaje y servicio
Installation and service instructions
06/10
802350
Bad- und Duschenmischer
Mitigeur bain-douche et douche
Miscelatore bagno-doccia e doccia
Mezcaldor para baño y ducha
Faucet for bath and shower
20.152.412.
20.152.422.
21.152.010.
21.152.030.
CH:
Export:
/
/
KWC ONO
Recyclingpapier auf 100% Altpapierbasis.
Papier de recyclage sur 100% bases de vieux papier.
Riciclaggio della carta sulla base della carta straccia di 100%.
Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100%.
Recycling paper on 100% waste paper basis.
Schweiz, Suisse:
KWC AG
Hauptstrasse 57
5726 Unterkulm
Tel.: 062 768 68 68
Fax: 062 768 61 62
USA:
KWC Faucets Inc.
1770 Corporate Drive #580
Norcross, Georgia 30093
Phone: 678 334 2121
Fax: 678 334 2128
Oesterreich:
Hansa Austria GmbH
Rottfeld 7
5020 Salzburg
Tel: 0662 433 100
Fax: 0662 433 100 20
Deutschland:
KWC Deutschland GmbH
Sigmaringer Strasse 107
70567 Stuttgart
Tel: 0711 49 08 39-0
Fax: 0711 49 08 39-30
France:
Hansa France
Rue Ettoré Bugatti
67038 Strasbourg-Cedex2
Tél: 03 88 78 88 08
Fax: 03 88 76 55 32
Italia:
KWC Italia S.r.l.
Via A. Meucci 54
36057 Arcugnano (VI)
Tel: 0 44 496 48 20
Fax: 0 44 496 47 35
2
Betriebsdaten
Caractéristiques de fonctionnement
Caratteristiche di funzionamento
Datos de servicio
Operating data
D Schäden, die infolge unsachgemässer Behandlung, natürlicher Abnützung oder zu grosser
Inanspruchnahme entstanden sind, sind von unseren Garantieleistungen ausgeschlossen!
F Ces dommages survenus en raison d'un traitement inadéquat, des signes d'usure traitement
inadéquat, naturels ou du grand utilisation, sont exclus de notre garantie.
I Danni ai rubinetti, conseguenti da un trattamento non appropriato, sono esclusi dalla nostra
garanzia!
Sp Daños, debidos a un tratamiento inadecuado, son exclusos de la nuestra garantia.
E Damages on the faucet resulting from incorrect handling are excluded from the
manufacturers warranty!
Achtung:
Vor Montage die Leitungen gründlich
durchspülen!
Idealer Betriebsdruck : 3 bar
Max. Betriebsdruck : 5 bar
Min. Betriebsdruck : 1 bar
Druckgleichheit empfehlenswert.
Ideale Wassertemperatur : 60 °C
Max. Wassertemperatur : 80 °C
Weitere Informationen finden Sie in unseren
detaillierten Verkaufsunterlagen.
Attenzione:
Risciacquare bene le tubazioni
prima del montaggio!
Pressione di servizio ideale : 3 bar
Pressione di servizio mass. : 5 bar
Pressione di servizio min. : 1 bar
Si raccomanda pressioni uguali.
Temperatura acqua calda ideale : 60°C
Temperatura acqua calda mass. : 80°C
Ulteriori informazioni le troverete nelle nostre
dettagliate documentazioni.
Atención:
Enjuagar escrupulosamente las tuberías
antes del montaje!
Presión ideal de servicio : 3 bar
Presión máxima de servicio : 5 bar
Presión mínima de servicio : 1 bar
Se recomienda la igualdad de las presiones.
Temperatura ideal del agua : 60 °C
Temperatura máxima del agua : 80 °C
Información más detallada en nuestra
documentación de ventas.
Attention:
Flush pipes thoroughly before
installation!
Ideal operating pressure : 3 bar (45 PSI)
Max. operating pressure : 5 bar (70 PSI)
Min. operating pressure : 1 bar (14.5 PSI)
Equal pressures are recommended.
Ideal water temperature : 60 °C (140°F)
Max. water temperature : 80 °C (180°F)
For further information refer to our detailed sales
literature.
Attention:
Rincer à fond la tuyauterie avant le
montage!
Pression de service idéale : 3 bar
Pression de service max. : 5 bar
Pression de service min. : 1 bar
Egalitéde pression recommandée.
Température idéale de l'eau : 60°C
Température max. de l'eau : 80°C
Pour informations supplémentaires voir nos
documentations de vente détaillées.
3
Masse
Dimensions
Dimensioni
Dimensiones
Dimensions
20.152.412.
20.152.422.
21.152.010.
21.152.030.
CH:
Export:
/
/
4
Inbetriebsetzung
Mise en service
Messa in funzione
Puesta en servicio
Initial operation
Kalt- und Warmwasser öffnen.
Ouvrir eau froide et chaude.
Aprire acqua fredda e calda.
Abrir la salida de agua fría y caliente.
Open cold and hot water.
D spülen
F rincer
I sciacquate
Sp enjuagar
E flush
Spülen
Rinçage
Spurgare
Limpieza
Rinse
1
2 3 4
1/2"
1/2"
153 mm
39-44 mm
1/2"
1/2"
153 +/- 15 mm
39 - 44 mm
1 9/16“ - 3/4“
20.152.412.
21.152.010.
20.152.422.
21.152.030.
CH:
Export:
5
Ersatzteile
Pièces de rechange
Pezzi di ricambio
Repuestos
Spare parts
CH: 21.152.010.
CH: 20.152.412.
Z.534.811
Z.500.476
Z.536.105
Z.536.106
Z.634.811
Z.535.942
Z.535.939
Z.635.276 Z.535.943 Z.535.944
Z.635.241
M24x1
Z.600.025
Z.535.945
A
D
B
C
36
Z.635.392
32
14
Z.500.476 Z.534.811
C
Z.535.362
Z.635.353
SW 36
A
D
B
C
36
Z.635.392
32
14
M24x1
Z.635.231
C
Z.535.362
Z.635.353
SW 36
Z.634.811
Z.535.942
Z.535.939
Z.635.276 Z.535.943
Z.600.271
Z.535.946
Z.535.958
1/2" x 1/2"
Z.600.276
Z.535.946
Z.535.947
1/2" x 3/4"
6
Ersatzteile
Pièces de rechange
Pezzi di ricambio
Repuestos
Spare parts
Export: 21.152.030.
A
D
B
C
36
Z.635.392
32
14
Z.500.476 Z.635.476
Z.635.357
Export: 20.152.422.
Z.635.476
Z.635.357
A
D
B
C
36
Z.635.392
32
14
M24x1
Z.635.231
Z.500.476
Z.536.105
Z.536.106
Z.634.811
Z.535.942
Z.535.939
Z.635.276 Z.535.943 Z.535.944
Z.635.241
M24x1
Z.600.025
Z.535.945
C
Z.535.362
Z.635.353
SW 36
C
Z.535.362
Z.635.353
SW 36
Z.634.811
Z.535.942
Z.535.939
Z.635.276 Z.535.943
Z.535.949
Z.601.010
Z.535.949
Z.601.010
7
Ersatzteile
Pièces de rechange
Pezzi di ricambio
Repuestos
Spare parts
Z.535.977.000
Z.506.120.000
1800 mm
Z.535.806.000
Z.635.342
Z.535.974
Z.601.958.700
Inbus/Allen
2,5mm
8
Pflegeanleitung für Armaturen und Zubehör
Instruction pour la maintenance des robinets et des accessoires
Istruzioni per la manutenzione di rubinetti e accessori
Instruciones para el cuidado de griferias y accesorios
Maintenance / Cleaning instructions for faucets and accessories
Grundsätzliche Reinigungshinweise:
- Beim Reinigen muss die Oberfläche der Armatur kalt sein (Wärme
beschleunigt die Zerstörung der Oberfläche)!
- Reinigungshinweise der Reinigungsmittelhersteller beachten!
Die Pflege:
- Armatur täglich mit weichem Lappen trocken reiben!
- Scheuernde Reinigungsmittel und Putzschwämme unbedingt
vermeiden!
Die Reinigung:
- Schmutz- oder Kalkflecken auf der Armaturenoberfläche nur mit
mildem Reinigungsmittel entfernen!
- Sofort nach dem Reinigen alle Reinigungsmittelrückstände mit
kaltem Wasser wegspülen!
- Mit weichem Lappen trocken reiben.
Instructions principales pour le nettoyage:
- Durant le nettoyage, la surface du robinet doit être froide
(la chaleur accélère l'usure de la surface)!
- Nous vous prions de faire attention aux indications mentionnées
sur les nettoyages!
- Assurez vous que les produits ne contiennent pas d'acides ou des
substances corrosives.
L'entretien:
- Le robinet doit être nettoyé chaque jour avec un chiffon mou.
- Evitez absolument l'usage des brillants pour métaux, éponges
abrasives ou produits similaires!
Le nettoyage:
- Enlevez salissures et dépôts calcaires de la surface du robinet
seulement avec des produits qui ne sont pas agressifs!
- Immédiatement après le nettoyage, rincer bien les résidus des
détergents avec de l'eau froid!
- Sécher avec un chiffon mou.
Principali istruzioni per la pulizia:
- Durante la pulizia, la superficie del rubinetto deve essere fredda
(il calore accelera il logorio della superficie)!
- Fare attenzione alle indicazioni riporte sui prodotti per la pulizia!
- Accertarsi che non contengano acidi o sostanze corrosive.
La manutenzione:
- Il rubinetto deve essere asciugato quotidianamente con un panno
morbido.
- Evitare assolutamente paglietta, spugne abrasive o similari!
La pulizia:
- Togliere sporco e calcare dalla superficie del rubinetto solo con
detergenti non aggresivi!
- Subito dopo la pulizia, sciacquare bene i residui di detergente con
acqua fredda!
- Asciugare con un panno morbido.
Avisos básicos de limpieza:
-
Cuando se procede a limpiar la griferia, su superficie debe estar
fria
(el calor acelera la destrucción de la superficie)!
- Respetar los avisos de limpieza del fabricante del detergente!
Cuidado:
- Secar la griferia frotando diariamente con un paño blando!
- Evite, imprescindiblemente, detergentes y esponjas de
limpieza raspantes!
Limpieza:
- Quitar las manchas de suciedad o cal en la superficie
de la griferia sólo con un detergente poco agresivo!
- Inmediatamente después de la limpieza eliminar,
enjuagando con agua fria, todos los residuos del detergente!
- Secar frotando con un paño blando.
In General:
- Faucet surface must be of room temperature before
cleaning (elevated temperature increases damage of the
surface).
-
Cleaning instructions of the detergent manufacturer must be
followed
.
Maintenance:
- Rub the faucet daily dry with a soft cloth.
- Never use corrosive cleaners or cleaning pads.
Cleaning:
- Dirt or calcareous deposits on the faucet surface must be
removed with soft detergent or with soap water!
- Rinse well with water immediately after cleaning (make
sure that no detergent remains on the surface)
- Dry with soft cloth.
D Schäden, die infolge unsachgemässer Behandlung, natürlicher Abnützung oder zu grosser
Inanspruchnahme entstanden sind, sind von unseren Garantieleistungen ausgeschlossen!
F Ces dommages survenus en raison d'un traitement inadéquat, des signes d'usure traitement
inadéquat, naturels ou du grand utilisation, sont exclus de notre garantie.
I Danni ai rubinetti, conseguenti da un trattamento non appropriato, sono esclusi dalla nostra
garanzia!
Sp Daños, debidos a un tratamiento inadecuado, son exclusos de la nuestra garantia.
E Damages on the faucet resulting from incorrect handling are excluded from the
manufacturers warranty!

This manual suits for next models

3

Other KWC Plumbing Product manuals

KWC F4LT1015 User manual

KWC

KWC F4LT1015 User manual

KWC VARIUS care ANMW500 User manual

KWC

KWC VARIUS care ANMW500 User manual

KWC SYSTEMA 10.501.004 User manual

KWC

KWC SYSTEMA 10.501.004 User manual

KWC QBIX/QBIX-ART 11.253.033.006 User manual

KWC

KWC QBIX/QBIX-ART 11.253.033.006 User manual

KWC DIVO-ARCO 10.041.002 User manual

KWC

KWC DIVO-ARCO 10.041.002 User manual

KWC 10.151.423.000 User manual

KWC

KWC 10.151.423.000 User manual

KWC CAMPUS ZCMPX0012 User manual

KWC

KWC CAMPUS ZCMPX0012 User manual

KWC 10.121.103 Owner's manual

KWC

KWC 10.121.103 Owner's manual

KWC SANW212 User manual

KWC

KWC SANW212 User manual

KWC DOMO 10.061.991.000 User manual

KWC

KWC DOMO 10.061.991.000 User manual

KWC F5 F5SM2003 User manual

KWC

KWC F5 F5SM2003 User manual

KWC Purismo Star S.10.X1.01 User manual

KWC

KWC Purismo Star S.10.X1.01 User manual

KWC DESIGNO K.10.H1.11 Quick guide

KWC

KWC DESIGNO K.10.H1.11 Quick guide

KWC SUPRIMO 10.271.033.700 User manual

KWC

KWC SUPRIMO 10.271.033.700 User manual

KWC F5SM1008 User manual

KWC

KWC F5SM1008 User manual

KWC F5SM1002 User manual

KWC

KWC F5SM1002 User manual

KWC A 115 Quick guide

KWC

KWC A 115 Quick guide

KWC 10.501.144 User manual

KWC

KWC 10.501.144 User manual

KWC PURISMO STAR S.10.X1.05* User manual

KWC

KWC PURISMO STAR S.10.X1.05* User manual

KWC GASTRO K.24.41.61 User manual

KWC

KWC GASTRO K.24.41.61 User manual

KWC Roman Tub Rough-In Z.535.391.931 User manual

KWC

KWC Roman Tub Rough-In Z.535.391.931 User manual

KWC SYSTEMA 10.501.134 User manual

KWC

KWC SYSTEMA 10.501.134 User manual

KWC AQRM464FIN User manual

KWC

KWC AQRM464FIN User manual

KWC S.10.D1.02 Owner's manual

KWC

KWC S.10.D1.02 Owner's manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

AIRHEAD Composting Toilet manual

AIRHEAD

AIRHEAD Composting Toilet manual

American Standard STUDIO 621.001 Installation and maintenance instructions

American Standard

American Standard STUDIO 621.001 Installation and maintenance instructions

Viega 8570 Instructions for use

Viega

Viega 8570 Instructions for use

American Standard TOWNSQUARE 2555.501 installation instructions

American Standard

American Standard TOWNSQUARE 2555.501 installation instructions

BELLOSTA movida 5605/6/E installation instructions

BELLOSTA

BELLOSTA movida 5605/6/E installation instructions

Lefroy Brooks R1-4033 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks R1-4033 Installation, operating, & maintenance instructions

Lefroy Brooks M1-4101 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks M1-4101 Installation, operating, & maintenance instructions

Kallista P72025 installation guide

Kallista

Kallista P72025 installation guide

Hans Grohe Axor Nendo Instructions for use

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Nendo Instructions for use

Kohler K-2098 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-2098 Homeowner's guide

THE BOLD LOOK OF KOHLER K-15240 Installation and care guide

THE BOLD LOOK OF KOHLER

THE BOLD LOOK OF KOHLER K-15240 Installation and care guide

Kohler K-3671 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-3671 Installation and care guide

Kohler Flipside 17492T installation instructions

Kohler

Kohler Flipside 17492T installation instructions

Kohler 13142-4A-CP Installation and care guide

Kohler

Kohler 13142-4A-CP Installation and care guide

Kohler K-3099 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-3099 Installation and care guide

FRÄNKISCHE AquaDock installation manual

FRÄNKISCHE

FRÄNKISCHE AquaDock installation manual

JADO IQ 832 084 Series installation instructions

JADO

JADO IQ 832 084 Series installation instructions

WATERGUARD Smart Stop 5648191 Installation instructions & user manual

WATERGUARD

WATERGUARD Smart Stop 5648191 Installation instructions & user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.