La Sommeliere CAF50N User manual

NOTICE
DE VOTRE CAVE A
FROMAGE
Double zone de temperature
Cheese cellar instruction manual
Photo non contractuelle, votre produit peut différer de ce modèle

1
1.DESCRIPTION DE VOTRE CAVE A FROMAGE
1. Carrosserie 2. Tableau de commande 3. Eclairage
4. Filtres à charbons actifs 5. Clayette en bois avec plateaux 6. Panneau de séparation
7. Grille inférieure 8. Pieds réglables pour la mise à niveau 9. Charnière
10. Porte vitrée 11. Sondes de température et d’hygrométrie 12. Support de clayette
1. DEPLACEMENT DE L’APPAREIL
(1) Lorsque vous déplacez votre cave, ne l’inclinez pas à plus de 45
o
et toujours sur la face latérale du côté
du cordon d’alimentation.
(2) Pour réduire le temps de travail et économiser de l’énergie, installez votre cave dans un endroit adapté
où la température est comprise entre 5
o
C et 38
o
C. Vous devez laisser un espace permettant la circulation de
l’air autour de la cave, de telle sorte que la chaleur produite par le condenseur puisse être éliminée. Laissez un
espace d’au moins 8 cm entre le mur et l’arrière de votre cave à fromage. Eloignez votre cave de tout autre
appareil domestique tel que réfrigérateur, soudeuse électrique… pour éviter les interférences.
(3) Eloignez votre appareil de toute source de chaleur.
(4) Evitez de le placer dans une pièce trop humide (lingerie, buanderie, etc.) ou dans une zone susceptible
d’être inondée.
(5) Placez l’appareil sur une surface plane et solide. Inclinez légèrement la cave à vin vers l’arrière afin de
procéder au réglage des pieds avant (réglage par vissage ou dévissage) de manière à mettre parfaitement votre
cave à niveau.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12

2
2. MONTAGE DE VOTRE CAVE
3.1 Récapitulatif des pièces
1. Bouchon 2. Vis 3. Charnière sup rieure 4. Bouchon
5. Clip de fermeture 6. Vis cruciforme 7. Rondelle
8. Axe de porte 9. Rondelle 10. Ecrou de charnière 11. Pivot
12. Bouchon 13. Poign e de porte 14. Vis à tête frais e
3.2 Installation du bac d récupération d’ au
Veuillez installer le bac de r cup ration d’eau sur le support du compresseur, à l’arrière de votre
cave, de façon à ce que le petit tuyau d’ vacuation de l’eau d bouche sur ce bac (voir sch ma
ci-dessous) :

3
3.3 Montag du filtr à charbon actif
Positionnez le filtre à charbon, que vous trouverez
dans la cave, en le rentrant par l’int rieur de votre
cave, dans l’orifice d’a ration situ en haut de chaque
zone. Vous pouvez utiliser les filtres à charbon
pendant un an. Changez-les ensuite. Contactez votre
distributeur local pour obtenir un nouveau filtre à
charbon actif. Avant d’ins rer le nouveau filtre,
enlevez le filtre usag .

4
3.4 Montag d la poigné d port
Vous trouverez la poign e et deux vis à tête frais e dans le sac à accessoire qui se trouve
à l’int rieur de la cave. Suivez le sch ma suivant pour fixer la poign e sur la porte.
3.5 Rév rsibilité d la port
Vous pouvez changer le sens d’ouverture de la porte de la droite vers la gauche. Pour ce faire,
proc dez comme suit :
(1) Fermez la porte.
(2) Enlevez d licatement les bouchons à l’aide d’une lame fine, d vissez les vis et tirez la
charnière sup rieure.

5
(3) Otez la porte de la cave en l’ouvrant l gèrement, puis en soulevant vers le haut.
(4) D vissez le clip de fermeture situ sur le côt gauche de la porte, puis fixez-le sur le côt
droit de la porte.
(5) Enlevez le bouchon situ à droite, devissez l’axe de porte avec la rondelle, puis revissez-le
sur la même pièce sur le côt oppos (voir sur le sch ma ci-dessus).

6
(6) Tournez la porte de 180
o
, soulevez l gèrement la porte et d placez vers le bas, replacez la
porte sur son axe.
(7) Remettez en place la charnière à l’aide des vis, de façon à ce que la porte soit bien parallèle
à la carrosserie. Replacez les bouchons.

7
3.6 Clayettes coulissantes avec plateaux à fromage
Les plateaux à fromage sont amovibles, pratiques pour le service. Nous vous conseillons de ne pas mettre le
fromage directement dessus afin de préserver les plateaux le plus longtemps possible.
Si vous avez besoin de déplacer les clayettes coulissantes il vous suffit de retirer dans un premier temps la
clayettes des rails puis de soulever les rails fixés sur la paroi et de les repositionner à la hauteur souhaitée.
Réenclenchez ensuite la clayette et faites-la coulisser jusqu’au bout.
3.7 Inverser les supports de la porte
Une vis supporte la porte, si vous devez inversez le sens de la
porte il faut aussi inverser les supports de la cave. Dévissez la
vis de support et replacez la sur l’autre support.
3.8 Installation des butoirs à l’arrière de la cave
Si votre cave est placée contre un mur, les butoirs garantissent une bonne distance de séparation entre le mur
et votre cave, afin que celle-ci soit assez aérée.
4. MODE D’EMPLOI(
Contrôl t réglag )
4. 1 D scriptif du tabl au d command
4.1.1 Détails d s fonctionnalités

8
4.1.2 Réglag d s t mpératur s
1 – La zone de temp rature concern e par le r glage est la zone sup rieure si le symbole
apparait, et la zone inf rieure si le symbole
apparaît ;
2- Appuyez sur , r appuyez sur si la zone de temp rature de r glage n’est pas la bonne. La
temp rature clignote, appuyez ensuite sur ou pour r gler la temp rature. Appuyez
sur pour valider la nouvelle consigne et attendez 8 secondes que l’ cran affiche de nouveau la
temp rature r elle dans la cave.
Alarm d chang m nt du filtr à charbon actif
Lorsque le filtre à charbon actif sera en fin de vie, le symbole clignotera et un signal sonore se
d clenchera. Changez le filtre à charbon actif et appuyez sur la touche pendant 5 secondes.
R initialisez la dur e de vie de votre nouveau filtre en appuyant sur .Vous pouvez à tout moment
obtenir une indication sur la dur e de vie de votre filtre à charbon en appuyant sur 5secondes sur la
touche
Fonction éclairag p rman nt
Pressez pendant 5 secondes, s’affiche alors le symbole .
-Si le symbole s’affiche à côt , soit , cela signifie que l’ clairage LED se d clenche
uniquement lorsque la porte est ouverte
-Si il n’y a aucun symbole, soit seulement, cela signifie que votre clairage LED est en
permanence allum , que la porte soit ouverte ou ferm e.
Pour changer de mode d’ clairage appuyez sur puis sur pour valider votre choix.
Indication d l’hygrométri
Appuyez en même temps sur et pendant 5 secondes pour voir s’afficher le taux d’humidit
dans votre cave. Pour changer de zone de contrôle appuyez sur SET puis recommencez.
Mis sous t nsion
Appuyez sur pendant 5 secondes, toutes les fonctions seront d sactiv es y compris l’affichage et les
LED. Appuyez sur doucement pour remettre en fonction.
4.1.3 L’alarm
L’alarme d’ouverture de porte : s’affiche (clignotant) lorsque la porte est ouverte pendant
plus de 15 minutes, et une alarme sonore vous avertit trois fois toutes les 30 secondes. L’alarme
sonore s’arrêtera automatiquement après 3 minutes.

9
Humidit : le voyant
clignotera si l’humidit est inf rieure
à 50% pendant plus de 72 heures. Il s’arrêtera de clignoter dès lors que
l’humidit sera pass e au dessus des 50 %.
4.1.4 Anomali s d fonctionn m nt
Temp rature : s’affiche (clignotant) lorsque la temp rature est anormalement haute ou basse.
Une alarme sonore vous avertit toutes les 10 secondes et s’arrête lorsque vous appuyez sur les
touches ou
Circuits chaud et froid : s’affiche (clignotant) en cas de d faillance des circuits chaud et
froid, une alarme sonore vous avertit toutes les 10 secondes et s’arrête lorsque vous appuyez sur les
touches ou
4.1.5 La position hiv r : comm nt fonctionn t- ll ?
1. Lorsque la temp rature r gl e à l’int rieur de la cave est inf rieure à la temp rature ext rieure, le
circuit de refroidissement se met en marche afin d’abaisser la temp rature. Le t moin de mise en
marche du circuit froid sera allum (vert).
2. Lorsque la temp rature r gl e à l’int rieur de la cave est sup rieure à la temp rature ext rieure
(dans un garage ou dans une cave l’hiver par exemple), le circuit de chauffe se met en marche
pour assurer le maintien de la t mp rature demand e. Le t moin du circuit de chauffe sera
allum (rouge).
Ainsi la temp rature ambiante n’influe pas sur la temp rature à l’int rieur de votre cave.
5. AVERTISSEMENT
(1) Après le d ballage de votre cave, apportez les pièces d’emballage dans une d chetterie, elles
seront pour la plupart recycl es.
(2) N’essuyez pas l’arrière de la cave à vin avec une toffe humide.
(3) Ne placez pas d’appareil lectrique ni d’aliment en haut de l’armoire.
(4) N’utilisez pas l’appareil à l’ext rieur.
(5) D poussi rez le condenseur arrière au moins 2 fois par an.
(6) Le compresseur commence à fonctionner pendant 3 minutes après la mise en fonction de
l’alimentation lectrique : si le compresseur ne commence pas à fonctionner imm diatement,
cela ne signifie pas qu’il y ait une anomalie.
(7) D branchez l’alimentation lectrique et arrachez le cordon d’alimentation avant de soulever la
cave. Ôtez toutes les bouteilles de la cave avant de la d placer.
(8) Gardez la porte ouverte le moins de temps possible. Ouvrez seulement en cas de besoin.
(9) Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, se tenir debout sur la cave ni se suspendre aux
clayettes . Ils pourraient endommager la cave et se blesser gravement.
(10) Prendre soin de toujours mettre les clefs hors de port e des enfants, pour viter qu’ils s’y
enferment.
Sonde hygromètre

10
(11)N’essayez pas de r parer les cordons endommag s ou les composants lectriques. Contactez
votre distributeur ou un technicien SAV.
6. ANALYSE DES PROBLEMES SIMPLES
Problème Analyse du problème
Mode de r solution
Le compresseur ne
fonctionne pas
L’alimentation lectrique
n’est pas branch e
V rifiez l’alimentation lectrique
Le cordon d’alimentation est
endommag
V rifiez l’alimentation lectrique
Un fusible a grill Contactez votre distributeur ou un
technicien SAV
D faillance de circuit
int rieur
Contactez votre distributeur ou un
technicien SAV
L’alimentation lectrique
s’interrompt
V rifiez si l’alimentation lectrique est
interrompue
En cours de d givrage Ph nomène normal, le compresseur
fonctionnera lorsque le d givrage sera
termin
Le compresseur
fonctionne
bruyamment ou par
intervalles fr quents
Instabilit d’alimentation
lectrique
D branchez l’appareil, faites-le
fonctionner de nouveau après 3
minutes
La cave n’est pas sur une
surface plane
R glez parfaitement les pieds avant
jusqu’à ce que l’appareil soit de
niveau
Froid insuffisant Consigne de temp rature
trop haute
V rifiez la temp rature, r glez à
nouveau la temp rature demand e
Ouverture de la porte trop
longue et fr quente
Ouvrez la porte seulement en cas de
besoin
Joint de la porte endommag Contactez votre distributeur ou un
technicien SAV
La LED ne s’allume
pas
Anomalie de circuit
lectrique
Contactez votre distributeur ou un
technicien SAV
LED endommag e Contactez votre distributeur ou un
technicien SAV
On ne peut pas
fermer la porte
correctement
L’armoire n’est pas de niveau R glez les pieds avant jusqu’à ce que
la cave soit parfaitement à niveau
Montage incorrect de la porte
après un changement du sens
d’ouverture
Voir le chapitre r versibilit de la
porte et l’installer correctement
La clayette va jusqu’à
l’ext rieur de la carrosserie
D placez la clayette vers l’arrière au
bon emplacement

11
1.DESCRIPTION OFYOUR WINE CABINET
1. Cabinet case 2. Control and adjustment panel 3. LED lights 4. Carbon filter 5.Wooden shelf
6.adiabatic board 7. Bottom grid 8. Adjustable leveling feet 9. Hinge 10. Glass door
11. Temperature probes 12. Shelf bracing hook
2.PLACE YOUR CABINET
(6) When moving your cheese cabinet, do not incline it more than 45
o,
and always toward side where the
power lead is located.
(7) In order to reduce the working time and save power, place your cabinet at where the temperature is
between 5
o
C~38
o
C, and there should be space to allow air to flow around the cabinet, so the heat
produced by condenser can be eliminated in time. Leaving a space of at least 8cm between the wall
and the back of your wine cabinet. Please keep your wine cabinet away from other domestic
appliances like fridge, electric welding machine to avoid interference.
(8) Away from heat source.
(9) Place at proper humidity location. Not too wet (wash room, utility room, etc.). Never place your
wine cabinet in a location liable to flooding.
(10) Be on a flat solid floor. Gently incline the cheese cabinet backwards in order to adjust the front feet
(screw adjustment) so that your cheese cabinet stands at perfect level.

12
3.INSTALLINGYOUR WINE CABINET
3.1 Summary of parts
1. Grommet 2. Screw 3. Top hinge 4.Grommet 5. Closing clip
6. Phillips screw 7. Washer 8. Door pivot guide 9. Washer 10. Hinge nut 11. Pivot
12. Grommet 13. Handle of door 14. Chamfer head screw
3.2 Installing the drip tray
Install the drip tray on the compressor support at the back of the cabinet, locating it under the small pipe
protruding from the housing, the lower part of the tank being placed under this pipe. See diagram below:

13
Installing the drip tray
3.3 Installing the carbon filter
Install the carbon filters (x2), which you will find inside your
cabinets, by placing it in the air circulation hole located on the
top of each zone inside the cabinet. The carbon filter can be
used for one year, please change it thereafter. Contact your
local distributor for new carbon filter. Please remove the used
carbon filter before inserting the new one.
3.4 Installing the handle of door
You can find a handle and two chamfer head screws in your accessories box .Following a diagram below you
can fix the handle on the door.
Installing the handle of door

14
3.5Alternative hanging of the door
The door is set to be hinged right at purchase; you can change it to left. To do this, proceed as follows:
(8) Close the door.
(9) Remove the grommets gently using a fine blade, loosen the screws and remove the upper hinge.
(10) Remove the door from the case by opening it slightly and then lifting.
(11) Unscrew the closing clip on the left, and then fix it on the right.

15
(12) Remove the grommet on the right, unscrew the door pivot guide with the washer, and then tighten
nit onto the same part on the opposite side.
(13) Turn the door 180
0
,slightly lift the door and move down, replace the door on its pivot guide.

16
(14) Relocate the hinge, using the screws in such a way so that the door is parallel with the case. Replace
the grommets.
Important : Please note that models with full doors and lock are not reversible contrary to glass door models,
with or without lock, and full door without lock.
3.7 The installation of door base support
When replacing the reversible door, should change the installation direction of the base support; rotating pull
up at the same time the base support can be removed; spin down at the same time the base support can be fixed.

17
3.8 The installation of the wall separate screws
When the back side of cheese cellar placed against the wall, should need to install the wall separate screws.
As shown, the wall separate screws were installed in the flange on both sides of compressors pallet.
4.1 Control and adjustment
4.1.1 Control panel description
4.1.2 Temperature settings
(1) Upon temperature zone on the display broad with the symbol " " indicates, under temperature zone
on the display broad with the symbol " " indicates.
(2) Press , the display start to flash, then press or to adjust temperature of one zone. Press
again that the display (flashing) display other zone set temperature, then press or to adjust
temperature of another zone. 8 seconds if no operation, display board will display real-time temperature.
(3)The button is disabled without pressing . Press and hold down for 5 seconds to display the
life of carbon filter (unit: day). Otherwise the display automatically returns to the temperature display after 15
seconds.
Note: Don’t press when displaying the life of carbon filter, or the number of life will be disordered.

18
(4)The button is disabled without pressing . Press and hold down for 5 seconds to display the
two LED mode: ①Stay on mode, displaying symbol “ ” ②When door opens, displaying symbol
“ ”. Press to choose LED mode, then press when confirm. Otherwise the display
automatically returns to the temperature display after 15 seconds.
(5)Press and hold for 5 seconds, all output will be cut off including the display and LED. Gently press
to restore all output.
(6)press and together at sametime, humidity values will be displayed on the display panel, after 5
seconds, the display should be returned to the original layout automatically. Press SET to chack humidity of
the other zone.
4.1.3Alarm explanation
“Door open” alarm: will flash when door is open for more then 15 minutes and your will hear the buzzer
ring three times every 30 seconds. Buzzer will stop automatically after 3 minutes.
“Invalidation of carbon filter” alarm: When the carbon filter is disabled, will flash and the buzzer will
ring. Change the carbon filter and press for 5 seconds, then the life of new carbon filter will display
when pressing .
4.1.4 Humidity alarm display
When the relative humidity values less than 50% more than 72hours, the display symol “ ” will
flashes. The symol should lifting flash until the humidity is greater than 50%.
4.1.5 Operating faults
Temperature: will flash when the temperature excess the limit between -30
0
C and 60
0
C. Buzzer will ring
every 10 seconds until pressing or
Hot and cold circuits: will flash when there is fault about hot and cold circuits, buzzer will ring every
10 seconds until pressing or .
Humidity Sensor

19
4.1.6 Winter position: How does it work ?
1. When the setting temperature is lower than the internal temperature of the cabinet, the machine will start to
work and refrigeration. The cold circuit operating indicator light will be on (green color)
2. When the setting temperature is higher than the internal temperature of the cabinet, the machine will stop
working and stop the cooling, heating wire will begin to work to maintain cabinet temperature equilibrium.
Machines’ work or stop without any environmental temperature. The hot circuit operating indicator
light will be on (red color).
5. Attention
(12) After unpacking your cabinet, take the discarded packaging, the majority of which is recyclable, to a
refuse collection point.
(13) Do not wipe the back of wine cabinet with wet cloth.
(14) Do not place electric appliance or food on top of the cabinet.
(15) Not for outdoor use.
(16) Clean the dust on the rear condenser at least twice a year.
(17) The compressor start working 3 minutes after switching on the power. If the compressor does not
start immediately ,it does not mean faulty.
(18) Switch off the power and take out the power lead before moving the wine cabinet. Take out all
bottles before moving.
(19) Do not keep the door open any longer than necessary.
(20) Do not allow children to climb, sit on, stand on or hang from the shelves of the wine cabinet. They
could damage the wine cabinet and cause themselves serious injury.
(21) Take care to keep keys out of reach of children in order to avoid them locking themselves in the
cabinet.
(22)Do not try to repair any damaged wire or electric components. Contact your distributor or service
agent.
Table of contents
Languages:
Other La Sommeliere Refrigerator manuals
Popular Refrigerator manuals by other brands

ISM
ISM SM 40 ECO user manual

KitchenAid
KitchenAid KSSS42DAW00 parts list

AGA marvel
AGA marvel MO15RAS2LS Installation, operation and maintenance instructions

KitchenAid
KitchenAid KURL104EPA Use & care guide

LIMIT
LIMIT LIDDT217 instruction manual

Electrolux
Electrolux ER 7346B Installation and instruction manual