LA VAGUE SPIKY User manual

1
SPIKY

2
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
Nachtlicht
Lieferumfang
1. Nachtlicht „SPIKY“
2. USB C-Kabel
3. Bedienungsanleitung
4. Fernbedienung
Hauptfunktionen
1. Automatischer Farbwechsel
1. Dimm-Funktion für weißes Licht
2. Timer-Funktion
3. Wechsellicht-Modi (farbwechsel/weiß)

3
ÜBERBLICK
Leuchtkörper aus
Silikon-ABS-Gel
Einstellung:
30/60min Timer
USB C-Buchse
Timer-Anzeige

4
BEDIENUNG
An-/Ausschalten
Zum Anschalten berühren Sie die Nase des Igels
oder drücken die An/Aus Taste auf der Fernbedie-
nung. Wiederholtes Berühren oder Drücken schal-
tet das Licht aus.
Dimm-Funktion
Über die „+/-“ Tasten der Fernbedienung können
sie die Lichtintensität des weißen Lichtes regulie-
ren. Schalten Sie dazu über die „COL“ Taste auf
der Fernbedienung in den Weißlicht-Modus um.
Timer-Funktion
Drücken Sie den Knopf auf der Unterseite des Igels
einmal oder die „30min“ Taste auf der Fernbedie-
nung, um den Timer auf 30 Min. einzustellen. Drü-
cken Sie den Knopf erneut oder die „60min“ Taste
auf der Fernbedienung, um den Timer auf 60 Min.

5
einzustellen. Ein weiteres, drittes Mal den Knopf
betätigt und die Timer-Funktion ist deaktiviert und
das Licht wird ausgeschaltet.
Wechsellicht-Modi (farbwechsel/weiß)
Durch drücken der Taste „COL“ auf der Fernbe-
dienung, können Sie zwischen dem Farbwechsel-
Modus und dem Weißlicht-Modus umschalten. Im
Farbwechsel-Modus ändert sich die Farbe auto-
matisch fortlaufend.
AUFLADEN
Laden Sie das Nachtlicht auf, wenn das Licht
schwach wird. Während des Ladevorganges
leuchtet die Ladelampe rot auf. Sobald die Lade-
lampe erloschen ist, ist das Nachtlicht aufgeladen.
Stecken Sie zum Laden das runde Ende des La-
dekabels in die Ladebuchse des Nachtlichtes und

6
den USB C-Stecker wahlweise an einen USB-Port
des PCs/Notebooks, einer PowerBank oder an
eine USB-Steckdosenadapter.
SICHERHEITSHINWEISE
• Vor dem ersten Gebrauch vollständig aua-
den.
• Von Hitze/oener Flamme und Feuchtigkeit
fernhalten.
• Keine aggressiven oder ätzenden Flüssig-
keiten, wie Säure oder Lauge zur Reinigung
verwenden.
• Versuchen Sie nicht, das Nachtlicht eigen-
ständig zu önen, zu reparieren oder zu mo-
dizieren.
• Der Gebrauchsstrom liegt bei 5V. Bitte nut-
zen Sie nur das dafür vorgesehene Ladeka-
bel.

7
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
Material: ABS / Silikon
Input: Typ C 5V = 1.0 A
Nennleistung: 0,25 Watt
HERSTELLER
VEHNSGROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 München
Deutschland
www.vehnsgroup.com

8
MADE IN CHINA
Änderungen und Irrtümer vorbehalten
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schä-
den, die durch fehlerhafte, unsachgemäße oder
unvereinbare Verwendung des Produktes entste-
hen.
Version 1.0 – 12/2020

9
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Night light
Scope of delivery
1. Night light „SPIKY”
2. USB C cable
3. Instruction manual
4. Remote control
Main functions
1. Automatic colour change
2. White light dimming function
3. Timer function
4. Alternating light modes
(colour change/white)

10
OVERVIEW
Light body made of
Silicone ABS gel
Setting:
30/60min timer
USB C socket
Timer display

11
OPERATION
Switching on/o
To switch on, touch the nose of the hedgehog or
press the on/o button on the remote control. Re-
peated touching or pressing switches the light o.
Dimming function
You can adjust the intensity of the white light with
the „+/-“ buttons on the remote control. To do this,
switch to white light mode with the „COL“ key on
the remote control.
Timer function
Press the button on the underside of the hedge-
hog once or the „30min“ button on the remote
control to set the timer to 30 minutes. Press the
button again or the „60min“ button on the remote
control to set the timer to 60 min. Press the but-
ton again - for a third time - and the timer function
is deactivated and the light is switched o.

12
Changing light modes (colour change/white)
By pressing the „COL“ key on the remote control,
you can switch between colour change mode and
white light mode. In colour change mode, the co-
lour changes automatically and continuously.
CHARGING
Charge the night light when the light becomes
dim. During the charging process the charging
lamp lights up red. When the charging light goes
out, the night light is charged.
To charge, insert the round end of the charging
cable socket of the night light and the USB C plug
either into a USB port of the PC/notebook, a pow-
er bank or an adapter.

13
SAFETY INSTRUCTIONS
• Fully charge before rst use.
• Keep away from heat/open ame and mois-
ture.
• Do not use aggressive or corrosive liquids
such as acid or lye for cleaning.
• Do not attempt to open, repair or modify the
night light on your own.
• The use current is 5V. Please only use the
charging cable provided for this purpose.
PRODUCT FEATURES
Material: ABS / silicone
Input: Type C 5V = 1.0 A
Rated power: 0.25 Watt

14
MANUFACTURER
VEHNSGROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 Munich
Germany
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Subject to alterations and errors
The manufacturer accepts no liability for damage
caused by incorrect, improper or incompatible
use of the product.
Version 1.0 - 01/2021

15
FRANÇAIS
MODE D‘EMPLOI
Veilleuse
Inclus dans la livraison
1. Veilleuse « SPIKY »
2. Câble USB C
3. Mode d‘emploi
4. Télécommande
Fonctions principales
1. Changement de couleur de la lumière
automatique
2. Variation d´intensité lumineuse
3. Minuterie
4. Changement de la lumière
(blanc chaud/blanc froid)

16
VUE D´ENSEMBLE
Corps en gel de
silicone ABS
Réglage :
Minuterie
30/60min
Prise USB C
Achage de la
minuterie

17
FONCTIONNEMENT
Allumer/éteindre
Pour allumer la veilleuse, touchez le nez du héris-
son ou appuyez sur le bouton marche/arrêt de la
télécommande. Des eeurements ou des pressi-
ons répétés éteignent la lumière.
Fonction de variation de lumière
Vous pouvez régler l‘intensité de la lumière
blanche avec les boutons „+/-“ de la télécomman-
de. Pour ce faire, passez en mode lumière blanche
avec la touche „COL“ de la télécommande.
Fonction de minuterie
Appuyez une fois sur le bouton situé sous le héris-
son ou sur le bouton „30min“ de la télécommande
pour régler la minuterie à 30 minutes. Appuyez à
nouveau sur le bouton ou sur le bouton „60min“
sur la télécommande pour régler la minuterie à 60
min. Appuyez à nouveau sur le bouton - pour la
troisième fois - et la fonction de minuterie est dé-
sactivée et la lumière est éteinte.

18
Changement de couleur de lumière
(couleur/blanc)
En appuyant sur la touche „COL“ de la télécom-
mande, vous pouvez passer du mode change-
ment de couleur au mode lumière blanche. En
mode changement de couleur, la couleur change
automatiquement et en continu.
CHARGER LA VEILLEUSE
Chargez la veilleuse lorsque la lumière devient
faible. Pendant la charge, le témoin de charge
s‘allume en rouge. Lorsque le témoin de charge
s‘éteint, la veilleuse est chargée.
Pour charger la veilleuse, branchez l‘extrémité
ronde du câble de chargement dans la prise de
chargement de la veilleuse et la prise USB C dans
un port USB d‘un ordinateur portable, d‘une ban-
que d‘alimentation ou d‘un adaptateur de prise.

19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Chargez complètement la veilleuse avant la
première utilisation.
• Tenir à l‘écart de la chaleur/des ammes et
de l‘humidité.
• N‘utilisez pas de liquides agressifs ou corro-
sifs tels qu‘un acide ou une lessive pour le
nettoyage.
• N‘essayez pas d‘ouvrir, de réparer ou de mo-
dier la veilleuse par vous-même.
• Le courant d‘utilisation est de 5V. Veuillez uti-
liser uniquement le câble de charge prévu à
cet eet.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Matériel : ABS / silicone
Entrée : Type C 5V = 1,0 A
Puissance nominale : 0,25 Watt

20
FABRICANT
VEHNSGROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 Munich
Allemagne
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Sous réserve de modications et d‘erreurs
Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages causés par une utilisation incorrecte,
inadaptée ou incompatible du produit.
Version 1.0 - 01/2021
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other LA VAGUE Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Quoizel
Quoizel ALM8408WT installation guide

Safavieh Lighting
Safavieh Lighting KIMLI TBL4430A quick start guide

planeo
planeo Nodin Manual and safety instructions

brennenstuhl
brennenstuhl OLI 0300 A operating instructions

Ares
Ares 534002 Assembly instructions

Allen + Roth
Allen + Roth OT-8S023X quick start guide