LED's light LED User manual

Installation and Operating Manual
D Bedienungsanleitung
Installatie en gebruiksaanwijzing
F Manuel d‘installation et d‘utilisation
LED
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA- Printfile created on: 6 Dezember 2017 2:40 nachm. - Design: SEEB
Art.-Nr.: 80060X
Star ceiling light remote,
Sterne Deckenleuchte Fernbedienung,
Ster plafond licht Afstandsbediening,
Étoile Plafond lumière Télécommande
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 1 2017-12-06 14:49:10

1. On/off
2. Brightness + The lamp would stay the same color and become brighter
3. Brightness - The lamp would stay the same color and brightness decrease
4. CCT+ The color temperature increased to cool white (up to 6500K)
5. CCT- The color temperature decrease to warm white (low to 2700K)
6. Backup light The lamp switch to the first mode (white color)
7. Mode The lamp switch to 4 different status: warm white/ night-light/
neutral white/ cool white
8. Night light The lamp switch to night-light
1. On/off
2. Brightness +
4. CCT+5. CCT-
6. Backup light
3. Brightness -
8. Night light7. Mode
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 2 2017-12-06 14:49:11

Memory function:
Switch the lamp off by remote or power switch for more than 20 seconds and the lamp
remembers the latest setting
Change settings by power switch: switch the lamp off and on within a few
seconds (less than 20 seconds) and the lamp change the color setting.
Activate the Remote:
Pull out the plastic strip on the backside of the remote
When the battery is empty:
1. Turn the battery cover on the backside of the remote 45° to the right.
2. Remove the empty battery
3. Place a new battery and take care the metal hook is on the top of the
battery and visible
4. Put the battery cover back and turn in 45° to the left.
1. On/off
2. Brightness + The lamp would stay the same color and become brighter
3. Brightness - The lamp would stay the same color and brightness decrease
4. CCT+ The color temperature increased to cool white (up to 6500K)
5. CCT- The color temperature decrease to warm white (low to 2700K)
6. Backup light The lamp switch to the first mode (white color)
7. Mode The lamp switch to 4 different status: warm white/ night-light/
neutral white/ cool white
8. Night light The lamp switch to night-light
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 3 2017-12-06 14:49:13

1. Ein / Aus
2. Helligkeit + Helligkeit erhöhen bei gleichbleibender Farbtemperatur
3. Helligkeit - Helligkeit verringern bei gleichbleibender Farbtemperatur
4. Farbtemperatur + Farbtemperatur nach Kaltweiß verändern bis 6500K
5. Farbtemperatur - Farbtemperatur nach Warmweiß verändern bis 2700K
6. Backup light Die Leuchte schaltet zur Starteinstellung in den Weißlichtmodus
zurück
7. Betriebsart Die Leuchtenbetriebsart weiter schalten: Warmweiß/ Nachtlicht/
Neutralweiß/ Kaltweiß
8. Nachtlicht Das Nachtlicht einschalten
1. Ein / Aus
2. Helligkeit +
4. Farbtemperatur +5. Farbtemperatur -
6. Backup light
3. Helligkeit -
8. Nachtlicht7. Betriebsart
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 4 2017-12-06 14:49:15

1. Ein / Aus
2. Helligkeit + Helligkeit erhöhen bei gleichbleibender Farbtemperatur
3. Helligkeit - Helligkeit verringern bei gleichbleibender Farbtemperatur
4. Farbtemperatur + Farbtemperatur nach Kaltweiß verändern bis 6500K
5. Farbtemperatur - Farbtemperatur nach Warmweiß verändern bis 2700K
6. Backup light Die Leuchte schaltet zur Starteinstellung in den Weißlichtmodus
zurück
7. Betriebsart Die Leuchtenbetriebsart weiter schalten: Warmweiß/ Nachtlicht/
Neutralweiß/ Kaltweiß
8. Nachtlicht Das Nachtlicht einschalten
Speicherfunkion:
Wird die Leuchte länger als 20 Sekunden entweder mit der Fernbedienung oder dem
Lich schalter ausgeschaltet, wird die letzte Einstellung gespeichert. Wird die Leuchte
kurz Aus- und Eingeschaltet (Pause kürzer 20 Sekunden) die Leuchte die
Farbtemperatureinstellung.
Fernbedienung anlernen (nur wenn erforderlich):
Leuchte mit dem Lichtschalter einschalten, Speicherfunktionstaste innerhalb 5 Sekunden
drücken und gedrückt halten. Nach 2 Sekunden sollte bei erfolgreichem Anlernen der
Fernbedienung die Leuchte flackern. Sollte das Anlernen fehlschlagen, den Vorgang nach
frühestens 10 Sekunden wiederholen.
Inbetriebnahme der Fernbedienung:
Entfernen Sie den Kunststoffstreifen auf der Rückseite der Fernbedienung.
Batteriewechsel:
1. Drehen Sie auf der Rückseite der Fernbedienung den Batteriefachdeckel um 45° nach
rechts.
2. Entnehmen Sie die verbrauchte Batterie.
3. Setzen Sie neue Batterie so ein, dass der Metallhaken auf der Oberseite der Batterie (-)
anliegt und sichtbar ist.
4. Setzen Sie den Batterfachdeckel wieder ein und drehen ihn um 45° nach links.
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 5 2017-12-06 14:49:17

1. On/off
2. Licht sterkte +
3. Licht sterkte -
4. Kleur temperatuur +
5. Kleur temperatuur -
6. Backup stand
7. Mode
8. Night licht
De plafonniere behoudt de licht kleur maar wordt feller
De plafonniere behoudt de licht kleur maar wordt minder fel
De kleur temperatuur wordt kouder (tot 6500K)
De kleur temperatuur wordt warmer (tot 2700K)
De plafonniere schakelt in de basis stand
De plafonniere schakelt tussen 4 verschillende modus: warm wit/
nacht-licht/ neutraal wit/ koud wit
De plafonniere schakelt naar de nacht licht modus
1. On/off
2. Licht sterkte +
5. Kleur temperatuur - 5. Kleur temperatuur +
6. Backup stand
3. Licht sterkte -
8. Night licht7. Mode
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 6 2017-12-06 14:49:18

De plafonniere behoudt de licht kleur maar wordt feller
De plafonniere behoudt de licht kleur maar wordt minder fel
De kleur temperatuur wordt kouder (tot 6500K)
De kleur temperatuur wordt warmer (tot 2700K)
De plafonniere schakelt in de basis stand
De plafonniere schakelt tussen 4 verschillende modus: warm wit/
nacht-licht/ neutraal wit/ koud wit
De plafonniere schakelt naar de nacht licht modus
Herinnering functie:
Schakel de lamp uit met de afstandsbediening of de stroomschakelaar gedurende meer
dan 20 seconden en de lamp onthoudt de laatste instelling. Verander de instellingen met
de stroomschakelaar: schakel de lamp binnen enkele seconden (minder dan 20 seconden)
uit en aan en de lamp verandert de kleurinstelling.
De afstandsbediening activeren:
Trek de plastic strip uit de achterkant van de afstandsbediening
Wanneer de batterij leeg is:
1. Draai de batterijkap aan de achterzijde van de afstandsbediening 45° naar rechts.
2. Verwijder de lege batterij
3. Plaats een nieuwe batterij en zorg ervoor dat de metalen haak aan de bovenkant van de
batterij zit en zichtbaar is.
4. Plaats de batterijkap op zijn plek en draai deze 45° naar links.
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 7 2017-12-06 14:49:20

1. On/off
2. Intensité de la lumièr +
2. Intensité de la lumièr -
4. Température de couleur +4. Température de couleur -
6. Position de base
8. Veilleuse mode7. Mode
1. On/off
2. Intensité de la lumièr +
3. Intensité de la lumièr -
4. Température de couleur +
5. Température de couleur -
6. Position de base
7. Mode
8. Veilleuse mode
Le plafonnier maintient la couleur mais l’intensité lumineuse augmente
La plafonnier conserve la couleur mais réduit l’intensité lumineuse
La température de couleur augmenter pour refroidir le blanc (jusqu’à 6500K)
La diminution de la température de couleur au blanc chaud (faible à 2700K)
La plafonnier allume le premier mode (couleur blanche)
La plafonnier passe à 4 états différents: blanc chaud/ lumière de nuit/
blanc neutre/ blanc froid
La plafonnier allume la lumière de nuit
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 8 2017-12-06 14:49:21

4. Température de couleur +
Fonction mémoire:
Éteignez la plafonnier par télécommande ou interrupteur d’alimentation pendant plus
de 20 secondes et la plafonnier se souvient du dernier réglage
Changer les paramètres par le commutateur d’alimentation: allumer la plafonnier
et l’allumer en quelques secondes (moins de 20 secondes) et la lampe change le
réglage de la couleur.
Activer la télécommane:
Retirez la bande de plastique à l’arrière de la télécommande
Lorsque la batterie est vide :
1. Tournez le couvercle de la batterie à l’arrière de la télécommande 45 ° vers la droite.
2. Retirer la batterie vide
3. Placez une nouvelle batterie et prenez soin que le crochet en métal soit sur le dessus de
la batterie et qu’il soit visible
4. Replacez le couvercle de la batterie et tournez 45 ° vers la gauche
Le plafonnier maintient la couleur mais l’intensité lumineuse augmente
La plafonnier conserve la couleur mais réduit l’intensité lumineuse
La température de couleur augmenter pour refroidir le blanc (jusqu’à 6500K)
La diminution de la température de couleur au blanc chaud (faible à 2700K)
La plafonnier allume le premier mode (couleur blanche)
La plafonnier passe à 4 états différents: blanc chaud/ lumière de nuit/
blanc neutre/ blanc froid
La plafonnier allume la lumière de nuit
80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 9 2017-12-06 14:49:23

80060x-MAN-REMOTE-ML-2017120601-SHA.indd 10 2017-12-06 14:49:23
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other LED's light Home Lighting manuals
Popular Home Lighting manuals by other brands

Philips
Philips Ledino 66701/87/16 user manual

Triarch
Triarch Indoor Lighting 25311 Assembly instructions

Dale Tiffany
Dale Tiffany GT12210 Assembly instructions

Hive
Hive Wasp 100-C user manual

Mobi Technologies
Mobi Technologies GloMate quick start guide

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday 23RT60920142 Assembly instructions

Europalms
Europalms LED Snowman user manual

VIBIA
VIBIA Warm 4900 Assembly instructions

Inspire
Inspire Galata Assembly, Use, Maintenance Manual

MOOD
MOOD BRIGHTON Installation and operating instructions

Springdale Lighting
Springdale Lighting STR11113 Assembly instructions

JONATHAN Y
JONATHAN Y JYL4010A quick start guide