manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEDRAPLASTIC
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. LEDRAPLASTIC GYMNIC HOP 45 User manual

LEDRAPLASTIC GYMNIC HOP 45 User manual

This manual suits for next models

6

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

COD. INT. 19565/0716
3
P.V.C.
Art.Nr. 1086603
Product Age
Ø
Circumference
cm in cm in
HOP 45 5+ 45 18” 142 56”
HOP 55 7+ 55 22” 173 68”
HOP 66 9+ 66 26” 207 81”
HOP FANTASY 5+ 45 18” 142 56”
OPPY 5
OPPY 6
6+
8+
50
60
20”
24”
157
188
62”
74”
PONY 5+ 45 18” 142 56”
2
EN In case of puncture the ball bursts.
FR En cas de crevaison le ballon éclate.
IT In caso di foratura la palla scoppia.
DE Bei Löchern platzt der Ball.
ES En caso de pinchazo, la bola se revienta.
BG В случай на пробиване топката се пръска (гръмва).
CS V případě propíchnu míč praskne.
DA Hvis bolden punkterer, eksploderer den.
EL Αν τρυπήσει η μπάλα σκάει.
ET Katki torgatud pall puruneb.
FI Pallo räjähtää puhjetessaan.
HR U slučaju oštećenja dolazi do pucanja lopte.
HU Ha a labda kilyukad, kipukkad.
LT Prakiuręs kamuolys sprogsta.
LV Cauruma gadījumā bumba uzsprāgst.
NL Bij doorboring ontplo de bal.
NO Hvis ballen punkteres, vil den sprekke.
PL Em caso de furo a bola estoura.
PT Em caso de furo a bola estoura.
RO În caz de perforare mingea explodează.
RU В случае прокола мяч лопнет.
SK V prípade prepichnua lopta praskne.
SL V primeru predrtja žoga poči.
SV I händelse av punktering kommer bollen a spricka.
TR Delinme halinde top patlar.
UK У разі проколу шар розривається.
HI
    ()   
JA
KO 구멍이 나면 공은 터집니다.
ZH 󵉷󱑠󱑪󳲯󰦉󳘳󱆃󳐶󳩤󰆎
1 2 3
PLUG
ADAPTER YOUR PUMP
PLUG
ADAPTERYOUR PUMP
PLUG
ADAPTERYOUR PUMP
3
WARNING: THE INFLATION MUST BE PERFORMED BY AN ADULT. THE MAXIMUM INFLATION SIZES SHOWN AT
PAGE 2 OF THIS MANUAL MUST NOT BE EXCEEDED.
INFLATION. DO NOT USE ANY AIR COMPRESSOR.
• Please remove the plug from the product and proceed with inaon.
• Inate with a pump using the special adapter (Photo 1) if necessary. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Inate at room temperature (20° C / 70° F) in places free from any pointed objects.
• In order to reach the indicated diameter an energec inaon at intervals is required.
CAUTION. ADULT SUPERVISION IS REQUIRED.
• The product integrity must be checked before every use.
• To be used only in domesc environment on at surfaces free from obstacles and pointed objects (pay aenon to zippers,
rings, watches, etc.). Do not use near stairs and direct heat sources.
• Clean with water and neutral soap. Do not use any brushes, abrasive sponges or chemical substances. Do not use
sterilizaon systems.
• In case of puncture DO NOT REPAIR. The repaired product does no longer comply with the safety requirements.
• Do not expose the product to direct heat or to direct light for a long me. This causes the alteraon of its physical and
chromac features.
THE MANUFACTURER AND THE DISTRIBUTOR ARE NOT RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE CAUSED BY AN INCORRECT USE
OF THE PRODUCT. READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR ANY FUTURE USE.
In case of claim menon the TRACKING NUMBER - LOT shown on the product.
MANUFACTURED BY: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
ATTENTION: LE GONFLAGE DOIT ETRE EXECUTE PAR UN ADULTE. NE PAS GONFLER AU-DELA DES DIMENSIONS
MAXIMALES REPORTEES A LA PAGE 2 DE CE LIVRET.
GONFLAGE. NE PAS UTILISER DE COMPRESSEUR.
• Enlever le bouchon et procéder au gonage.
• Goner à l’aide de la pompe en ulisant la valve adéquate (Photo 1) si nécessaire. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Goner à température ambiante (20° C / 70° F) dans un environnement sans objets pointus.
• Pour aeindre le diamètre indiqué, un gonage énergique et par intervalles est nécessaire.
AVERTISSEMENTS. ON RECOMMANDE LA SUPERVISION D’UN ADULTE.
• Avant tout emploi vérier l’intégrité du produit.
• A uliser dans un environnement domesque sur une surface sans objets pointus (aenon aux fermetures à glissière,
bagues, montres etc.). Ne pas uliser près d’escaliers et sources de chaleur directes.
• Neoyer avec de l’eau et du savon neutre. Ne pas uliser de brosses, éponges abrasives ou substances chimiques. Ne pas
uliser de systèmes de stérilisaon.
• En cas de crevaison NE PAS REPARER: le produit réparé n’est plus conforme aux condions de sécurité.
• Ne pas exposer le produit à des sources de chaleur ou à la lumière directe pour longtemps; cela pourrait altérer ses
caractérisques physiques et chromaques.
LE FABRICANT ET LE DISTRIBUTEUR NE SONT PAS RESPONSABLES POUR LES DOMMAGES CAUSES PAR UNE UTILISATION
NON CORRECTE DU PRODUIT. LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE CONSERVER.
En cas de réclamaon citer le TRACKING NUMBER - LOT présent sur le produit.
FABRIQUE PAR: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
ATTENZIONE: IL GONFIAGGIO DEVE ESSERE ESEGUITO DA UN ADULTO. NON GONFIARE OLTRE LE DIMENSIONI
MASSIME RIPORTATE A PAGINA 2 DI QUESTO LIBRETTO.
GONFIAGGIO. NON USARE IL COMPRESSORE.
• Togliere il tappo dal prodoo e procedere al gonaggio.
• Gonare con la pompa usando l’apposita valvola (Foto 1) se necessita. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Gonare a temperatura ambiente (20° C / 70° F) in luoghi privi di ogge acumina.
• Per raggiungere il diametro indicato si richiede un gonaggio energico e ad intervalli.
AVVERTENZE. SI RACCOMANDA LA SUPERVISIONE DI UN ADULTO.
• Prima di ogni ulizzo vericare l’integrità del prodoo.
• Da ulizzare esclusivamente in ambiente domesco, su superci piane prive di ostacoli e ogge acumina (aenzione a
zip, anelli, orologi, ecc.), lontano da scale e fon di calore.
• Pulire con acqua e sapone delicato. Non usare spazzole, spugne abrasive o sostanze chimiche.
Non usare sistemi di sterilizzazione.
• In caso di foratura NON RIPARARE. Il prodoo riparato perde i requisi di sicurezza.
• Non esporre il prodoo a fon di calore o lungamente alla luce direa; ciò comporta l’alterazione delle sue caraerische
siche e cromache.
IL FABBRICANTE E IL DISTRIBUTORE NON RISPONDONO DI DANNI CAUSATI DA UN USO SCORRETTO DEL PRODOTTO.
LEGGERE CON ATTENZIONE E CONSERVARE QUESTO LIBRETTO DI ISTRUZIONI.
In caso di reclamo citare il TRACKING NUMBER - LOT presente sul prodoo.
PRODOTTO DA: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
4
ACHTUNG! DAS AUFPUMPEN MUSS VON EINEM ERWACHSENEN VORGENOMMEN WERDEN. NICHT ÜBER DIE
HÖCHSTMASSE AUFPUMPEN, DIE AUF SEITE 2 DIESES HANDBUCHES ANGEFÜHRT SIND.
AUFPUMPEN. KEINEN KOMPRESSOR VERWENDEN.
• Den Stöpsel aus dem Produkt enernen und dann aulasen.
• Mit der Pumpe aufpumpen und, falls nög, das passende Venl (Abb. 1) anwenden. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Bei Raumtemperatur (20° C / 70° F) in Räumen ohne spitze Gegenstände aufpumpen.
• Um den angezeigten Durchmesser zu erreichen, energisch und in Abständen aufpumpen.
WARNUNGEN. ES WIRD DIE AUFSICHT EINES ERWACHSENEN EMPFOHLEN.
• Die Unversehrtheit des Produktes vor Gebrauch prüfen.
• Ausschließlich in häuslicher Umgebung, auf ebenen Oberächen ohne Hindernisse oder spitze Gegenstände anwenden
(achten Sie auf Reißverschlüsse, Ringe, Uhren usw.). Fern von Treppen und Wärmequellen halten.
• Mit Wasser und milder Seife reinigen. Keine Bürsten, Schleifschwämme oder Chemikalien verwenden.
Keine Sterilisiersysteme anwenden.
• Löcher NICHT REPARIEREN: die Sicherheitsanforderungen des reparierten Produkts verfallen.
• Das Produkt weder Wärmequellen noch direktem Licht während längerer Zeit aussetzen; andernfalls entstehen
Veränderungen seiner physikalischen und farblichen Eigenschaen.
DER HERSTELLER UND DER VERTEILER SIND NICHT VERANTWORTLICH FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH EINEN FALSCHEN
GEBRAUCH DES PRODUKTS VERURSACHT WERDEN. DIESES HANDBUCH AUFMERKSAM LESEN UND AUFBEWAHREN.
Im Beschwerdenfall das auf dem Produkt angezeigte TRACKING NUMBER - LOT mieilen.
HERGESTELLT VON: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
ATENCIÓN: EL INFLADO DEBE SER HECHO SÓLO POR UN ADULTO. NO INFLAR SUPERANDO LAS DIMENSIONES
MÁXIMAS INDICADAS EN LA PÁGINA 2 DE ESTAS INSTRUCCIONES.
INFLADO. NO USAR EL COMPRESOR.
• Sacar el tapón del producto e inar.
• Inar con la bomba a través de la válvula adecuada (Foto 1) si necesario. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Inar a temperatura ambiente (20° C / 70° F) en lugares sin objetos punagudos.
• Inar enérgicamente y a intervalos para alcanzar el diámetro indicado.
ADVERTENCIAS. SE RECOMIENDA LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO.
• Antes del uso, vericar la integridad del producto.
• Ulizar el producto exclusivamente en ambiente domésco, sobre supercies planas sin obstáculos ni objetos punagudos
(cuidado con bisagras, anillos, relojes, etc), lejos de escaleras y fuentes de calor.
• Limpiar con agua y jabón delicado. No ulizar cepillos, esponjas abrasivas o sustancias químicas.
No ulizar sistemas de esterilización.
• En caso de pinchazo NO REPARAR: el producto reparado no cumple con los requisitos de seguridad.
• No exponer el producto a fuentes de calor o a la luz directa durante largo empo; esto causa la alteración de sus
caracteríscas sicas y cromácas.
EL FABRICANTE Y EL DISTRIBUIDOR NO RESPONDEN DE DAÑOS CAUSADOS POR UN USO INCORRECTO DEL PRODUCTO.
LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES.
En caso de reclamación, mencionar el TRACKING NUMBER - LOT en el producto.
FABRICADO POR: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
ВНИМАНИЕ: ИЗДУВАНЕТО ТРЯБВА ДА СЕ ИЗВЪРШИ ОТ ВЪЗРАСТЕН ЧОВЕК. НЕИЗДУВАЙТЕ ИЗВЪН
МАКСИМАЛНИТЕ РАЗМЕРИ ПОСОЧЕНИ НА СРАНИЦА № 2 НА ТОВА УПЪТВАНЕ.
НАДУВАНЕ. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ КОМПРЕСОР.
• Извадете тапата от продукта и започнете напомпването.
• Да се надува с помпа и с помощта на специален адаптер (Сн. 1) ако необходимо. MAX AMT 0.1 - PSI 1.5.
• Да се надува при стайна температура (20° C / 70° F) далече от oстри предмети.
• За да се постигне обозначения диаметър, да се надува постепенно, на интервали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПРЕПОРЪЧВА СЕ НАДЗОРА НА ВЪЗРАСТЕН ЧОВЕК.
• Цялостта на продукта трябва да се проверява преди всяко ползване.
• Да се използва само в домашни условия върху равни повърхности, далеч от прeпятствия и остри предмети (бъдете
внимателни с ципове, пръстени, часовници, т.н.). Не използвайте до стълби и в близост до източници на топлина.
• За почистване да се използва вода и мек сапун. Да не се използват четки, абразивни гъби или агресивни химически
продукти. Да не се стерилизира.
• В случай на пробиване ДА НЕ СЕ ПОПРАВЯ: поправеният продукт не съответства на изискванията за безопасност.
• Да се избягва контакт с източници на топлина или продължително излагане на слънчеви лъчи, което би довело до
влошаване на цвета и физическите характеристики на продукта.
ПРОИЗВОДИТЕЛЯТ И ДИСТРИБУТОРЪТ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА ЩЕТИ ОТ НЕПРАВИЛНОТО ИЗПОЛЗВАНЕ НА
ПРОДУКТА. ДА СЕ ПРОЧЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И СЪХРАНИ ЛИСТОВКАТА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ.
В случай на рекламация цитирайте TRACKING NUMBER - LOT обозначен върху продукта.
ПРОИЗВЕДЕНО ОТ: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
5
POZOR: HUŠTĚNÍ MUSÍ PROVÁDĚT DOSPĚLÁ OSOBA. NEPROVÁDĚJTE HUŠTĚNÍ NAD MAXIMÁLNÍ ROZMĚRY,
UVEDENÉ NA STRANĚ 2 TÉTO PŘÍRUČKY.
NAHUŠTĚNÍ. NEPOUŽÍVEJTE KOMPRESOR.
• Špunt je nutno vytáhnout z výrobku a nafouknout.
• Hustěte pomocí pumpičky a pokud je nutné, použijte příslušný venlek (Foto 1). MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Hustěte při pokojové teplotě (20° C / 70° F) a v prostředí bez špičatých předmětů.
• Pro dosažení doporučeného průměru je třeba provádět huštění energickým způsobem a s přestávkami.
UPOZORNĚNÍ. DOPORUČUJE SE DOZOR DOSPĚLÉ OSOBY.
• Před každým použim produktu je nutné zkontrolovat jeho neporušenost.
• Používejte pouze v domácím prostředí na rovném povrchu, stranou od jakýchkoli překážek a špičatých předmětů (dávejte
pozor na zipy, prstýnky, hodinky, atd.). Nepoužívejte v blízkos schodů a přímých tepelných zdrojů.
• My provádějte s použim vody a jemného mýdla. Nepoužívejte kartáče, brusné houby nebo chemické přípravky.
Nepoužívejte sterilizační systémy.
• V případě propíchnu NEPROVÁDĚJTE OPRAVU: opravený výrobek ztrácí požadavky na bezpečnost.
• Výrobek nevystavujte tepelným zdrojům a dlouhodobě i přímému slunečnímu záření. Toto způsobí změny ve fyzikálních
a barevných vlastnostech.
VÝROBCE S DODAVATELEM NEJSOU ODPOVĚDNÍ ZA ŠKODY ZPŮSOBENÉ NEVHODNÝM POUŽITÍM VÝROBKU.
PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TENTO NÁVOD A UCHOVÁVEJTE JEJ PRO PŘÍPADNÉ BUDOUCÍ POUŽITÍ.
V případě reklamace uvádějte TRACKING NUMBER - LOT vyznačený na výrobku.
VÝROBCE: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
ADVARSEL: BØR PUSTES OP AF EN VOKSEN. BØR KUN PUSTES OP TIL SIN MAKSIMALE STØRRELSE. PRODUKTETS
MAKSIMALE MÅL SES PÅ SIDE 2 I DETTE HÆFTE.
OPPUSTNING. ANVEND IKKE KOMPRESSOR.
• Fjern venligst proppen fra produktet og fortsæt med at blæse op.
• Brug venlen på pumpen (Foto 1) l oppustningen, om nødvendigt. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Pump ved omgivelsestemperatur (20° C / 70° F) på steder uden spidse genstande.
• Pump energisk og med pauser for at nå den anførte diameter.
ADVARSLER. DET ANBEFALES, AT BØRN OVERVÅGES AF EN VOKSEN.
• Produktets helhed skal kontrolleres før hver anvendelse.
• Kun l hjemmebrug på ade overader, der er fri for forhindringer og spidse genstande (pas på lynlåse, ringe, ure osv.). Må
ikke bruges nær trapper og direkte varmekilder.
• Rengør med vand og mild sæbe. Brug ikke børster, slibende svampe eller kemiske substanser.
Brug ikke steriliseringssystemer.
• REPARER IKKE PRODUKTET, hvis det punkterer: det reparerede produkt opfylder ikke sikkerhedskravene.
• Udsæt ikke produktet for varmekilder eller for direkte lys i længere d. Det kan ændre produktets fysiske og kromaske
egenskaber.
FABRIKANTEN OG FORHANDLEREN ER IKKE ANSVARLIG FOR SKADER, SOM SKYLDES FORKERT BRUG AF PRODUKTET. LÆS
BRUGSANVISNINGEN GRUNDIGT OG GEM DEN.
Oplys i lfælde af reklamaon TRACKING NUMBER - LOT, som ndes på produktet.
FREMSTILLET AF: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΤΟ ΦΟΥΣΚΩΜΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΑΠΟ ΚΑΠΟΙΟΝ ΕΝΗΛΙΚΑ. ΜΗΝ ΤΟ ΦΟΥΣΚΩΝΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ
ΑΠΟ ΤΙΣ ΜΕΓΙΣΤΕΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΝΑΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΣΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 2 ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΦΥΛΛΑΔΙΟΥ.
ΦΟΥΣΚΩΜΑ. ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΚΟΜΠΡΕΣΕΡ ΑΕΡΟΣ.
• Παρακαλώ αφαιρέστε την τάπα από το προϊόν και συνεχίστε με το φούσκωμα.
• Φουσκώνετε με τρόμπα μέσω της ειδικής βαλβίδας (Εικ. 1) αν χρειάζεται. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Φουσκώνετε σε θερμοκρασία περιβάλλοντος (20° C / 70° F) σε χώρους χωρίς μυτερά αντικείμενα.
• Για να φτάσετε στην ενδεικνυόμενη διάμετρο απαιτείται αποφασιστικό φούσκωμα και με παύσεις.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ. ΣΥΝΙΣΤΟΥΜΕ ΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΕΙ ΚΑΠΟΙΟΣ ΕΝΗΛΙΚΑΣ.
• Η ακεραιότητα του προϊόντος πρέπει να ελέγχεται πριν από κάθε χρήση.
• Προς χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους, σε επίπεδες επιφάνειες ελεύθερες από εμπόδια χωρίς αιχμηρά αντικείμενα
(προσοχή σε φερμουάρ, δαχτυλίδια, ρολόγια, κ.λπ). Να χρησιμοποιείται μακριά από σκάλες και άμεσες πηγές
θερμότητας.
• Να καθαρίζετε με νερό και απαλό σαπούνι χωρίς βούρτσες, αποξεστικά σφουγγάρια ή χημικά.
Μη χρησιμοποιείτε αποστειρωτικά συστήματα.
• Αν τρυπήσει ΜΗΝ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΕΤΕ: το επισκευασμένο προϊόν χάνει τις απαιτήσεις ασφάλειας.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε πηγές θερμότητας ή σε άμεσο φως για πολύ χρόνο. Αυτό θα μπορούσε να αλλοιώσει τα
φυσικά και χρωματικά του χαρακτηριστικά.
Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΚΑΙ Ο ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ ΔΕ ΦΕΡΟΥΝ ΚΑΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΖΗΜΙΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ
ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
Για παράπονα αναφέρετε τον αριθμό TRACKING NUMBER - LOT που βρίσκεται στο προϊόν.
ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΗΚΕ ΑΠΟ: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
6
TÄHELEPANU: TOOTE PEAB TÄIS PUMPAMA TÄISKASVANU. ÄRGE PUMBAKE SUUREMAKS KUI KÄESOLEVA
JUHENDI 2. LEHEKÜLJEL ANTUD MAKSIMUMMÕÕTMED.
TÄITMINE. ÄRGE KASUTAGE KOMPRESSORIT.
• Palun eemalda tootel kork ja seejärel täida toode õhuga.
• Täitmiseks kasutage pumpa ja vajadusel spetsiaalset venili (foto 1). MAX ATM 0,1 - PSI 1,5.
• Täitke toode toatemperatuuril (20° C / 70° F), veenduge, et läheduses pole teravaid esemeid.
• Eenähtud läbimõõdu saavutamiseks on vajalik lisada õhku intervallidena.
ETTEVAATUST. SOOVITATAVALT TÄISKASVANU JÄRELEVALVE ALL.
• Enne iga kasutamist kontrollida toote korrasolekut.
• Mõeldud kasutamiseks ainult kodustes ngimustes, paigaldatuna lamedale pinnale, kus ei leidu takistusi ega teravaid
esemeid (pöörata tähelepanu lukkudele, sõrmustele, kelladele jne). Mie kasutada trepi ega soojusallikate läheduses.
• Puhastage vee ja seebiga. Mie kasutada harju, karedapinnalisi lappe või kemikaale.Mie steriliseerida!
• Katkimineku korral on PARANDAMINE KEELATUD: parandatud toode ei vasta turvanõuetele.
• Ärge jätke toodet kuuma käe või pikemaks ajaks otsese päikesevalguse käe, see võib muuta toote füüsilisi omadusi
ja toote värvi.
TOOTJA JA EDASIMÜÜJA EI VASTUTA TAGAJÄRGEDE EEST, MIS VÕIVAD KAASNEDA TOOTE EBAÕIGE KASUTAMISEGA.
LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE SEE ALLES.
Pretensioonide korral kasutage tootel olevat viitenumbrit (TRACKING NUMBER - LOT).
TOOTJA: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
HUOM: TÄYTTÄMISEN SAA TEHDÄ VAIN AIKUINEN. ÄLÄ TÄYTÄ YLI TÄMÄN KIRJASEN SIVULLA 2 NÄKYVIEN
ENIMMÄISMITTOJEN.
TÄYTTÄMINEN. ÄLÄ KÄYTÄ KOMPRESSORIA.
• Poistakaa tulppa ja täyäkää tuote ilmalla.
• Täytä pumpun avulla, käytä tarviaessa suunta (Kuva 1). MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Suorita täyö huoneenlämpölassa (20° C / 70° F) alueella, jossa ei ole teräviä esineitä.
• Ilmoiteu halkaisija saadaan voimakkaalla, asteiaisella täytöllä.
VAROITUS. SUOSITTELEMME AIKUISEN VALVONTAA.
• Tuoeen eheys on varmisteava ennen jokaista käyöä.
• Tarkoiteu ainoastaan kotalouskäyöön tasaisilla pinnoille käyteäväksi, joissa ovat vapaita esteistä ja terävistä esineistä
(kiinnitä huomiota vetoketjuihin, sormuksiin, kelloihin jne.). Ei saa käyää portaiden tai suorien lämmönlähteiden lähellä.
• Puhdista vedellä ja miedolla saippualla. Älä käytä harjoja, hankaavia sieniä tai kemiallisia aineita.
Älä käytä steriloinmenetelmiä.
• ÄLÄ KORJAA vaurioitunua tuotea: korjau tuote ei ole turvallinen.
• Älä alsta lämmönlähteille tai suoralle valolle pitkäksi aikaa, sillä se aiheuaa tuoeen fyysisten ja kromaasten
ominaisuuksien muutoksia.
VALMISTAJA JA MYYJÄ EIVÄT VASTAA VAHINGOISTA, JOTKA OVAT AIHEUTUNEET TUOTTEEN VIRHEELLISESTÄ KÄYTÖSTÄ.
LUE JA SÄILYTÄ NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI.
Mahdollisen reklamaaon yhteydessä tulee ilmoiaa tuoeessa oleva TRACKING NUMBER - LOT.
VALMISTAJA: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
UPOZORENJE: PUMPANJE PROIZVODA MOŽE IZVODITI SAMO ODRASLA OSOBA. MAKSIMALAN PROMJER
NAVEDEN U TABLICI (ORIGINALE UPUTE STR. 2) NE SMIJE BITI PREMAŠEN.
PUMPANJE. NE KORISTITI ZRAČNI KOMPRESOR.
• Molim odvojite čep od proizvoda i nastavite s napuhavanjem.
• Ukoliko je potrebno pumpa pomoću specijalnog nastavka (Slika 1). MAX ATM 0,1 - PSI 1,5.
• Pumpa na sobnoj temperaturi (20˚C / 70˚F) dalje od oštrih predmeta.
• Kako bi se posgao navedeni promjer potrebno je energično pumpa u intervalima.
OPREZ. POTREBAN JE NADZOR ODRASLE OSOBE.
• Prije svakog korištenja potrebno je provjeri ispravnost proizvoda.
• Koris isključivo u kućnom okruženju, na ravnim površinama bez zapreka i oštrih predmeta (obrate pozornost na
patentne zatvarače, prstenje, ručne satove i sl.). Ne koriste u blizini stepenica ili izravnih izvora topline.
• Čis vodom i neutralnim sapunom. Ne koris četke, abrazivne spužve ili kemikalije. Ne koris sisteme za sterilizaciju.
• NE POPRAVLJATI u slučaju puknuća proizvoda. Popravljani proizvod više ne udovoljava sigurnosnim zahtjevima.
• Proizvod ne izlaga izvoru topline ili direktnoj sunčevoj svjetlos duže vrijeme jer to utječe na zikalne osobine i boju
proizvoda.
PROIZVOĐAČ I DISTRIBUTER NISU ODGOVORNI ZA OŠTEĆENJA NASTALA NEPRAVILNOM UPORABOM PROIZVODA.
PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE I ČUVAJTE IH ZA SVAKO BUDUĆE KORIŠTENJE.
U slučaju reklamacije navedite TRACKING NUMBER – LOT koji je osnut na proizvodu.
PROIZVODI: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
7
FIGYELEM! A FELFÚJÁST EGY FELNŐTT SZEMÉLYNEK KELL ELVÉGEZNIE. NE FÚJJA A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2.
OLDALÁN JELZETT MÉRETEKNÉL NAGYOBBRA.
FELFÚJÁS. NE HASZNÁLJON KOMPRESSZORT.
• Kérjük, vegye ki a dugót a termékből, és folytassa a felfújást.
• A felfújást pumpával, a szelepen keresztül (1. fénykép) végezzük szükség szerint. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5. •
Szobahőmérsékleten (20° C / 70° F), hegyes tárgyaktól mentes környezetben végezzük a felfúvást.
• A megado átmérőt energikus, szakaszos felfújással érjük el.
FIGYELMEZTETÉS. TANÁCSOS EGY FELNŐTT FELÜGYELETÉT KÉRNI.
• Használat elő ellenőrizze a termék épségét.
• Kizárólag ohoni környezetben, lapos, akadálytól és hegyes tárgytól mentes felületen használandó (ügyeljen a cipzárra,
gyűrűre, órára stb.). Ne használja lépcső és közvetlen hőforrás közelében.
• Vízzel és közömbös mosószerrel sztható. Kefét, dörzsiszivacsot vagy vegyszereket ne használjunk.
Sterilizáló rendszert ne használjunk.
• Ha kilyukad, NE JAVÍTSUK: a javíto termék elveszí biztonsági jellemzőit.
• Ne tegyük ki a terméket hőforrásnak vagy hosszú ideig közvetlen fényforrásnak, mert ez zikai tulajdonságai és színe
megváltozását okozza.
A GYÁRTÓ ÉS A KERESKEDŐ NEM FELELNEK A TERMÉK HELYTELEN HASZNÁLATÁBÓL EREDŐ KÁROKÉRT! A HASZNÁLATI
UTASÍTÁST FIGYELMESEN OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEG!
Reklamáció esetén csatolja a terméken szereplő TRACKING NUMBER - LOT számot (termékazonosító – tételszám).
GYÁRTJA: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
DĖMESIO: GAMINIO PRIPŪTIMĄ TURI ATLIKTI SUAUGĘS ASMUO. PRIPŪSDAMI GAMINĮ, NEVIRŠYKITE
DIDŽIAUSIŲ LEISTINŲ PARAMETRŲ, PATEIKTŲ ŠIOS KNYGELĖS 2 PUSLAPYJE.
PRIPŪTIMAS. NENAUDOKITE KOMPRESORIAUS.
• Ištraukite kištuką ir pabaikite pripūs gaminį.
• Esant būnybei, pripūskite gaminį, naudodami pompą ir specialų vožtuvą (1 pav.). MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Pripūskite gaminį kambario temperatūroje (20° C / 70° F), patalpoje, kurioje nėra aštrių daiktų.
• Norint pasiek rekomenduojamą skersmenį, reikia gaminį pripūs energingai, su pertraukomis.
ĮSPĖJIMAI. REKOMENDUOJAMA SUAUGUSIO ASMENS PRIEŽIŪRA.
• Kiekvieną kartą naudojant, reikia pakrin gaminio viensumą.
• Naudo k buinėje aplinkoje, ant plokščių paviršių, ant kurių nėra kliūčių ar smailų daiktų (atkreipkite dėmesį į
užtrauktukus, žiedus, rankinius laikrodžius ir t. t.). Nenaudokite šalia laiptų ir esioginių šilumos šalnių.
• Valykite vandeniu ir švelniu muilu. Nenaudokite šepečių, abrazyvinių kempinių ir cheminių medžiagų. Nenaudokite
sterilizavimo sistemų.
• NETAISYKITE prakiurusio gaminio – taisytas gaminys neanka saugumo reikalavimų.
• Nelaikykite gaminio šalia karščio šalnių arba ilgą laiką esioginėje saulės šviesoje, nes tai gali sukel jo zikinių savybių
ir spalvos pakimus.
GAMINTOJAS IR PLATINTOJAS NEPRISIIMA ATSAKOMYBĖS UŽ ŽALĄ, ATSIRADUSIĄ DĖL NETINKAMO GAMINIO
NAUDOJIMO. ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR SAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ.
Pateikdami pretenziją, praneškite gaminyje nurodytą indenkavimo numerį (TRACKING NUMBER - LOT).
GAMINTOJAS: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
UZMANĪBU: PIEPŪŠANA IR JĀVEIC PIEAUGUŠAJAM CILVĒKAM. NEPIEPŪST VAIRĀK PAR MAKSIMĀLIEM
IZMĒRIEM, KURI IR NORĀDĪTI ŠĪS GRĀMATIŅAS 2.LAPPUSĒ.
PIEPŪŠANA. NEIZMANTOT KOMPRESORU.
• Lūdzu izņemiet korķi no produkta un piepumpējiet.
• Piepūst izmantojot sūkni, pielietojot aecīgo vārstu (Aēls Nr 1), ja ir tāda nepieciešamība. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Piepūst istabas temperatūrā (20° C / 70° F) vietās, kur nav asu priekšmetu.
• Lai iegūtu uzrādīto diametru, ieteicama enerģiska piepūšana ar pauzēm.
BRĪDINĀJUMI. TIEK IETEIKTA UZRAUDZĪBA NO PIEAUGUŠĀ CILVĒKA PUSES.
• Pirms katras lietošanas reizes jāpārbauda izstrādājuma viengabalainība.
• Paredzēts lietošanai kai mājas apstākļos uz līdzenām virsmām, uz kurām neatrodas šķēršļi un smaili priekšme (pievērsiet
uzmanību rāvējslēdzējiem, gredzeniem, pulksteņiem u. c.). Nelietot kāpņu un ešu siltuma avotu tuvumā.
• Tīrīt ar ūdeni un maigām ziepēm. Neizmantot birstes, abrazīvas švammes vai ķīmiskas vielas. Neizmantot sterilizācijas
sistēmas.
• Cauruma gadījumā NELABOT: labots priekšmets zaudē savus drošības rādītājus.
• Neturēt priekšmetu karstuma avotu tuvumā vai ilgu laiku ešā gaismā; tas var izraisīt tā zisko vai hromasko īpašību
izmaiņas.
RAŽOTĀJS UN IZPLATĪTĀS NAV ATBILDĪGS PAR BOJĀJUMIEM, KURUS IZRAISĪJA NEPAREIZA PRIEKŠMETA LIETOŠANA.
UZMANĪGI IZLASĪT UN SAGLABĀT ŠO INSTRUKCIJU.
Sūdzību gadījumā, ir jānorāda TRACKING NUMBER - LOT, kurš ir uzrādīts uz priekšmeta.
RAŽOJA: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
8
OPGELET: HET OPPOMPEN MOET WORDEN UITGEVOERD DOOR EEN VOLWASSENE. NIET OPBLAZEN BUITEN DE
MAXIMUM AFMETINGEN AANGEDUID OP PAGINA 2 VAN DIT INSTRUCTIEBOEKJE.
OPPOMPEN. DE COMPRESSOR NIET GEBRUIKEN.
• Verwijder de plug uit het product en ga verder met opblazen.
• Oppompen met pomp en het bijgeleverde venel (Foto 1) indien nodig. MAX ATM 0,1 - PSI 1,5.
• Oppompen bij kamertemperatuur (20° C / 70° F) op een plaats vrij van scherpe voorwerpen.
• Om de aangegeven diameter te bereiken moet krachg en met intervallen gepompt worden.
WAARSCHUWING. HET TOEZICHT VAN EEN VOLWASSENE WORDT AANBEVOLEN.
• De integriteit van het product dient voor ieder gebruik gecontroleerd te worden.
• Alleen te gebruiken in een huishoudelijke omgeving op een vlak oppervlak zonder obstakels en scherpe voorwerpen (let op
ritssluingen, ringen, horloges, etc.). Niet in de buurt van trappen en directe hiebronnen gebruiken.
• Reinig met water en een milde zeep. Gebruik geen borstels, schuurzponsen of chemische producten.
Steriliseer niet.
• Bij doorboring, NIET REPAREREN: het gerepareerde product is niet meer veilig.
• Stel het product niet langdurig bloot aan directe warmtebronnen of direct zonlicht; dit kan de fysische eigenschappen
en de kleur wijzigen.
DE FABRIKANT EN DE VERDELER KUNNEN NIET AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN VOOR SCHADE TE WIJTEN AAN EEN
VERKEERD GEBRUIK VAN HET PRODUCT. LEES EN BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGEN ZORGVULDIG.
In geval van klachten, vermeld het TRACKING NUMBER - LOT op het product.
GEPRODUCEERD DOOR: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
NB!: BARE VOKSNE BØR FYLLE LUFT I PRODUKTET. MAKSIMAL STØRRELSE ETTER OPPBLÅSING VISES PÅ SIDE 2 I
DENNE VEILEDNINGEN. MÅ IKKE OVERSTIGES.
BLÅSE OPP. BRUK IKKE TRYKKLUFT.
• Fjern pluggen fra produktet og fyll det med lu.
• Bruk en pumpe og den spesielle overgangsdelen (bilde 1) ved behov. MAKS. ATM 0,1 - PSI 1,5.
• Blås opp ved romtemperatur (20 °C / 70 °F) og ikke i nærheten av skarpe gjenstander.
• Du må bruke kra og fylle med lu med jevne mellomrom for å oppnå og vedlikeholde oppgi diameter.
FORSIKTIG. VOKSNE BØR HA OPPSYN VED BRUK OG MONTERING.
• Produktets integritet må kontrolleres før hver bruk.
• Skal bare brukes i hjemmemiljø på ate overater frie for hindringer og spisse gjenstander (ta hensyn l glidelåser, ringer,
klokker, etc.). Ikke bruk nær trapper og direkte varmekilder.
• Vask med vann og mild såpe. Bruk ikke børster, slipende svamper eller kjemiske midler. Bruk ikke systemer for sterilisering.
• REPARER IKKE dersom produktet punkteres. Et reparert produkt overholder ikke nødvendigvis sikkerhetsforeskrierne.
• Utse ikke produktet for direkte varme eller direkte sollys i lange perioder. Dee kan forårsake endringer av de fysiske
egenskapene og fargeendringer.
PRODUSENTEN OG DISTRIBUTØREN HAR INTET ANSVAR FOR SKADER FORÅRSAKET AV FEIL BRUK AV PRODUKTET. LES
DENNE BRUKERVEILEDNINGEN NØYE OG OPPBEVAR DEN FOR FREMTIDIG BRUK.
Oppgi TRACKING NUMBER - LOT vist på produktet ved reklamasjon.
PRODUSERT AV: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
UWAGA: NADMUCHIWANIE MUSI WYKONAĆ OSOBA DOROSŁA. PODCZAS NADMUCHIWANIA NIE
PRZEKRACZAĆ MAKSYMALNYCH WYMIARÓW WSKAZANYCH NA STRONIE 2 NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
NADMUCHIWANIE. NIE UŻYWAĆ KOMPRESORA.
• Usunąć zatyczkę z produktu i przystąpić do pompowania.
• Nadmuchiwać przy pomocy pompki używając odpowiedniego zaworu (Zdjęcie 1). MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Dmuchać w temperaturze zbliżonej do 20° C / 70° F z dala od ostrych przedmiotów.
• Aby uzyskać wskazaną średnicę, niezbędne jest energiczne pompowanie z przerwami.
OSTRZEŻENIE. ZALECANY JEST NADZÓR OSOBY DOROSŁEJ.
• Przed każdym użyciem sprawdzać Integralność produktu .
• Do użytku tylko w warunkach domowych, na płaskich powierzchniach wolnych od przeszkód i ostrych przedmiotów
(zwrócić uwagę na zamki błyskawiczne, pierścionki, zegarki, itp.). Nie używać w pobliżu schodów lub bezpośrednich źródeł
ciepła.
• Czyścić wodą z mydłem. Nie używać twardych szczotek, gąbek z ostrymi elementami lub substancji chemicznych. Nie
sterylizować.
• W razie przebicia NIE NAPRAWIAĆ: produkt sklejony nie jest zgodny z certykatami i procedurami bezpieczeństwa.
• Nie wystawiać produktu na długotrwałe działanie bezpośrednich źródeł światła i ciepła; może to doprowadzić do zmiany
charakterystyki właściwości zycznych i kolorystycznych produktu.
PRODUCENT I DYSTRYBUTOR NIE ODPOWIADAJĄ ZA SZKODY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM
PRODUKTU. UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.
W razie reklamacji powoływać się na parę TRACKING NUMBER - LOT z opakowania produktu.
WYPRODUKOWANE PRZEZ: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
9
ATENÇÃO: O ENCHIMENTO DEVE SER REALIZADO POR UM ADULTO. NÃO ENCHER PARA ALÉM DAS DIMENSÕES
MÁXIMAS INDICADAS NA PÁGINA 2 DAS PRESENTES INSTRUÇÕES.
COMO INFLAR. NÃO USAR COMPRESSOR.
• Remover o plug e iniciar o procedimento de inar.
• Inar com bomba usando a válvula própria (Foto 1) se necessitar. MAX ATM 0.1 - PSI 1.5.
• Encher à temperatura ambiente (20° C / 70° F) em local livre de objetos ponagudos ou perfurantes.
• Para angir o diâmetro indicado pede-se um enchimento enérgico porem com intervalos.
AVISOS. RECOMENDA-SE A SUPERVISÃO DE UM ADULTO.
• A integridade do produto deve ser vericada antes de cada ulização.
• Para ser usado apenas em ambientes doméscos sob supercies planas sem obstáculos e objetos ponagudos (prestar
atenção a fechos de correr, anéis, relógios, etc.). Não ulizar próximo de escadas e de fontes diretas de calor.
• Limpar com água e sabão neutro. Não usar escovas, esponjas abrasivas ou substâncias químicas.
Não usar sistemas de esterilização ou produtos abrasivos.
• Em caso de furo NÃO RESTAURAR: o produto restaurado perde os requisitos de segurança.
• Não expor o produto a fontes de calor ou muito tempo à luz direta; isto leva a alteração das suas carateríscas sicas e
cromácas.
O FABRICANTE E O DISTRIBUIDOR NÃO RESPONDEM POR DANOS CAUSADOS PELO USO INCORRETO DO PRODUTO. LER
ATENTAMENTE E CONSERVAR ESTE LIVRO DE INSTRUÇÕES.
Em caso de reclamação citar o TRACKING NUMBER - LOT presente no produto.
PRODUZIDO POR: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
ATENŢIE: UMFLAREA TREBUIE SĂ FIE FĂCUTĂ DE O PERSONA ADULTĂ. NU UMFLAŢI PESTE DIMENSIUNILE
MAXIME INDICATE ÎN PAGINA 2 A ACESTEI CĂRŢI.
UMFLARE. NU FOLOSIŢI COMPRESORUL.
• Va rugam indeparta dopul produsului si incepe umarea.
• A se uma cu pompa ulizând supapa corespunzătoare (Foto 1) dacă este necesar. MAX. ATM 0.1 - PSI 1.5.
• A se uma la temperatură mediului (20° C / 70° F) în locuri ce nu conţin obiecte ascuţite.
• Pentru a ange diametrul indicat se recomanda o umare energică şi la intervale regulate.
AVERTISMENTE. SE RECOMANDĂ SUPERVIZIONAREA DE CĂTRE O PERSONA ADULTĂ.
• Integritatea produsului trebuie vericată înainte de ecare ulizare.
• A se uliza doar în mediul casnic, pe suprafețe plane libere de obstacole și obiecte ascuțite (acordaţi atenție fermoarelor,
inelelor, ceasurilor etc.). Nu ulizaţi în apropierea scărilor și surselor de căldură directă.
• Curăţaţi cu apă şi săpun delicat. Nu folosiţi perii, bureţi abrazivi sau substanţe chimice.
Nu folosiţi sisteme de sterilizare.
• În caz de perforare NU REPARAŢI: produsul reparat îşi pierde cerinţele de siguranţă.
• Nu expuneţi produsul la surse de căldură sau la lumină directă în mod îndelungat; acest lucru presupune alterarea
caracteriscilor zice şi cromace.
FABRICANTUL ȘI DISTRIBUITORUL NU RĂSPUND DE DAUNELE CAUZATE DATORITE FOLOSIRII INCORECTE A PRODUSULUI.
CITIŢI CU ATENŢIE ȘI PĂSTRAŢI ACEST GHID DE INSTRUCŢIUNI.
În caz de reclamaţie specicaţi TRACKING NUMBER - LOT prezent pe produs.
PRODUS DE: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
ВНИМАНИЕ: НАКАЧИВАНИЕ ВОЗДУХОМ ДОЛЖЕН ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЙ. ПРИ
НАКАЧИВАНИИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРЕВЫШАТЬ МАКСИМАЛЬНЫЕ РАЗМЕРЫ, ПРИВЕДЕННЫЕ НА СТРАНИЦЕ
2 ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ.
НАКАЧИВАНИЕ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВОЗДУШНЫЙ КОМПРЕССОР.
• Вынуть заглушку из мяча и приступить к накачиванию.
• Накачивать с помощью насоса. При необходимости, используйте специальный переходник (рис. 1). МАКС
ДАВЛЕНИЕ 0.1 атм или 1.5 фунт/кв.дюйм.
• Накачивать при комнатной температуре (20° C / 70° F) в местах, где нет острых предметов.
• Чтобы достичь указанного диаметра, следует накачивать с интервалами и приложением усилия.
ОСТОРОЖНО. ДЕТЯМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ МЯЧ ТОЛЬКО ПОД ПРИСМОТРОМ ВЗРОСЛЫХ.
• Проверять целостность изделия перед каждым использованием .
• Использовать только в домашних условиях на плоской поверхности в отсутствии препятствий и заостренных
предметов (таких как молнии, кольца, часы и так далее). Не использовать вблизи лестниц и источников прямого
тепла.
• Мыть водой и нейтральными моющими средствами, не содержащими химических веществ. Не использовать
щетки, абразивные губки. Не использовать системы стерилизации.
• В случае прокола НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ. Отремонтированный мяч не будет соответствовать требованиям
безопасности.
• Не подвергать мяч воздействию прямого нагрева или прямых солнечных лучей в течение длительного времени.
Это приведет к изменению физических и цветовых характеристик.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ И ДИСТРИБЬЮТОР НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОВРЕЖДЕНИЕ, ВЫЗВАННОЕ НЕПРАВИЛЬНЫМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МЯЧА. ПРОСИМ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМИТЬСЯ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЬ ЕЕ ДЛЯ
ПРИМЕНЕНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.
При подаче претензии укажите TRACKING NUMBER - LOT, указанный на мяче.
ПРОИЗВОДСТВО: Ledraplasc S.p.A. - Via Brigata Re, 1 - 33010 Osoppo (UD) - ITALY - www.gymnic.com
10