ledscom LC-SS-9144 User manual

Deutsch.........................................................................................................................................................................................................................2
English...........................................................................................................................................................................................................................4
Français........................................................................................................................................................................................................................6
Español..........................................................................................................................................................................................................................8
Italiano.........................................................................................................................................................................................................................10
Nederlands..............................................................................................................................................................................................................12
Svenska......................................................................................................................................................................................................................14
Polski............................................................................................................................................................................................................................16
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Steckdosensäule (LC-SS-9144) - Montagehinweise
Bitte lesen Sie diese Montageanleitung
sorgfältig, bevor Sie dieses Produkt
installieren und bewahren Sie diese für
späteres Nachschlagen auf.
1. Sicherheitshinweise
Bohren Sie erst, wenn Sie die genaue Position
aller Strom- und Wasserleitungen kennen.
Achten Sie darauf diese beim Bohren nicht zu
beschädigen.
Betreiben Sie das Produkt nur wenn es
einwandfrei funktioniert.
Im Fehlerfall dürfen Sie das Produkt nicht
berühren. Schalten Sie das Produkt sofort an
einem externen Schalter aus. Bei Berührung
oder weiterem Betrieb im Fehlerfall besteht
Lebensgefahr durch Verbrennung, elektrischen
Schlag oder Brand.
Dieses Produkt hat eine maximale
Funksignalleistung von 16dBm und eine
Frequenz von 2.484GHz.
So erkennen Sie einen Fehler:
das Produkt arbeitet nicht einwandfrei (lässt
sich z.B. nicht einschalten)
das Produkt qualmt, knistert oder riecht
verbrannt
das Produkt überhitzt (Verfärbung, auch an
angrenzenden Flächen)
Betreiben Sie das Produkt erst wieder nach
Instandsetzung und Überprüfung ausschließlich
durch eine zugelassene Elektrofachkraft!
2. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Produkt darf:
nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz
betrieben werden.
nur entsprechend der Schutzklasse I (eins)
angeschlossen werden.
nur der Schutzart IP44 entsprechend
angewendet werden.
nur fest montiert und auf stabilem, ebenem
Grund betrieben werden.
keinen starken mechanischen
Beanspruchungen ausgesetzt werden.
nicht verändert oder modifiziert werden.
nicht mit einem externen Dimmer betrieben
werden
Das Produkt ist nicht für die Bedienung durch
Kinder vorgesehen. Stellen Sie sicher, dass
Kinder an dem Produkt keinen Schaden, z. B.
durch Verbrennungen an heißen Oberflächen
oder durch elektrischen Schlag, nehmen. Wenn
das Produkt nicht bestimmungsgemäß
verwendet wird, insbesondere, wenn
Feuchtigkeit in das Produkt eindringt, besteht
Lebensgefahr durch Verbrennung, elektrischen
Schlag oder Brand.
3. Wartung & Pflege
Folgende umweltbedingte Einflüsse können
unerwünschte Wirkungen auf die Oberfläche
des Produktes haben:
hoher Salzgehalt in der Luft
Reinigungsmittel
andere chemische Substanzen (z.B.
Schimmelentferner)
Schützen Sie das Produkt durch geeignete
Maßnahmen, um Veränderungen der
Oberfläche zu vermeiden.
Schalten Sie erst das gesamte Produkt
spannungsfrei und lassen es abkühlen, bevor
Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an
dem Produkt vornehmen.
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit
einem leicht angefeuchteten, weichen und
fusselfreien Tuch.
4. Lagerung
Das Produkt muss trocken, vor
Verschmutzungen und mechanischen
Belastungen geschützt, gelagert werden.
Nach einer feuchten oder verschmutzenden
Lagerung darf das Produkt erst nach einer
Zustandsprüfung durch eine zugelassene
Elektrofachkraft betrieben werden.
5. Entsorgung
[Europäische Union]
Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte
mit diesem Symbol sind entsprechend der
Richtlinie (WEEE, 2003/108) über Elektro- und
Elektronik Altgeräte über die örtlichen
Sammelstellen für Elektro-Altgeräte zu
entsorgen!
6. Wärmeableitung
Ein Betrieb in überhöhter
Umgebungstemperatur oder durch
Fremderwärmung verkürzt die Lebensdauer.
Beim Einbau ist durch geeignete Maßnahmen
für eine Wärmeabfuhr (Wärmeübergang) zu
sorgen. Für Schäden, die aus entsprechend
unsachgemäßem Gebrauch entstehen, wird
keine Haftung übernommen.
7. Konformität
Entspricht den EU-Normen:
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
EMV-Richtlinie/EMC Directive 2014/30/EU
Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU
RoHS Richtlinie 2011/65/EU
WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
01/2023
Technische Änderungen vorbehalten
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Steckdosensäule (LC-SS-9144) - Montagehinweise
1. Schalten Sie die gebäudeseitige
Anschlussleitung spannungsfrei und
sichern Sie diese gegen
Wiedereinschalten. Lösen Sie hierzu den
entsprechenden Sicherungsautomaten der
Hausinstallation aus.
2. Ziehen Sie die Verbingsbox (1) aus der
Steckdosensäule. Lösen Sie die vier
Schrauben (2) und nehmen Sie den Deckel
der Verbindungsbox (1) ab. Lösen Sie die
Zugentlastung (3).
3. Verbinden Sie das gebäudeseitige
Anschlusskabel entsprechend Abbildung 2
mit der Lüsterklemme im Inneren der
Verbingsbox (1).
4. Fixieren Sie das Anschlusskabel mit der
Zugentlastung (3) und verschließen die
Verbindungsbox (1). Ziehen Sie die
Schrauben (2) dazu handfest an.
5. Montieren Sie die Steckdosensäule nun
unter Zuhilfenahme der beiliegenden
Schrauben und Dübel auf festem Grund
oder mit einem Erdspieß.
6. Schalten Sie die Stromzufuhr wieder ein.
Die Installation ist abgeschlossen.
Abbildung 1
1: Verbindungsbox 3: Zugentlastung
2: Schrauben
Abbildung 2
01/2023
Technische Änderungen vorbehalten
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

English Socket column (LC-SS-9144) - Assembly instructions
Please read these installation instructions
carefully before installing this product and
keep them for future reference.
1. Safety instructions
Do not drill until you know the exact location of
all power and water lines.
Be careful not to damage them when drilling.
Operate the product only when it is working
properly.
In the event of a fault, do not touch the product.
Immediately turn off the product at an external
switch. In the event of contact or continued
operation in the event of a fault, there is a
danger to life due to burns, electric shock or
fire.
This product has a maximum radio signal power
of 16dBm and a frequency of 2.484GHz.
This is how you detect an error:
the product does not work properly (e.g.
cannot be switched on)
the product smokes, crackles or smells burnt
the product overheats (discoloration, also on
adjacent surfaces)
Do not operate the product again until it has
been repaired and checked exclusively by an
authorized electrician!
2. Intended use
The product may:
only be operated with a voltage of 230V
~50Hz.
only be connected according to protection
class I (one).
only be used in accordance with protection
class IP44.
only be operated firmly mounted and on
stable, level ground.
not be subjected to strong mechanical
stresses.
not be changed or modified.
not be operated with an external dimmer
The product is not intended for operation by
children. Ensure that children do not come to
any harm with the product, e.g. by being burned
on hot surfaces or by electric shock. If the
product is not used as intended, especially if
moisture enters the product, there is a danger
to life from burns, electric shock or fire.
3. Maintenance & care
The following environmental influences may
have undesirable effects on the surface of the
product:
high salt content in the air
Detergent
other chemical substances (e.g. mold
remover)
Protect the product by taking appropriate
measures to avoid changes to the surface.
First disconnect the entire product from the
power supply and allow it to cool down before
carrying out any cleaning or maintenance work
on the product.
Clean the product regularly - only with a slightly
damp, soft and lint-free cloth.
4. Storage
The product must be stored in a dry place,
protected from contamination and mechanical
stress.
After damp or dirty storage, the product may
only be operated after a condition check by an
authorized electrician.
5. Disposal
[European Union]
Do not dispose of the product in household
waste! Products with this symbol must be
disposed of in accordance with the Directive
(WEEE, 2003/108) on waste electrical and
electronic equipment via the local collection
points for waste electrical equipment!
6. Heat dissipation
Operation in excessive ambient temperature or
by external heating shortens the service life.
Suitable measures must be taken during
installation to ensure heat dissipation (heat
transfer). No liability is accepted for damage
resulting from corresponding improper use.
7. Conformity
Complies with EU standards:
Low Voltage Directive 2014/35/EU
EMC Directive 2014/30/EU
Radio Equipment Directive 2014/53/EU
RoHS Directive 2011/65/EU
WEEE Directive 2012/19/EU
01/2023
Subject to technical changes
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

English Socket column (LC-SS-9144) - Assembly instructions
1. Disconnect the building-side connecting
cable from the power supply and secure it
against being switched on again. To do
this, trip the corresponding circuit breaker
of the house installation.
2. Pull the connector box (1) out of the
socket column. Loosen the four screws (2)
and remove the cover of the junction box
(1). Loosen the strain relief (3).
3. Connect the building-side connection
cable to the luster terminal inside the
junction box (1) as shown in Figure 2.
4. Fix the connection cable with the strain
relief (3) and close the connection box (1).
To do this, tighten the screws (2) hand-
tight.
5. Now mount the socket column on solid
ground or with a ground spike using the
enclosed screws and dowels.
6. Turn the power back on. The installation
is completed.
Figure 1
1: Connection box 3: Strain relief
2: Screws
Figure 2
01/2023
Subject to technical changes
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Français Colonne de prises de courant (LC-SS-9144) - Instructions de montage
Veuillez lire attentivement ces instructions
de montage avant d'installer ce produit et
conservez-les pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
1. Consignes de sécurité
Ne percez pas tant que vous ne connaissez
pas l'emplacement exact de toutes les
conduites d'eau et d'électricité.
Veillez à ne pas les endommager en perçant.
N'utilisez le produit que s'il fonctionne
correctement.
En cas d'erreur, ne touchez pas le produit.
Éteignez immédiatement le produit à l'aide d'un
interrupteur externe. En cas de contact ou de
poursuite de l'utilisation en cas d'erreur, il y a
danger de mort par brûlure, choc électrique ou
incendie.
Ce produit a une puissance de signal radio
maximale de 16dBm et une fréquence de
2,484GHz.
Voici comment reconnaître une erreur :
le produit ne fonctionne pas correctement (par
exemple, il ne s'allume pas)
le produit dégage de la fumée, des
crépitements ou une odeur de brûlé
le produit surchauffe (décoloration, y compris
sur les surfaces adjacentes)
Ne réutilisez le produit qu'après l'avoir fait
réparer et contrôler exclusivement par un
électricien agréé !
2. Utilisation conforme à la
destination
Le produit peut
ne peut être utilisé qu'avec une tension de
230V ~50Hz.
ne doivent être raccordés que conformément
à la classe de protection I (un).
ne doivent être utilisés que conformément au
type de protection IP44.
ne doit être utilisé que s'il est solidement fixé
et sur un sol stable et plat.
ne pas être soumis à de fortes contraintes
mécaniques
ne doivent pas être altérés ou modifiés.
ne pas fonctionner avec un variateur externe
Le produit n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants. Veillez à ce que les enfants ne
subissent aucun dommage sur le produit, par
exemple en se brûlant sur des surfaces
chaudes ou en s'électrocutant. Si le produit
n'est pas utilisé conformément à sa destination,
en particulier si de l'humidité pénètre dans le
produit, il existe un risque de brûlure, de choc
électrique ou d'incendie pouvant entraîner la
mort.
3. Entretien et maintenance
Les influences environnementales suivantes
peuvent avoir des effets indésirables sur la
surface du produit :
une forte teneur en sel dans l'air
Produits de nettoyage
d'autres substances chimiques (par exemple,
des produits anti-moisissures)
Protéger le produit par des mesures
appropriées afin d'éviter toute modification de la
surface.
Mettez d'abord l'ensemble du produit hors
tension et laissez-le refroidir avant de procéder
à des opérations de nettoyage ou d'entretien
sur le produit.
Nettoyez régulièrement le produit - uniquement
avec un chiffon doux et non pelucheux
légèrement humidifié.
4. Stockage
Le produit doit être stocké au sec, à l'abri des
salissures et des contraintes mécaniques.
Après un stockage humide ou salissant, le
produit ne doit être utilisé qu'après un contrôle
de son état par un électricien agréé.
5. Élimination
[Union européenne]
Ne pas jeter le produit avec les ordures
ménagères ! Les produits portant ce symbole
doivent être éliminés conformément à la
directive (DEEE, 2003/108) relative aux
déchets d'équipements électriques et
électroniques par le biais des points de collecte
locaux pour les déchets d'équipements
électriques !
6. Dissipation de la chaleur
Un fonctionnement dans une température
ambiante trop élevée ou par un échauffement
externe réduit la durée de vie. Lors du
montage, des mesures appropriées doivent être
prises pour assurer la dissipation de la chaleur
(transfert de chaleur). Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages résultant
d'une utilisation non conforme.
7. Conformité
Conforme aux normes européennes :
Directive basse tension 2014/35/UE
Directive CEM/EMC Directive 2014/30/UE
Directive sur les équipements hertziens
2014/53/UE
Directive RoHS 2011/65/UE
Directive DEEE 2012/19/UE
01/2023
Sous réserve de modifications techniques
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Français Colonne de prises de courant (LC-SS-9144) - Instructions de montage
1. Mettez le câble de raccordement côté
bâtiment hors tension et sécurisez-le
contre toute remise en marche. Pour ce
faire, déclenchez le disjoncteur
correspondant de l'installation domestique.
2. Retirez le boîtier de connexion (1) de la
colonne de prises. Desserrez les quatre vis
(2) et retirez le couvercle de la boîte de
jonction (1). Desserrez la décharge de
traction (3).
3. Reliez le câble de raccordement côté
bâtiment conformément à la figure 2 à la
borne à vis située à l'intérieur du boîtier de
jonction (1).
4. Fixez le câble de raccordement avec la
décharge de traction (3) et fermez la boîte
de jonction (1). Pour ce faire, serrez les vis
(2) à la main.
5. Montez maintenant la colonne de prises
sur un sol solide ou avec un piquet à l'aide
des vis et des chevilles fournies.
6. Rétablissez l'alimentation électrique.
L'installation est terminée.
Figure 1
1: Boîte de jonction 3: Décharge de traction
2: Vis
Figure 2
01/2023
Sous réserve de modifications techniques
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Español Columna de enchufes (LC-SS-9144) - Instrucciones de montaje
Lea atentamente estas instrucciones de
instalación antes de instalar este producto y
consérvelas para futuras consultas.
1. Instrucciones de seguridad
No perfore hasta conocer la ubicación exacta
de todas las líneas eléctricas y de agua.
Tenga cuidado de no dañarlos al taladrar.
Utilice el producto sólo cuando funcione
correctamente.
En caso de avería, no toque el producto.
Apague el producto inmediatamente en un
interruptor externo. Peligro de muerte por
quemaduras, descarga eléctrica o incendio si
se toca o se sigue utilizando en caso de avería.
Este producto tiene una potencia máxima de
señal de radio de 16dBm y una frecuencia de
2,484GHz.
Así es como se reconoce un error:
el producto no funciona correctamente (por
ejemplo, no se puede encender)
el producto humea, cruje o huele a quemado
el producto se sobrecalienta (decoloración,
también en las superficies adyacentes).
No vuelva a utilizar el producto hasta que haya
sido reparado y revisado exclusivamente por un
electricista autorizado.
2. Uso previsto
El producto puede:
sólo puede funcionar con una tensión de
230V ~50Hz.
sólo pueden conectarse de acuerdo con la
clase de protección I (uno).
sólo puede utilizarse de acuerdo con la clase
de protección IP44.
sólo debe montarse firmemente y funcionar
en un terreno estable y nivelado.
no estar sometido a fuertes tensiones
mecánicas.
no se puede cambiar ni modificar.
no puede funcionar con un regulador de
intensidad externo
El producto no está destinado a ser utilizado
por niños. Asegúrese de que los niños no
sufran ningún daño con el producto, por
ejemplo, si se queman con las superficies
calientes o reciben una descarga eléctrica. Si el
producto no se utiliza de la forma prevista,
especialmente si entra humedad en el
producto, existe peligro de muerte por
quemaduras, descarga eléctrica o incendio.
3. Mantenimiento y cuidado
Las siguientes influencias ambientales pueden
tener efectos indeseables en la superficie del
producto:
Alto contenido de sal en el aire
Productos de limpieza
otras sustancias químicas (por ejemplo, el
quitamanchas)
Proteja el producto tomando las medidas
adecuadas para evitar cambios en la superficie.
Desconecte todo el producto de la fuente de
alimentación y deje que se enfríe antes de
realizar cualquier trabajo de limpieza o
mantenimiento en el producto.
Limpie el producto regularmente, sólo con un
paño ligeramente húmedo, suave y sin pelusas.
4. Almacenamiento
El producto debe almacenarse en un lugar
seco, protegido de la suciedad y del estrés
mecánico.
Después de un almacenamiento húmedo o
sucio, el producto sólo puede ponerse en
funcionamiento tras una comprobación del
estado por parte de un electricista autorizado.
5. Eliminación
[Unión Europea]
No tire el producto a la basura doméstica. Los
productos con este símbolo deben eliminarse
de acuerdo con la directiva (RAEE, 2003/108)
sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos a través de los puntos locales de
recogida de residuos de aparatos eléctricos.
6. Disipación del calor
El funcionamiento a una temperatura ambiente
excesiva o debido a un calentamiento externo
acortará la vida útil. Durante la instalación,
deben tomarse las medidas adecuadas para
garantizar la disipación del calor (transferencia
de calor). No se acepta ninguna
responsabilidad por los daños resultantes de un
uso inadecuado correspondiente.
7. Conformidad
Cumple las normas de la UE:
Directiva de baja tensión 2014/35/UE
Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva sobre equipos radioeléctricos
2014/53/UE
Directiva RoHS 2011/65/UE
Directiva RAEE 2012/19/UE
01/2023
Sujeto a cambios técnicos
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Español Columna de enchufes (LC-SS-9144) - Instrucciones de montaje
1. Desconecte el cable de conexión del
lado del edificio de la fuente de
alimentación y asegúrelo para que no se
vuelva a conectar. Para ello, active el
correspondiente disyuntor de la instalación
de la casa.
2. Saque la caja de conexiones (1) de la
columna de enchufes. Afloje los cuatro
tornillos (2) y retire la tapa de la caja de
conexiones (1). Afloje el alivio de tensión
(3).
3. Conecte el cable de conexión del lado
del edificio al terminal de lustre dentro de
la caja de conexiones (1) como se muestra
en la figura 2.
4. Fije el cable de conexión con el alivio
de tensión (3) y cierre la caja de
conexiones (1). Para ello, apriete los
tornillos (2) a mano.
5. A continuación, monte la columna de
toma de corriente en tierra firme o con una
pica de tierra utilizando los tornillos y tacos
adjuntos.
6. Vuelva a conectar la fuente de
alimentación. La instalación está completa.
Figura 1
1: Caja de conexiones 3: Alivio de la tensión
2: Tornillos
Figura 2
01/2023
Sujeto a cambios técnicos
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Italiano Colonna della presa (LC-SS-9144) - Istruzioni per il montaggio
1. Scollegare il cavo di collegamento lato
edificio dall'alimentazione e assicurarlo
contro una nuova accensione. Per fare
questo, attivate l'interruttore corrispondente
dell'installazione della casa.
2. Estrarre la scatola dei connettori (1)
dalla colonna della presa. Allentare le
quattro viti (2) e rimuovere il coperchio
della scatola di connessione (1). Allentare
il dispositivo antistrappo (3).
3. Collegare il cavo di collegamento lato
edificio al terminale di lustro all'interno
della scatola di giunzione (1) come
mostrato nella figura 2.
4. Fissare il cavo di collegamento con lo
scarico della trazione (3) e chiudere la
scatola di connessione (1). Per fare
questo, stringere le viti (2) a mano.
5. Ora montate la colonna della presa su
un terreno solido o con un picchetto di
terra usando le viti e i tasselli allegati.
6. Riaccendere l'alimentazione.
L'installazione è completa.
Figura 1
1: Scatola di connessione 3: Rilievo della tensione
2: Viti
Figura 2
01/2023
Soggetto a modifiche tecniche
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Nederlands Socket kolom (LC-SS-9144) - Montage-instructies
Lees deze installatie-instructies zorgvuldig
door voordat u dit product installeert en
bewaar ze voor toekomstig gebruik.
1. Veiligheidsinstructies
Boor pas als u de exacte positie van alle
stroom- en waterleidingen kent.
Wees voorzichtig dat u ze niet beschadigt bij
het boren. Gebruik het product alleen als het
goed werkt.
Raak het product niet aan in geval van een
storing. Schakel het product onmiddellijk uit met
een externe schakelaar. Levensgevaar door
verbranding, elektrische schok of brand bij
aanraking of voortzetting van de werking in
geval van storing.
Dit product heeft een maximaal
radiosignaalvermogen van 16dBm en een
frequentie van 2,484GHz.
Dit is hoe je een fout herkent:
het product niet naar behoren werkt (bv. niet
kan worden ingeschakeld)
het product rookt, knettert of een verbrande
geur heeft
het product oververhit raakt (verkleuring, ook
op aangrenzende oppervlakken).
Neem het product pas weer in gebruik nadat
het gerepareerd en uitsluitend door een
erkende elektricien gecontroleerd is!
2. Beoogd gebruik
Het product mag:
mag alleen worden gebruikt met een spanning
van 230V ~50Hz.
alleen worden aangesloten in
overeenstemming met beschermingsklasse I
(één).
alleen worden gebruikt in overeenstemming
met beschermingsklasse IP44.
alleen op een stabiele, vlakke ondergrond
worden gemonteerd en gebruikt.
niet aan sterke mechanische spanningen
worden blootgesteld.
niet worden veranderd of aangepast.
niet worden gebruikt met een externe dimmer
Het product is niet bedoeld om door kinderen te
worden bediend. Zorg ervoor dat kinderen geen
schade aan het product kunnen oplopen,
bijvoorbeeld door zich te branden aan hete
oppervlakken of door een elektrische schok. Als
het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld,
vooral als er vocht in het product komt, bestaat
er gevaar voor het leven door brandwonden,
elektrische schokken of brand.
3. Onderhoud en verzorging
De volgende omgevingsinvloeden kunnen
ongewenste effecten hebben op het oppervlak
van het product:
Hoog zoutgehalte in de lucht
Reinigingsmiddelen
andere chemische stoffen (b.v.
schimmelverwijderaar)
Bescherm het product door passende
maatregelen te nemen om veranderingen aan
het oppervlak te voorkomen.
Koppel het gehele product los van de
stroomvoorziening en laat het afkoelen alvorens
reinigings- of onderhoudswerkzaamheden aan
het product uit te voeren.
Maak het product regelmatig schoon - alleen
met een licht vochtige, zachte en pluisvrije
doek.
4. Opslag
Het product moet worden opgeslagen op een
droge plaats, beschermd tegen vuil en
mechanische spanning.
Na vochtige of vuile opslag mag het product
alleen in gebruik worden genomen na een
controle van de toestand door een erkende
elektricien.
5. Verwijdering
[Europese Unie]
Gooi het product niet bij het huisvuil! Producten
met dit symbool moeten worden verwijderd in
overeenstemming met de richtlijn (WEEE,
2003/108) betreffende afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur via de lokale
inzamelpunten voor afgedankte elektrische
apparatuur!
6. Warmteafvoer
Gebruik bij te hoge omgevingstemperatuur of
door externe verwarming verkort de levensduur.
Tijdens de installatie moeten passende
maatregelen worden genomen om de
warmteafvoer (warmteoverdracht) te
waarborgen. Er wordt geen aansprakelijkheid
aanvaard voor schade die voortvloeit uit
dienovereenkomstig oneigenlijk gebruik.
7. Overeenstemming
Voldoet aan de EU-normen:
Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU
EMC-richtlijn 2014/30/EU
Richtlijn radioapparatuur 2014/53/EU
RoHS-richtlijn 2011/65/EU
WEEE-richtlijn 2012/19/EU
01/2023
Onder voorbehoud van technische wijzigingen
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Nederlands Socket kolom (LC-SS-9144) - Montage-instructies
1. Koppel de aansluitkabel aan de kant van
het gebouw los van de stroomvoorziening
en beveilig hem tegen opnieuw
inschakelen. Schakel daartoe de
overeenkomstige stroomonderbreker van
de huisinstallatie in.
2. Trek de aansluitdoos (1) uit de
contactdooskolom. Draai de vier schroeven
(2) los en verwijder het deksel van de
aansluitdoos (1). Maak de trekontlasting
(3) los.
3. Sluit de aansluitkabel aan de
gebouwzijde aan op de kroonsteen in de
aansluitdoos (1), zoals afgebeeld in figuur
2.
4. Zet de aansluitkabel vast met de
trekontlasting (3) en sluit de aansluitdoos
(1). Draai daartoe de schroeven (2)
handvast aan.
5. Monteer nu de contactdooszuil op vaste
grond of met een grondpen met behulp van
de bijgeleverde schroeven en pluggen.
6. Schakel de stroomtoevoer weer in. De
installatie is voltooid.
Figuur 1
1: Aansluitdoos 3: Ontlasting van spanning
2: Schroeven
Figuur 2
01/2023
Onder voorbehoud van technische wijzigingen
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Svenska Kolumn för uttag (LC-SS-9144) - Monteringsanvisningar
Läs dessa installationsanvisningar
noggrant innan du installerar produkten och
spara dem för framtida referens.
1. Säkerhetsanvisningar
Borra inte förrän du vet exakt var alla el- och
vattenledningar finns.
Var försiktig så att du inte skadar dem när du
borrar. Använd produkten endast när den
fungerar som den ska.
Vid ett fel får du inte röra produkten. Stäng av
produkten omedelbart med en extern
strömbrytare. Livsfara på grund av
brännskador, elektrisk stöt eller brand om den
vidrörs eller fortsätter att fungera i händelse av
ett fel.
Denna produkt har en maximal radiosignaleffekt
på 16 dBm och en frekvens på 2,484 GHz.
Det är så här du upptäcker ett misstag:
produkten inte fungerar som den ska (t.ex.
kan inte slås på)
produkten röker, sprakar eller luktar bränt.
produkten överhettas (missfärgning, även på
angränsande ytor).
Använd inte produkten igen förrän den har
reparerats och kontrollerats uteslutande av en
auktoriserad elektriker!
2. Avsedd användning
Produkten kan:
får endast användas med en spänning på
230V ~50Hz.
får endast anslutas i enlighet med
skyddsklass I (ett).
får endast användas i enlighet med
skyddsklass IP44.
får endast monteras och användas på stabilt
och plant underlag.
inte utsättas för starka mekaniska
påfrestningar.
får inte ändras eller modifieras.
får inte användas med en extern dimmer
Produkten är inte avsedd att användas av barn.
Se till att barn inte skadas av produkten, t.ex.
genom att bränna sig på heta ytor eller genom
elektrisk stöt. Om produkten inte används på
avsett sätt, särskilt om fukt tränger in i
produkten, finns det fara för liv genom
brännskador, elektriska stötar eller brand.
3. Underhåll och skötsel
Följande miljöfaktorer kan ha oönskade effekter
på produktens yta:
Hög salthalt i luften
Rengöringsmedel
Andra kemiska ämnen (t.ex.
mögelborttagningsmedel).
Skydda produkten genom att vidta lämpliga
åtgärder för att undvika förändringar av ytan.
Koppla bort hela produkten från
strömförsörjningen och låt den svalna innan du
utför rengörings- eller underhållsarbete på
produkten.
Rengör produkten regelbundet - endast med en
lätt fuktig, mjuk och luddfri trasa.
4. Lagring
Produkten måste förvaras på en torr plats,
skyddad från smuts och mekanisk påverkan.
Efter fuktig eller smutsig förvaring får
produkten endast tas i drift efter en kontroll av
en auktoriserad elektriker.
5. Bortskaffande
[Europeiska unionen]
Släng inte produkten i hushållsavfallet!
Produkter med denna symbol måste kasseras i
enlighet med direktivet (WEEE, 2003/108) om
avfall av elektrisk och elektronisk utrustning via
lokala insamlingsställen för avfall av elektrisk
utrustning!
6. Värmeavledning
Drift vid för hög omgivningstemperatur eller på
grund av extern uppvärmning förkortar
livslängden. Under installationen måste
lämpliga åtgärder vidtas för att säkerställa
värmeavledning (värmeöverföring). Inget
ansvar tas på sig för skador som uppstår på
grund av felaktig användning.
7. Överensstämmelse
Överensstämmer med EU:s standarder:
Lågspänningsdirektiv 2014/35/EU
EMC-direktiv 2014/30/EU
Direktiv om radioutrustning 2014/53/EU
RoHS-direktivet 2011/65/EU
WEEE-direktivet 2012/19/EU
01/2023
Med förbehåll för tekniska ändringar
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Svenska Kolumn för uttag (LC-SS-9144) - Monteringsanvisningar
1. Koppla bort anslutningskabeln på
byggnadssidan från strömförsörjningen och
säkra den så att den inte kan sättas på
igen. För att göra detta utlöser du
motsvarande strömbrytare i
husinstallationen.
2. Dra ut kopplingslådan (1) ur
uttagsspelaren. Lossa de fyra skruvarna
(2) och ta bort locket till anslutningsboxen
(1). Lossa avlastningen (3).
3. Anslut anslutningskabeln på
byggnadssidan till den ljusa terminalen i
kopplingslådan (1) enligt figur 2.
4. Fäst anslutningskabeln med
dragavlastningen (3) och stäng
anslutningsboxen (1). Dra åt skruvarna (2)
handfast för att göra detta.
5. Montera nu uttagsspelaren på fast mark
eller med en jordspik med hjälp av de
medföljande skruvarna och pluggarna.
6. Slå på strömförsörjningen igen.
Installationen är klar.
Figur 1
1: Anslutningslåda 3: Avlastning av belastning
2: Skruvar
Figur 2
01/2023
Med förbehåll för tekniska ändringar
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Polski Kolumna gniazda (LC-SS-9144) - Instrukcja montażu
Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą
instrukcją montażu przed instalacją produktu i
zachowanie jej na przyszłość.
1. Instrukcje bezpieczeństwa
Nie wykonuj odwiertów, dopóki nie poznasz
dokładnego położenia wszystkich linii
energetycznych i wodnych.
Należy uważać, aby nie uszkodzić ich podczas
wiercenia. Używaj produktu tylko wtedy, gdy
działa on prawidłowo.
W przypadku usterki nie należy dotykać
produktu. Natychmiast wyłączyć produkt za
pomocą zewnętrznego wyłącznika. Zagrożenie
dla życia z powodu poparzenia, porażenia
prądem lub pożaru w przypadku dotknięcia lub
dalszej eksploatacji w przypadku usterki.
Maksymalna moc sygnału radiowego tego
produktu wynosi 16dBm, a częstotliwość
2,484GHz.
W ten sposób rozpoznaje się błąd:
produkt nie działa prawidłowo (np. nie można
go włączyć)
produkt dymi, trzeszczy lub ma zapach
spalenizny
produkt przegrzewa się (przebarwienia,
również na sąsiednich powierzchniach).
Nie wolno uruchamiać urządzenia, dopóki nie
zostanie ono naprawione i sprawdzone
wyłącznie przez autoryzowanego elektryka!
2. Zamierzone zastosowanie
Produkt może:
może pracować tylko przy napięciu 230V
~50Hz.
mogą być podłączane tylko zgodnie z klasą
ochrony I (jeden).
mogą być używane tylko zgodnie ze stopniem
ochrony IP44.
należy montować i obsługiwać tylko na
stabilnym, równym podłożu.
nie mogą być poddawane silnym
naprężeniom mechanicznym.
nie mogą być zmieniane ani modyfikowane.
nie może być używany z zewnętrznym
ściemniaczem
Produkt nie jest przeznaczony do obsługi przez
dzieci. Należy dopilnować, aby dzieci nie
doznały żadnych szkód związanych z
produktem, np. poparzenia gorącymi
powierzchniami lub porażenia prądem. Jeśli
produkt nie jest używany zgodnie z
przeznaczeniem, zwłaszcza jeśli dostanie się
do niego wilgoć, istnieje zagrożenie życia z
powodu poparzeń, porażenia prądem lub
pożaru.
3. Konserwacja i pielęgnacja
Następujące czynniki środowiskowe mogą mieć
niepożądany wpływ na powierzchnię produktu:
Wysoka zawartość soli w powietrzu
Środki czyszczące
inne substancje chemiczne (np. środki do
usuwania pleśni)
Chronić produkt poprzez podjęcie
odpowiednich środków w celu uniknięcia zmian
na powierzchni.
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub
konserwacji produktu należy odłączyć cały
produkt od źródła zasilania i odczekać, aż
ostygnie.
Czyść produkt regularnie - tylko lekko wilgotną,
miękką i niestrzępiącą się ściereczką.
4. Przechowywanie
Produkt należy przechowywać w suchym
miejscu, chronić przed zanieczyszczeniami i
naprężeniami mechanicznymi.
Po przechowywaniu w wilgoci lub
zanieczyszczeniu produkt może być
uruchomiony tylko po sprawdzeniu stanu
przez autoryzowanego elektryka.
5. Utylizacja
[Unia Europejska]
Nie wyrzucać produktu do odpadów domowych!
Produkty oznaczone tym symbolem muszą być
utylizowane zgodnie z dyrektywą (WEEE,
2003/108) w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego poprzez lokalne
punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego!
6. Rozpraszanie ciepła
Eksploatacja w nadmiernej temperaturze
otoczenia lub na skutek ogrzewania
zewnętrznego skraca okres eksploatacji.
Podczas instalacji należy podjąć odpowiednie
środki w celu zapewnienia odprowadzania
ciepła (transfer ciepła). Za szkody wynikające z
niewłaściwego użytkowania nie ponosimy
odpowiedzialności.
7. Zgodność
Zgodność z normami UE:
Dyrektywa niskonapięciowa 2014/35/UE
Dyrektywa EMC 2014/30/UE
Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych
2014/53/UE
Dyrektywa RoHS 2011/65/UE
Dyrektywa WEEE 2012/19/UE
01/2023
Z zastrzeżeniem zmian technicznych
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Polski Kolumna gniazda (LC-SS-9144) - Instrukcja montażu
1. Odłączyć kabel przyłączeniowy od
strony budynku od sieci i zabezpieczyć go
przed ponownym włączeniem. W tym celu
należy uruchomić odpowiedni wyłącznik w
instalacji domowej.
2. Wyciągnij puszkę złącza (1) z kolumny
gniazda. Odkręć cztery śruby (2) i zdejmij
pokrywę skrzynki przyłączeniowej (1).
Poluzuj odciążenie (3).
3. Podłączyć kabel przyłączeniowy od
strony budynku do zacisku lusterkowego
wewnątrz puszki przyłączeniowej (1), jak
pokazano na rys. 2.
4. Przymocować kabel przyłączeniowy za
pomocą odciążnika (3) i zamknąć skrzynkę
przyłączeniową (1). W tym celu należy
ręcznie dokręcić śruby (2).
5. Teraz należy zamontować kolumnę
gniazda na stałym podłożu lub za pomocą
szpilki uziemiającej, używając dołączonych
śrub i kołków.
6. Ponownie włącz zasilanie. Instalacja
została zakończona.
Rysunek 1
1: Skrzynka przyłączeniowa 3: Odciążenie od naprężeń
2: Śruby
Rysunek 2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
01/2023
Z zastrzeżeniem zmian technicznych
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, www.leds-com.de, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76
Table of contents
Languages:
Other ledscom Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

BAPI
BAPI Low Range ZPM installation & operations

Milesight
Milesight WS303 user guide

Vega
Vega VEGAPULS 51K operating instructions

Rubarth Apparate
Rubarth Apparate RUMED 3001 Operating and maintenance instructions

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric Melsensor FA-CF26-SR Settings guide

Panasonic
Panasonic MA3XD15 Specification sheet