Ledvance SMART OUTD WIFI FLOOD 50W RGBW DG User manual

EAN W lm
Output K(°C) V~ mA Hz DF (°)
SMART OUTD
WIFI FLOOD
50W RGBW DG
4058075831438 50 4000 3000 0.035532 -20…+40 220-240 220 50/60 >0.9 100 30000
SMART OUTD
WIFI FLOOD
100W RGBW DG
4058075831452 100 8000 3000 0.05681 -20…+40 220-240 440 50/60 >0.9 100 30000
SMART+ WIFI FLOOD

2
1x
1 2
g
g
g
3
SMART+WIFI FLOOD
mm
980 g
4058075831438
1620 g
4058075831452
4
L W H
SMART OUTD WIFI FLOOD 50W 204 36 237
SMART OUTD WIFI FLOOD 100W 255 39 284

3
SMART+WIFI FLOOD
135°
135°
230 Vac
A B C
C10A B16A C16A
50W
100W
120
185 165 8.5 8.5
8.6
80 2x M6
2x M6
20 30 35
D
D
8.8
12
20 20
50W
100W
mm
5
7
6
9
8
10

SMART+INSTALLATION GUIDE
App Store
Google Play
4
5
6
1
2
3
https://www.ledvance.com/consumer/smart/faq/
TROUBLESHOOTING DECREASE DISTANCE
OPTIONAL
RESET
GOOGLE 1
2
3
App Store
Google Play
Google
Home
4
5
6
ACTIVATE LEDVANCE
SMART+ WIFI ACTION
ACTIVATE LEDVANCE
SMART+ WIFI SKILL
ALEXA
1
2
3
App Store
Google Play
AMAZON
ALEXA
4
5
6
1st
ADD
DEVICE
+
RESET
2.
1.
5x
3s
3s

5
SMART+WIFI FLOOD
Hiermit erklärt die LEDVANCE GmbH, dass die Funkanlage vom Typ LEDVANCE
SMART+ den Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollstän-
digen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter der folgenden Adres-
se: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Drahtlose Funkverbindung
verwendet in Lampen/-leuchten/-komponenten 2400–2483.5 MHz,
max. HF-Ausgangsleistung 20dBm
Hereby, LEDVANCE GmbH declares that the radio equipment type LEDVANCE
SMART+ Device is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following internet address:
smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Wireless radio used in lamps/
luminaires/components 2400–2483.5 MHz, max. RF output power 20dBm
LEDVANCE GmbH atteste que le type d‘équipement radio du dispositif
LEDVANCE SMART+ est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral
de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse internet suivante
: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Fréquences radio utilisées
dans les lampes/luminaires/composants 2400–2483.5 MHz, puissance de sortie
RF max. 20dBm
Con il presente, LEDVANCE GmbH dichiara che il dispositivo radio LEDVANCE
SMART+ è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiara-
zione di Conformità UE è disponibile all‘indirizzo internet che segue: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Radio wireless utilizzata in lampadine/
impianti di illuminazione/componenti 2400–2483.5 MHz, potenza uscita RF max.
20dBm
Por la presente, LEDVANCE GmbH declara que el tipo de equipo de radio
SMART+ de LEDVANCE cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de
la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección
de Internet: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Se usa radio
inalámbrico usado en lámparas, luminarias y componentes de 2400–
2483.5 MHz, potencia de salida de RF máx. de 20dBm
Pela presente, a LEDVANCE GmbH declara que o equipamento de rádio tipo
LEDVANCE SMART+ Device está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no se-
guinte endereço de internet: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity.
Rádio sem fios utilizado em lâmpadas/luminárias/componentes 2400–
2483.5 MHz, potência de saída máxima de RF 20dBm
Με το παρόν, η LEDVANCE GmbH δηλώνει ότι η συσκευή ραδιοεξοπλισμού
LEDVANCE SMART+ συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη δι-
εύθυνση στο Διαδίκτυο: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity.
Ασύρματο ραδιόφωνο που χρησιμοποιείται σε λαμπτήρες/φωτιστικά/εξαρτή- ματα
2400–2483.5 MHz, μέγιστη ισχύς εξόδου RF 20dBm
Hierbij verklaart LEDVANCE GmbH dat de radioapparatuur van het type
LEDVANCE SMART+ voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van
de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op het volgende internetadres:
smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Draadloze radio gebruikt in
lampen/armaturen/onderdelen 2400–2483.5 MHz, max. RF uitgangsvermogen
20dBm
Härmed deklarerar LEDVANCE GmbH att radioutrustningsenheten av typen
LEDVANCE SMART+ uppfyller kraven i Direktiv 2014/53/EU. Hela texten i EU:s
deklaration om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress:
smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Trålös radio använd i lampor/
armaturer /komponenter 2400–2483.5 MHz, max. RF uteekt 20dBm
LEDVANCE GmbH täten vahvistaa, että LEDVANCE SMART+ -tyyppinen
radiolaite täyttää direktiivin 2014/53/EU vaatimukset. Löydät EU-vaatimusten-
mukaisuusvakuutuksen kokonaisuudessaan osoitteesta smartplus.ledvance.
com/declaration-of-conformity. Lampuissa/-valaisimissa/-komponenteissa
käytettävä langaton radio 2400–2483.5 MHz, maks. RF-lähtöteho 20dBm
LEDVANCE GmbH erklærer herved at radioutstyret av type LEDVANCE
SMART+ er i samsvar med EU-direktiv 2014/53/EU. EU-samsvarserklæringens
fulle tekst er tilgjengelig på følgende nettsider: smartplus.ledvance.com/decla-
ration-of-conformity. Trådløs radio benyttet i lamper/-armaturer/-komponenter
2400–2483.5 MHz, maks. RF-utgangseekt 20dBm
Hermed erklærer LEDVANCE GmbH, at det trådløse udstyr type LEDVANCE
SMART+ er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU overensstemmel-
seserklæringens fulde tekst findes på følgende internet-adresse: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Trådløs radio anvendt n pærer/ lysar-
maturer /komponenter 2400–2483.5 MHz, max. RF udgangseekt 20dBm
Společnost LEDVANCE GmbH prohlašuje, že vysílací vybavení zařízení
LEDVANCE SMART+ splňuje požadavky směrnice 2014/53/EU. Celý text ES
prohlášení o shodě naleznete na následující internetové adrese: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Vysílač použitý v žárovkách/ svítidlech/
prvcích využívá frekvenci 2400–2483.5 MHz, maximální vyzařovaný RF výkon
20dBm
A LEDVANCE GmbH ezennel kijelenti, hogy a LEDVANCE SMART+ típusú
rádió berendezés teljesíti a 2014/53/EU irányelv előírásait. Az EU megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege megtalálható a következő internetes oldalon: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Izzókban/lámpatestekben/ komponen-
sekben használt vezeték nélküli rádió: 2400–2483.5 MHz, max. kinenő RF telje-
sítmény 20dBm
Firma LEDVANCE GmbH deklaruje, że urządzenia wykorzystujące fale radio-
we typu LEDVANCE SMART+ spełniają wymogi dyrektywy 2014/53/UE. Pełen
tekst europejskiej deklaracji zgodności dostępny jest pod adresem internetowym:
smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Moduł sieci bezprzewodowej
użyty w lampach/oprawach/elementach: 2400–2483.5 MHz, maks. moc wyjścio-
wa sygnału bezprzewodowego – 20dBm
Týmto spoločnosť LEDVANCE GmbH prehlasuje, že rádiové zariadenie typu
LEDVANCE SMART+ spĺňa smernicu 2014/53/EÚ. Celé znenie prehlásenia o
zhode EÚ je dostupné na tejto internetovej adrese: smartplus.ledvance.com/
declaration-of-conformity. Bezdrôtový rádioprijímač použitý v žiarovkách/svie-
tidlách/ komponentoch 2400–2483.5 MHz, max. RF výstupný výkon 20dBm
S tem družba LEDVANCE GmbH izjavlja, da je naprava LEDVANCE SMART+,
ki sodi med radijsko opremo, skladna z Direktivo št. 2014/53/EU. Celotno bese-
dilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu:
smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Brezžični radio, ki se upo-
rablja v svetilkah/sijalkah/komponentah 2400–2483.5 MHz, maks. RF oddajana
moč 20dBm
Burada, LEDVANCE GmbH, telsiz ekipman tipi LEDVANCE SMART+ Cihazı-
nın 2014/53/EU Direktifine uygun olduğunu beyan eder. EU uygunluk beyanının
tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: smartplus.ledvance.com/
declaration-of-conformity. Lambaları/armatürleri/bileşenlerinde kullanılan kablo-
suz radyo 2400–2483.5 MHz, maks. RF çıkış gücü 20dBm
Ovim tvrtka LEDVANCE GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa uređaja
LEDVANCE SMART + u skladu s direktivom 2014/53/EU. Cjelokupni tekst EU
izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Bežični radiouređaj koji se upotreblja-
va u žaruljama/svjetiljkama/komponentama s funkcijom, frekvencija iznosi
2400–2483.5 mHZ, a maks. radiofrekvencijska izlazna snaga 20dBm
Prin prezenta, LEDVANCE GmbH declară că echipamentul radio Dispozitiv
LEDVANCE SMART+ respectă Directiva 2014/53/UE. Textul complet al decla-
rației de conformitate UE este disponibil online la următoarea adresă: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Radio fără fir folosit la lămpi/sisteme
de iluminat/componente 2400–2483.5 MHz, putere rezultată max. RF 20dBm
С настоящото декларира, че радиооборудването е в съответствие с
Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие
е наличен на следния интернет адрес: smartplus.ledvance.com/declaration-
of-conformity. Безжични радиоустройства, използвани в лампи / ос- вети-
телни тела/компоненти 2400–2483.5 MHz, макс. РЧ изходна мощност 20dBm
LEDVANCE GmbH kinnitab käesolevaga, et LEDVANCE SMART+ tüüpi
raadioseade vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst
on kättesaadav järgmisel veebiaadressil: smartplus.ledvance.com/declara-
tion-of-conformity. Traadita raadio, mida kasutatakse lampides/valgustites/
komponentides 2400–2483.5 MHz, maks. RF väljundvõimsus 20dBm
„LEDVANCE GmbH“ pareiškia, kad radijo įrangos tipo „LEDVANCE SMART+“
prietaisas atitinka direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas
pateiktas šiuo adresu: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Be-
laidis radijas, naudojamas lempose/šviestuvuose/komponentuose 2400– 2483.5
MHz, maks. RF išėjimo galia 20dBm
Ar šo LEDVANCE GmbH paziņo, ka radio aprīkojums LEDVANCE SMART+
atbilst Direktīvai 2014/53/EU. ES atbilstības deklarācijas pilns teksts pieejams
šajā tiešsaistes adresē: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity.
Bezvadu radio, kas izmantots lampās/gaismekļos/sastāvdaļās ar 2400–
2483.5 MHz, maks. RF izvades jaudu 20dBm
Ovim kompanija LEDVANCE GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa uređa-
ja LEDVANCE SMART+ u saglasnosti sa direktivom 2014/53/EU. Celokupan
tekst EU izjave o usaglašenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Bežični radio uređaj koji se koristi u
sijalicama/svetiljkama/komponentama sa funkcijom, frekvencija je 2400–2483.5
mHZ, a maks. RF izlazna snaga 20dBm
Цим документом компанія LEDVANCE GmbH підтверджує, що радіопри-
стрій типу LEDVANCE SMART+ Device відповідає вимогам Директиви 2014/53/
ЄС для радіообладнання. Повний текст Декларації відповідності ЄС можна
знайти за адресою: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Який
тип бездротового радіоприймача використовується в лампах світильниках/
компонентах Із частотою 2400–2483.5 МГц і вихідною раді- очастотною
потужністю 20 дБм
** SMART: INDIVIDUELLER BETRIEB. Funktioniert mit einem gewöhnlichen Lichtschalter. Ein/Aus-Funktion. Automatische Pairing-Zeit von 3 min. Intelligente
Steuerung mit unserer kostenlosen LEDVANCE-App. Bequeme Sprachsteuerung mit allen gängigen Smart-Lautsprechern. SMART: INDIVIDUAL OPERATION.
Works with a normal light switch. On/O function. Automatic pairing time of 3 min. Smart control with our free LEDVANCE app. Convenient voice control with all
common smart speakers. DISPOSITIF INTELLIGENT: FONCTIONNEMENT AUTONOME. Fonctionne avec un interrupteur pour l'éclairage classique. Fonction
allumage/extinction. Appairage automatique en 3min. Contrôle sans fil avec notre application gratuite LEDVANCE. Commande vocale possible avec toutes les
enceintes connectées courantes. SMART: FUNZIONAMENTO SINGOLO. Funziona con un normale interruttore per la luce. Funzione di accensione/spegnimen-
to. Tempo di accoppiamento automatico di 3 min. Controllo smart con la nostra app gratuita LEDVANCE. Comodo comando vocale con tutti gli altoparlanti smart
più comuni. INTELIGENTE: OPERACIÓN INDIVIDUAL. Funciona con un interruptor de luz normal. Función On/O. Tiempo de emparejamiento automático de 3
min. Control inteligente con la aplicación gratis LEDVANCE. Cómodo control por voz con todos los altavoces inteligentes comunes. SMART: FUNCIONAMENTO
INDIVIDUAL. Funciona com um interruptor de luz normal. Função On/O. Tempo de emparelhamento automático de 3 min. Controlo inteligente com a nossa App
LEDVANCE gratuita. Comando de voz compatível com todos os altifalantes inteligentes comuns. ΕΞΥΠΝΟ: ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ. Λειτουργεί με κανονικό
διακόπτη φωτισμού. Λειτουργία ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Χρόνος αυτόματης σύζευξης 3 λεπτά. Έξυπνος έλεγχος με τη δωρεάν εφαρμογή μας LEDVAN-
CE. Εξυπηρετικός φωνητικός έλεγχος με όλα τα κοινά έξυπνα ηχεία. SLIM: AFZONDERLIJKE BEDIENING. Werkt met gewone lichtknoppen. Functie aan/uit.
Automatisch koppeltijd van 3 minuten. Slimme bediening met onze gratis LEDVANCE-app. Simpele stembediening met alle gangbare slimme speakers. SMART:
INDIVIDUELL FUNKTION. Fungerar med en vanlig strömbrytare. På/Av-funktion. En automatisk kopplingstid på 3 min. Smart kontroll med vår kostnadsfria LED-
VANCE-app. Praktisk röstkontroll med alla normala smarta högtalare. SMART: YKSILÖLLINEN KÄYTTÖ. Toimii normaalilla valokatkaisijalla. On/O-toiminto.

LEDVANCE GmbH
Steinerne Furt 62
86167 Augsburg, Germany
www.ledvance.com
G11170252
04.08.2023
C10449057
EAN n
* X =
SMART OUTD WIFI FLOOD 50W RGBW DG 4058075831438 1 AC528820055 F
SMART OUTD WIFI FLOOD 100W RGBW DG 4058075831452 1 AC528830055 F
* Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse <X>. This product contains a light source of energy eciency class <X>. Ce produit
contient une source lumineuse de classe d’ecacité énergétique <X>. Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di ecienza energetica <X>.
Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética <X>. Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energé-
tica <X>. Το προϊόν αυτό περιέχει φωτεινή πηγή της τάξης ενεργειακής απόδοσης <X>. Dit product bevat een lichtbron van energie-eciëntieklasse <X>.
Denna produkt innehåller en ljuskälla med energieektivitetsklass <X>. Tämä tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on <X>. Dette pro-
duktet inneholder en lyskilde med energieektivitetsklasse <X>. Dette produkt indeholder en lyskilde i energieektivitetsklasse <X>. Tento výrobek obsahuje
světelný zdroj s třídou energetické účinnosti <X>. Данный продукт содержит энергосберегающий источник света (класса <X>). Ez a termék egy <X> en-
ergiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz. Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej <X>. Tento výrobok obsahuje svete-
lný zdroj triedy energetickej účinnosti <X>. Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske učinkovitost <X>. Bu ürün, enerji verimliliği sınıfında bir ışık kaynağı
içerir <X>. Ovaj proizvod sadržava izvor svjetlosti klase energetske učinkovitosti <X>. Acest produs conține o sursă de lumină cu clasa de eficiență energetică
<X>. Този продукт включва светлинен източник с клас на енергийна ефективност <X>. Toode sisaldab energiatõhususe klassi <X> valgusallikat. Šiame
gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė <X>. Ši s ražojums satur gaismas avotu, kura energoefektivitātes klase ir <X>. Ovaj
proizvod sadrži izvor svetlosti klase energetske efikasnosti <X>. Цей виріб містить джерело світла класу енергоефективності <X>. Бұл өнімде <X> энергия
тиімділігі класыныңжарықкөзі бар.
Automaattinen yhdistämisaika 3 min. Älykäs ohjaus ilmaisen LEDVANCE-sovelluksemme avulla. Mukava ääniohjaus kaikilla yleisillä älykaiuttimilla. SMART: EN-
KELTOPERASJON. Fungerer med vanlig lysbryter. På-/av-funksjon. Automatisk paringstid på 3 min. Smart-betjening med vår gratis LEDVANCE-app. Praktisk
stemmestyring med alle vanlige smart-høyttalere. SMART: INDIVIDUEL DRIFT. Fungerer med almindelig lyskontakt. Tænd/sluk-funktion. Automatisk parringstid
på 3 min. Smartkontrol med vores gratis LEDVANCE-app. Praktisk stemmekontrol med alle almindelige smarthøjttalere. INTELIGENTNÍ: INDIVIDUÁLNÍPROVOZ.
Pracuje s normálním vypínačem světel. Funkce zapnutí/vypnutí. Automatická doba párování 3 minuty. Inteligentní ovládání s naší bezplatnou aplikací LEDVANCE.
Pohodlné hlasové ovládání se všemi běžnými inteligentními reproduktory. СМАРТ-ТЕХНОЛОГИЯ: НЕЗАВИСИМАЯ РАБОТА. Работает с обычным выключателем
света. Функция «Вкл./Выкл.». Время автоматического соединения составляет 3 мин. Смарт-управление с помощью нашего бесплатного приложения LED-
VANCE. Удобное голосовое управление с помощью любых доступных в продаже смарт-динамиков. SMART: EGYEDI MŰKÖDÉS. Normál lámpakapcsolóval
működik. Be-/Kikapcsolás funkció. Automatikus párosítás 3 perc alatt. Okos vezérlés ingyenes LEDVANCE alkalmazásunkkal. Kényelmes hangvezérlés bármelyik
gyakori okos hangszóróval. SMART: URUCHAMIANIE POJEDYNCZE. Działa z normalnym włącznikiem światła. Funkcja wł./wył. Czas automatycznego parowania:
3 minuty. Inteligentne sterowanie za pomocą darmowej aplikacji LEDVANCE. Wygodne sterowanie głosem za pomocą wszystkich popularnych głośników inteligent-
nych. SMART: INDIVIDUÁLNA OBSLUHA. Funguje s bežným vypínačom svetla. Funkcia zapnutia/vypnutia. Čas automatického párovania 3 minúty. Inteligentné
ovládanie s našou bezplatnou aplikáciou LEDVANCE. Pohodlná hlasová obsluha so všetkými bežnými inteligentnými reproduktormi. PAMETNO: POSAMEZNO
DELOVANJE. Deluje z običajnim stikalom za luči. Funkcija vklop / izklop. Čas samodejnega seznanjanja 3 min. Pametno upravljanje z našo brezplačno aplikacijo
LEDVANCE. Priročno glasovno upravljanje z vsemi običajnimi pametnimi zvočniki. AKILLI: BAĞIMSIZ ÇALIŞMA. Normal ışık şalteriyle çalışır. Açma/Kapama işlevi.
3 dakikalık otomatik eşleşme süresi. Ücretsiz LEDVANCE uygulamamızla akıllı kontrol. Bütün standart akıllı hoparlörlerle rahat sesli kontrol. SMART: POJEDINAČNO
UPRAVLJANJE I RAD. Radi sa standardnim prekidačem za svjetlo. Funkcija uključivanja/isključivanja. Automatsko vrijeme uparivanja od 3 minute. Sustav pametnog
upravljanja putem naše besplatne aplikacije LEDVANCE. Prikladno upravljanje glasom sa svim standardnim pametnim zvučnicima. INTELIGENT: FUNCȚIONARE
INDIVIDUALĂ. Funcționează cu un întrerupător normal pentru lumină. Funcție Pornit/Oprit. Timp de asociere automată de 3 min. Control inteligent prin aplicația
noastră gratuită LEDVANCE. Comandă vocală comodă cu toate difuzoarele inteligente obișnuite. SMART: ИНДИВИДУАЛНА РАБОТА. Работи с обикновен
светлинен превключвател. Функция за включване/изключване. Време за автоматично сдвояване 3 мин. Интелигентен контрол с безплатното LEDVANCE
app. Удобен гласов контрол с обичайно използваните интелигентни високоговорители. NUTIKAS: INDIVIDUAALNE KASUTAMINE. Töötab tavalise valgu-
stilülitiga. Sisse/välja-funktsioon. Automaatne sidumine 3 minutiga. Nutikas juhtimine LEDVANCE'i tasuta äpiga. Mugav hääljuhtimine kõigi levinumate nutikõlaritega.
IŠMANU: INDIVIDUALUS VEIKIMAS. Veikia su įprastu šviesos jungikliu. Įjungimo / išjungimo funkcija. Automatinis susiejimo laikas - 3 min. Išmanus valdymas
naudojant nemokamą „LEDVANCE“ programėlę. Patogus valdymas balsu naudojant visus įprastus išmaniuosius garsiakalbius. VIEDI: INDIVIDUĀLA DARBĪBA.
Darbojas ar parasto gaismas slēdzi. Ieslēgšanas/izslēgšanas funkcija. Automātiskais savienošanas laiks - 3 minūtes. Viedā vadība ar mūsu bezmaksas lietotni LED-
VANCE. Ērta balss vadība ar visiem parastajiem viedajiem skaļruņiem. PAMETNO: INDIVIDUALNI RAD. Radi sa običnim prekidačem za svetlo. Funkcija Uključivanje/
Isključivanje. Vreme automatskog uparivanja 3 minute. Pametna kontrola preko naše besplatne LEDVANCE aplikacije. Praktična glasovna kontrola sa svim uobičajenim
pametnim zvučnicima. СМАРТ-ТЕХНОЛОГІЯ: НЕЗАЛЕЖНА РОБОТА. Працює зі звичайним вимикачем світла. Функція «Увімк./Вимк.». Час автоматичного
з'єднання становить 3 хв. Смарт-керування за допомогою нашої безкоштовної програми LEDVANCE. Зручне голосове керування за допомогою будь-яких
доступних у продажу смарт-динаміків. СМАРТ: ЖЕКЕ ПАЙДАЛАНУ. Қалыпты шам қосқышымен жұмыс істейді. Қосу/Өшіру функциясы. Автоматты түрде
жұптастыру уақыты: 3 мин. Тегін LEDVANCE қолданбамызбен тегін басқару. Барлықкәдімгі смарт динамиктермен дыбыс деңгейін ыңғайлы реттеу.
IP65
This manual suits for next models
3
Table of contents
Popular Spotlight manuals by other brands

Show Tec
Show Tec Parcan 16 Product guide

Exor
Exor MS1224UF Installation and commissioning instructions

Delta Light
Delta Light M20-SPY DIM5 Installation instruction

IMG STAGE LINE
IMG STAGE LINE ODP-1210RGBW instruction manual

HQ Power
HQ Power VDPLPS3 6 BP user manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX LSS 520 A1 User manual and service information