Lenoir LHC460 User manual

MINI
CHOPPER
MINI
CHOPPER
LHC460
INSTRUCTION
MANUAL

Read this instruction manual carefully. Keep it for future reference.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using
electrical
appliances,
basic
precautions
should always be followed to reduce the risk of
fire,
electric shock
and injury to persons,
including the following:
1.
READ ALL INSTRUCTIONS
2.
To protect against risk of electrical shock do not put appliance body or plug in water or other liquid
3.
Close supervision is necessary when any appliance is used by
or near children
3.
Close supervision is necessary when any appliance is used by
or near children
4.
Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning
5.
Avoid contacting moving parts. keep fingers out of discharge opening
6.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appl
iance malfunctions, or is dropped or
damaged in any manner, return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or
electrical or mechanical adjustment
7.
The use of attachments not recommended or sold by the manufacture may cau
se fire, electric shock or injure to
persons
8.
Do not use outdoors
9.
Do not let cord hang over edge of table or counter
10.
Keep hands and utensils away from the cutting blade while chopping food to reduce the risk of severe injury to
persons or damage to the food
chopper. A scraper may be used but only when the food chopper is not running
11.
To reduce the risk of injury, never place cutting blade on base without first putting bowl properly in place
12.
Be certain cover is securely locked in place before operating applian
ce
13.
Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism
14.
Do not remove the
lid
from the container
while the unit
is running or
before
the blades have
stopped.
Remove
accessories
(
cap and
container
)
only when the machine
is
completely stopped.
15.
Blade is sh
arp. Handle carefully.
15.
Blade is sh
arp. Handle carefully.
16.
Do not touch
moving parts
.
Before connecting to the mains supply, make sure the voltage is correct as reported on the label of the product and
that the installation complies with current regulations
.
Do not use
defective sockets
.
1 . The power cord of this appliance must not be pulled, twisted, torn, cut ;
2 . At first use, we recommend you thoroughly wash all the parts of which will come in contact with food ( bowl ,
blades, lid) . In any case, the motor of this appliance must NOT
come into contact with water, should not be
immersed in water and can not be used where it is wet. The motor unit can be cleaned with a soft, dry cloth . Do not
use soap, water , solvents, or aerosols to clean the motor unit . If the engine gets wet, it c
an no longer be used . The
engine can not be removed or opened.
3 . Do not put in the bowl amount exceeding the maximum occupancy stated .
4 .
Immediately unplug
, as soon as you are finished using this appliance. Do not leave the plug connected to no
avail
.
5 . This product is electric and can be risky, if it is used improperly .
6 .
Do not insert inappropriate objects
into the
bowl
.
Do not use for
purposes
other than those indicated
.
Any use
irresponsible
,
foolish
, or
careless
, can
cause serious
personal i
njury.
irresponsible
,
foolish
, or
careless
, can
cause serious
personal i
njury.
7 . Place the
appliance only on
a flat, stable
surface
, away from
containers
of water.
Do not place
on soft
or
unstable
;
8 .
The blades
included
in
this unit
are sharp and can
cut.
It is recommended that
a
careful and responsible
use
of
this accesso
ry
and
the whole set.
Do not insert fingers
between the blades
during use.
The blades can
be rinsed
under
water
, but they must
be dried
immediately
, carefully.
Keep out of the
reach of children and
persons with
reduced
physical or psychological abilities
t
hat do not
understand
the potential danger
;
9.
Turn off the appliance,
if the blades
are blocked.
Unplug
, remove
the ingredients
that block
the blades and
remove
the accessory
to clean it
and
replace it correctly
;
10 . Do not include ingredients with a
tem
perature greater than 80°;
11.
The blades
only work
if the lid
is correctly fitted
and secured.
12.
The plastic bag
,
staples
and the box
of
this
product are not
toys.
Keep out
of the reach of
children to avoid

problems related
to their safety;
13
.
Check t
he proper functioning
of this device
after each use,
checking
every
accessory
and
ensuring that all
parts
are assembled
properly and securely
.
Do not use the
device
if you are not
able to
monitor the proper functioning
.
14
.
After use
, the device should be
cleaned and stored properly. Accessories must not be left within reach of
children.
ADDITIONAL
SAFETY PRECAUTIONS
-
PRECAUTIONS
1. Do not place heavy objects on the cables or heat sources close to them . The cables may be damaged;
2. This product is inte
nded solely for domestic use. Unplug the appliance when it is upside down or resting;
3.
Before carrying out any cleaning or maintenance, disconnect the appliance from the mains by removing the plug;
4 Do not use aerosols sprays (eg . insecticides , hair
spray , etc. ), it may cause damage to the housing;
5. In case of abnormal situations immediately turn off the power and contact your dealer or service center;
5. In case of abnormal situations immediately turn off the power and contact your dealer or service center;
6. Do not use this unit connected to programmers, external timer , remote control system of sepa
rate timer or any
other device that can switch automatically;
7. Do not use power sockets flying or damaged cables;
8.
Hold the plug firmly when you pull it out from power supply to avoid electric shock, short circuit or fire
;
9. Do not attach safety switc
hes with tape, for fire hazard;
10. It is absolutely prohibited to disassemble or repair the unit by the danger of electric shock if necessary contact
your dealer or service center;
11. Do not use the appliance near a bathtub, shower, swimming pool;
12. Do
not use the machine near flammable objects;
13. Do not insert objects through the slots of the unit;
14.
Before connecting to the mains supply, make sure the voltage is correct as reported on the label of the product
and that the installation complies wit
h current regulations;
15.
Do not touch the power connection with wet hands;
16. Do not use the product for purposes other than those for which it was built;
17.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
18.
If the external flexible cable is damaged it must be
replaced by a qualified technician in order to avoid accidents;
19.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance;
20.
Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and during cleaning.
21.
Always disconnect
the unit from the
when left unattended
and before you
mount it,
disassemble
and
clean it
;
22.
T
he appliance is not intended for, use by children without supervision
;
23.
Turn off and
unplug it
before
changing accessories
or
before approa
ching
the parts that
are in motion
when
working;
SPECIFICATION
Voltage
220-
240V
Frequency
~50/60Hz
Power
100W

PARTS DESCRIPTION
BEFORE USE
1.
Remove product parts from packaging and disassemble. To remove the Container Bowl from th
e Base, turn
Container Bowl counterclockwise.
NOTE:
Container Bowl may be slightly difficult to remove when product is new. To aid removal, place the Base onto
its side on a soft surface and then turn Container Bowl firmly to remove.
2.
Thoroughly wash the
Cover, the Container Bowl, and the Blades in warm, soapy water. Rinse and let dry.
2.
Thoroughly wash the
Cover, the Container Bowl, and the Blades in warm, soapy water. Rinse and let dry.
TO ASSEMBLE
WARNING:
Ensure the product is unplugged from the electrical outlet before assembling it. Handle the Blades with
care as they are extremely sharp. Use ca
ution when attaching, detaching, cleaning, or storing the Blades.
1.
Ensure the product is unplugged from the electrical outlet.
2.
Place the Base on a flat, level, stable surface.
3.
Insert the Container Bowl over the Metal Shaft and turn the Container Bowl clock
wise until the Safety Latches of the
Container Bowl lock to the Base (preventing the Container Bowl from detaching).
4.
Attach the Blades by holding the plastic shaft end (end opposite of the
Blades) and inserting the Blade shaft over the center col
umn of the
Container Bowl until secure.
5.
Attach the Cover after inserting the food into the Container Bowl.
IMPORTANT NOTE:
T
he Cover must be securely locked into its position
before the food processor will operate. When properly locked, the arrow
inscrib
ed on the Cover handle must align with the arrow inscribed on the
Base (near the On/Pulse Button)

HOW TO USE
NOTICE:
Do not process raw meat, cheese, coffee beans, or whole squares of chocolate in this product, as product
damage could result. Do not o
perate more than 30 s
1.
Cut the food into small pieces, as needed.
NOTE:
Hard vegetables, such as raw carrots, may require splitting and/or quartering in order to allow smooth operation
and movement of the Blades.
2.
Place the food into the Container Bowl.
2.
Place the food into the Container Bowl.
3.
4.
Plug the product into a standard 110
-
120 volt AC electrical outlet.
5.
Press the On/Pulse Button to begin processing the food.
6.
To stop processing, release the On
/Pulse Button.
7.
Wait until the Blades and Metal Shaft have completely stopped before removing the Cover or any contents.
8.
Unplug the product from the electrical outlet when it is not in use or is left unattended.
WARNING:
Overfilling the Container Bowl cou
ld cause spillage, resulting in serious burns and/or property/product
damage.
Tips:
To chop meat, cut the fresh meat into 15
-20mm chunks before processing them in the container bowl, and the
biggest is 150g.
To make bread crumbs, break the bread into piec
es before placing them into the food processor. Do not fill food
past the maximum capacity of 1½ cups
To chop vegetables (e.g., carrot, celery, mushroom, onion, green peppers): cut the vegetables into 20
-
25mm
chunks before processing them in the container
bowl. Do not fill food past the maximum capacity of 1½ cups
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING:
To avoid the risk of electric shock, always ensure the product is unplugged from the electrical outlet before
assembling, disassembling, relocating, servic
ing, or cleaning it.
WARNING:
Handle the Blades with care as they are extremely sharp. Use caution when attaching, detaching, cleaning,
or storing the Blades.
Always clean the product immediately after each use.
Wash the Cover, Container Bowl, and the
Blades in warm, soapy water; rinse and let dry.
Clean the Base by wiping it with a damp cloth. To avoid product damage, do not immerse the Base into water or
other liquids.
To avoid damage to the product, do not use abrasive cleaners or scouring pads to c
lean the product parts.
Store the product in a cool, dry place.
Store the product in a cool, dry place.

Italiano
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applic
abile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in
quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere consegn
ato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che p
otrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il serv
izio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio
dove l'avete acquistato.
dove l'avete acquistato.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici
-
elettronici è punito con la sanzione amministrativa
pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento
abusivo di rifiuti
.
i
English
Disposal of old electrical & electronic equipment (Applicable in the European Union and other European countries
with separate collection systems)
This sy
mbol on the product or in its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead
it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By
ensuring this produ
ct is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of
materials will help to conserve natur
al resources. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Français
T
raitement des appareils électriques et élect
roniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négati
ves potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre d
échetterie ou le magasin où vous avez achetez le produit.
Español
Tratamiento de los equipos eléctricos y electónnicos al final de su vida útil (Aplicable en la Unión Europea y en
paises europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este sím
bolo en su equipo o su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos
normales, sino que deben entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
Asegurándose de que este product
o es desechado correctamente, Ud. Está ayudando a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación de este
producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar las reservas
naturales. Para recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto, por favor, contacte con su ayuntamiento, su punto de recogida más cercano o el distribuidor
donde adquirió el producto.
Deutsch
Entsorgung von gebrauchten elektrischen un
d elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht al
s normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Ge
sundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den K
ommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.

Imported by Westim S.p.A.
Via Roberto Bracco 42/E, 00137 Rome,Italy
Phone: +39 06 8720311
Mail:
Made in China
Table of contents