Leuze electronic 50138252 User manual

1
Multicolor-Modul Monta ge
Multicolor module mountin g
Montaje del módulo multic olo r
Montage du module multic olore
Montaggio del modu lo mul tico lore
Montagem do módulo multi col or
多色模块安装
Series: Advanced Tower Light
W
e
r
e
s
e
r
v
e
t
h
e
r
i
g
h
t
t
o
m
a
k
e
c
h
a
n
g
e
s
-
2
0
1
8
/
0
6
-
5
0
1
4
0
7
6
0

2
1

3
2

4
2

DE
5
WARNUNG
Strom abschalten um einen elektrischen Schock zu vermeiden während der
Installation oder Wartungsarbeit. Prüfen Sie die Spannung. Benützen Sie
ausschlie lich Module und Glühlampen die dieselbe Spannung angeben.
Schalterstellung für Blinken 1 2 3
ROT 1 0 0
GRÜN 0 1 0
BLAU 0 0 1
PINK 1 0 1
GELB 1 1 0
TÜRKIS 0 1 1
WEISS 1 1 1
Adernfarben Kalottenfarbe
Rot Grün Blau
xRot
xGrün
x Blau
x x Gelb
x x Pink
x x Türki
x x x Weiß

DE
6
Inbetriebnahme
Basis-Modul Montage
Befestigen Sie die Advanced Tower Lamp mit vier Schrauben M5 (2 N•m).
Montage der Kalotte
1
Setzen Sie die Lampe auf die Halterung. Achten Sie dabei darauf, dass die
Mark ierungen übereinstimmen.
2
Drehen Sie die Lampe im Uhrzeigersinn an der Halterung fest.
3
Setzen Sie den Deckel auf die Lampe. Achten Sie dabei darauf, dass die
Mark ierungen übereinstimmen.
4
Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn an der Lampe fest.
Technische Daten
Umgebungstemperatur -10°C bis +60°C
Schutzart IP66
1
2

EN
7
WARNING
Switch off the current to avoid electric shocks during installation or mainte
-
nance work. Check the voltage. Only use modules and incandescent lamps
that spe cify the sam e voltage.
Switch position for flashing 1 2 3
RED 1 0 0
GREEN 0 1 0
BLUE 0 0 1
PINK 1 0 1
YELLOW 1 1 0
TURQUOIS 0 1 1
WHITE 1 1 1
Core colors ens color
Red Green Blue
xRed
x Green
x Blue
x x Yellow
x x Pink
x x Turquoi
xxx White

EN
8
Commissioning
Basic module mounting
Secure the Advanced Tower Lamp with four M5 screws (2 N•m).
Mounting the lens
1
Place the lamp on the bracket. Ensure that the markings line up.
2
Rotate the lamp clockwise to secure it to the bracket.
3
Place the cover on the lamp. Ensure that the markings line up.
4
Rotate the cover clockwise to secure it to the lamp.
Technical data
Ambient temperature -10°C up to +60°C
Degree of protection IP66
1
2

ES
9
ADVERTENCIA
Desconecte la corriente para evitar un choque eléctrico durante la instalación
o el mantenimiento. Compruebe la tensión. Utilice únicame nte módu los y
bombillas de la misma tensión que la especificada.
Posición de los conmutadores
para el parpade o 123
ROJO 1 0 0
VERDE 0 1 0
AZUL 0 0 1
PINK 1 0 1
AMARILLO 1 1 0
TURQUESA 0 1 1
BLANCO 1 1 1
Colores de los conductores Color de elemento de luz
(cubierta)
Rojo Verde Azul
x Rojo
x Verde
x Azul
x x Amarillo
x x Pink
x x Turque a
x x x Blanco

ES
10
Puesta en marcha
Montaje del módulo básico
Fije la Advanced Tower Lamp con cuatro tornillos M5 (2 N•m).
Montaje de los elementos de luz (cubierta)
1
Coloque la lámpara en el soporte. Asegúrese de que las marcas coinciden.
2
Fije la lámpara en el soporte enroscánd ola en el sentido de las agujas del
reloj.
3
Coloque la tapa sobre la lámpara. Asegúrese de que las marcas coinciden.
4
Fije la tapa en la lámpara enroscándola en el sentido de las agujas del reloj.
Datos técnicos
Temperatura ambiente -10°C hasta +60°C
Índice de protección IP66
1
2

FR
11
AVERTISSEMENT
Couper le courant pour éviter tout risque d'électrocution pendant l'installation
ou les travaux de maintenance. Contrôlez la tension. Utilisez exclusiveme n t
des m odules et lampes de mêm e tension indiquée.
Position des commutateurs
pour le clignotement 123
ROUGE 1 0 0
VERT 0 1 0
BLEU 0 0 1
ROSE 1 0 1
JAUNE 1 1 0
TURQUOISE 0 1 1
BLANC 1 1 1
Couleur des brins Couleur de calotte
Rouge Vert Bleu
x Rouge
x Vert
x Bleu
x x Jaune
x x Ro e
x x Turquoi e
x x x Blanc

FR
12
Mise en service
Montage du module de base
Fixez la Advanced Tower Lamp au moyen de quatre vis M5 (2 N•m).
Montage de la calotte
1
Placez la lampe sur le support. Ce faisant, veillez à ce que les marques
coïncide nt.
2
Fixez la lampe au support en la faisant tourner dessus dans le sens horaire.
3
Placez le couvercle sur la lampe. Ce faisant, veillez à ce que les marques
coïncide nt.
4
Fixez le couvercle à la lampe en le faisant tourner dessus dans le sens ho
-
raire.
Caractéristiques techniques
Température ambiante -10°C à +60°C
Indice de protection IP66
1
2

IT
13
AVVERTENZA
Disattivare la corrente onde evitare che possa verificarsi un'elettrocuzione
durante l'installazione o l'attività di manutenzione. Controllare la tensione.
Impieg are esclusivamente moduli e lampad ine a incandescenza riportanti la
medesima tensione.
Posizione dei commutatori
per il lampeggio 123
ROSSO 1 0 0
VERDE 0 1 0
BLU 0 0 1
PINK 1 0 1
GIALLO 1 1 0
TURCHESE 0 1 1
BIANCO 1 1 1
Colori dei conduttori Colore calotta
Rosso Verde Blu
xRoo
x Verde
xBlu
x x Giallo
x x Pink
x x Turche e
x x x Bianco

IT
14
Messa in servizio
Montaggio del modulo di base
Fissare la Advanced Tower Lamp con quattro viti M5 (2 N•m).
Montaggio della calotta
1
Posizionare la lampada sul supporto. Durante l'operazione, assicurarsi che
i contrassegni coincidano.
2
Ruotare la lampada in senso orario fino a fissarla sul supporto.
3
Posizionare il coperchio sulla lamp ada. Durante l'operazione, assicurarsi
che i contrassegni coincidano.
4
Ruotare il coperchio in senso o rario fino a fissarlo sulla lampada.
Dati tecnici
Temperatura ambiente -10°C … +60°C
Grado di protezione IP66
1
2

PT
15
AVISO
Desligar a corrente para evitar um choque elétrico durante a instalação ou o
trabalho de manutenção. Verifique a tensão. Utilize apenas módulos e
lâmpa das incandescentes que utilizem a mesma tensão.
Posição dos comuta dores para
o piscar 123
VERMELHO 1 0 0
VERDE 0 1 0
AZUL 0 0 1
PINK 1 0 1
AMARELO 1 1 0
TURQUESA 0 1 1
BRANCO 1 1 1
Cores dos fios Cor da calota
Vermelho Verde Azul
x Vermelho
x Verde
x Azul
x x Amarelo
x x Pink
x x Turque a
x x x Branco

PT
16
Comissionamento
Montagem do módulo básico
Fixe a Advanced Tower Lamp com quatro parafusos M5 (2 N•m).
Montagem da calota
1
Coloque a lâmpada no suporte. Ao fazer isso, garantir que as marcações
coincidam.
2
Gire a lâmpada no sentido horário, fixando-a no suporte.
3
Coloque a tampa sobre a lâmpada. Ao fazer isso, gara ntir que as marcações
coincidam.
4
Gire a tampa no sentido horário, fixando-a na lâmpada.
Dados técnicos
Temperatura ambiente -10 °C a +60 °C
Grau de proteção IP66
1
2

ZH
17
警告
断电,以避免安装或保养作业期间遭受电击。请检查电压。请仅使用指定相
同电压的模块和白炽灯。
于闪烁的开关位置 1 2 3
红色 1 0 0
绿色 0 1 0
蓝色 0 0 1
粉色 1 0 1
黄色 1 1 0
青绿色 0 1 1
白色 1 1 1
芯线颜色 帽罩颜色
红色 绿色 蓝色
x红色
x绿色
x蓝色
xx 黄色
xx粉色
x x 青绿色
xxx 白色

ZH
18
调试
基本模块安装
请用四个螺栓 M5 (2 N•m) 拧紧高级塔灯。
安装帽罩
1
将新的灯连接到支架上。此时注意标记要一致。
2
将灯在支架上顺时针拧紧。
3
将盖子装到灯上。此时注意标记要一致。
4
将盖子在灯上顺时针拧紧。
技术 数
环境温度 -10°C 至 +60°C
防护等级 IP66
1
2
Table of contents
Languages: