
Serie 100
INSTALACIÓN:
FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL
1. Mientras sostiene el brazo de ducha,
quite el cabezal de ducha actual girándolo
hacia la izquierda (use una llave si es
necesario). Limpie bien la rosca del brazo
de ducha, quitando la masilla de plomero,
cinta de teón anteriores, etc.
El primer cabezal de ducha
digital del mundo
NOTA: Es posible que las imágenes no coincidan
exactamente con su producto.
2. Enrosque el cabezal de ducha en el
extremo del brazo de ducha y ajuste
manualmente. No ajuste en exceso ya que
el cabezal de la ducha y/o el brazo de la
ducha podrían resultar dañados.
SIMPLEMENTE PRESIONE CUALQUIER BOTÓN EN EL PANEL DE CONTROL PARA
ACTIVAR UNA NUEVA CONFIGURACIÓN, TAL COMO LO HARÍA CON CUALQUIER
CONTROL REMOTO. LUEGO DE HABER PRESIONADO UN BOTÓN, EL PATRÓN
SELECCIONADO COMENZARÁ CASI INMEDIATAMENTE. LA CONFIGURACIÓN POR
DEFECTO/DE FÁBRICA ES ROCÍO
MASSGAE (MASAJE): Disfrute de un patrón de agua relajante y rítmico.
SPRAY (ROCÍO): Experimente un rociado de agua de ujo completo
COMBO: Esta conguración combina rocío y masaje
ECO: Use esta conguración para ahorrar un 20% en el consumo de agua.
PAUSE (PAUSA): Cuando aprieta este botón el ujo de agua se detiene.
Simplemente apriete el botón de pausa para iniciar el ujo de agua nueva-
mente.
TIMER (TEMPORIZADOR): Presione el botón de cronómetro una vez para
indicar cinco minutos. Presione el botón de cronómetro dos veces para
indicar 10 minutos. Presione el botón de cronómetro tres veces para indicar
15 minutos. Para apagar la conguración de cronómetro presione el botón
hasta que ninguno de los indicadores del cronómetro esté encendido.
NOTA: ES NORMAL QUE CAIGAN ALGUNAS GOTAS
DURANTE LA CONFIGURACIÓN DE PAUSA.
ATENCIÓN: LA CONFIGURACIÓN DE PAUSA NO ESTÁ DISEÑADA PARA
SER UNA OPCIÓN DE APAGADO. NUNCA DEJE EL MANGO DE LA DUCHA EN
LA CONFIGURACIÓN DE PAUSA CUANDO SALGA DE LA DUCHA. SIEMPRE
CIERRE EL AGUA EN LA VÁLVULA.
ATENCIÓN: EL PRODUCTO ES RESISTENTE AL AGUA E IMPERME-
ABLE, SIN EMBARGO, NUNCA DEJE EL PRODUCTO EN AGUA NI EN
NINGÚN LÍQUIDO ESTANCADO.
CAMBIO DE PILAS:
CABEZAL DE DUCHA:
NOTA: RECICLE TODAS LAS PILAS USADAS.
LIMPIEZA: Limpie simplemente con un detergente suave, no abrasivo y un paño
suave. Es posible que el uso de cualquier otro tipo de producto de limpieza que
esté diseñado especícamente para limpiar supercies de plástico o metal
provoque daño al acabado. Limpie la malla del ltro (algunos modelos) al menos
una vez al año o cuando observe un descenso en la presión de agua. Para limpiar
depósitos de minerales, frote suavemente los picos de goma del disco del
cabezal de ducha para desprenderlos.
GARANTÍA DE 5 AÑOS: VEGA INNOVATIONS LLC LE GARANTIZA AL DUEÑO DE ESTE
PRODUCTO, QUE EL MISMO NO TIENE DEFECTOS NI DE MATERIALES NI DE MANO DE
OBRA COMO SE INDICÓ ANTERIORMENTE, A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. VEGA
INNOVATIONS REEMPLAZARÁ CUALQUIER PIEZA DEL PRODUCTO QUE USTED
CONSIDERE DEFECTUOSA, SIEMPRE QUE NO SE HAYA MALTRATADO, USADO
INCORRECTAMENTE, MODIFICADO O DAÑADO EL PRODUCTO LUEGO DE SU COMPRA.
ESTO COMPRENDE DAÑOS DEBIDOS AL USO DE HERRAMIENTAS, QUÍMICOS ABRASI-
VOS O DAÑOS DEBIDOS A UN USO INCORRECTO. EN CASO DE INTERRUPCIÓN EN LA
FABRICACIÓN DE UN ARTÍCULO, LO REEMPLAZAREMOS POR EL PRODUCTO QUE
CONSIDEREMOS MÁS SEMEJANTE. VEGA INNOVATIONS NO SE HACE RESPONSABLE
DE CARGOS POR MANO DE OBRA, INSTALACIÓN U OTRO COSTO CONSECUENTE. LA
RESPONSABILIDAD DE VEGA INNOVATIONS LLC NO DEBE EXCEDER EL PRECIO DE
COMPRA ORIGINAL DEL PRODUCTO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS. GUARDE SU RECIBO COMO COMPROBANTE DE COMPRA, ES NECESARIO
PARA UNA ACCIÓN DE GARANTÍA.
¿TIENE ALGUNA PREGUNTA O NECESITA ASISTENCIA?
COMUNÍQUESE CON NOSOTROS Y CON GUSTO LO ASISTIREMOS
LLAME AL NÚMERO GRATUITO: 1-877-330-5080, 9:00 A.M. A 5:00
P.M., HORA DEL ESTE, DE LUNES A VIERNES.
DISTRIBUIDO POR VEGA INNOVATIONS LLC
www.levaqua.com
ESTE PRODUCTO ESTÁ CUBIERTO POR VARIAS PATENTES Y
SOLICITUDES DE PATENTE DE EE. UU. E INTERNACIONALES.
Este producto requiere 4 pilas alcalinas X AAA.
Quite suavemente la cubierta de goma de la tapa de las
pilas. Use un destornillador Phillips para quitar el tornillo
de la tapa de las pilas. Quite suavemente el seguro de la
tapa de las pilas (vea la imagen). Quite las pilas usadas y
coloque pilas nuevas, siguiendo las marcas de +/- en el
compartimiento de las pilas. Cierre el compartimiento de
las pilas y vuelva a colocar el tornillo; asegúrese de
ajustarlo suavemente. Antes de ajustar la tapa de las
pilas, asegúrese de que todos los sellos estén colocados
en forma segura.
Manual de instrucciones para
Cuando el programa del temporizador termina, el agua deja de salir por
unos segundos y luego retoma el patrón de rociado. Nota: la congura-
ción del temporizador no puede usarse conjuntamente con los programas
Relax ni Energize/Refresh en los modelos que los incluyen.