LG VC23GA User manual

2
1
2
90°
3
ENGLISH
Model VC23GA
Size (width x height x thickness) 80 mm x 35.4 mm x 23.1 mm
(3.1 inches x 1.39 inches x 0.9 inches)
Weight 38 g (0.08 lb)
Video
Lens Focus 56 cm (22.0 inches) or more
Visual range 76.9° diagonally
Pixels 1920 x 1080, 30fps
Output format MJPEG,YUV2
Output image FHD, HD,VGA, QVGA
Audio MIC 2
Interface USB Type-C (USB2.0)
Power DC 5 V, max. 500 mA
Supported models Smart TV operating system of webOS22
or later
Environmental
conditions
Operating
temperature
(Humidity)
0 °C - 45 °C / 32 °F - 113 °F
(0 % - 80 %)
Storage temperature
(Humidity)
-10 °C - 65 °C / 14 °F - 149 °F
(0 % - 90 %)
Note
•You can download manuals, including those related to installation, use, troubleshooting,
specifications, licences, etc., from the LG Electronics website and view them on a PC
or mobile device.
•In the case of gallery models (OLED Z/G series), cables may pass between the wall and
the TV in the wall-mounted state.
•When installing the camera on a wall-mounted model, be careful not to lift the TV.
•When attaching the magnetic stand, remove dust and moisture before installation.
Reattachment of the magnet stand may cause bending or poor adhesion.
•Tapes may leave a mark (adhesive residues) after use due to the nature of the adhesive
product.
•Install the camera on the back of the TV where the magnet can be attached.
•When organizing cables, be careful not to block the ventilation holes of the TV.

3
ENGLISH
Model VC23GA
Size (width x height x thickness) 80 mm x 35.4 mm x 23.1 mm
(3.1 inches x 1.39 inches x 0.9 inches)
Weight 38 g (0.08 lb)
Video
Lens Focus 56 cm (22.0 inches) or more
Visual range 76.9° diagonally
Pixels 1920 x 1080, 30fps
Output format MJPEG,YUV2
Output image FHD, HD,VGA, QVGA
Audio MIC 2
Interface USB Type-C (USB2.0)
Power DC 5 V, max. 500 mA
Supported models Smart TV operating system of webOS22
or later
Environmental
conditions
Operating
temperature
(Humidity)
0 °C - 45 °C / 32 °F - 113 °F
(0 % - 80 %)
Storage temperature
(Humidity)
-10 °C - 65 °C / 14 °F - 149 °F
(0 % - 90 %)
Note
•You can download manuals, including those related to installation, use, troubleshooting,
specifications, licences, etc., from the LG Electronics website and view them on a PC
or mobile device.
•In the case of gallery models (OLED Z/G series), cables may pass between the wall and
the TV in the wall-mounted state.
•When installing the camera on a wall-mounted model, be careful not to lift the TV.
•When attaching the magnetic stand, remove dust and moisture before installation.
Reattachment of the magnet stand may cause bending or poor adhesion.
•Tapes may leave a mark (adhesive residues) after use due to the nature of the adhesive
product.
•Install the camera on the back of the TV where the magnet can be attached.
•When organizing cables, be careful not to block the ventilation holes of the TV.

4
Precautions for Use
•Do not install the product in a place exposed to dust, moisture, heat, oil, or direct
sunlight.
•Be careful not to get the camera wet.There is a risk of short circuiting if liquid gets
on the camera.
•Wipe gently with a dry cloth to remove the dust. If the product is very dirty, spray a mild
detergent on the cloth and then wipe the product. (Do not use any volatile substances
such as thinner, alcohol, or benzene. Doing so may cause damage to the product surface
or deterioration of function.)
•Do not pull on the cable.
•The presence of an electromagnetic product (wireless communication devices such as
Wi-Fi and Bluetooth) nearby may affect the operation of the camera.
•Please be cautious as the camera may fall when it is not securely fixed and installed, or
when the TV is tilted. Impact may result in product damage.
한국어
모델 VC23GA
크기(너비 x 높이 x 두께)
80 mm x 35.4 mm x 23.1 mm
(3.1 inches x 1.39 inches x 0.9
inches)
무게 38 g (0.08 lb)
비디오
렌즈 초점 56 cm (22.0 inches) 이상
시야 대각선으로 76.9°
화소 1920 x 1080, 30fps
출력 형식 MJPEG, YUV2
출력 이미지 FHD, HD, VGA, QVGA
오디오 마이크 2개
인터페이스 USB Type-C (USB2.0)
전원 DC 5 V, 최대 500 mA
지원모델 webOS22 이상의 Smart TV 운영
시스템
환경 조건
작동 온도 (습도) 0 °C - 45 °C / 32 °F - 113 °F
(0 % - 80 %)
보관 온도 (습도) -10 °C - 65 °C / 14 °F - 149 °F
(0 % - 90 %)
알아두기
•
LG전자 웹사이트에서 설치, 사용, 문제 해결, 사양, 라이선스 등을 포함한
설명서를 다운로드하고 PC 또는 모바일 장치에서 내용을 볼 수 있습니다.
•
갤러리 모델(OLED Z/G 시리즈)의 경우 벽밀착 벽걸이 설치 상태에서
벽면과 TV 사이에 케이블이 지나갈 수 있습니다.
•
벽밀착 벽걸이 모델에서 카메라 설치 시 TV가 들뜨지 않도록 주의해
주세요.
•
자석 거치대 부착 시 먼지와 습기를 제거한 후 설치해 주세요. 자석
거치대 재 부착 시 휘거나 접착력이 낮아질 수 있습니다.
•
테이프류는 접착 제품 특성상 사용 후 사용감(접착제 잔여물)이 남을
수 있습니다.
•
카메라는 TV 뒷면 자석이 붙는 부위에 설치하세요.
•
케이블 정리 시 TV의 통기구를 막지 않도록 주의해 주세요.
사용 시 유의 사항
•
먼지와 습기가 많은 장소, 고온의 장소, 기름이 닿을 수 있는 장소 또는
직사광선이 바로 비치는 장소에 설치하지 마세요.
•
카메라가 젖지 않도록 주의하세요. 카메라에 액체가 묻는 경우 누전의
위험이 있습니다.
•
마른 천으로 부드럽게 닦아 먼지를 제거하세요. 제품이 많이 더러워진
경우, 순한 세제를 천에 뿌린 후 제품을 닦으세요(시너, 알코올, 벤젠
등의 휘발성 물질은 사용하지 마세요. 제품 표면 손상 또는 기능 저하의
원인이 됩니다).
•
케이블을 잡아당기지 마세요.
•
근처에 전자파가 발생하는 제품(Wi-Fi, Bluetooth와 같은 무선통신 장치
등)이 있으면 카메라 작동에 영향을 줄 수 있습니다.
•
카메라가 제대로 고정되어 설치되지 않았거나 TV를 기울일 시 카메라가
떨어질 수 있으니 주의하세요. 충격으로 인해 제품이 손상될 수 있습니다.
FRANÇAIS
Modèle VC23GA
Taille (largeurx hauteurx épaisseur) 80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 pouces x 1,39 pouces x 0,9 pouces)
Poids 38 g (0,08 lb)

5
Precautions for Use
•Do not install the product in a place exposed to dust, moisture, heat, oil, or direct
sunlight.
•Be careful not to get the camera wet.There is a risk of short circuiting if liquid gets
on the camera.
•Wipe gently with a dry cloth to remove the dust. If the product is very dirty, spray a mild
detergent on the cloth and then wipe the product. (Do not use any volatile substances
such as thinner, alcohol, or benzene. Doing so may cause damage to the product surface
or deterioration of function.)
•Do not pull on the cable.
•The presence of an electromagnetic product (wireless communication devices such as
Wi-Fi and Bluetooth) nearby may affect the operation of the camera.
•Please be cautious as the camera may fall when it is not securely fixed and installed, or
when the TV is tilted. Impact may result in product damage.
한국어
모델 VC23GA
크기(너비 x 높이 x 두께)
80 mm x 35.4 mm x 23.1 mm
(3.1 inches x 1.39 inches x 0.9
inches)
무게 38 g (0.08 lb)
비디오
렌즈 초점 56 cm (22.0 inches) 이상
시야 대각선으로 76.9°
화소 1920 x 1080, 30fps
출력 형식 MJPEG, YUV2
출력 이미지 FHD, HD, VGA, QVGA
오디오 마이크 2개
인터페이스 USB Type-C (USB2.0)
전원 DC 5 V, 최대 500 mA
지원모델 webOS22 이상의 Smart TV 운영
시스템
환경 조건
작동 온도 (습도) 0 °C - 45 °C / 32 °F - 113 °F
(0 % - 80 %)
보관 온도 (습도) -10 °C - 65 °C / 14 °F - 149 °F
(0 % - 90 %)
알아두기
•
LG전자 웹사이트에서 설치, 사용, 문제 해결, 사양, 라이선스 등을 포함한
설명서를 다운로드하고 PC 또는 모바일 장치에서 내용을 볼 수 있습니다.
•
갤러리 모델(OLED Z/G 시리즈)의 경우 벽밀착 벽걸이 설치 상태에서
벽면과 TV 사이에 케이블이 지나갈 수 있습니다.
•
벽밀착 벽걸이 모델에서 카메라 설치 시 TV가 들뜨지 않도록 주의해
주세요.
•
자석 거치대 부착 시 먼지와 습기를 제거한 후 설치해 주세요. 자석
거치대 재 부착 시 휘거나 접착력이 낮아질 수 있습니다.
•
테이프류는 접착 제품 특성상 사용 후 사용감(접착제 잔여물)이 남을
수 있습니다.
•
카메라는 TV 뒷면 자석이 붙는 부위에 설치하세요.
•
케이블 정리 시 TV의 통기구를 막지 않도록 주의해 주세요.
사용 시 유의 사항
•
먼지와 습기가 많은 장소, 고온의 장소, 기름이 닿을 수 있는 장소 또는
직사광선이 바로 비치는 장소에 설치하지 마세요.
•
카메라가 젖지 않도록 주의하세요. 카메라에 액체가 묻는 경우 누전의
위험이 있습니다.
•
마른 천으로 부드럽게 닦아 먼지를 제거하세요. 제품이 많이 더러워진
경우, 순한 세제를 천에 뿌린 후 제품을 닦으세요(시너, 알코올, 벤젠
등의 휘발성 물질은 사용하지 마세요. 제품 표면 손상 또는 기능 저하의
원인이 됩니다).
•
케이블을 잡아당기지 마세요.
•
근처에 전자파가 발생하는 제품(Wi-Fi, Bluetooth와 같은 무선통신 장치
등)이 있으면 카메라 작동에 영향을 줄 수 있습니다.
•
카메라가 제대로 고정되어 설치되지 않았거나 TV를 기울일 시 카메라가
떨어질 수 있으니 주의하세요. 충격으로 인해 제품이 손상될 수 있습니다.
FRANÇAIS
Modèle VC23GA
Taille (largeurx hauteurx épaisseur) 80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 pouces x 1,39 pouces x 0,9 pouces)
Poids 38 g (0,08 lb)

6
Vidéo
Objectif Mise au point 56cm (22,0pouces)
ou plus
Champ de vision 76,9° en diagonale
Pixels 1920 x 1080, 30fps
Format de sortie MJPEG,YUV2
Image de sortie FHD, HD,VGA, QVGA
Audio Micro 2
Interface USBType-C (USB2.0)
Alimentation 5VCC, 500mA maximum
Modèles pris en charge Système d'exploitation SmartTV de
webOS22 ou version ultérieure
Conditions
d’utilisation
Température de
fonctionnement (Humidité)
0 °C à 45 °C / 32 °F à 113 °F
(0 % à 80 %)
Température de stockage
(Humidité)
-10 °C à 65 °C / 14 °F à 149 °F
(0 % à 90 %)
Remarque
•Vous pouvez télécharger des manuels, y compris ceux liés à l’installation, à l’utilisation,
au dépannage, aux spécifications, aux licences, etc., à partir du siteWeb de
LGElectronics, et les consulter depuis un PC ou un appareil mobile.
•Dans le cas des modèles de galerie (série OLED Z/G), des câbles peuvent passer entre le
mur et le téléviseur fixé au mur.
•Lors de l’installation de la caméra sur un modèle mural, veillez à ne pas soulever le
téléviseur.
•Lors de la fixation du support magnétique, enlevez la poussière et l’humidité avant de
procéder à l’installation. La remise en place du support magnétique peut entraîner une
courbure ou une mauvaise adhérence.
•Les rubans peuvent laisser des traces (résidus de colle) après utilisation en raison de la
nature du produit adhésif.
•Installez la caméra à l’arrière du téléviseur où l’aimant peut être fixé.
•Lors du placement des câbles, veillez à ne pas obstruer les orifices d’aération du
téléviseur.
Précautions d’emploi
•N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé à la poussière, à l’humidité, à la chaleur,
à des huiles ou à la lumière directe du soleil.
•Veillez à ne pas mouiller la caméra. Il y a risque de court-circuit si du liquide entre en
contact avec la caméra.
•Essuyez délicatement l’appareil avec un chiffon sec pour enlever la poussière. Si l’appareil
est très sale, vaporisez un détergent doux sur le chiffon, puis essuyez-le. (N’utilisez pas
de substances volatiles telles qu’un diluant, de l’alcool ou du benzène. Cela pourrait
endommager la surface de l’appareil ou nuire à son fonctionnement.)
•Ne tirez pas sur le câble.
•La présence d’un produit électromagnétique (appareils de communication sans fil tels
que Wi-Fi et Bluetooth) à proximité peut affecter le fonctionnement de la caméra.
•Soyez vigilant, car la caméra peut tomber si elle n’est pas solidement fixée et installée, ou
si le téléviseur est incliné. Un tel impact pourrait endommager l’appareil.
FRANÇAIS CANADIEN
Modèle VC23GA
Taille (largeur x hauteur x épaisseur) 80 mmx35,4 mmx23,1 mm
(3,1 po x 1,39 po x 0,9 po)
Poids 38 g (0,08 lb)
Vidéo
Objectif Focale 56cm (22po) ou plus
Champ 76,9° en diagonale
Pixels 1920 x 1080, 30 ips
Format de sortie MJPEG,YUV2
Sortie d'image FHD, HD,VGA, QVGA
Audio Microphone 2
Interface USB de type C (USB2.0)
Alimentation 5 V c.c., max. 500mA
Modèles pris en charge
Système d’exploitation pour
téléviseur intelligent webOS22 ou
un plus récent
Conditions
environnementales
Température de
fonctionnement(humidité)
De 0 °C à 45 °C / De 32 °F à 113 °F
(De 0 % à 80 %)
Température d’entreposage
(humidité)
De -10 °C à 65 °C / De 14 °F à 149 °F
(De 0 % à 90 %)
Remarques
•Vous pouvez télécharger des manuels, y compris ceux qui concernent l’installation,

7
Vidéo
Objectif Mise au point 56cm (22,0pouces)
ou plus
Champ de vision 76,9° en diagonale
Pixels 1920 x 1080, 30fps
Format de sortie MJPEG,YUV2
Image de sortie FHD, HD,VGA, QVGA
Audio Micro 2
Interface USBType-C (USB2.0)
Alimentation 5VCC, 500mA maximum
Modèles pris en charge Système d'exploitation SmartTV de
webOS22 ou version ultérieure
Conditions
d’utilisation
Température de
fonctionnement (Humidité)
0 °C à 45 °C / 32 °F à 113 °F
(0 % à 80 %)
Température de stockage
(Humidité)
-10 °C à 65 °C / 14 °F à 149 °F
(0 % à 90 %)
Remarque
•Vous pouvez télécharger des manuels, y compris ceux liés à l’installation, à l’utilisation,
au dépannage, aux spécifications, aux licences, etc., à partir du siteWeb de
LGElectronics, et les consulter depuis un PC ou un appareil mobile.
•Dans le cas des modèles de galerie (série OLED Z/G), des câbles peuvent passer entre le
mur et le téléviseur fixé au mur.
•Lors de l’installation de la caméra sur un modèle mural, veillez à ne pas soulever le
téléviseur.
•Lors de la fixation du support magnétique, enlevez la poussière et l’humidité avant de
procéder à l’installation. La remise en place du support magnétique peut entraîner une
courbure ou une mauvaise adhérence.
•Les rubans peuvent laisser des traces (résidus de colle) après utilisation en raison de la
nature du produit adhésif.
•Installez la caméra à l’arrière du téléviseur où l’aimant peut être fixé.
•Lors du placement des câbles, veillez à ne pas obstruer les orifices d’aération du
téléviseur.
Précautions d’emploi
•N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé à la poussière, à l’humidité, à la chaleur,
à des huiles ou à la lumière directe du soleil.
•Veillez à ne pas mouiller la caméra. Il y a risque de court-circuit si du liquide entre en
contact avec la caméra.
•Essuyez délicatement l’appareil avec un chiffon sec pour enlever la poussière. Si l’appareil
est très sale, vaporisez un détergent doux sur le chiffon, puis essuyez-le. (N’utilisez pas
de substances volatiles telles qu’un diluant, de l’alcool ou du benzène. Cela pourrait
endommager la surface de l’appareil ou nuire à son fonctionnement.)
•Ne tirez pas sur le câble.
•La présence d’un produit électromagnétique (appareils de communication sans fil tels
que Wi-Fi et Bluetooth) à proximité peut affecter le fonctionnement de la caméra.
•Soyez vigilant, car la caméra peut tomber si elle n’est pas solidement fixée et installée, ou
si le téléviseur est incliné. Un tel impact pourrait endommager l’appareil.
FRANÇAIS CANADIEN
Modèle VC23GA
Taille (largeur x hauteur x épaisseur) 80 mmx35,4 mmx23,1 mm
(3,1 po x 1,39 po x 0,9 po)
Poids 38 g (0,08 lb)
Vidéo
Objectif Focale 56cm (22po) ou plus
Champ 76,9° en diagonale
Pixels 1920 x 1080, 30 ips
Format de sortie MJPEG,YUV2
Sortie d'image FHD, HD,VGA, QVGA
Audio Microphone 2
Interface USB de type C (USB2.0)
Alimentation 5 V c.c., max. 500mA
Modèles pris en charge
Système d’exploitation pour
téléviseur intelligent webOS22 ou
un plus récent
Conditions
environnementales
Température de
fonctionnement(humidité)
De 0 °C à 45 °C / De 32 °F à 113 °F
(De 0 % à 80 %)
Température d’entreposage
(humidité)
De -10 °C à 65 °C / De 14 °F à 149 °F
(De 0 % à 90 %)
Remarques
•Vous pouvez télécharger des manuels, y compris ceux qui concernent l’installation,

8
l’utilisation, le dépannage, les caractéristiques techniques, les licences, etc., depuis le site
Web de LG Electronics et les consulter sur un ordinateur ou un appareil mobile.
•Dans le cas des modèles Gallery (téléviseurs OLED de la série Z ou G), les câbles peuvent
passer entre le mur et le téléviseur, lorsqu’il est monté au mur.
•Lors de l’installation de la caméra sur un modèle monté au mur, prenez soin de ne pas
soulever le téléviseur.
•Avant l’installation du support magnétique, assurez-vous de retirer la poussière du
produit et veillez à ce que celui-ci ne soit pas humide.Toute nouvelle fixation du support
magnétique peut entraîner une courbure ou une mauvaise adhérence.
•La nature du produit adhésif peut faire en sorte que les bandes laissent des traces
d’adhésif.
•Installez la caméra à l’arrière du téléviseur, où il est possible de fixer le support
magnétique.
•Lors de l’organisation des câbles, prenez soin de ne pas bloquer les orifices de ventilation
du téléviseur.
Précautions d’utilisation
•N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière, à l’humidité, à la chaleur
ou à la lumière directe du soleil.
•Prenez soin de ne pas mouiller la caméra. La présence de liquide sur la caméra entraîne
un risque de court-circuit.
•Essuyez doucement la caméra avec un chiffon sec pour retirer la poussière. Si le produit
est très sale, vaporisez un détergent doux sur le chiffon, puis essuyez le produit.
(N’utilisez pas de substances volatiles, comme du diluant, de l’alcool ou du benzène. Cela
peut endommager la surface du produit ou détériorer son fonctionnement.)
•Ne tirez pas sur le câble.
•La présence d’un produit électromagnétique (appareils de communication sans fil, par
exemple avec fonctionWi-Fi ou Bluetooth) à proximité peut nuire au fonctionnement
de la caméra.
•Faites attention, car la caméra peut tomber lorsqu’elle n’est pas bien fixée et installée, ou
lorsque le téléviseur est incliné.Tout choc peut endommager le produit.
DEUTSCH
Modellname VC23GA
Größe (breite x höhe x dicke) 80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 zoll x 1,39 zoll x 0,9 zoll)
Gewicht 38 g (0,08 lb)
Video
Linse Scharfstellung 56 cm (22,0 zoll)
oder mehr
Sichtbereich 76,9° diagonal
Pixel 1920 x 1080, 30fps
Ausgangsformat MJPEG,YUV2
Ausgangsbild FHD, HD,VGA, QVGA
Audio MIC 2
Schnittstelle USB Typ-C (USB2.0)
Ein/Aus DC 5 V, max. 500 mA
Unterstützte Modelle Smart TV Betriebssystem webOS22
oder neuer
Umgebungsbedingungen
Temperatur
im Betrieb
(Luftfeuchtigkeit)
0 °C bis 45 °C / 32 °F bis 113 °F
(0 % bis 80 %)
Temperatur
bei Lagerung
(Luftfeuchtigkeit)
-10 °C bis 65 °C / 14 °F bis 149 °F
(0 % bis 90 %)
Hinweis
•Sie können von der LG Electronics-Webseite Handbücher herunterladen, einschließlich
Büchern über Installation, Nutzung, Fehlerbehebung, Spezifikationen, Lizenzen und so
weiter, und diese auf einem PC oder einem Mobilgerät aufrufen.
•Bei Galerie-Modellen (OLED Z/G-Serie) können die Kabel bei Wandhalterungen zwischen
der Wand und dem Fernseher verlaufen.
•Wenn Sie die Kamera auf einem Modell mitWandhalterung installieren, achten Sie
darauf, den Fernseher nicht anzuheben.
•Wenn Sie den Magnetständer befestigen, entfernen Sie vor der Installation Staub
und Feuchtigkeit. Wenn Sie den Magnetständer erneut anbringen, kann dies zu
Krümmungen oder schlechter Haftung führen.
•Klebebänder können nach der Verwendung Reste (Klebstoffreste) hinterlassen.
•Installieren Sie die Kamera an der Rückseite des Fernsehers, wo der Magnet befestigt
werden kann.
•Achten Sie beimVerlegen der Kabel darauf, die Lüftungsöffnungen des Fernsehers
nicht zu blockieren.

9
l’utilisation, le dépannage, les caractéristiques techniques, les licences, etc., depuis le site
Web de LG Electronics et les consulter sur un ordinateur ou un appareil mobile.
•Dans le cas des modèles Gallery (téléviseurs OLED de la série Z ou G), les câbles peuvent
passer entre le mur et le téléviseur, lorsqu’il est monté au mur.
•Lors de l’installation de la caméra sur un modèle monté au mur, prenez soin de ne pas
soulever le téléviseur.
•Avant l’installation du support magnétique, assurez-vous de retirer la poussière du
produit et veillez à ce que celui-ci ne soit pas humide.Toute nouvelle fixation du support
magnétique peut entraîner une courbure ou une mauvaise adhérence.
•La nature du produit adhésif peut faire en sorte que les bandes laissent des traces
d’adhésif.
•Installez la caméra à l’arrière du téléviseur, où il est possible de fixer le support
magnétique.
•Lors de l’organisation des câbles, prenez soin de ne pas bloquer les orifices de ventilation
du téléviseur.
Précautions d’utilisation
•N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière, à l’humidité, à la chaleur
ou à la lumière directe du soleil.
•Prenez soin de ne pas mouiller la caméra. La présence de liquide sur la caméra entraîne
un risque de court-circuit.
•Essuyez doucement la caméra avec un chiffon sec pour retirer la poussière. Si le produit
est très sale, vaporisez un détergent doux sur le chiffon, puis essuyez le produit.
(N’utilisez pas de substances volatiles, comme du diluant, de l’alcool ou du benzène. Cela
peut endommager la surface du produit ou détériorer son fonctionnement.)
•Ne tirez pas sur le câble.
•La présence d’un produit électromagnétique (appareils de communication sans fil, par
exemple avec fonctionWi-Fi ou Bluetooth) à proximité peut nuire au fonctionnement
de la caméra.
•Faites attention, car la caméra peut tomber lorsqu’elle n’est pas bien fixée et installée, ou
lorsque le téléviseur est incliné.Tout choc peut endommager le produit.
DEUTSCH
Modellname VC23GA
Größe (breite x höhe x dicke) 80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 zoll x 1,39 zoll x 0,9 zoll)
Gewicht 38 g (0,08 lb)
Video
Linse Scharfstellung 56 cm (22,0 zoll)
oder mehr
Sichtbereich 76,9° diagonal
Pixel 1920 x 1080, 30fps
Ausgangsformat MJPEG,YUV2
Ausgangsbild FHD, HD,VGA, QVGA
Audio MIC 2
Schnittstelle USB Typ-C (USB2.0)
Ein/Aus DC 5 V, max. 500 mA
Unterstützte Modelle Smart TV Betriebssystem webOS22
oder neuer
Umgebungsbedingungen
Temperatur
im Betrieb
(Luftfeuchtigkeit)
0 °C bis 45 °C / 32 °F bis 113 °F
(0 % bis 80 %)
Temperatur
bei Lagerung
(Luftfeuchtigkeit)
-10 °C bis 65 °C / 14 °F bis 149 °F
(0 % bis 90 %)
Hinweis
•Sie können von der LG Electronics-Webseite Handbücher herunterladen, einschließlich
Büchern über Installation, Nutzung, Fehlerbehebung, Spezifikationen, Lizenzen und so
weiter, und diese auf einem PC oder einem Mobilgerät aufrufen.
•Bei Galerie-Modellen (OLED Z/G-Serie) können die Kabel bei Wandhalterungen zwischen
der Wand und dem Fernseher verlaufen.
•Wenn Sie die Kamera auf einem Modell mitWandhalterung installieren, achten Sie
darauf, den Fernseher nicht anzuheben.
•Wenn Sie den Magnetständer befestigen, entfernen Sie vor der Installation Staub
und Feuchtigkeit. Wenn Sie den Magnetständer erneut anbringen, kann dies zu
Krümmungen oder schlechter Haftung führen.
•Klebebänder können nach der Verwendung Reste (Klebstoffreste) hinterlassen.
•Installieren Sie die Kamera an der Rückseite des Fernsehers, wo der Magnet befestigt
werden kann.
•Achten Sie beimVerlegen der Kabel darauf, die Lüftungsöffnungen des Fernsehers
nicht zu blockieren.

10
Vorsichtsmaßnahmen bei der Nutzung
•Installieren Sie das Produkt nicht an einem Ort, der Staub, Feuchtigkeit, Hitze, Öl oder
direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
•Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht feucht wird.Wenn Flüssigkeit in die Kamera
gerät, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
•Wischen Sie Staub vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab. Wenn das Produkt sehr
schmutzig ist, sprühen Sie ein mildes Reinigungsmittel auf dasTuch und wischen Sie das
Produkt damit ab. (Verwenden Sie keine flüchtigen Stoffe wieVerdünner, Alkohol oder
Benzol. Das könnte Schäden an der Produktoberfläche verursachen, oder dazu führen,
dass das Gerät nicht mehr richtig funktioniert.)
•Ziehen Sie nicht am Kabel.
•Die Anwesenheit eines elektromagnetischen Produkts (drahtlose Kommunikationsgeräte
wie Wi-Fi und Bluetooth) kann sich auf den Betrieb der Kamera auswirken.
•Bitte seien Sie vorsichtig, dass die Kamera nicht herunterfällt, wenn sie nicht gesichert
und installiert ist, oder wenn der Fernseher geneigt ist. Ein Sturz kann zu Schäden am
Produkt führen.
ITALIANO
Modello VC23GA
Dimensione (larghezza x altezza
x spessore)
80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 pollici x 1,39 pollici x 0,9 pollici)
Peso 38 g (0,08 lb)
Video
Obiettivo Messa a fuoco Almeno 56 cm (22,0 pollici)
Campo visivo 76,9° in diagonale
Pixel 1920 x 1080, 30fps
Formato di output MJPEG,YUV2
Immagine in uscita FHD, HD,VGA, QVGA
Audio MIC 2
Interfaccia USB Type-C (USB2.0)
Alimentazione DC 5 V, max. 500 mA
Modelli supportati Sistema operativo Smart TV di webOS22 o
versione successiva
Condizioni
ambientali
Temperatura di
funzionamento (Umidità)
Da 0 °C a 45 °C / Da 32 °F a 113 °F
(Da 0 % a 80 %)
Temperatura di stoccaggio
(Umidità)
Da -10 °C a 65 °C / Da 14 °F a 149 °F
(Da 0 % a 90 %)
Nota
•È possibile scaricare i manuali, inclusi quelli relativi all’installazione, all’uso, alla
risoluzione dei problemi, alle specifiche, alle licenze, ecc. dal sito Web di LG Electronics e
visualizzarli su un PC o un dispositivo mobile.
•Nel caso dei modelli Gallery (serie OLED Z/G), si possono far passare i cavi tra la parete
e il TV montato a parete.
•Quando si installa la fotocamera su un modello montato a parete, fare attenzione a
non sollevare ilTV.
•Quando si fissa il supporto magnetico, rimuovere la polvere e l’umidità prima di
procedere all’installazione. Il rimontaggio del supporto magnetico può causare
piegamenti o scarsa aderenza.
•Dopo l’uso, i nastri possono lasciare dei segni (residui di adesivo) a causa della natura
intrinseca del prodotto adesivo.
•Installare la videocamera sul retro del televisore dove è possibile fissare il magnete.
•Nel disporre i cavi, fare attenzione a non ostruire i fori di ventilazione delTV.
Precauzioni per l’uso
•Non installare il prodotto in un luogo esposto a polvere, umidità, calore, sostanze oleose
o luce solare diretta.
•Fare attenzione a non bagnare la videocamera. Sussiste il rischio di cortocircuito nel caso
in cui del liquido venisse a contatto con la videocamera.
•Pulire delicatamente con un panno asciutto per rimuovere la polvere. Se il prodotto è
molto sporco, spruzzare un detergente delicato sul panno, quindi strofinare il prodotto
(non utilizzare sostanze volatili come diluenti, alcol o benzene. Ciò potrebbe causare
danni alla superficie del prodotto o il deterioramento delle sue funzionalità).
•Non tirare il cavo.
•La presenza di un’apparecchiatura elettromagnetica (dispositivi di comunicazione
wireless comeWi-Fi e Bluetooth) nelle vicinanze può influire sul funzionamento della
videocamera.
•Attenzione: la fotocamera potrebbe cadere se non è fissata e installata saldamente o
quando il televisore viene inclinato. L’impatto può causare danni al prodotto.

11
Vorsichtsmaßnahmen bei der Nutzung
•Installieren Sie das Produkt nicht an einem Ort, der Staub, Feuchtigkeit, Hitze, Öl oder
direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
•Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht feucht wird.Wenn Flüssigkeit in die Kamera
gerät, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
•Wischen Sie Staub vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab. Wenn das Produkt sehr
schmutzig ist, sprühen Sie ein mildes Reinigungsmittel auf dasTuch und wischen Sie das
Produkt damit ab. (Verwenden Sie keine flüchtigen Stoffe wieVerdünner, Alkohol oder
Benzol. Das könnte Schäden an der Produktoberfläche verursachen, oder dazu führen,
dass das Gerät nicht mehr richtig funktioniert.)
•Ziehen Sie nicht am Kabel.
•Die Anwesenheit eines elektromagnetischen Produkts (drahtlose Kommunikationsgeräte
wie Wi-Fi und Bluetooth) kann sich auf den Betrieb der Kamera auswirken.
•Bitte seien Sie vorsichtig, dass die Kamera nicht herunterfällt, wenn sie nicht gesichert
und installiert ist, oder wenn der Fernseher geneigt ist. Ein Sturz kann zu Schäden am
Produkt führen.
ITALIANO
Modello VC23GA
Dimensione (larghezza x altezza
x spessore)
80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 pollici x 1,39 pollici x 0,9 pollici)
Peso 38 g (0,08 lb)
Video
Obiettivo Messa a fuoco Almeno 56 cm (22,0 pollici)
Campo visivo 76,9° in diagonale
Pixel 1920 x 1080, 30fps
Formato di output MJPEG,YUV2
Immagine in uscita FHD, HD,VGA, QVGA
Audio MIC 2
Interfaccia USB Type-C (USB2.0)
Alimentazione DC 5 V, max. 500 mA
Modelli supportati Sistema operativo Smart TV di webOS22 o
versione successiva
Condizioni
ambientali
Temperatura di
funzionamento (Umidità)
Da 0 °C a 45 °C / Da 32 °F a 113 °F
(Da 0 % a 80 %)
Temperatura di stoccaggio
(Umidità)
Da -10 °C a 65 °C / Da 14 °F a 149 °F
(Da 0 % a 90 %)
Nota
•È possibile scaricare i manuali, inclusi quelli relativi all’installazione, all’uso, alla
risoluzione dei problemi, alle specifiche, alle licenze, ecc. dal sito Web di LG Electronics e
visualizzarli su un PC o un dispositivo mobile.
•Nel caso dei modelli Gallery (serie OLED Z/G), si possono far passare i cavi tra la parete
e il TV montato a parete.
•Quando si installa la fotocamera su un modello montato a parete, fare attenzione a
non sollevare ilTV.
•Quando si fissa il supporto magnetico, rimuovere la polvere e l’umidità prima di
procedere all’installazione. Il rimontaggio del supporto magnetico può causare
piegamenti o scarsa aderenza.
•Dopo l’uso, i nastri possono lasciare dei segni (residui di adesivo) a causa della natura
intrinseca del prodotto adesivo.
•Installare la videocamera sul retro del televisore dove è possibile fissare il magnete.
•Nel disporre i cavi, fare attenzione a non ostruire i fori di ventilazione delTV.
Precauzioni per l’uso
•Non installare il prodotto in un luogo esposto a polvere, umidità, calore, sostanze oleose
o luce solare diretta.
•Fare attenzione a non bagnare la videocamera. Sussiste il rischio di cortocircuito nel caso
in cui del liquido venisse a contatto con la videocamera.
•Pulire delicatamente con un panno asciutto per rimuovere la polvere. Se il prodotto è
molto sporco, spruzzare un detergente delicato sul panno, quindi strofinare il prodotto
(non utilizzare sostanze volatili come diluenti, alcol o benzene. Ciò potrebbe causare
danni alla superficie del prodotto o il deterioramento delle sue funzionalità).
•Non tirare il cavo.
•La presenza di un’apparecchiatura elettromagnetica (dispositivi di comunicazione
wireless comeWi-Fi e Bluetooth) nelle vicinanze può influire sul funzionamento della
videocamera.
•Attenzione: la fotocamera potrebbe cadere se non è fissata e installata saldamente o
quando il televisore viene inclinato. L’impatto può causare danni al prodotto.

12
PORTUGUÊS DO BRASIL
Modelo VC23GA
Tamanho (Largura x Altura x Espessura)
80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 polegadas x 1,39 polegadas x 0,9
polegadas)
Peso 38 g (0,08 lb)
Vídeos
Lente Foco 56 cm (22,0 polegadas)
ou mais
Alcance visual 76,9° diagonalmente
Pixels 1920 x 1080, 30fps
Formato de saída MJPEG,YUV2
Imagem de saída FHD, HD, VGA, QVGA
Áudio MIC 2
Interface USB Tipo-C (USB 2.0)
Liga/Desliga DC 5 V, máx. 500 mA
Modelos compatíveis Sistema operacional de Smart TV de
webOS22 ou mais recente
Condição
do
ambiente
Temperatura de operação
(umidade)
0 °C a 45 °C / 32 °F a 113 °F
(0 % a 80 %)
Temperatura de
armazenamento (umidade)
-10 °C a 65 °C / 14 °F a 149 °F
(0 % a 90 %)
Observação
•Baixe manuais, incluindo os relacionados a tópicos como instalação, uso, solução de
problemas, especificações, licenças, etc. no site da LG Electronics e veja-os em um PC
ou dispositivo móvel.
•No caso de modelos de galeria (série OLED Z/G), os cabos podem passar entre a parede e
a TV no estado de montagem na parede.
•Ao instalar a câmera em um modelo de montagem na parede, cuidado para não
erguer a TV.
•Quando anexar o suporte magnético, remova a poeira e a umidade antes da instalação.
Reinstalar o suporte magnético pode causar inclinação ou pouca aderência.
•As fitas podem deixar uma marca (resíduos de adesivo) após o uso devido à natureza
do produto adesivo.
•Instale a câmera na parte traseira da TV onde o imã pode ser fixado.
•Quando organizar os cabos, cuidado para não bloquear os orifícios de ventilação daTV.
Precauções de uso
•Não instale o produto em um local exposto a poeira, umidade, calor, óleo ou luz
solar direta.
•Cuidado para não molhar a câmera. Há risco de curto-circuito caso líquidos sejam
derramados sobre a câmera.
•Passe suavemente um pano seco para remover a poeira. Se o produto estiver muito sujo,
aplique uma pequena quantidade de detergente neutro no pano e passe-o no produto.
(Não use substâncias voláteis como solventes, álcool ou benzeno. Fazer isso poderá
causar danos à superfície do produto ou deterioração da função).
•Não puxe o cabo.
•A presença de um produto eletromagnético (dispositivos de comunicação sem fio como
Wi-Fi e Bluetooth) nas proximidades pode afetar a operação da câmera.
•Atenção: a câmera poderá cair se não estiver fixada e instalada corretamente ou se a TV
estiver inclinada. O impacto poderá danificar o produto.
ESPAÑOL
Modelo VC23GA
Tamaño (Anchura x Altura x Grosor) 80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 pulgadas x 1,39 pulgadas x 0,9 pulgadas)
Peso 38 g (0,08 lb)
Vídeo
Lente Foco 56cm (22,0pulgadas) o más
Alcance visual 76,9°en diagonal
Píxeles 1920 x 1080, 30fps
Formato de salida MJPEG,YUV2
Imagen de salida FHD, HD,VGA, QVGA
Audio MICRÓFONO 2
Interfaz USB Tipo C (USB2.0)
Encendido/Apagado CC5V, máx. 500mA
Modelos compatibles Sistema operativo de Smart TV webOS22
o posterior

13
PORTUGUÊS DO BRASIL
Modelo VC23GA
Tamanho (Largura x Altura x Espessura)
80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 polegadas x 1,39 polegadas x 0,9
polegadas)
Peso 38 g (0,08 lb)
Vídeos
Lente Foco 56 cm (22,0 polegadas)
ou mais
Alcance visual 76,9° diagonalmente
Pixels 1920 x 1080, 30fps
Formato de saída MJPEG,YUV2
Imagem de saída FHD, HD, VGA, QVGA
Áudio MIC 2
Interface USB Tipo-C (USB 2.0)
Liga/Desliga DC 5 V, máx. 500 mA
Modelos compatíveis Sistema operacional de Smart TV de
webOS22 ou mais recente
Condição
do
ambiente
Temperatura de operação
(umidade)
0 °C a 45 °C / 32 °F a 113 °F
(0 % a 80 %)
Temperatura de
armazenamento (umidade)
-10 °C a 65 °C / 14 °F a 149 °F
(0 % a 90 %)
Observação
•Baixe manuais, incluindo os relacionados a tópicos como instalação, uso, solução de
problemas, especificações, licenças, etc. no site da LG Electronics e veja-os em um PC
ou dispositivo móvel.
•No caso de modelos de galeria (série OLED Z/G), os cabos podem passar entre a parede e
a TV no estado de montagem na parede.
•Ao instalar a câmera em um modelo de montagem na parede, cuidado para não
erguer a TV.
•Quando anexar o suporte magnético, remova a poeira e a umidade antes da instalação.
Reinstalar o suporte magnético pode causar inclinação ou pouca aderência.
•As fitas podem deixar uma marca (resíduos de adesivo) após o uso devido à natureza
do produto adesivo.
•Instale a câmera na parte traseira da TV onde o imã pode ser fixado.
•Quando organizar os cabos, cuidado para não bloquear os orifícios de ventilação daTV.
Precauções de uso
•Não instale o produto em um local exposto a poeira, umidade, calor, óleo ou luz
solar direta.
•Cuidado para não molhar a câmera. Há risco de curto-circuito caso líquidos sejam
derramados sobre a câmera.
•Passe suavemente um pano seco para remover a poeira. Se o produto estiver muito sujo,
aplique uma pequena quantidade de detergente neutro no pano e passe-o no produto.
(Não use substâncias voláteis como solventes, álcool ou benzeno. Fazer isso poderá
causar danos à superfície do produto ou deterioração da função).
•Não puxe o cabo.
•A presença de um produto eletromagnético (dispositivos de comunicação sem fio como
Wi-Fi e Bluetooth) nas proximidades pode afetar a operação da câmera.
•Atenção: a câmera poderá cair se não estiver fixada e instalada corretamente ou se a TV
estiver inclinada. O impacto poderá danificar o produto.
ESPAÑOL
Modelo VC23GA
Tamaño (Anchura x Altura x Grosor) 80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 pulgadas x 1,39 pulgadas x 0,9 pulgadas)
Peso 38 g (0,08 lb)
Vídeo
Lente Foco 56cm (22,0pulgadas) o más
Alcance visual 76,9°en diagonal
Píxeles 1920 x 1080, 30fps
Formato de salida MJPEG,YUV2
Imagen de salida FHD, HD,VGA, QVGA
Audio MICRÓFONO 2
Interfaz USB Tipo C (USB2.0)
Encendido/Apagado CC5V, máx. 500mA
Modelos compatibles Sistema operativo de Smart TV webOS22
o posterior

14
Condiciones
del entorno
Temperatura de
funcionamiento
(Humedad)
De 0 °C a 45 °C / De 32 °F a 113 °F
(De 0 % a 80 %)
Temperatura de
almacenamiento
(Humedad)
De -10 °C a 65 °C / De 14 °F a 149 °F
(De 0 % a 90 %)
Nota
•Puede descargar los manuales, incluidos los relacionados con la instalación, el uso, la
resolución de problemas, las especificaciones, las licencias, etc., desde el sitio web de LG
Electronics y verlos en un PC o dispositivo móvil.
•En el caso de los modelos de galería (serie OLED Z/G), los cables pueden pasar entre la
pared y el televisor cuando están montados en la pared.
•Al instalar la cámara en un modelo montado en la pared, tenga cuidado de no levantar
el televisor.
•Al colocar el soporte magnético, elimine el polvo y la humedad antes de la instalación.
Volver a colocar el soporte magnético puede provocar flexiones o una mala adherencia.
•Las cintas pueden dejar marcas (residuos de adhesivo) después de su uso debido a la
naturaleza del producto adhesivo.
•Instale la cámara en la parte posterior del televisor, donde se pueda colocar el imán.
•Al organizar los cables, tenga cuidado de no bloquear los orificios de ventilación del
televisor.
Precauciones de uso
•No instale el producto en un lugar expuesto al polvo, la humedad, el calor, el aceite o
la luz solar directa.
•Tenga cuidado de no mojar la cámara. Existe el riesgo de que se produzca un cortocircuito
si entra líquido en la cámara.
•Limpie suavemente con un paño seco para eliminar el polvo. Si el producto está muy
sucio, rocíe un detergente suave sobre el paño y, a continuación, limpie el producto. (No
utilice sustancias volátiles como diluyentes, alcohol o benceno. Si lo hace, puede dañar la
superficie del producto o deteriorar su funcionamiento).
•No tire del cable.
•La presencia de un producto electromagnético (dispositivos de comunicación inalámbrica
como Wi-Fi y Bluetooth) cerca puede afectar al funcionamiento de la cámara.
•Tenga cuidado, ya que la cámara puede caerse si no está bien fijada e instalada o cuando
el televisor se inclina. El impacto puede provocar daños en el producto.
ESPAÑOL DE LATINOAMÉRICA
Modelo VC23GA
Tamaño (Ancho x Altura x Grosor) 80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 pulgadas x 1,39 pulgadas x 0,9 pulgadas)
Peso 38 g (0,08 lb)
Video
Lente Enfoque 56cm(22,0pulgadas) o más
Rango visual 76,9° diagonalmente
Píxeles 1920 x 1080, 30fps
Formato de salida MJPEG, YUV2
Imagen de salida FHD, HD, VGA, QVGA
Audio Micrófono 2
Interfaz USB tipo C (USB2.0)
Encendido cc5V, máximo de 500mA
Modelos compatibles Televisor inteligente con sistema operativo
webOS22 o posterior
Condición
de
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
(Humedad)
0 °C a 45 °C / 32 °F a 113 °F
(0 % a 80 %)
Temperatura de
almacenamiento
(Humedad)
-10 °C a 65 °C / 14 °F a 149 °F
(0 % a 90 %)
Nota
•Puede descargar manuales desde el sitio web de LGElectronics, incluidos aquellos
relacionados a la instalación, el uso, la solución de problemas, las especificaciones, las
licencias, etc., y verlos en una PC o dispositivo móvil.
•En el caso de los modelos de galería (serie OLED Z/G), los cables pueden pasar entre la
pared y el TV si está montado en la pared.
•Cuando instale la cámara en un modelo montado en la pared, tenga cuidado de no
levantar el TV.
•Antes de instalar el soporte magnético, remueva el polvo y la humedad.Volver a instalar
el soporte magnético puede causar que se doble o no se adhiera correctamente.
•La cinta puede dejar marcas (residuos adhesivos) luego de su uso por la naturaleza del
producto adhesivo.
•Instale la cámara en la parte posterior del TV donde se coloca el imán.

15
Condiciones
del entorno
Temperatura de
funcionamiento
(Humedad)
De 0 °C a 45 °C / De 32 °F a 113 °F
(De 0 % a 80 %)
Temperatura de
almacenamiento
(Humedad)
De -10 °C a 65 °C / De 14 °F a 149 °F
(De 0 % a 90 %)
Nota
•Puede descargar los manuales, incluidos los relacionados con la instalación, el uso, la
resolución de problemas, las especificaciones, las licencias, etc., desde el sitio web de LG
Electronics y verlos en un PC o dispositivo móvil.
•En el caso de los modelos de galería (serie OLED Z/G), los cables pueden pasar entre la
pared y el televisor cuando están montados en la pared.
•Al instalar la cámara en un modelo montado en la pared, tenga cuidado de no levantar
el televisor.
•Al colocar el soporte magnético, elimine el polvo y la humedad antes de la instalación.
Volver a colocar el soporte magnético puede provocar flexiones o una mala adherencia.
•Las cintas pueden dejar marcas (residuos de adhesivo) después de su uso debido a la
naturaleza del producto adhesivo.
•Instale la cámara en la parte posterior del televisor, donde se pueda colocar el imán.
•Al organizar los cables, tenga cuidado de no bloquear los orificios de ventilación del
televisor.
Precauciones de uso
•No instale el producto en un lugar expuesto al polvo, la humedad, el calor, el aceite o
la luz solar directa.
•Tenga cuidado de no mojar la cámara. Existe el riesgo de que se produzca un cortocircuito
si entra líquido en la cámara.
•Limpie suavemente con un paño seco para eliminar el polvo. Si el producto está muy
sucio, rocíe un detergente suave sobre el paño y, a continuación, limpie el producto. (No
utilice sustancias volátiles como diluyentes, alcohol o benceno. Si lo hace, puede dañar la
superficie del producto o deteriorar su funcionamiento).
•No tire del cable.
•La presencia de un producto electromagnético (dispositivos de comunicación inalámbrica
como Wi-Fi y Bluetooth) cerca puede afectar al funcionamiento de la cámara.
•Tenga cuidado, ya que la cámara puede caerse si no está bien fijada e instalada o cuando
el televisor se inclina. El impacto puede provocar daños en el producto.
ESPAÑOL DE LATINOAMÉRICA
Modelo VC23GA
Tamaño (Ancho x Altura x Grosor) 80 mm x 35,4 mm x 23,1 mm
(3,1 pulgadas x 1,39 pulgadas x 0,9 pulgadas)
Peso 38 g (0,08 lb)
Video
Lente Enfoque 56cm(22,0pulgadas) o más
Rango visual 76,9° diagonalmente
Píxeles 1920 x 1080, 30fps
Formato de salida MJPEG, YUV2
Imagen de salida FHD, HD, VGA, QVGA
Audio Micrófono 2
Interfaz USB tipo C (USB2.0)
Encendido cc5V, máximo de 500mA
Modelos compatibles Televisor inteligente con sistema operativo
webOS22 o posterior
Condición
de
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
(Humedad)
0 °C a 45 °C / 32 °F a 113 °F
(0 % a 80 %)
Temperatura de
almacenamiento
(Humedad)
-10 °C a 65 °C / 14 °F a 149 °F
(0 % a 90 %)
Nota
•Puede descargar manuales desde el sitio web de LGElectronics, incluidos aquellos
relacionados a la instalación, el uso, la solución de problemas, las especificaciones, las
licencias, etc., y verlos en una PC o dispositivo móvil.
•En el caso de los modelos de galería (serie OLED Z/G), los cables pueden pasar entre la
pared y el TV si está montado en la pared.
•Cuando instale la cámara en un modelo montado en la pared, tenga cuidado de no
levantar el TV.
•Antes de instalar el soporte magnético, remueva el polvo y la humedad.Volver a instalar
el soporte magnético puede causar que se doble o no se adhiera correctamente.
•La cinta puede dejar marcas (residuos adhesivos) luego de su uso por la naturaleza del
producto adhesivo.
•Instale la cámara en la parte posterior del TV donde se coloca el imán.

16
•Cuando ordene los cables, tenga cuidado de no bloquear los orificios de ventilación
delTV.
Precauciones de uso
•No instale el producto en un lugar expuesto al polvo, la humedad, el calor, el aceite o
la luz solar directa.
•Tenga cuidado de no mojar la cámara. Hay riesgo de cortocircuito si esto sucede.
•Limpie suavemente con un paño seco para quitar el polvo. Si el producto está muy sucio,
rocíe un detergente suave en el paño y limpie el producto. (No utilice sustancias volátiles
como diluyentes, alcohol o benceno. De lo contrario, podría dañar la superficie del
producto o deteriorar su funcionamiento).
•No tire del cable.
•La presencia de un producto electromagnético (dispositivos de comunicación
inalámbrica, como el wifi o Bluetooth) cerca de la cámara puede afectar su
funcionamiento.
•La cámara podría caerse si no está instalada y asegurada correctamente o si elTV está
inclinado. El impacto puede provocar daños en el producto.
繁體中文
型號 VC23GA
大小(寬度 x 高度 x 厚度) 80 mm x 35.4 mm x 23.1 mm
(3.1 吋 x 1.39 吋 x 0.9 吋)
重量 38 g (0,08 磅)
視訊
鏡頭 對焦 56 cm
(22.0 吋) 以上
視覺範圍 76.9° 對角線
像素 1920 x 1080,30fps
輸出格式 MJPEG,YUV2
輸出影像 FHD,HD,VGA,QVGA
音訊 麥克風 2
介面 USB Type-C (USB2.0)
電源 DC 5 V,最大 500 mA
支援的機型 webOS22 以後版本的智慧電
視作業系統
環境
條件
操作溫度(濕度) 0 °C ~ 45 °C / 32 °F ~ 113 °F
(0 % ~ 80 %)
儲存溫度(濕度) -10 °C ~ 65 °C / 14 °F ~ 149 °F
(0 % ~ 90 %)
注意
•您可以從 LG Electronics 網站下載與安裝、使用、故障排除、
規格、授權等相關的手冊並在電腦或行動裝置上檢視。
•如果是藝廊機型(OLED Z/G系列),纜線可能會在壁掛狀態
下穿過牆壁與電視之間。
•將攝影機安裝在壁掛機型上時,小心別抬起電視。
•安裝磁性支架時,請在安裝前清除灰塵和水分。重新安裝磁性
支架可能導致彎曲或附著不良。
•由於黏著劑的性質,膠帶可能會在使用後留下痕跡(殘膠)。
•將攝影機安裝在電視背面可安裝磁鐵的位置。
•整理纜線時,小心別擋住電視的通風孔。
使用注意事項
•請勿將產品安裝在暴露於灰塵、濕氣、熱、油或陽光直射處。
•小心別弄濕攝影機。如果液體接觸攝影機,則有短路風險。
•用乾布輕輕擦拭以清除灰塵。如果產品非常髒,請將中性清
潔劑噴在布上,然後擦拭產品。(請勿使用任何揮發性物
質,例如稀釋劑、酒精或苯。否則可能導致產品表面損壞或
功能劣化。)
•請勿拉扯纜線。
•附近存在電磁產品(無線通訊裝置,例如 Wi-Fi、
Bluetooth)可能會影響攝影機的運作。
•請注意,未牢牢固定和安裝攝影機或電視傾斜時,攝影機可能
會掉落。衝擊可能導致產品損壞。
日本語
モデル VC23GA
寸法(幅 x 高さ x 奥行) 80 mm x 35.4 mm x 23.1 mm
(3.1 インチ x 1.39 インチ x 0.9 インチ)
質量 38 g (0,08 ポンド)

17
•Cuando ordene los cables, tenga cuidado de no bloquear los orificios de ventilación
delTV.
Precauciones de uso
•No instale el producto en un lugar expuesto al polvo, la humedad, el calor, el aceite o
la luz solar directa.
•Tenga cuidado de no mojar la cámara. Hay riesgo de cortocircuito si esto sucede.
•Limpie suavemente con un paño seco para quitar el polvo. Si el producto está muy sucio,
rocíe un detergente suave en el paño y limpie el producto. (No utilice sustancias volátiles
como diluyentes, alcohol o benceno. De lo contrario, podría dañar la superficie del
producto o deteriorar su funcionamiento).
•No tire del cable.
•La presencia de un producto electromagnético (dispositivos de comunicación
inalámbrica, como el wifi o Bluetooth) cerca de la cámara puede afectar su
funcionamiento.
•La cámara podría caerse si no está instalada y asegurada correctamente o si elTV está
inclinado. El impacto puede provocar daños en el producto.
繁體中文
型號 VC23GA
大小(寬度 x 高度 x 厚度) 80 mm x 35.4 mm x 23.1 mm
(3.1 吋 x 1.39 吋 x 0.9 吋)
重量 38 g (0,08 磅)
視訊
鏡頭 對焦 56 cm
(22.0 吋) 以上
視覺範圍 76.9° 對角線
像素 1920 x 1080,30fps
輸出格式 MJPEG,YUV2
輸出影像 FHD,HD,VGA,QVGA
音訊 麥克風 2
介面 USB Type-C (USB2.0)
電源 DC 5 V,最大 500 mA
支援的機型 webOS22 以後版本的智慧電
視作業系統
環境
條件
操作溫度(濕度) 0 °C ~ 45 °C / 32 °F ~ 113 °F
(0 % ~ 80 %)
儲存溫度(濕度) -10 °C ~ 65 °C / 14 °F ~ 149 °F
(0 % ~ 90 %)
注意
•您可以從 LG Electronics 網站下載與安裝、使用、故障排除、
規格、授權等相關的手冊並在電腦或行動裝置上檢視。
•如果是藝廊機型(OLED Z/G系列),纜線可能會在壁掛狀態
下穿過牆壁與電視之間。
•將攝影機安裝在壁掛機型上時,小心別抬起電視。
•安裝磁性支架時,請在安裝前清除灰塵和水分。重新安裝磁性
支架可能導致彎曲或附著不良。
•由於黏著劑的性質,膠帶可能會在使用後留下痕跡(殘膠)。
•將攝影機安裝在電視背面可安裝磁鐵的位置。
•整理纜線時,小心別擋住電視的通風孔。
使用注意事項
•請勿將產品安裝在暴露於灰塵、濕氣、熱、油或陽光直射處。
•小心別弄濕攝影機。如果液體接觸攝影機,則有短路風險。
•用乾布輕輕擦拭以清除灰塵。如果產品非常髒,請將中性清
潔劑噴在布上,然後擦拭產品。(請勿使用任何揮發性物
質,例如稀釋劑、酒精或苯。否則可能導致產品表面損壞或
功能劣化。)
•請勿拉扯纜線。
•附近存在電磁產品(無線通訊裝置,例如 Wi-Fi、
Bluetooth)可能會影響攝影機的運作。
•請注意,未牢牢固定和安裝攝影機或電視傾斜時,攝影機可能
會掉落。衝擊可能導致產品損壞。
日本語
モデル VC23GA
寸法(幅 x 高さ x 奥行) 80 mm x 35.4 mm x 23.1 mm
(3.1 インチ x 1.39 インチ x 0.9 インチ)
質量 38 g (0,08 ポンド)

18
映像
レンズ 焦点距離 56 cm (22.0 インチ)以上
視野範囲 対角 76.9°
解像度 1920 x 1080、30fps
出力形式 MJPEG、YUV2
出力映像 FHD、HD、VGA、QVGA
音声 マイク 2
インターフェース USB Type-C (USB2.0)
電源 DC 5 V、最大500 mA
対応テレビモデル webOS22またはそれ以降のスマー
トテレビ
環境条件
動作温度
(湿度)
0 °C ~ 45 °C / 32 °F ~ 113 °F
(0 % ~ 80 %)
保管温度
(湿度)
-10 °C ~ 65 °C / 14 °F ~ 149 °F
(0 % ~ 90 %)
注意
•LG Electronicsのウェブサイトから設置、使用、問題解決、仕様、
ライセンスなどに関するマニュアルをダウンロードし、PCまたは
モバイルデバイスで閲覧できます。
•ギャラリーモデル(OLED Z/Gシリーズ)の場合、壁掛けの状
態では、ケーブルを壁とテレビの間に通して配線することが
できます。
•壁掛けモデルにカメラを設置するときは、テレビを持ち上げな
いように注意してください。
•マグネットスタンドを取り付 けるときは、埃や湿気を取り除いて
から取り付けてください。マグネットスタンドの付け直しは、曲が
りや接着不良の原因になりますので注意してください。
•粘着製品の性質上、使用後にテープの跡(接着剤の跡)が残る
ことが ありま す。
•カメラは、テレビの背面のマグネットが付く場所に取り付け
てください。
•ケーブルを配線する時は、テレビの通気口を塞がないように
注意してください。
使用上の注意
•埃、湿気、熱、油、直射日光に晒される場所に本製品を設置し
ないでください。
•カメラに液体が、かからないように注意してください。カメラに
液体がかかると、ショートなどで故障の原因になります。
•乾いた布で丁寧に埃を拭き取ってください。本製品の汚れがは
げしい場合は、布に中性洗剤を吹き付けてから、本製品の汚れ
を拭き取ってください。(シンナー、アルコール、ベンジンなどの
揮発性の高いものは使用しないでください。製品の表面が破損
したり、故障の原因になります。)
•ケーブルを引っ張らないでください。
•電磁製品(Wi-FiやBluetoothなどのワイヤレス通信デバイス)を
近くで使用すると、カメラの動作に影響することがあります。
•カメラの設置が不十分な場合や、テレビを傾けた場合にカメ
ラが落下する恐れがあります。落下の衝撃により製品が破損す
ることがありますので、ご注意ください。衝撃で製品が損傷する
恐れがあります。
УКРАЇНСЬКА
Модель VC23GA
Розмір (Ширина х Висота х
Товщина)
80 мм x 35,4 мм x 23,1 мм
(3,1 дюйма x 1,39 дюйма x
0,9 дюйма)
Маса 38 г (0,08 фунтів)
Відео
Об'єктив
Фокус
56 см
(22,0 дюйма)
або більше
Візуальний
діапазон 76,9° по діагоналі
Пікселі 1920 x 1080, 30 кадрів/с
Вихідний
формат MJPEG, YUV2
Вихідне
зображення FHD, HD, VGA, QVGA
Звук Мікрофон 2
Інтерфейс USB Type-C (USB2.0)
Живлення DC 5 В, макс. 500 мА
Моделі, які підтримуються Операційна система Smart TV не
старіше за webOS22

19
映像
レンズ 焦点距離 56 cm (22.0 インチ)以上
視野範囲 対角 76.9°
解像度 1920 x 1080、30fps
出力形式 MJPEG、YUV2
出力映像 FHD、HD、VGA、QVGA
音声 マイク 2
インターフェース USB Type-C (USB2.0)
電源 DC 5 V、最大500 mA
対応テレビモデル webOS22またはそれ以降のスマー
トテレビ
環境条件
動作温度
(湿度)
0 °C ~ 45 °C / 32 °F ~ 113 °F
(0 % ~ 80 %)
保管温度
(湿度)
-10 °C ~ 65 °C / 14 °F ~ 149 °F
(0 % ~ 90 %)
注意
•LG Electronicsのウェブサイトから設置、使用、問題解決、仕様、
ライセンスなどに関するマニュアルをダウンロードし、PCまたは
モバイルデバイスで閲覧できます。
•ギャラリーモデル(OLED Z/Gシリーズ)の場合、壁掛けの状
態では、ケーブルを壁とテレビの間に通して配線することが
できます。
•壁掛けモデルにカメラを設置するときは、テレビを持ち上げな
いように注意してください。
•マグネットスタンドを取り付 けるときは、埃や湿気を取り除いて
から取り付けてください。マグネットスタンドの付け直しは、曲が
りや接着不良の原因になりますので注意してください。
•粘着製品の性質上、使用後にテープの跡(接着剤の跡)が残る
ことが ありま す。
•カメラは、テレビの背面のマグネットが付く場所に取り付け
てください。
•ケーブルを配線する時は、テレビの通気口を塞がないように
注意してください。
使用上の注意
•埃、湿気、熱、油、直射日光に晒される場所に本製品を設置し
ないでください。
•カメラに液体が、かからないように注意してください。カメラに
液体がかかると、ショートなどで故障の原因になります。
•乾いた布で丁寧に埃を拭き取ってください。本製品の汚れがは
げしい場合は、布に中性洗剤を吹き付けてから、本製品の汚れ
を拭き取ってください。(シンナー、アルコール、ベンジンなどの
揮発性の高いものは使用しないでください。製品の表面が破損
したり、故障の原因になります。)
•ケーブルを引っ張らないでください。
•電磁製品(Wi-FiやBluetoothなどのワイヤレス通信デバイス)を
近くで使用すると、カメラの動作に影響することがあります。
•カメラの設置が不十分な場合や、テレビを傾けた場合にカメ
ラが落下する恐れがあります。落下の衝撃により製品が破損す
ることがありますので、ご注意ください。衝撃で製品が損傷する
恐れがあります。
УКРАЇНСЬКА
Модель VC23GA
Розмір (Ширина х Висота х
Товщина)
80 мм x 35,4 мм x 23,1 мм
(3,1 дюйма x 1,39 дюйма x
0,9 дюйма)
Маса 38 г (0,08 фунтів)
Відео
Об'єктив
Фокус
56 см
(22,0 дюйма)
або більше
Візуальний
діапазон 76,9° по діагоналі
Пікселі 1920 x 1080, 30 кадрів/с
Вихідний
формат MJPEG, YUV2
Вихідне
зображення FHD, HD, VGA, QVGA
Звук Мікрофон 2
Інтерфейс USB Type-C (USB2.0)
Живлення DC 5 В, макс. 500 мА
Моделі, які підтримуються Операційна система Smart TV не
старіше за webOS22

20
Умови
навколишнього
середовища
Робоча
температура
(Вологість)
Від 0 °C до 45 °C /
Від 32 °F до 113 °F
(Від 0 % до 80 %)
Температура
зберігання
(Вологість)
Від -10 °C до 65 °C /
Від 14 °F до 149 °F
(Від 0 % до 90 %)
Примітка
•
Ви можете завантажити інструкції, в тому числі щодо встановлення,
використання, усунення несправностей, технічні характеристики,
ліцензії тощо, з веб-сайту LG Electronics та переглянути їх на ПК
або мобільному пристрої.
•
У випадку галерейних моделей (серії OLED Z/G) між стіною і
телевізором у настінному положенні можуть проходити кабелі.
•
Встановлюючи камеру на настінну модель, будьте обережні і не
піднімайте телевізор.
•
При кріпленні магнітної підставки перед установкою видаліть пил і
вологу. Повторне прикріплення магнітної підставки може призвести
до згинання або поганої адгезії.
•
Стрічки можуть залишати сліди (залишки клею) після використання
через природу клейового продукту.
•
Встановіть камеру на задній панелі телевізора в місці, де можна
прикріпити магніт.
•
При укладанні кабелів будьте обережні, щоб не перекрити
вентиляційні отвори телевізора.
Заходи безпеки при використанні
•
Не встановлюйте виріб у місцях, що піддаються впливу пилу,
вологи, тепла, масла або прямих сонячних променів.
•
Будьте обережні, щоб не намочити камеру. Існує ризик короткого
замикання, якщо рідина потрапить на камеру.
•
Обережно протріть сухою ганчіркою, щоб видалити пил. Якщо виріб
дуже забруднений, розпиліть м’який миючий засіб на тканину, а
потім протріть виріб. (Не використовуйте будь-які леткі речовини,
такі як розчинник, спирт або бензол. Це може призвести до
пошкодження поверхні виробу або некоректної роботи.)
•
Не тягніть за кабель.
•
Наявність поблизу електромагнітних виробів (пристроїв
бездротового зв’язку, таких як Wi-Fi і Bluetooth) може вплинути на
роботу камери.
•
Будь ласка, будьте обережні, оскільки камера може впасти, якщо
вона ненадійно закріплена та встановлена, або якщо телевізор
нахилений. Удар може призвести до пошкодження виробу.
Table of contents
Other LG Digital Camera manuals
Popular Digital Camera manuals by other brands

Olympus
Olympus X-715 quick start guide

FujiFilm
FujiFilm FINEPIX JZ200 series owner's manual

Sony
Sony Cyber-shot DSC-HX7 instruction manual

HP
HP Photosmart E327 Warranty information

Automation Technology
Automation Technology C3 Series Hardware reference manual

ivideon
ivideon nobelic NBQ-1110F quick start guide