LG M3201C-BA - - 32" LCD Flat Panel Display Quick start guide

N
o olvide leer la sección
Precauciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como referencia para el futuro.
C
onsulte la etiqueta adjunta al producto y transmita esta información a su distribuidor cuando
requiera asistencia.
M3201C
M3701C
M4201C
Guía del usuario

1
Precauciones de seguridad
Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.
Si hace caso omiso a los mensajes de precaución, corre el riesgo de sufrir daños leves o dañar el
producto.
Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo sufrir daños graves, tener un
accidente o incluso morir.
Advertencia
Precaución
Precauciones durante la instalación del producto
Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores eléctricos.
- Podría producirse una descarga eléctrica, un incendio o el producto podría funcionar mal o deformarse.
Mantenga el material antihumedad del paquete y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
- La ingestión de material antihumedad es nociva. Si se ingiere por error, fuerce el vómito del paciente y acuda al
hospital más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede producir asfixia. Manténgalo fuera del alcance de
los niños.
No coloque objetos pesados sobre el producto ni se siente encima.
- Si el producto cae o se derrumba, puede provocar lesiones. Se debe prestar un cuidado especial con los niños.
No deje el cable de corriente o de señal en las zonas de tránsito.
- Cualquier persona que pase podría tropezar y producir una descarga eléctrica, un incendio, dañar el producto o
sufrir una herida.
Instale el producto en un sitio limpio y seco.
- El polvo o la humedad pueden producir una descarga eléctrica, un incendio o dañar el producto.
Si nota que hay humo, o cualquier otro olor, u oye un ruido extraño, desconecte el cable de corriente y
póngase en contacto con el servicio técnico.
- Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Si se cae el producto o la carcasa está rota, apáguelo y desenchufe el cable de corriente.
- Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio. Póngase en contacto con el servicio técnico.
No deje que caiga ningún objeto sobre el producto y evite cualquier golpe. No arroje juguetes ni otros
objetos a la pantalla del producto.
- Puede ocasionar daños personales, problemas en el producto y dañar la pantalla.
Asegúrese de que el orificio de ventilación no está bloqueado. Instale el producto en un lugar que tenga
una amplitud adecuada (a más de 10 cm de la pared).
- Si instala el producto demasiado cerca de la pared, podría deformarse o producirse fuego como consecuencia
del calor interior.
No cubra el orificio de ventilación del producto con un paño o una cortina.
- Podría deformarse el producto o producirse fuego como consecuencia del sobrecalentamiento del interior del
producto.
Instale el producto en un lugar plano y estable en el que no haya riesgo de que se caiga.
- Si se cayera el producto, podría romperse o resultar usted herido.
Instale el producto donde no haya interferencias electromagnéticas.
Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol.
- Se podría dañar el producto.
Advertencia
Precaución

2
2
Precauciones de seguridad
Precauciones relacionadas con la corriente eléctrica
Asegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra.
- Podría electrocutarse o resultar herido.
Emplee únicamente el voltaje nominal.
- Podría electrocutarse o dañar el producto.
En caso de tormenta o relámpagos, nunca toque el cable de alimentación ni el cable de señal ya que es muy
peligroso.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No conecte varios cables de prolongación, aparatos eléctricos o radiadores eléctricos a un único
enchufe. Utilice una regleta de corriente con toma de tierra diseñada para su uso exclusivo con un
ordenador.
- Se podría producir un incendio como consecuencia del sobrecalentamiento.
No toque el enchufe de corriente con las manos húmedas. Además, si las clavijas del enchufe están
húmedas o cubiertas de polvo, séquelas por completo o quíteles el polvo.
- Podría electrocutarse como consecuencia del exceso de humedad.
Si no va a utilizarlo durante mucho tiempo, desenchufe el cable de corriente del producto.
- Si se acumula el polvo, puede producirse un incendio y el deterioro del aislante puede causar una fuga eléctrica,
una descarga eléctrica o un incendio.
Introduzca el cable de corriente por completo.
- Si el cable de corriente no se introduce por completo, puede producirse un incendio.
Sujete el enchufe cuando lo retire del terminal de la pared. No doble el cable de corriente con mucha
fuerza o coloque objetos pesados sobre el mismo.
- Se podría dañar el cable y producir una descarga eléctrica o un incendio.
No introduzca un material conductor (como una varilla metálica) en un extremo del cable de corriente
mientras el otro está conectado al terminal de la pared. Además, no toque el cable de corriente nada más
enchufarlo en el terminal de la pared.
- Podría electrocutarse.
El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de que puede
acceder fácilmente al enchufe tras la instalación.
El interruptor principal de corriente es el cable de alimentación y dicho dispositivo de interrupción debe
ubicarse en un lugar fácil de accionar.
No desenchufe el cable de corriente mientras se utiliza el producto.
- Una descarga eléctrica podría dañar el producto.
Advertencia
Precaución
Precauciones para el traslado del producto
Advertencia
Asegúrese de que el producto está apagado.
- Podría electrocutarse o dañar el producto.
Asegúrese de retirar todos los cables antes de mover el producto.
- Podría electrocutarse o dañar el producto.

3
Precauciones de seguridad
Precaución
Precauciones durante la utilización del producto
Advertencia
No coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del producto.
- Hay riesgo de explosión o incendio como consecuencia del uso descuidado de sustancias inflamables.
Para limpiar la superficie del tubo marrón, desenchufe el cable de corriente y frote con un trapo suave
para evitar que se raye. No lo limpie con un trapo húmedo.
- El agua podría entrar en el producto y producir una descarga eléctrica o una avería importante.
Descanse cada cierto tiempo para proteger los ojos.
Mantenga el producto limpio en todo momento.
Adopte una postura cómoda y natural cuando trabaje con un producto para relajar los músculos.
Descanse cada cierto tiempo cuando trabaje prolongadamente con un producto.
No presione con fuerza en el panel con la mano o con un objeto afilado, como una uña, un lápiz o un
bolígrafo, ni haga rayas sobre él.
Manténgase a una distancia adecuada del producto.
- Su visión podría resultar afectada si mira el producto desde muy cerca.
Consulte el Manual del usuario para configurar la resolución y el reloj adecuados.
- Su visión podría resultar afectada.
Utilice únicamente un detergente autorizado para limpiar el producto. (No utilice benceno, disolvente o
alcohol.)
- Se podría deformar el producto.
Precaución
No golpee el producto mientras lo desplaza.
- Podría electrocutarse o dañar el producto.
No tire el embalaje del producto. Utilícelo cuando lo traslade.
Situé el frontal del panel hacia delante y sujételo con las dos manos.
- Si se cayera el producto y se dañara, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio. Póngase en
contacto con el servicio técnico para repararlo.
No desmonte, repare o modifique el producto por su cuenta.
- Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
- Póngase en contacto con el servicio técnico para realizar cualquier verificación, calibrado o reparación.
No pulverice agua sobre el producto ni lo limpie con una sustancia inflamable (disolvente o benceno).
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Mantenga el producto lejos del agua.
- Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
La lámpara fluorescente empleada en este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio.
No se deshaga de este producto de la misma forma que lo haría con los residuos generales de su hogar.
Debe hacerlo según las normativas locales correspondientes.
Cómo deshacerse de materiales contaminantes de forma segura

4
Utilización del mando a distancia
•
Botón de encendido y apagado
• Botón AV
• Botón de selección de entrada
(Consulte la página siguiente)
•
Botón SLEEP
Al recibir señales de AV/RGB/HDMI/
Component1/ Component2
El producto se apagará automáticamente
transcurrido un determinado tiempo.
Pulse este botón varias veces para
seleccionar el periodo de tiempo adecuado.
• Botón MENU
• Botón EXIT (Salir)
•
Botón AUTO
función de ajuste automático (operativa
sólo para señales analógicas)
•
Botón de confirmación
•
Botón ARC
Para seleccionar el
tamaño de la imagen
de la pantalla.
•
Botones de funcionamiento de
vídeo
Sólo para productos LG
•
Botón de volumen
•
Botón MENU
Nombre de los botones del mando a distancia (Tipo A)
No hay ninguna función
admitida.
•
Botón PSM
Ajusta la imagen automáticamente.
Pulse este botón varias veces para
ajustar la pantalla que desee.
Botones arriba, abajo

5
Si pulsa este botón una vez,
aparecerá la siguiente
ventana de señales de
entrada. Seleccione el tipo de
señal que desea utilizar con
los botones .
•
Botón de selección de
entrada
•
Botón AV
Modo
Utilización del mando a distancia
AV, la señal cambiará según la
siguiente secuencia
AV Component1
Component2 RGB
HDMI/DVI
1. Quite la tapa del compartimento de las pilas.
2. Inserte las pilas con la orientación de polaridad correcta (+/-).
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
• Deshágase de las pilas tirándolas a un contenedor de reciclaje
de pilas para evitar la contaminación del medio ambiente.
Inserción de las pilas en el mando a distancia.

6
Utilización del mando a distancia
Nombre de los botones del mando a distancia (Tipo B)
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
*
•Botón AV
•
Botón SLEEP
Al recibir señales de AV/RGB/HDMI/
Component1/ Component2
El producto se apagará
automáticamente
transcurrido un
determinado tiempo.
Pulse este botón varias veces para
seleccionar el periodo de tiempo adecuado.
•
Botón PSM
Ajusta la imagen automáticamente.
Pulse este botón varias veces para
ajustar la pantalla que desee.
•Botón MENU
•
Botón de confirmación
•
Botón de volumen
•
Botón MUTE
No hay ninguna función
admitida.
Botones arriba, abajo
•
Botón ARC
Para seleccionar el tamaño de la imagen
de la pantalla.
•
Botón AUTO
función de ajuste automático
(operativa sólo para señales analógicas)
•Botón EXIT (Salir)
No hay ninguna función
admitida.
No hay ninguna función admitida.
Botones arriba, abajo
•
Botón de encendido y apagado
•
Botón de selección de entrada
(Consulte la página siguiente)

7
Utilización del mando a distancia
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
*
Si pulsa este botón una vez,
aparecerá la siguiente
ventana de señales de
entrada. Seleccione el tipo de
señal que desea utilizar con
los botones .
•
Botón de selección de entrada
•
Botón AV
Modo
AV, la señal cambiará según la
siguiente secuencia
AV Component1
Component2 RGB
HDMI/DVI
1. Quite la tapa del compartimento de las pilas.
2. Inserte las pilas con la orientación de polaridad
correcta (+/-).
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
• Deshágase de las pilas tirándolas a un contenedor de
reciclaje de pilas para evitar la contaminación del
medio ambiente.
Inserción de las pilas en el mando a distancia.

8
Organización de los cables
1. Desmonte la cubierta del pie. Para extraer fácilmente la cubierta, presione hacia
abajo en la base tal como se muestra en la figura.
2. Una vez conectados los cables, coloque correctamente la cubierta del pie en su
posición sobre los orificios del pie. Sabrá que la ha insertado correctamente
cuando escuche el chasquido de las pestañas.
Cubierta del pie
* Sólo para modelos con pie

9
Conexión de los altavoces
Utilice los tornillos para fijar los altavoces en el panel posterior del producto, tal
como se muestra en la figura.
* Sólo para modelos con altavoces.
Aspecto del monitor con los altavoces instalados.

10
Nombres y funciones de las partes
Vista posterior
Conector de alimentación: conecte el cable de alimentación
Puerto analógico del mando a distancia
Puertos serie RS-232C
Entradas de señal PC
Toma de sonido PC
: conecte el cable de audio a la toma *LINE OUT de la tarjeta de sonido del PC.
Puertos AV
*LINE OUT
Terminal utilizado para realizar la conexión al altavoz mediante un amplificador incorporado (Amp). Asegúrese de
haber verificado el terminal de conexión de la tarjeta de sonido del PC antes de realizar la conexión. Si la salida de
audio de la tarjeta de sonido sólo tiene una toma de salida de altavoces (Speaker Out), reduzca el volumen del PC.
Si la salida de la tarjeta de sonido del PC admite tomas de salida de altavoces (Speaker Out) y de línea de salida
(Line Out), conviértala a línea de salida mediante el conversor de la tarjeta del programa (consulte el manual de
usuario de la tarjeta de sonido).
* La imagen del producto mostrada en este manual puede no coincidir con la imagen real.
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV
OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
1
2
AUDIO
(RGB/DVI)
S-VIDEO
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV
OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
1
2
AUDIO
(RGB/DVI)
S-VIDEO
El conector y la imagen pueden variar según el modelo

11
En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféricos están apagados.
A continuación, conecte el cable de entrada de señal.
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub.
Cuando se realiza la conexión con el cable de entrada de señal HDMI-DVI.(no incluido)
Panel posterior del producto.
Adaptador para Macintosh (no incluido)
Existen adaptadores no compatibles en el mercado: utilice únicamente un
adaptador estándar para Macintosh. (Sistema de señales distinto)
Conexión de dispositivos externos
B
A
Conexión a un PC
RGB IN
HDMI/DVI IN
MAC
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV
OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
1
2
AUDIO
(RGB/DVI)
S-VIDEO
Conecte el cable de alimentación.
B
A
PC
PC/
MAC
PC
AUDIO
(RGB/DVI)
PC
Conecte el cable de audio.
Panel posterior del producto.
Panel posterior del producto.
Panel posterior del producto.
(no incluido)

12
Seleccione una señal de entrada.
Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
O bien, pulse el botón INPUT situado en la parte delantera del producto.
INPUT SET
•
Cómo realizar la conexión a dos ordenadores.
Conecte los cables de señal (
HDMI-DVI
) a cada ordenador.
Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar el ordenador que quiere utilizar.
•
Realice la conexión directamente a una toma de corriente de pared con toma de tierra o a una
regleta de enchufes con toma de tierra.
Nota
Encienda el aparato pulsando el botón de encendido del producto.
Encienda el PC.
BOTÓN DE ENCENDIDO
2
1
INPUT AUTO/SET
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub.
•Seleccione RGB : señal analógica D-Sub de 15 patillas.
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal HDMI-DVI.
•Seleccione
HDMI/DVI
: señal digital
HDMI-DVI
.
B
A
Modo Modo
Conexión de dispositivos externos

13
RGB IN
RGB OUT
RGB IN
RGB OUT
RGB IN
RGB OUT
RGB IN
RGB OUT
Conexión de dispositivos externos
Utilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB analógicas) entre un
PC y otro producto.
Producto 1
PC
•
Para utilizar distintos productos conectados entre sí
Conecte un extremo del cable de entrada de señal (cable de señal D-Sub de 15 patillas) al
conector RGB OUT (Salida RGB) del producto 1 y conecte el otro extremo al conector RGB
IN de los otros productos.
Recepción de salidas RGB
Producto 2 Producto 3 Producto 4
Cable de señal D-Sub de 15 patillas
Si se realizan varias conexiones en cascada, se recomienda utilizar cables con la menor pérdida posible.
Recomendamos la utilización de un distribuidor de señal.
Nota

14
Seleccione una señal de entrada.
Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
O bien, pulse el botón INPUT situado en la parte delantera del producto.
L-AUDIO-R
VIDEO
AV
OUT
AV IN
S-VIDEO
Conexión de dispositivos externos
Al realizar la conexión con un cable BNC.
•
Seleccione AV.
Al realizar la conexión con un cable S-Video.
•
Seleccione AV.
B
A
Al realizar la conexión con un cable S-Video.
•
Conecte el terminal de entrada de S-Video para
visualizar películas con calidad de imagen alta.
Conecte el cable de vídeo tal como se muestra en la siguiente figura y, a
continuación, conecte el cable de alimentación (consulte la página 11).
B
Al realizar la conexión con un
cable BNC.
•
Conecte el terminal de entrada
siguiendo el código de colores
adecuado.
A
Cable BNC
(no incluido)
Producto
Receptor de VCR/DVD
Cable de audio
(no incluido)
Recepción de VCR/DVD
Modo
L-AUDIO-R
VIDEO
AV
OUT
AV IN
S-VIDEO
Producto
Receptor de VCR/DVD
Cable S-Video
(no incluido)
Cable de audio
(no incluido)
INPUT SET
INPUT AUTO/SET
•Si el cable BNC estáconectado al mismo tiempo que el cable S-VIDEO, el cable S-VIDEO
tiene prioridad
Nota

15
VIDEO
YP
B
P
R
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
1
2
B
A
•
Seleccione COMPONENT 1.
•
Seleccione COMPONENT 2.
Conecte el cable de vídeo/audio tal como se muestra en la siguiente figura y, a
continuación, conecte el cable de alimentación (consulte la página 11).
Producto
Receptor de HDTV
VIDEO
YP
B
P
RL-AUDIO-R
COMPONENT IN
1
2
•Conecte el terminal de entrada siguiendo el código de colores adecuado.
Recepción de HDTV/DVD (480p/576p/720p/1080i/480i/576i)
Modo Modo
Producto
Receptor de HDTV
Conexión de dispositivos externos
Cable BNC
(no incluido)
Cable de audio
(no incluido)
Cable BNC
(no incluido)
Cable de audio
(no incluido)
Seleccione una señal de entrada.
Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
O bien, pulse el botón INPUT situado en la parte delantera del producto.
INPUT SET
INPUT AUTO/SET
B
A

16
Seleccione una señal de entrada.
Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
O bien, pulse el botón INPUT situado en la parte delantera del producto.
INPUT SET
INPUT AUTO/SET
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN AUDIO
(RGB/DVI)
Conexión de dispositivos externos
Conecte el cable de vídeo/audio tal como se muestra en la siguiente figura y, a
continuación, conecte el cable de alimentación (consulte la página 11).
Cable de audio
RCA-PC
Producto
VCR/DVD/Caja receptora
Cable de señal
HDMI-DVI
(no incluido)
Recepción de HDMI/DVI/RGB desde el VCR/DVD/CAJA RECEPTORA
(480p/576p/720p/1080i)
Modo Modo
B
A
Producto
Producto
Cable de señal HDMI
(no incluido) Cable de audio
RCA-PC
Cable de señal
D-sub
VCR/DVD/Caja receptora
VCR/DVD/Caja receptora
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal HDMI-DVI.
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal HDMI.
•Seleccione
HDMI/DVI
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub.
•Seleccione RGB
B
A

17
L-AUDIO-R
VIDEO
AV
OUT
AV IN
S-VIDEO
Al ajustar la señal de entrada de la pantalla principal como 'AV (CVBS)', puede transmitir la señal que está
viendo al terminal de salida AV.
R
B
Producto
Vídeo/TV/Producto
A
Recepción de salidas AV
Vídeo/TV/Producto
Conexión de dispositivos externos
Cable BNC
(no incluido)
Cable de audio
(no incluido)
Cable BNC
(no incluido)
Cable de audio
(no incluido)
Si se realizan varias conexiones en cascada, se recomienda utilizar cables con la menor pérdida posible.
Recomendamos la utilización de un distribuidor de señal.
Nota

18
Cómo unir el montaje del producto a la pared para evitar que se vueque
• Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.
• Utilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y
peso del producto.
• Para usar el producto de manera segura confirme que la altura de la abrazadera montada sobre
la pared es igual a la del producto.
Note
Colóquelo cerca de la pared para que el producto no se caiga si se le empuja hacia atrás. Las instrucciones que se
muestran abajo son una manera más segura de colocar el producto, que consiste en fijarlo a la pared de manera que
el producto no se caiga cuando se tire de él hacia adelante. Evitará que el producto se caiga hacia delante y dañe a
alguien. También evitará que el producto se dañe a causa de una caída. Asegúrese por favor de que los niños no
trepen o se cuelguen del producto.
2
1
3
1. Utilice la abrazadera y el perno para fijar el producto a la pared como se muestra en la imagen.
2. Afiance la abrazadera con el perno (no se facilitan como partes del producto, se deben adquirir de manera
separada) sobre la pared.
3. Use una cuerda robusta (no se facilitan como partes del producto, se deben adquirir de manera separada) para atar
el producto. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal entre la pared y el producto.
* Esta función no está disponible en todos los modelos.

19
Selección y ajuste de la pantalla
Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla
• Pulse este botón para encender la unidad. Vuelva a pulsarlo para
apagar la unidad.
• Este indicador se ilumina en verde cuando la pantalla funciona normal-
mente (en el modo correspondiente). Si la pantalla está en modo de sus-
pensión (ahorro de energía), el color del indicador cambia a ámbar.
• Ajuste el volumen.
• Utilice estos botones para mostrar u ocultar la pantalla del menú OSD
(menú de visualización en pantalla).
• Utilice este botón para seleccionar un icono o ajustar una configuración en
la pantalla OSD.
Botón de encendido
Botón MENU
Botones de
selección/ajuste OSD
Indicatore de
encendido
• Botones arriba, abajo
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other LG Monitor manuals