LG LWS3081ST - 30in Single Electric Wall Oven User manual

INSTALLATION MANUAL
ELECTRIC CONVECTION
BUILT-IN OVEN
Please read these instructions thoroughly before
installing and operating the oven.
LWS3081ST
LWD3081ST
LWS3010ST
LWD3010ST
LWS3063ST
LWD3063ST
LSWS306ST
LSWD306ST
LWS3063BD
LWD3063BD
www.lg.com
ENGLISH ESPAÑOL
MFL51224802_09

- 2 -
1BEFORE BEGINNING
Remove all tape and packing materials before using the oven. Dispose of all plastic bags after unpacking the oven.
Never allow children to play with packing materials.
You can download an installation manual at http://www.lg.com.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using the oven to prevent the risk of fire, electric shock, injury to persons,
or damage when using the oven. This guide does not cover all possible conditions that may occur. For further
assistance contact the service agent or manufacturer.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or “CAUTION”.
These words mean :
WARNING This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily
harm or death.
CAUTION This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or
property damage.
SAFETYPart 1
UÊ/iÊvÀ>ÌÊÊÌÃÊ>Õ>ÊÃÕ`ÊLiÊvÜi`ÊiÝ>VÌÞ°
- Failure to do so could result in fire or electrical shock, causing property damage, personal injury
or death.
UÊÊ"Ê "/Ê«ÕÌÊ>ÞÊÜi}ÌÊÊÌiÊÛiÊ`À°Ê iÛiÀÊ>ÜÊ>ÞiÊÌÊVL]ÊÃÌ]ÊÃÌ>`ÊÀÊ
>}ÊÊÌiÊÛiÊ`À°
- The oven could be tipped and injury might result from contact with hot food or the oven itself.
UÊÊ/iÊiiVÌÀV>Ê«ÜiÀÊÕÃÌÊLiÊÃÕÌÊvvÊÜiÊÌiÊiiVÌÀV>ÊViVÌÃÊ>ÀiÊLi}Ê
>`i°Ê
- Failure to do so can result in severe personal injury, death or electrical shock.
UÊÊ iÜÊLÀ>VVÀVÕÌÊÃÌ>>ÌÃÊ£ÈÊ ®]ÊLiÊiÃ]ÊÀiVÀi>Ì>ÊÛiViÃ]Ê
ÀÊÃÌ>>ÌÃÊÜiÀiÊV>ÊV`iÃÊ«ÀLÌÊ}ÀÕ`}ÊÌÀÕ}ÊÌiÊiÕÌÀ>ÊV`ÕVÌÀÊ
ÀiµÕÀiÊ{ÜÀiÊLÀ>VVÀVÕÌÊViV̰
UÊÊ«À«iÀÊViVÌÊvÊ>ÕÕÊÕÃiÊÜÀ}ÊÌÊV««iÀÊi>`ÃÊV>ÊÀiÃÕÌÊÊ
>ÊiiVÌÀV>Ê>â>À`ÊÀÊvÀi°Ê1ÃiÊÞÊViVÌÀÃÊ`iÃ}i`ÊvÀÊ}ÊV««iÀÊÌÊ
>ÕÕÊ>`ÊvÜÊÌiÊ>Õv>VÌÕÀiÀ½ÃÊÀiVi`i`Ê«ÀVi`ÕÀiÊVÃiÞ°
UÊÕÌ}ÊÃVÀiÜÃÊÕÃÌÊLiÊÕÃi`°
- Failure to do so can result in the oven falling out of the cabinet causing serious injury.
WARNING
UÊÊ>iÊÃÕÀiÊÌiÊV>LiÌÃÊ>`ÊÜ>ÊVÛiÀ}ÃÊ>ÀÕ`ÊÌiÊÛiÊV>ÊÜÌÃÌ>`ÊÌiÊ
Ìi«iÀ>ÌÕÀiÊÕ«ÊÌÊ£{ÂQäÂR®Ê}iiÀ>Ìi`ÊLÞÊÌiÊÛi°Ê
- Discoloration, delamination or melting may occur.
UÊ"Ê "/ÊÀiÛiÊë>ViÀÃÊÊÌiÊÃ`iÊÜ>ÃÊvÊÌiÊLÕÌÊÛi°Ê
- These spacers center the oven in the space provided.The oven must be centered to prevent
excess heat buildup that may result in heat damage or fire.
UÊ"Ê "/ÊLVÊÌiÊÛiÊ>ÀÊiÝ>ÕÃÌÊV>Ìi`Ê>ÌÊÌiÊLÌÌÊvÊÌiÊÛi°Ê
- Blocking the exhaust may cause cabinet damage and product malfunction.
CAUTION

- 3 -
ENGLISH
SAFETYPart 1
IMPORTANT NOTE
This installation must be completed by a qualified installer or technician.
UÊ*i>ÃiÊÀi>`ÊÌiÊiÌÀiÊÃÌ>>ÌÊÃÌÀÕVÌÃÊ«ÀÀÊÌÊÃÌ>>̰
UÊ,iÛiÊ>Ê«>V}Ê>ÌiÀ>ÃÊvÀÊÌiÊÛiÊV«>ÀÌiÌÃÊLivÀiÊViVÌ}ÊÌiÊiiVÌÀV>ÊÃÕ««ÞÊÌÊÌiÊÛi°Ê
UÊÃÌ>iÀ\Ê«i>ÃiÊÀiÌ>ÊÌiÃiÊÃÌÀÕVÌÃÊvÀÊV>ÊëiVÌÀ½ÃÊÀiviÀiVi]ÊÌiÊi>ÛiÊÌiÊÜÌÊÌiÊVÃÕiÀ°
UÊÊÃÕiÀ\Ê«i>ÃiÊÀi>`Ê>`Êii«ÊÌiÃiÊÃÌÀÕVÌÃÊvÀÊvÕÌÕÀiÊÀiviÀiViÊ>`ÊLiÊÃÕÀiÊÌÊÀi>`ÊÌiÊiÌÀiÊ
"7 ,½-Ê 1Ê«ÀÀÊÌÊÕÃi°Ê
UÊÊÌÊÕÃiÊÌiÊ«>ÀÌÃÊiÝVi«ÌÊvÀÊ«ÀÛ`i`ÊV«iÌÃÊÜiÊÞÕÊÃÌ>ÊÌiÊ«À`ÕV̰
IMPORTANT NOTE
*À«iÀÊÃÌ>>ÌÊÃÊÊÌiÊÀiëÃLÌÞÊvÊÌiÊÃÌ>iÀÊ
and product failure due to improper installation is
NOT covered under warranty.
,+1,Ê/""-
/,-Ê 1
(For Model : LWS3081ST, LWD3081ST, LWS3010ST,
LWD3010ST)
/,-Ê
Phillips Screwdriver
Junction Box
30’ (76.2 cm)
Metal Bottom Trim
Wire Nuts
36” (91 cm)
of String
3/4” Conduit
Connector
Drill
4X14
6 Wood Screws
For Mounting
(4 needed for installation
and 2 extra’s)
4X8
6 Screws For
Bottom Trim
(3 needed for installation
and 3 extra’s)
/,-Ê 1
(For Model :
LWS3063ST, LWD3063ST, LSWS306ST,
LSWD306ST, LWS3063BD, LWD3063BD)
4X14
6 Wood Screws
For Mounting
(4 needed for installation and
2 extra’s)
UÊÊ/iÊvÀ>ÌÊÊÌÃÊ>Õ>Ê
ÃÕ`ÊLiÊvÜi`ÊiÝ>VÌÞ°
-
Failure to do so could result in fire or electrical shock,
causing property damage, personal injury or death.
WARNING
UÊÊ"Ê "/Ê«ÕÌÊ>ÞÊÜi}ÌÊÊÌiÊÛiÊ
`À°Ê iÛiÀÊ>ÜÊ>ÞiÊÌÊVL]Ê
ÃÌ]ÊÃÌ>`ÊÀÊ>}ÊÊÌiÊÛiÊ`À°
- The oven could tip and injury might result from
contact with hot food or the oven itself.
WARNING
UÊÊ/iÊiiVÌÀV>Ê«ÜiÀÊÕÃÌÊLiÊÃÕÌÊvvÊ
ÜiÊÌiÊiiVÌÀV>ÊViVÌÃÊ>ÀiÊ
Li}Ê>`i°Ê
- Failure to do so can result in severe personal injury,
death or electrical shock.
WARNING

- 4 -
Part 2 INSTALLATION REQUIREMENTS
1 -//" Ê,7 -Ê",ÊÎä»Ê- Ê1/Ê Ê"6 ®
The first step of the installation is measure the current cutout dimensions and compare them to the cutout
`iÃÃÊÃÜÊLiܰÊÌÌiÊÀÊÊV>LiÌÊÜÀÊ>ÞÊLiÊiViÃÃ>ÀÞ°
IMPORTANT NOTE
UÊÊ/iÊV>LiÌÊL>ÃiÊ«>ÌvÀÊÕÃÌÊLiÊ>LiÊÌÊÃÕ««ÀÌÊ£äLÃÊnÈ}®°ÊvÊÌiÊV>LiÌÊ`iÃÊÌÊ>ÛiÊ>ÊÃ`ÊLÌÌ]ÊÌÜÊ
LÀ>ViÃÊÀÊÀÕiÀÃÊÕÃÌÊLiÊÃÌ>i`ÊiÛiÊÜÌÊÌiÊLÌÌÊvÊÌiÊVÕÌÕÌÊÌÊÃÕ««ÀÌÊÌiÊÜi}ÌÊvÊÌiÊÛi°Ê>iÊ
sure the base is level and the front of the cabinet is square. If the cabinet base is not level, the oven glides will
tend to slide out when opening the door.
U
If marks, blemishes or the cutout opening are visible above the installed oven, it may be necessary to add wood
shims under the runners and front trim until the marks or opening are covered.
U
vÊÌiÊV>LiÌÊ`iÃÊÌÊ>ÛiÊ>ÊvÀÌÊvÀ>iÊ>`ÊÌiÊÃ`iÃÊ>ÀiÊiÃÃÊÌ>ÊÎÉ{»Ê£°ÊV®ÊÌV]ÊÃÊLÌÊÃ`iÃÊiµÕ>ÞÊ
to establish the cutout width.
U
The junction box must be flush with the rear wall of the cabinet as shown below.
U
Allow at least a 23” clearance for the door depth when it is open.
UÊÊÌViÊV>LiÌÃÊÊVÌ>VÌÊÜÌÊÌiÊÛiÊÕÃÌÊLiÊi>ÌÊÀiÃÃÌ>ÌÊÕ«ÊÌÊ£{cÊäc®]Ê>`ÊvÀÌÃÊvÊi>ÀLÞÊÕÌÃÊÕ«Ê
ÌÊ>ÌÊi>ÃÌÊ£xncÊÇäc®°
*À`ÕVÌÊ`iÃÃ
27 3/8”
(69.5 cm)
29 5/16”
(74.5 cm)
29 3/4”
(75.5 cm)
23 3/8”
(59.3 cm)
28 7/8”
(73.3 cm)
ÕÌÕÌÊ`iÃÃ
Junction Box
Location
23 1/2”
30”
23”
5”
28 1/2” Min.
28 5/8” Max.
23 1/2”
28 15/16” Min.
29” Max.
Minimum cutout
location from
floor 31”
Allow 1”
minimum for
overlap of oven
Allow 1”
minimum for
overlap of oven
>LiÌÊ7`ÌÊ Îä»ÊÇÈÓÊ®
Recommended
Õ
ÕÌÕÌÊV>ÌÊ
vÀÊÀÊ Î£»ÊÇnǰ{Ê®
ÕÌÕÌÊi«ÌÊ ÓÎÊ£ÉӻʰÊxȰʮ
ÕÌÕÌÊ7`ÌÊ ÓnÊ£ÉӻʰÊÇÓΰʮ
Ê ÓnÊxÉn»Ê>ݰÊÇÓÇÊ®
ÕÌÕÌÊi}ÌÊ ÓnÊ£xɣȻʰÊÇÎxÊ®
ÊÊ Ó»Ê>ݰÊÇÎȰÈÊ®

- 5 -
ENGLISH
Part 2 INSTALLATION REQUIREMENTS
2 -//" Ê,7 -Ê",ÊÎä»Ê"1Ê1/Ê Ê"6 ®
The first step of the installation is measure the current cutout dimensions and compare them to the cutout
`iÃÃÊÃÜÊLiܰÊÌÌiÊÀÊÊV>LiÌÊÜÀÊ>ÞÊLiÊiViÃÃ>ÀÞ°
IMPORTANT NOTE
U
/iÊV>LiÌÊL>ÃiÊ«>ÌvÀÊÕÃÌÊLiÊ>LiÊÌÊÃÕ««ÀÌÊÎÓxLÃÊ£{Ç}®°ÊvÊÌiÊV>LiÌÊ`iÃÊÌÊ>ÛiÊ>ÊÃ`ÊLÌÌ]Ê
two braces or runners must be installed level with the bottom of the cutout to support the weight of the oven.
>iÊÃÕÀiÊÌiÊL>ÃiÊÃÊiÛiÊ>`ÊÌiÊvÀÌÊvÊÌiÊV>LiÌÊÃÊõÕ>Ài°ÊvÊÌiÊV>LiÌÊL>ÃiÊÃÊÌÊiÛi]ÊÌiÊÛiÊ}`iÃÊ
will tend to slide out when opening the door.
U
If marks, blemishes or the cutout opening are visible above the installed oven, it may be necessary to add wood
shims under the runners and front trim until the marks or opening are covered.
U
vÊÌiÊV>LiÌÊ`iÃÊÌÊ>ÛiÊ>ÊvÀÌÊvÀ>iÊ>`ÊÌiÊÃ`iÃÊ>ÀiÊiÃÃÊÌ>ÊÎÉ{»Ê£°ÊV®ÊÌV]ÊÃÊLÌÊÃ`iÃÊiµÕ>ÞÊ
to establish the cutout width.
U
The junction box must be flush with the rear wall of the cabinet as shown below.
U
Allow at least a 23” clearance for the door depth when it is open.
UÊÊÌViÊV>LiÌÃÊÊVÌ>VÌÊÜÌÊÌiÊÛiÊÕÃÌÊLiÊi>ÌÊÀiÃÃÌ>ÌÊÕ«ÊÌÊ£{cÊäc®]Ê>`ÊvÀÌÃÊvÊi>ÀLÞÊÕÌÃÊÕ«Ê
ÌÊ>ÌÊi>ÃÌÊ£xncÊÇäc®°
*À`ÕVÌÊ`iÃÃ
27 3/8”
(69.5 cm)
52 1/16”
(132.2 cm)
29 3/4”
(75.5 cm)
23 3/8”
(59.3 cm)
51 5/8”
(131.0 cm)
ÕÌÕÌÊ`iÃÃ
Junction Box
Location
47”
30”
23”
5”
28 1/2” Min.
28 5/8” Max.
51 13/16” Min.
51 15/16” Max.
Allow 1”
minimum for
overlap of oven
Allow 1”
minimum for
overlap of oven
23 1/2”
Minimum cutout location from floor 12”
>LiÌÊ7`ÌÊ Îä»ÊÇÈÓÊ®
Recommended
Õ
ÕÌÕÌÊV>ÌÊ
vÀÊÀÊ £Ó»ÊÎä{°nÊ®
ÕÌÕÌÊi«ÌÊ ÓÎÊ£ÉӻʰÊxȰʮ
ÕÌÕÌÊ7`ÌÊ ÓnÊ£ÉӻʰÊÇÓΰʮ
Ê ÓnÊxÉn»Ê>ݰÊÇÓÇÊ®
ÕÌÕÌÊi}ÌÊ x£Ê£ÎɣȻʰʣΣÈÊ®
Ê x£Ê£xɣȻÊ>ݰʣΣ°ÓÊ®

- 6 -
Part 2 INSTALLATION REQUIREMENTS
Î -//" Ê,7 -Ê",ÊÎä»Ê- Ê1/Ê Ê"6 Ê1 ,"1 /,®
The first step of the installation is measure the current cutout dimensions and compare them to the cutout
`iÃÃÊÃÜÊLiܰÊÌÌiÊÀÊÊV>LiÌÊÜÀÊ>ÞÊLiÊiViÃÃ>ÀÞ°
IMPORTANT NOTE
UÊÊ/iÊV>LiÌÊL>ÃiÊ«>ÌvÀÊÕÃÌÊLiÊ>LiÊÌÊÃÕ««ÀÌÊ£äLÃÊnÈ}®°ÊvÊÌiÊV>LiÌÊ`iÃÊÌÊ>ÛiÊ>ÊÃ`ÊLÌÌ]ÊÌÜÊ
braces or runners must be installed level with the bottom of the cutout to support the weight of the oven.
>iÊÃÕÀiÊÌiÊL>ÃiÊÃÊiÛiÊ>`ÊÌiÊvÀÌÊvÊÌiÊV>LiÌÊÃÊõÕ>Ài°ÊvÊÌiÊV>LiÌÊL>ÃiÊÃÊÌÊiÛi]ÊÌiÊÛiÊ}`iÃÊ
will tend to slide out when opening the door.
UÊÊvÊ>ÀÃ]ÊLiÃiÃÊÀÊÌiÊVÕÌÕÌÊ«i}Ê>ÀiÊÛÃLiÊ>LÛiÊÌiÊÃÌ>i`ÊÛi]ÊÌÊ>ÞÊLiÊiViÃÃ>ÀÞÊÌÊ>``ÊÜ`Ê
shims under the runners and front trim until the marks or opening are covered.
UÊÊvÊÌiÊV>LiÌÊ`iÃÊÌÊ>ÛiÊ>ÊvÀÌÊvÀ>iÊ>`ÊÌiÊÃ`iÃÊ>ÀiÊiÃÃÊÌ>ÊÎÉ{»Ê£°ÊV®ÊÌV]ÊÃÊLÌÊÃ`iÃÊiµÕ>ÞÊ
to establish the cutout width.
UÊ/iÊÕVÌÊLÝÊÕÃÌÊLiÊvÕÃÊÜÌÊÌiÊÀi>ÀÊÜ>ÊvÊÌiÊV>LiÌÊ>ÃÊÃÜÊLiܰÊ
UÊ/ÃÊÛiÊÃÊÞÊ>««ÀÛi`ÊÌÊLiÊÃÌ>i`ÊÕ`iÀÊÌiÊëiVvVÊ`iÃÊ>ÃÊ>Lii`ÊÊÌÃÊÕ̰
UÊÊÌViÊV>LiÌÃÊÊVÌ>VÌÊÜÌÊÌiÊÛiÊÕÃÌÊLiÊi>ÌÊÀiÃÃÌ>ÌÊÕ«ÊÌÊ£{cÊäc®]Ê>`ÊvÀÌÃÊvÊi>ÀLÞÊÕÌÃÊÕ«Ê
ÌÊ>ÌÊi>ÃÌÊ£xncÊÇäc®°
*À`ÕVÌÊ`iÃÃ
Dimensions are the same as the single built-in oven on page 4.
ÕÌÕÌÊ`iÃÃ
Gas and electrical connections for
30” (76.2 cm) gas cooktop must be located
in an adjacent accessible location to the
right. For a 36” (91.4 cm) gas cooktop, the
connections may be made to the left.
Gas or electric cooktops may be installed over this oven.
See cooktop installation instructions for cutout size.
See label on top of oven for approved cooktop models. 240 V / 208 V
Junction Box Location
(Junction box may be
in adjacent cabinet)
5”
25” (63.5 cm)
28 15/16” (73.5 cm) Min.
29” (73.7 cm) Max.
Allow 1” (2.5 cm)
overlap top of oven,
1
1/16” (1.8 cm) overlap
side edges of cutout
and 1
1/4” (3.2 cm)
overlap bottom of oven.
Top a nd /o r si de f il le rs
may be necessary if
unit is positioned
between existing
cabinets. Be sure they
are attached securely
since, they will anchor
the oven in the cabinets.
36” (91.4 cm)
Typical
Countertop
Height
23 1/2” (59.7 cm) Min.
Above Support
Platform
24” (61 cm)
2
3/4
”(7 cm) ~ 4”(10.2 cm)
28 1/2” (72.4 cm) Min.
28 5/8” (72.7 cm) Max.

- 7 -
ENGLISH
INSTALLATION REQUIREMENTSPart 2
{°ÊÊ*>ViÊÌiÊÛiÊÊ>ÊÌ>LiÊÀÊ«>ÌvÀÊiÛiÊÜÌÊÌiÊVÕÌÕÌÊ«i}°Ê/iÊÌ>LiÊÀÊ«>ÌvÀÊÕÃÌÊÃÕ««ÀÌÊ£äÊLÃÊ
QnÈÊ}RÊvÀÊ>ÊÃ}iÊLÕÌÊÛi]ÊÎÓxÊLÃÊQ£{ÇÊ}RÊvÀÊ>Ê`ÕLiÊLÕÌÊÛi°®
x°ÊÊ,iÛiÊÌiÊiÌ>ÊLÌÌÊÌÀÊvÀÊÌiÊÛi°ÊÌÊÜÊLiÊÃÌ>i`Ê>ÌÊÌiÊi`ÊvÊÌiÊÃÌ>>ÌÊ«ÀViÃðÊ/iÊÌÀÊ
is wrapped separately and taped to the top of the unit.
Step. 1
Fully open the door.
Hinge
lock
Slot
Lock
Unlock
Step. 2
*ÕÊÌiÊ}iÊVÃÊÕ«Ê
towards the door's
frame, to the unlocked
position.
Step. 3
Firmly grasp both sides of the door at the top.
Step. 4 about 5
Close door to the door removal
position, which is approximately
xÊ`i}ÀiiðÊ
Step. 5
vÌÊ`ÀÊÕ«Ê>`ÊÕÌÊÕÌÊÌiÊ
hinge arm is clear of the slot.
IMPORTANT NOTE
UÊÊÊÌÊvÌÊÌiÊ`ÀÊLÞÊÌiÊ>`i°Ê/iÊÛiÊ`ÀÊÃÊÛiÀÞÊ
heavy. Firmly grasp the door by the sides before lifting
it off the hinges.
UÊÊÊÌÊ>ÞÊÌiÊÛiÊ`ÀÊÊÌÃÊ>`i°Ê}ÊÃÊ>ÞÊ
cause dents or scratches.
UÊÊ1ÃiÊÌÜÊÀÊÀiÊ«i«iÊÌÊvÌÊÀÊÛiÊÌiÊÛiÊÌÊ
the cabinet opening. Use caution when lifting the oven
and wear gloves to protect hands from any sharp
edges. Failure to follow these instructions may result in
injury.
Spacer
{*,*,/" Ê",Ê"6 Ê/Ê"6
The second step of the installation is to remove any packing material from the oven before installing the oven.
£°Ê,iÛiÊ>ÊÌ>«iÊvÀÊ>ÀÕ`ÊÌiÊÛi°
2. Open the oven door and remove packaging materials and oven racks inside the oven.
3. Door removal is not a requirement for installation of the oven, but is an added convenience.
To remove the door, follow the steps below.
UÊÊ>iÊÃÕÀiÊÌiÊV>LiÌÃÊ>`ÊÜ>Ê
VÛiÀ}ÃÊ>ÀÕ`ÊÌiÊÛiÊV>Ê
ÜÌÃÌ>`ÊÌiÊÌi«iÀ>ÌÕÀiÊÕ«ÊÌÊ
£{ÊcÊQäÊcR®Ê}iiÀ>Ìi`ÊLÞÊÌiÊÛi°
- Discoloration, delamination or melting may occur.
CAUTION
UÊÊ"Ê "/ÊÀiÛiÊë>ViÀÃÊÊÌiÊÃ`iÊ
Ü>ÃÊvÊÌiÊLÕÌÊÛi°
- These spacers center the oven in the space
provided. The oven must be centered to prevent
excess heat buildup that may result in heat damage
or fire.
CAUTION

- 8 -
ELECTRICAL CONNECTIONSPart 3
1/,Ê" /" Ê,+1, /-
The third step of the installation is to follow the electrical connection requirements below.
Ensure that dedicated circuit protection is prepared as recommended and that the oven is grounded properly.
IMPORTANT NOTE
Be sure the wall oven is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician.
UÊÊ/ÃÊÜ>ÊÛiÊÕÃÌÊLiÊiiVÌÀV>ÞÊ}ÀÕ`i`ÊÊ>VVÀ`>ViÊÜÌÊV>ÊV`iÃÊÀ]ÊÊÌiÀÊ>LÃiVi]ÊÜÌÊÌiÊ
>Ì>ÊiVÌÀV>Ê`iÊ -É *Ê °ÇäÊ>ÌiÃÌÊi`ÌIÊÊ1Ìi`Ê-Ì>ÌiÃ]ÊÀÊÜÌÊ-Ê-Ì>`>À`ÊÓÓ°££nÓÊ>`Ê
ÓÓ°ÓÊ °ä£nÓÊÀÊ>ÌiÃÌÊi`Ì®II]Ê>>`>ÊiVÌÀV>Ê`i]Ê*>ÀÌ£]Ê>`Ê>ÊV>ÊV`iÃÊ>`ÊÀ`>Við
UÊÊ/ÃÊÜ>ÊÛiÊÕÃÌÊLiÊÃÕ««i`ÊÜÌÊÌiÊ«À«iÀÊÛÌ>}iÊ>`ÊvÀiµÕiVÞ]Ê>`ÊViVÌi`ÊÌÊ>Ê`Û`Õ>]Ê«À«iÀÞÊ
grounded branch circuit, protected by a circuit breaker or fuse. To know the circuit breaker or fuse required by this
model, see the rating plate to find the wattage consumption and refer to the table below to get the circuit breaker
or fuse amperage.
Appliance Rating
7>ÌÌÃÊÓ{äÊ6
*ÀÌiVÌÊÀVÕÌÊ
recommended
Appliance Rating
7>ÌÌÃÊÓänÊ6
*ÀÌiVÌÊÀVÕÌÊ
recommended
iÃÃÊÌ>Ê{nääÊ7 ÓäÊ iÃÃÊÌ>Ê{£ääÊ7 ÓäÊ
{nääÊ7ÊÊÇÓääÊ7 ÎäÊ {£ääÊ7ÊÊÈÓääÊ7 ÎäÊ
ÇÓääÊ7ÊÊÈääÊ7 {äÊ ÈÓääÊ7ÊÊnÎääÊ7 {äÊ
ÈääÊ>`ʳ xäÊ nÎääÊ>`ʳ xäÊ
UÊÊÊ`ÕLiÊÜ>ÊÛiÊV>ÊVÃÕiÊÕ«ÊÌÊÇ]nääÊ7Ê>ÌÊÓ{äÊ6°Ê
Ê{äÊ«ÊVÀVÕÌÊLÀi>iÀÊÜÌÊÜÀiÊ}>Õ}iÊnÊ7ÊÕÃÌÊLiÊÕÃi`°
UÊÊÊÃ}iÊÜ>ÊÛiÊV>ÊVÃÕiÊÕ«ÊÌÊ{]£ääÊ7Ê>ÌÊÓ{äÊ6°Ê
ÊÎäÊ«ÊVÀVÕÌÊLÀi>iÀÊÜÌÊÜÀiÊ}>Õ}iÊ>ÌÊi>ÃÌÊ£äÊ7ÊÕÃÌÊLiÊÕÃi`°
IMPORTANT NOTE
UÊÊ ÌÊ}ÀÕ`ÊÌÊ>Ê}>ÃÊ««i°
UÊÊ ÌÊ>ÛiÊ>ÊvÕÃiÊÊÌiÊiÕÌÀ>ÊÀÊ}ÀÕ`}ÊVÀVÕ̰
UÊÊ1°°ÃÌi`ÊV`ÕÌÊViVÌÀÊÕÃÌÊLiÊ«ÀÛ`i`Ê>ÌÊÌiÊÕVÌÊLݰ
UÊÊ iÜÊLÀ>VVÀVÕÌÊÃÌ>>ÌÃÊ
£ÈÊ ®]ÊLiÊiÃ]Ê
ÀiVÀi>Ì>ÊÛiViÃ]ÊÀÊÃÌ>>ÌÃÊ
ÜiÀiÊV>ÊV`iÃÊ«ÀLÌÊ}ÀÕ`}Ê
ÌÀÕ}ÊÌiÊiÕÌÀ>ÊV`ÕVÌÀÊ
ÀiµÕÀiÊ{ÜÀiÊLÀ>VVÀVÕÌÊ
ViV̰
WARNING
UÊÊ«À«iÀÊViVÌÊvÊ>ÕÕÊ
ÕÃiÊÜÀ}ÊÌÊV««iÀÊi>`ÃÊV>Ê
ÀiÃÕÌÊÊ>ÊiiVÌÀV>Ê>â>À`ÊÀÊvÀi°Ê
1ÃiÊÞÊViVÌÀÃÊ`iÃ}i`ÊvÀÊ
}ÊV««iÀÊÌÊ>ÕÕÊ>`Ê
vÜÊÌiÊ>Õv>VÌÕÀiÀ½Ã
ÀiVi`i`Ê«ÀVi`ÕÀiÊVÃiÞ°
WARNING

- 9 -
ENGLISH
Part 3 ELECTRICAL CONNECTIONS
2/,Ê" /"
The fourth step of the installation is to prepare the electrical connection as follows:
£°Ê/ÕÀÊvvÊÌiÊVÀVÕÌÊLÀi>iÀÊÀÊÀiÛiÊvÕÃiÃÊÌÊÌiÊÛiÊLÀ>VÊVÀVÕ̰
2. With the oven positioned directly in front of the cabinet opening, connect the flexible conduit to the electrical
ÕVÌÊLÝÊ>ÃÊÃÜÊLiܰÊ*ÃÌÊÌiÊV`ÕÌÊÊÃÕVÊ>Ê>iÀÊÌ>ÌÊÌÊÜÊiÊÊÌ«ÊvÊÌiÊÛiÊÊ>Ê>ÌÕÀ>Ê
loop when the oven is installed.
Junction Box
Location
22” Min for single wall oven
42” Min for double wall oven
Junction Box must be recessed
and conduit connector must be
used at Junction Box.
5” Min
ΰÊÊvÊV>ÊV`iÃÊ«iÀÌÊViVÌÊvÊÌiÊvÀ>iÊ}ÀÕ`}ÊV`ÕVÌÀÊÌÊÌiÊiÕÌÀ>ÜÌi®ÊÜÀi]ÊvÜÊÌiÊ
ÃÌÀÕVÌÃÊvÀÊ>ÊÎÜÀiÊVÀVÕÌÊViVÌÊÊ«>}iÊ£ä°
If used in mobile homes or new construction, or a recreational vehicle, or local codes do not permit connection
vÊÌiÊvÀ>iÊ}ÀÕ`}ÊV`ÕVÌÀÊÌÊÌiÊiÕÌÀ>ÜÌi®ÊÜÀi]ÊvÜÊÌiÊÃÌÀÕVÌÃÊvÀÊ>Ê{ÜÀiÊVÀVÕÌÊ
ViVÌÊÊ«>}iÊ£ä°
IMPORTANT NOTE
UÊÊ/iÊÜ>ÊÛiÃÊÕÃÌÊLiÊ>À`ÊÜÀi`Ê`ÀiVÌÊÜÀi`®ÊÌÊ>Ê>««ÀÛi`ÊÕVÌÊLݰÊÊ«Õ}Ê>`ÊÀiVi«Ì>ViÊÃÊÌÊ
permitted on these products.
UÊÊ"Ê "/ÊÃÀÌiÊÌiÊviÝLiÊV`Õ̰Ê/iÊV`ÕÌÊViVÌÀÊÕÃÌÊLiÊÃiVÕÀiÞÊ>ÌÌ>Vi`ÊÌÊÌiÊÕVÌÊLÝÊ>`Ê
the flexible conduit must be securely attached to the conduit connector. If the flexible conduit will not fit within
the connector, do not install the oven until a connector of the proper size is obtained.
"/Ê/"Ê/,
/iÊ«ÜiÀÊi>`ÃÊÃÕ««i`ÊÜÌÊÌiÊ>««>ViÊ>ÀiÊ1]Ê-ÊÀiV}âi`ÊvÀÊViVÌÊÌÊ>À}iÀÊ}>Õ}iÊÕÃi`Ê
wiring. The insulation of these leads is rated at temperatures much higher than the temperature rating of
household wiring. The current carrying capacity of the conductor is governed by the wire gauge and the
temperature rating of the insulation around the wire.

- 10 -
ELECTRICAL CONNECTIONSPart 3
IMPORTANT NOTE
UÊÊ
You will need to purchase an appropriate conduit connector to complete the connection of the conduit to the
junction box.
To connect to a three-wire circuit, follow these steps:
£°ÊÊiVÌÊÌiÊÛiÊ}ÀÕ`Ê}Àii®ÊÜÀiÊ>`ÊiÕÌÀ>Ê
ÜÌi®ÊÜÀiÊÌÊÌiÊLÀ>VÊVÀVÕÌÊiÕÌÀ>ÊÜÌiÊÀÊ
}À>ÞÊÊVÀ®ÊÜÀi]ÊÕÃ}Ê>ÊÜÀiÊÕ̰
2. Connect the oven red wire to the branch circuit red
Ó®ÊÜÀiÊÊ>VVÀ`>ViÊÜÌÊV>ÊV`iÃ]ÊÕÃ}Ê>Ê
wire nut.
3. Connect the oven black wire to the branch circuit
L>VÊ£®ÊÜÀiÊÊ>VVÀ`>ViÊÜÌÊV>ÊV`iÃ]Ê
using a wire nut. If the residence red, black or white
wires are aluminum conductors, see WARNING on
«>}iÊn°
4. Install the junction box cover.
To connect to a four-wire circuit, follow these steps:
£°ÊÊ-i«>À>ÌiÊÌiÊÛiÊ}ÀÕ`Ê>`ÊÜÌiÊÜÀiÃÊvÊ
necessary.
Ó°ÊÊiVÌÊÌiÊÛiÊ}ÀÕ`Ê}Àii®ÊÜÀiÊÌÊÌiÊLÀ>VÊ
VÀVÕÌÊ}ÀÕ`Ê}Àii®ÊÜÀiÊÊ>VVÀ`>ViÊÜÌÊ
local codes, using a wire nut. If the residence red,
black or white wires are aluminum conductors, see
7, ÊÊ«>}iÊn°
3. Connect the oven white wire to the branch circuit
iÕÌÀ>ÊÜÌiÊÀÊ}À>ÞÊÊVÀ®ÊÜÀiÊÊ>VVÀ`>ViÊ
with local codes, using a wire nut.
4. Connect the oven red wire to the branch circuit red
Ó®ÊÜÀiÊÊ>VVÀ`>ViÊÜÌÊV>ÊV`iÃ]ÊÕÃ}Ê>Ê
wire nut.
x°ÊÊiVÌÊÌiÊÛiÊL>VÊÜÀiÊÌÊÌiÊLÀ>VÊVÀVÕÌÊ
L>VÊ£®ÊÜÀiÊÊ>VVÀ`>ViÊÜÌÊV>ÊV`iÃ]Ê
using a wire nut. If the residence red, black or white
wires are aluminum conductors, see WARNING on
«>}iÊn°
ȰÊÃÌ>ÊÌiÊÕVÌÊLÝÊVÛiÀ°
ÎÜÀiÊVÀVÕÌÊViVÌ
Junction Box
Junction Box
{ÜÀiÊVÀVÕÌÊViVÌ
White
White
Green
Green
Black
Black
Red
Red
Neutral
Neutral
Wire nut
Wire nut

- 11 -
ENGLISH
INSTALL THE OVENPart 4
1 /Ê -//"
The fifth step of the installation is to install the oven into the cabinet as follows:
£°Ê-`}ÊÌiÊÛiÊÌÊÌiÊ«i}°
ÊÊÊÊ>°ÊÊ«Ê`ÊÌÊÌi®Ê>ÊÎȻʣÊV®ÊÃÌÀ}Ê>ÀÕ`ÊÌiÊV`ÕÌÊLivÀiÊÌiÊÛiÊÃÊÃ`ÊÌÊ«>Vi°/ÃÊÜÊii«ÊÌiÊ
conduit from falling behind the oven.
ÊÊÊÊL°ÊÊvÌÊÛiÊÌÊV>LiÌÊVÕÌÕÌÊÕÃ}ÊÌiÊÛiÊ«i}Ê>ÃÊ>Ê}À«°Ê>ÀivÕÞÊ«ÕÃÊ>}>ÃÌÊÌiÊÛiÊvÀÌÊvÀ>i°Ê
Do not push against outside edges.
c. While sliding the oven back, pull the string so that the conduit lies on the top of the oven in a natural loop.
d. When you are sure the conduit is out of the way, slide the oven 3/4 way back into the opening. Remove the
string by pulling on one end of the loop.
UÊÊ
"Ê "/ÊLVÊÌiÊÛiÊ>ÀÊiÝ>ÕÃÌÊ
V>Ìi`Ê>ÌÊÌiÊLÌÌÊvÊÌiÊÛi°
- Blocking the exhaust may cause cabinet damage
and product malfunction.
CAUTION
UÊÕÌ}ÊÃVÀiÜÃÊÕÃÌÊLiÊÕÃi`°
- Failure to do so can result in the oven falling out
of the cabinet causing serious injury.
WARNING
Ó°Ê-iVÕÀ}ÊÌiÊÛi°
a. Using the mounting holes on the oven side trim as
>Ê}Õ`i]Ê`ÀÊ«ÌÊiÃÊvÀÊÃVÀiÜÃÊ«ÀÛ`i`ÊÀÊ
securing the double wall oven, use a minimum of
4 screws, one on each side in both the upper and
lower ovens. For securing the single wall oven, use
>ÊÕÊvÊÓÊÃVÀiÜÃ]ÊiÊÊi>VÊÃ`i°®Ê
ÊÊÊÊL°ÊÊ-iVÕÀiÊÌiÊÛiÊÌÊÌiÊV>LiÌÊÜÌÊÃVÀiÜÃÊ
provided.
If the cabinet is particle board, you must use 3/4”
particle board screws. These may be purchased at
any hardware store.
3. Installing the metal bottom trim.
ÀÊ`iÊ\Ê7-Îän£-/]Ê7Îän£-/]Ê7-Îä£ä-/]Ê7Îä£ä-/®
ÊÊÊÊ>°ÊÊ*>ViÊÌiÊiÌ>ÊLÌÌÊÌÀÊViÌiÀi`ÊÛiÀÊÌiÊ«Ài
drilled mounting holes on the lower base.
b. Using 3 screws provided, secure the bottom trim
to the bottom edge of the cabinet.
4. Reinstalling the oven door.
ÀÊ`iÊ\7-Îän£-/]Ê7Îän£-/]Ê7-Îä£ä-/]Ê7Îä£ä-/
®
Mounting
Hole
Locations
Mounting
Hole
Locations
Trim Screws Side
Trim
Side Trim
Lower base
Metal Trim:
Correct
position
Metal Trim:
Wrong
position
Metal
bottom
trim
Step. 1
Firmly grasp both
sides of the door at
the top.
Step. 2
With the door at the
same angle as the
removal position, seat
the indentation of the
hinge arm into the
bottom edge of the
hinge slot. The notch
in the hinge arm must
be fully seated into the bottom of the slot.
Step. 3
Fully open the door. If the door will not fully open, the
indentation is not seated correctly in the bottom edge
of the slot.
Step. 4
*ÕÃÊÌiÊ}iÊVÃÊÕ«Ê
against the front frame of
the oven cavity to the locked
position.
Step. 5
Close the oven door.
Hinge arm
Bottom
edge of
slot
Indentation
Hinge arm
Hinge lock

- 12 -
OPERATION CHECKLISTPart 5
1 Ê"*,/"
Each of the functions has been factory checked before shipping. However, it is suggested that you verify the
«iÀ>ÌÊvÊÌiÊÛiÊViÊÀi°Ê,iviÀÊÌÊÌiÊ"ÜiÀ½ÃÊ>Õ>°ÊÜÊÌiÊÃÌÀÕVÌÃÊvÀÊÌiÊL>ÃVÊViV°
£°Ê/ÕÀÊÊ«ÜiÀÊÃÕ««Þ°Ê/iÊÌ>ÊÃ}>ÊÃÕ`ÊÃÊi>À`Ê>`ÊÌiÊÊ}Ê>««i>ÀÃÊÊÌiÊ`ë>Þ°
2. Check the operation of the broil mode. When the oven is set to broil, the upper element in the oven should
LiViÊÀi`°ÊvÌiÀÊ>ÊviÜÊÕÌiÃ]Ê«>ÀÌ>ÞÊ«iÊÌiÊÛiÊ`À°Ê9ÕÊÃÕ`ÊviiÊi>ÌÊvÀÊÌiÊÛi°Ê*ÀiÃÃÊ,É
"ÊvÀÊ`iÊ\Ê7-Îän£-/]Ê7Îän£-/]Ê7-Îä£ä-/]Ê7Îä£ä-/]Ê7-ÎäÈÎ-/]Ê7ÎäÈÎ-/]Ê7-ÎäÈÎ]Ê
7ÎäÈήÊÀÊ>`ÕÃÌÊÌiÊÛiÊ`iÊLÊÌÊ"Ê«ÃÌÊvÀÊ`iÊ\Ê-7-ÎäÈ-/]Ê-7ÎäÈ-/®
ΰÊÊiVÊÌiÊ«iÀ>ÌÊvÊÌiÊL>iÊ`i°ÊvÌiÀÊÃiÌÌ}ÊÌiÊÛiÊÌÊÎxäÊcÊÉÊ£ÇÇÊcÊvÀÊL>}]ÊÌiÊÌi«iÀ>ÌÕÀiÊvÊ
ÌiÊÛiÊÊÌiÊ`ë>ÞÊÃÕ`ÊVÀi>Ãi°Ê*ÀiÃÃÊ,É"ÊvÀÊ`iÊ\Ê7-Îän£-/]Ê7Îän£-/]Ê7-Îä£ä-/]Ê
7Îä£ä-/]Ê7-ÎäÈÎ-/]Ê7ÎäÈÎ-/]Ê7-ÎäÈÎ]Ê7ÎäÈήÊÀÊ>`ÕÃÌÊÌiÊÛiÊ`iÊLÊÌÊ"Ê«ÃÌÊ
vÀÊ`iÊ\Ê-7-ÎäÈ-/]Ê-7ÎäÈ-/®
{°ÊÊiVÊÌiÊ«iÀ>ÌÊvÊÌiÊVÛiVÌÊL>iÊ`i°ÊvÌiÀÊÃiÌÌ}ÊÌiÊÛiÊÌÊÎxäÊcÊÉÊ£ÇÇÊcÊvÀÊVÛiVÌÊ
L>}]ÊÌiÊv>ÊÃ`iÊÌiÊÛiÊÃÕ`ÊViÊÊÜÌÊÌiÊ`ÀÊVÃi`°Ê*ÀiÃÃÊ,É"ÊvÀÊ`iÊ\Ê7-Îän£-/]Ê
7Îän£-/]Ê7-Îä£ä-/]Ê7Îä£ä-/]Ê7-ÎäÈÎ-/]Ê7ÎäÈÎ-/]Ê7-ÎäÈÎ]Ê7ÎäÈήÊÀÊ>`ÕÃÌÊÌiÊÛiÊ
`iÊLÊÌÊ"Ê«ÃÌÊvÀÊ`iÊ\Ê-7-ÎäÈ-/]Ê-7ÎäÈ-/®
x°Ê/ÕÀÊÊ>`ÊvvÊÌiÊÛiÊ}ÌÊÌÊViVÊÌiÊ}ÌÃÊ>ÀiÊÊÀ>ÊV`̰
ȰÊÊiVÊÌiÊ«iÀ>ÌÊvÊÌiÊLÕÀiÀÊvÀÊi>VÊVÛiVÌÊ`i°ÊvÌiÀÊÃiÌÌ}ÊÌiÊÛiÊÌÊÎxäÊcÊÉÊ£ÇÇÊcÊvÀÊi>VÊ
convection mode, the back element should light up and the fan inside the oven should come on with door
VÃi`°ÊvÀÊ`iÊ\Ê7-Îän£-/]Ê7Îän£-/]Ê7-Îä£ä-/]Ê7Îä£ä-/®
IMPORTANT NOTE
UÊÊÃ>Ê>ÕÌÊvÊÃiÊ>`Ê`ÀÊ>ÞÊLiÊÌVi>LiÊ`ÕÀ}ÊÌiÊÌ>ÊLÀi>Ê«iÀ`°
UÊÊvÊÌiÊÛiÊ`iÃÊÌÊ«iÀ>ÌiÊ«À«iÀÞÊÀÊ>Ê]ÊvÜi`ÊLÞÊ>ÊÕLiÀ]Ê>««i>ÀÃÊÊÌiÊ`ë>Þ]ÊÃiiÊÌiÊ"ÜiÀ½ÃÊ
>Õ>ÊvÀÊÌiÊÌÀÕLiÃÌ}ÊÃ̰Ê/iÊÃÌÊVÕ`iÃÊVÊVVÕÀÀiViÃÊÌ>ÌÊ>ÀiÊÌÊÌiÊÀiÃÕÌÊvÊ`iviVÌÛiÊ
workmanship or materials in this product. If the problem occurs continuously, contact the dealer.
UÊ,iviÀÊÌÊÌiÊÜ>ÀÀ>ÌÞÊÊÌiÊ"ÜiÀ½ÃÊ>Õ>ÊvÀÊÌiÊÊÌvÀiiÊÃiÀÛViÊÕLiÀÊ>`Ê>``ÀiÃð

MANUAL DE INSTALACIÓN
HORNO ELÉCTRICO DE
CONVECCIÓN EMPOTRADO
Tenga a bien leer estas instrucciones por completo
antes de instalar y operar el horno.
LWS3081ST
LWD3081ST
LWS3010ST
LWD3010ST
LWS3063ST
LWD3063ST
LSWS306ST
LSWD306ST
LWS3063BD
LWD3063BD
www.lg.com
ESPAÑOL
P/No.: MFL51224802

- 2 -
1ANTES DE COMENZAR
Quite toda la cinta y materiales de empaque antes de utilizar el horno. Deseche todas las bolsas plásticas después
de desempacar el horno. Nunca permita que los niños jueguen con los materiales de empaque.
Usted puede descargar el manual de instalación en http://www.lg.com.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su horno para evitar un riesgo de incendio, descarga eléctrica,
lesiones a personas o daños cuando utilice el horno. Esta guía no cubre todas las condiciones posibles que pueden
ocurrir. Para más información, comuníquese con su agente de servicios o fabricante.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta sobre peligros potenciales que pueden matarlo
a lastimarlo a usted o a otros. Todos los mensajes de seguridad se encontrarán después de los símbolos de
alerta de seguridad y de las palabras "ADVERTENCIA" O "PRECAUCIÓN". Estas palabras significan:
ADVERTENCIA
Este símbolo lo alerta sobre riesgos o prácticas poco seguras que podrían provocar
heridas corporales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Este símbolo lo alerta sobre riesgos o prácticas poco seguras que podrían provocar
lesiones corporales graves o daños a la propiedad.
SEGURIDADParte 1
UÊ>ÊvÀ>VÊ`iÊiÃÌiÊ>Õ>Ê`iLiÊÃi}ÕÀÃiÊ>Ê«iÊ`iÊ>ÊiÌÀ>°
- De no hacerlo, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica, causando daños a la propiedad,
lesiones personales o la muerte.
UÊÊ "ÊVµÕiÊiiiÌÃÊ«iÃ>`ÃÊÃLÀiÊ>Ê«ÕiÀÌ>Ê`iÊÀ°Ê ÕV>Ê«iÀÌ>ʵÕiÊ>`iÊÃiÊÃÕL>]Ê
ÃiÌi]Ê«>ÀiÊÊVÕi}ÕiÊ`iÊ>Ê«ÕiÀÌ>Ê`iÊÀ°
- El horno puede volcarse y podrían generarse lesiones provocadas por los alimentos calientes o el horno.
UÊ>ÊiiÀ}>ÊijVÌÀV>Ê`iLiÊ>«>}>ÀÃiÊiÌÀ>ÃÊÃiÊiviVÌÖ>Ê>ÃÊViÝiÃÊijVÌÀV>ð
- No hacerlo puede provocar lesiones personales graves, la muerte o una descarga eléctrica.
UÊÊ>ÃÊÃÌ>>ViÃÊÕiÛ>ÃÊ`iÊVÀVÕÌÊ`iÀÛ>`Ê£ÈÊ ®]Ê>ÃÊV>Ã>ÃÊÀ`>ÌiÃ]ÊÃÊÛiVÕÃÊ
ÀiVÀi>ÌÛÃÊÊ>ÃÊÃÌ>>ViÃÊiÊ>ÃʵÕiÊÃÊV`}ÃÊV>iÃÊ«ÀLiÊ>ÊViÝÊ>ÊÌiÀÀ>Ê>Ê
ÌÀ>ÛjÃÊ`iÊÕÊV`ÕVÌÀÊiÕÌÀ>ÊÀiµÕiÀiÊÕ>ÊViÝÊ`iÊVÀVÕÌÊ`iÀÛ>`Ê`iÊ{Êð
UÊÊ1>ÊViÝÊ>`iVÕ>`>Ê`iÊV>Li>`Ê`jÃÌVÊ`iÊ>ÕÊVÊV>LiÃÊ`iÊVLÀiÊ«Õi`iÊ
}iiÀ>ÀÊÕÊÀiÃ}ÊijVÌÀVÊÊÕÊVi`°Ê-ÊÕÃiÊViVÌÀiÃÊ`Ãi>`ÃÊ«>À>ÊÕÀÊVLÀiÊVÊ
>ÕÊÞÊÃ}>Ê>Ê«iÊ`iÊ>ÊiÌÀ>ÊiÊ«ÀVi`iÌÊÀiVi`>`Ê`iÊv>LÀV>Ìi°
UÊiLiÊÕÌâ>ÀÃiÊÌÀÃÊ`iÊÌ>i°
- Si no se hace, el horno puede caer del gabinete, lo que provocaría una lesión grave.
ADVERTENCIA
UÊÊ6iÀvµÕiʵÕiÊÃÊ}>LiÌiÃÊÞÊÃÊÀiÛiÃÌiÌÃÊ`iÊ>ÃÊ«>Ài`iÃÊÕLV>`ÃÊ>Ài`i`ÀÊ`iÊÀÊ
«Õi`>ÊëÀÌ>ÀÊ>ÊÌi«iÀ>ÌÕÀ>Ê>ÃÌ>Ê£{cÊQäcR®Ê}iiÀ>`>Ê«ÀÊiÊÀ°
- Puede provocarse decoloración, delaminación o fusión.
UÊ "ʵÕÌiÊÃÊië>V>`ÀiÃÊ`iÊ>ÃÊ«>Ài`iÃÊ>ÌiÀ>iÃÊ`iÊÀÊi«ÌÀ>`°
- Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe centrarse para evitar una
acumulación excesiva de calor que puede provocar daños o un incendio.
UÊ "ÊLµÕiiÊ>ÊÃ>`>Ê`iÊ>ÀiÊ`iÊÀÊÕLV>`>ÊiÊ>Ê«>ÀÌiÊviÀÀÊ`iÊÀ°
- Bloquear la salida puede provocar daños en el gabinete y el mal funcionamiento del producto.
PRECAUCIÓN

- 3 -
ESPAÑOL
SEGURIDADParte 1
NOTA IMPORTANTE
Esta instalación debe completarla un instalador o técnico calificado.
UÊ/i}>Ê>ÊLiÊiiÀÊ>ÊÌÌ>`>`Ê`iÊ>ÃÊÃÌÀÕVViÃÊ`iÊÃÌ>>VÊ>ÌiÃÊ`iÊiviVÌÕ>ÀÊ>ÊÃÌ>>V°
UÊ+ÕÌiÊÌ`ÊiÊ>ÌiÀ>Ê`iÊi«>µÕiÊ`iÊÃÊV«>ÀÌiÌÃÊ`iÊÀÊ>ÌiÃÊ`iÊViVÌ>ÀÊiÊÃÕÃÌÀÊijVÌÀVÊ`iÊÀ°
UÊÃÌ>>`À\ÊÃiÀÛiÊiÃÌ>ÃÊÃÌÀÕVViÃÊ«>À>ÊÀiviÀiV>Ê`iÊëiVÌÀÊV>]ÊÕi}Ê`ji>ÃÊVÊiÊVÃÕ`À°
UÊÊÃÕ`À\Êi>ÊÞÊVÃiÀÛiÊiÃÌ>ÃÊÃÌÀÕVViÃÊ«>À>ÊÀiviÀiV>ÊvÕÌÕÀ>ÊÞÊ>Ãi}ÖÀiÃiÊ`iÊiiÀÊÌ`ÊiÊ 1ÊÊ
PROPIETARIO antes del uso.
UÊ ÊÕÌViÊ«>ÀÌiÃʵÕiÊÊÃi>ÊÃÊV«iÌiÃÊ«ÀÛÃÌÃÊVÕ>`ÊÃÌ>iÊiÊ«À`ÕV̰
NOTA IMPORTANTE
Una instalación adecuada es responsabilidad del
instalador y la garantía NO cubre las fallas del
producto debido a una instalación incorrecta.
*,*,$ Ê*,Ê -/,ÊÊ
HORNO
*,*,$ Ê*,Ê -/,ÊÊ
HORNO
(Para el modelo : LWS3081ST, LWD3081ST, LWS3010ST,
LWD3010ST)
/,-Ê -,"-
Destornillador Phillips
Caja de
conexiones
30” (76.2 cm)
Reborde inferior de metal
Tapones de
alambre
36” (91 cm) de hilo
Conector de
conducto de 3/4"
Perforadora
4X14
6 tornillos de madera
para el montaje
(4 necesarios para la
instalación y 2 extra)
4X8
6 tornillos para el
reborde inferior
(3 necesarios para la
instalación y 3 extra)
*,*,$ Ê*,Ê -/,ÊÊ
HORNO
(Para el modelo : LWS3063ST, LWD3063ST, LSWS306ST,
LSWD306ST, LWS3063BD, LWD3063BD)
4X14
6 tornillos de madera para el montaje
(4 necesarios para la
instalación y 2 extra)
UÊÊ>ÊvÀ>VÊ`iÊiÃÌiÊ>Õ>Ê`iLiÊ
Ãi}ÕÀÃiÊ>Ê«iÊ`iÊ>ÊiÌÀ>°
- De no hacerlo, podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica, causando daños a la propiedad,
lesiones personales o la muerte.
ADVERTENCIA
UÊÊ "ÊVµÕiÊiiiÌÃÊ«iÃ>`ÃÊÃLÀiÊ
>Ê«ÕiÀÌ>Ê`iÊÀ°Ê ÕV>Ê«iÀÌ>Ê
µÕiÊ>`iÊÃiÊÃÕL>]ÊÃiÌi]Ê«>ÀiÊÊ
VÕi}ÕiÊ`iÊ>Ê«ÕiÀÌ>Ê`iÊÀ°
- El horno puede volcarse y podrían generarse
lesiones provocadas por los alimentos o el horno.
ADVERTENCIA
UÊÊ>ÊiiÀ}>ÊijVÌÀV>Ê`iLiÊ>«>}>ÀÃiÊ
iÌÀ>ÃÊÃiÊiviVÌÖ>Ê>ÃÊViÝiÃÊ
ijVÌÀV>ð
- No hacerlo puede provocar lesiones personales
graves, la muerte o una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA

- 4 -
Parte 2 REQUISITOS DE INSTALACIÓN
11"-ÊÊ -/$ Ê*,Ê", "Ê-*Ê*"/,"ÊÊÎä»®
El primer paso de su instalación debe ser medir las dimensiones actuales de su abertura y compararlas con las dimensiones
mostradas a continuación. Puede descubrir que será necesario realizar poco o nada de trabajo en los gabinetes.
NOTA IMPORTANTE
UÊÊ>Ê«>Ì>vÀ>ÊL>ÃiÊ`iÊ}>LiÌiÊ`iLiÊ«`iÀÊëÀÌ>ÀÊ£äÊLÃÊnÈÊ}®°Ê-ÊiÊ}>LiÌiÊÊVÕiÌ>ÊVÊÕÊv`ÊÃ`]Ê`iLiÊ
ÃÌ>>ÀÃiÊ`ÃÊ>LÀ>â>`iÀ>ÃÊÊ}Õ>ÃÊÛi>`>ÃÊVÊ>Ê«>ÀÌiÊviÀÀÊ`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>Ê«>À>ÊÃÃÌiiÀÊiÊ«iÃÊ`iÊÀ°ÊÃi}ÖÀiÃiÊ
de que la base se encuentre nivelada y que el frente del gabinete esté derecho. Si la base del gabinete no está nivelada, los
deslizadores del horno tenderán a deslizarse hacia afuera cuando se abra la puerta.
USi marcas, imperfecciones o la abertura resultaran visibles sobre el horno instalado, puede ser necesario agregar cuñas de
madera bajo las guías y el reborde frontal hasta cubrir las marcas o la abertura.
U-ÊiÊ}>LiÌiÊÊVÕiÌ>ÊVÊÕÊ>À>âÊvÀÌ>ÊÞÊÃÊ>`ÃÊÃÊiÀiÃÊ>ÊÕÊ}ÀÃÀÊ`iÊÎÉ{»Ê£°ÊV®]ÊVµÕiÊVÕ>ÃÊ
uniformemente sobre ambos lados para establecer al ancho de la abertura.
ULa caja de conexiones debe estar alineada con la pared trasera del gabinete como puede verse abajo.
UÊiiÊÕÊië>VÊ`iÊ«ÀÊÊiÃÊÓλʫ>À>Ê>Ê«ÀvÕ``>`Ê`iÊ>Ê«ÕiÀÌ>ÊVÕ>`ÊÃiÊ>LÀi°
UÊÊÃÊ>À>ÀÃÊ`iÊVV>ʵÕiÊiÃÌjÊiÊVÌ>VÌÊVÊiÊÀÊ`iLiÊÀiÃÃÌÀÊÌi«iÀ>ÌÕÀ>ÃÊ`iÊ>ÃÌ>Ê£{ÊcÊäÊc®]ÊÞÊÃÊvÀiÌiÃÊ
`iÊ>ÃÊÕ`>`iÃÊViÀV>>ÃÊ>ÃÌ>ÊÕÊÊ`iÊ£xnÊcÊÇäÊc®°
iÃiÃÊ`iÊ«À`ÕVÌ
27 3/8”
(69.5 cm)
29 5/16”
(74.5 cm)
29 3/4”
(75.5 cm)
23 3/8”
(59.3 cm)
28 7/8”
(73.3 cm)
iÃiÃÊ`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>
Ubicación de
la caja de
conexiones
23 1/2”
30”
23”
5”
28 1/2” Mín.
28 5/8” Máx.
23 1/2”
28 15/16” Mín.
29” Máx.
Ubicación
mínima de la
abertura desde el
piso 31”
Deje un mínimo
de 1” para la
superposición
del horno.
Deje un mínimo
de 1” para la
superposición
del horno.
VÊ`iÊ}>LiÌiÊÎä»ÊÇÈÓÊ®
Ubicación mínima
recomendada de la
abertura desde
iÊ«ÃÊΣ»ÊÇnǰ{Ê®
Profundidad de la
>LiÀÌÕÀ>ÊÓÎÊ£ÉӻʰÊxȰʮ
VÊ`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>ÊÊÓnÊ£ÉӻʰÊÇÓΰʮ
ÊÓnÊxÉn»Ê?ݰÊÇÓÇÊ®
ÌÕÀ>Ê`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>ÊÊÓnÊ£xɣȻʰÊÇÎxÊ®
ÊÊ Ó»Ê?ݰÊÇÎȰÈÊ®

- 5 -
ESPAÑOL
Parte 2 REQUISITOS DE INSTALACIÓN
21"-ÊÊ -/$ Ê*,Ê", "Ê"Ê*"/,"ÊÊÎä»®
El primer paso de su instalación debe ser medir las dimensiones actuales de su abertura y compararlas con las dimensiones
mostradas a continuación. Puede descubrir que será necesario realizar poco o nada de trabajo en los gabinetes.
NOTA IMPORTANTE
U>Ê«>Ì>vÀ>ÊL>ÃiÊ`iÊ}>LiÌiÊ`iLiÊ«`iÀÊëÀÌ>ÀÊÎÓxÊLÃÊ£{ÇÊ}®°Ê-ÊiÊ}>LiÌiÊÊVÕiÌ>ÊVÊÕÊv`ÊÃ`]Ê`iLiÊ
ÃÌ>>ÀÃiÊ`ÃÊ>LÀ>â>`iÀ>ÃÊÊ}Õ>ÃÊÛi>`>ÃÊVÊ>Ê«>ÀÌiÊviÀÀÊ`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>Ê«>À>ÊÃÃÌiiÀÊiÊ«iÃÊ`iÊÀ°ÊÃi}ÖÀiÃiÊ
de que la base se encuentre nivelada y que el frente del gabinete esté derecho. Si la base del gabinete no está nivelada, los
deslizadores del horno tenderán a deslizarse hacia afuera cuando se abra la puerta.
USi marcas, imperfecciones o la abertura resultaran visibles sobre el horno instalado, puede ser necesario agregar cuñas de
madera bajo las guías y el reborde frontal hasta cubrir las marcas o la abertura.
UÊÊ-ÊiÊ}>LiÌiÊÊVÕiÌ>ÊVÊÕÊ>À>âÊvÀÌ>ÊÞÊÃÊ>`ÃÊÃÊiÀiÃÊ>ÊÕÊ}ÀÃÀÊ`iÊÎÉ{»Ê£°ÊV®]ÊVµÕiÊVÕ>ÃÊ
uniformemente sobre ambos lados para establecer al ancho de la abertura.
UÊ>ÊV>>Ê`iÊViÝiÃÊ`iLiÊiÃÌ>ÀÊ>i>`>ÊVÊ>Ê«>Ài`ÊÌÀ>ÃiÀ>Ê`iÊ}>LiÌiÊVÊ«Õi`iÊÛiÀÃiÊ>L>°
UÊiiÊÕÊië>VÊ`iÊ«ÀÊÊiÃÊÓλʫ>À>Ê>Ê«ÀvÕ``>`Ê`iÊ>«iÀÌÕÀ>Ê`iÊ>Ê«ÕiÀÌ>°
UÊÊÃÊ>À>ÀÃÊ`iÊVV>ʵÕiÊiÃÌjÊiÊVÌ>VÌÊVÊiÊÀÊ`iLiÊÀiÃÃÌÀÊÌi«iÀ>ÌÕÀ>ÃÊ`iÊ>ÃÌ>Ê£{ÊcÊäÊc®]ÊÞÊÃÊvÀiÌiÃÊ
`iÊ>ÃÊÕ`>`iÃÊViÀV>>ÃÊ>ÃÌ>ÊÕÊÊ`iÊ£xnÊcÊÇäÊc®°
iÃiÃÊ`iÊ«À`ÕVÌ
27 3/8”
(69.5 cm)
52 1/16”
(132.2 cm)
29 3/4”
(75.5 cm)
23 3/8”
(59.3 cm)
51 5/8”
(131.0 cm)
iÃiÃÊ`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>
Ubicación de
la caja de
conexiones
47”
30”
23”
5”
28 1/2” Mín.
28 5/8” Máx.
51 13/16” Mín.
51 15/16” Máx.
Deje un mínimo
de 1” para la
superposición
del horno.
Deje un mínimo
de 1” para la
superposición
del horno.
23 1/2”
Ubicación mínima de la abertura desde el piso 12”
VÊ`iÊ}>LiÌiÊÎä»ÊÇÈÓÊ®
Ubicación mínima
recomendada de la
abertura desde
iÊ«ÃÊ£Ó»ÊÎä{°nÊ®
Profundidad de la
>LiÀÌÕÀ>ÊÓÎÊ£ÉӻʰÊxȰʮ
VÊ`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>ÊÓnÊ£ÉӻʰÊÇÓΰʮ
ÊÓnÊxÉn»Ê?ݰÊÇÓÇÊ®
ÌÕÀ>Ê`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>Êx£Ê£ÎɣȻʰʣΣÈÊ®
Êx£Ê£xɣȻÊ?ݰʣΣ°ÓÊ®

- 6 -
Parte 2 REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Î1"-ÊÊ -/$ Ê*,Ê", "Ê-*Ê*"/,"ÊÊÎä»Ê"Ê
"-/,",®
El primer paso de su instalación debe ser medir las dimensiones actuales de su abertura y compararlas con las dimensiones
mostradas a continuación. Puede descubrir que será necesario realizar poco o nada de trabajo en los gabinetes.
NOTA IMPORTANTE
UÊÊ>Ê«>Ì>vÀ>ÊL>ÃiÊ`iÊ}>LiÌiÊ`iLiÊ«`iÀÊëÀÌ>ÀÊ£äÊLÃÊnÈÊ}®°Ê-ÊiÊ}>LiÌiÊÊVÕiÌ>ÊVÊÕÊv`ÊÃ`]Ê`iLiÊ
ÃÌ>>ÀÃiÊ`ÃÊ>LÀ>â>`iÀ>ÃÊÊ}Õ>ÃÊÛi>`>ÃÊVÊ>Ê«>ÀÌiÊviÀÀÊ`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>Ê«>À>ÊÃÃÌiiÀÊiÊ«iÃÊ`iÊÀ°ÊÃi}ÖÀiÃiÊ
de que la base se encuentre nivelada y que el frente del gabinete esté derecho. Si la base del gabinete no está nivelada, los
deslizadores del horno tenderán a deslizarse hacia afuera cuando se abra la puerta.
UÊÊ-Ê>ÀV>Ã]Ê«iÀviVViÃÊÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>ÊÀiÃÕÌ>À>ÊÛÃLiÃÊÃLÀiÊiÊÀÊÃÌ>>`]Ê«Õi`iÊÃiÀÊiViÃ>ÀÊ>}Ài}>ÀÊVÕ>ÃÊ`iÊ
madera bajo las guías y el reborde frontal hasta cubrir las marcas o la abertura.
UÊÊ-ÊiÊ}>LiÌiÊÊVÕiÌ>ÊVÊÕÊ>À>âÊvÀÌ>ÊÞÊÃÊ>`ÃÊÃÊiÀiÃÊ>ÊÕÊ}ÀÃÀÊ`iÊÎÉ{»Ê£°ÊV®]ÊVµÕiÊVÕ>ÃÊ
uniformemente sobre ambos lados para establecer al ancho de la abertura.
UÊ>ÊV>>Ê`iÊViÝiÃÊ`iLiÊiÃÌ>ÀÊ>i>`>ÊVÊ>Ê«>Ài`ÊÌÀ>ÃiÀ>Ê`iÊ}>LiÌiÊVÊ«Õi`iÊÛiÀÃiÊ>L>°
UÊÃÌiÊÀÊÃÊ«Õi`iÊÃÌ>>ÀÃiÊL>ÊÃÊ`iÃÊiëiVvVÃÊVÊÃiÊ`V>ÊiÊ>Êi̵ÕiÌ>Ê`iÊiÃÌ>ÊÕ`>`°
UÊÊÃÊ>À>ÀÃÊ`iÊVV>ʵÕiÊiÃÌjÊiÊVÌ>VÌÊVÊiÊÀÊ`iLiÊÀiÃÃÌÀÊÌi«iÀ>ÌÕÀ>ÃÊ`iÊ>ÃÌ>Ê£{ÊcÊäÊc®]ÊÞÊÃÊvÀiÌiÃÊ
`iÊ>ÃÊÕ`>`iÃÊViÀV>>ÃÊ>ÃÌ>ÊÕÊÊ`iÊ£xnÊcÊÇäÊc®°
iÃiÃÊ`iÊ«À`ÕVÌ
Las dimensiones son las mismas del horno simple empotrado de la página 15.
iÃiÃÊ`iÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>
Las conexiones de gas y eléctricas para
estufas a gas de 30” (76.2 cm) deben
colocarse en una ubicación adyacente
accesible sobre la derecha. Para las estufas a
gas de 36” (91.4 cm), las conexiones pueden
realizarse sobre la izquierda.
Pueden instalarse estufas a gas o eléctricas sobre este horno.
Ver las instrucciones de instalación de la estufa para el tamaño de la abertura.
Ver la etiqueta de la parte superior del horno para modelos aprobados de estufa. 240 V / 208 V
Ubicación de la caja de conexiones
(La caja de conexiones puede
estar en un gabinete adyacente)
5”
25” (63.5 cm)
28 15/16” (73.5 cm) Mín.
29” (73.7 cm) Máx.
Deje un espacio de
1” (2.5 cm) para la
superposición en la parte
superior del horno,
1 1/16” (1.8 cm) para los
lados de la abertura y
1 1/4” (3.2 cm) para el
fondo del horno.
Pueden resultar
necesarios rellenos
superiores y/o laterales
si la unidad se encuentra
entre gabinetes
existentes. Asegúrese
de que estén bien
sujetos porque anclarán
el horno a los gabinetes.
36” (91.4 cm)
Altura típica
del mostrador
de encimera
23 1/2” (59.7 cm) Mín.
Sobre la plataforma
de apoyo
24” (61 cm)
2
3/4
”(7 cm) ~ 4”(10.2 cm)
28 1/2” (72.4 cm) Min.
28 5/8” (72.7 cm) Max.

- 7 -
ESPAÑOL
REQUISITOS DE INSTALACIÓNParte 2
{°ÊʵÕiÊiÊÀÊÃLÀiÊÕ>ÊiÃ>ÊÊ«>Ì>vÀ>ÊiÊvÀ>ÊÛi>`>ÊVÊ>Ê>LiÀÌÕÀ>°Ê>ÊiÃ>ÊÊ«>Ì>vÀ>Ê`iLiÊ
sostener £äÊLÃÊQnÈÊ}RÊiÊiÊV>ÃÊ`iÊÕÊÀÊëiÊi«ÌÀ>`ÊÞÊÎÓxÊLÃÊQ£{ÇÊ}RÊiÊiÊV>ÃÊ`iÊ
ÕÊÀÊ`LiÊi«ÌÀ>`®.
x°ÊÊ+ÕÌiÊiÊÀiLÀ`iÊviÀÀÊ`iÊiÌ>Ê`iÊÀ°Ê-iÊVV>À?Ê>Êv>Ê`iÊ«ÀViÃÊ`iÊÃÌ>>V°ÊÊÀiLÀ`iÊÃiÊ
encuentra envuelto en forma separada y adherido en la parte superior de la unidad.
Paso 1
Abra la puerta por
completo.
Tra ba d e la
bisagra
Ranura
Bloqueoa
Desbloqueo
<Fig.1>
Paso 2
Jale las trabas de la
bisagra hacia arriba en
dirección al marco de la
puerta hasta
`iÃÌÀ>L>À>ðÊ}°Ê£®
Paso 3
Tome con firmeza ambos lados de la puerta de la
parte superior.
Paso 4 Alrededor de 5°
<Fig.2>
Cierre la puerta hasta la posición
de remoción de la puerta, que es
>«ÀÝ>`>iÌiÊ>ÊÃÊxÊ
}À>`ðÊ}°ÊÓ®
Paso 5
Levante la puerta hasta que el brazo de la bisagra
haya salido de la ranura.
NOTA IMPORTANTE
UÊ ÊiÛ>ÌiÊ>Ê«ÕiÀÌ>Ê`iÊ>Ê>>°
UÊÊ>Ê«ÕiÀÌ>Ê`iÊÀÊiÃÊÕÞÊ«iÃ>`>°ÊÃi}ÖÀiÃiÊ`iÊ
tener un agarre firme antes de levantar la puerta del
horno de sus bisagras. Tenga cuidado al levantarla. Se
recomienda que dos personas levanten y coloquen el
horno dentro de la abertura. No seguir esta instrucción
puede provocar lesiones en la espalda u otra clase
de lesiones. Use guantes para protegerse de bordes
afilados.
UÊÊ Ê`i«ÃÌiÊ>Ê«ÕiÀÌ>ÊÃLÀiÊ>Ê>>°ÊÃÌÊ«Õi`iÊ
provocar abolladuras o rayones.
Espaciador
{*,*,$ Ê*,Ê/,-,ÊÊ", "
El segundo paso de su instalación debe ser quitar el material de empaque del horno antes de instalarlo.
£°Ê+ÕÌiÊÌ`>Ê>ÊVÌ>ÊÕLV>`>Ê>Ài`i`ÀÊ`iÊÀ°
Ó°ÊLÀ>Ê>Ê«ÕiÀÌ>Ê`iÊÀÊÞʵÕÌiÊÃÊ>ÌiÀ>iÃÊ`iÊi«>µÕiÊÞÊ>ÃÊL>`i>ÃÊ`iÊÀ°
3. La remoción de la puerta no es un requisito de la instalación del horno, pero es una comodidad agregada.
Para quitar la puerta, siga los siguientes pasos.
UÊÊ6iÀvµÕiʵÕiÊÃÊ}>LiÌiÃÊÞÊÃÊ
ÀiÛiÃÌiÌÃÊ`iÊ>ÃÊ«>Ài`iÃÊ
ÕLV>`ÃÊ>Ài`i`ÀÊ`iÊÀÊ«Õi`>Ê
ëÀÌ>ÀÊ>ÊÌi«iÀ>ÌÕÀ>Ê>ÃÌ>Ê£{ÊcÊ
QäÊcR®Ê}iiÀ>`>Ê«ÀÊiÊÀ°
- Puede provocarse decoloración, delaminación o
fusión.
PRECAUCIÓN
UÊÊ "ʵÕÌiÊÃÊië>V>`ÀiÃÊ`iÊ
>ÃÊ«>Ài`iÃÊ>ÌiÀ>iÃÊ`iÊÀÊ
i«ÌÀ>`°
- Estos espaciadores centran el horno en el espacio
provisto. El horno debe centrarse para evitar una
acumulación excesiva de calor que puede provocar
daños o un incendio.
PRECAUCIÓN

- 8 -
CONEXIONES ELÉCTRICASParte 3
1,+1-/"-ÊÊ-Ê" 8" -Ê/,-
El tercer paso de su instalación debe ser seguir los requisitos de las conexiones eléctricas incluidos a continuación.
Debe asegurarse que el circuito dedicado para protección se preparé como se recomienda y que el horno está
correctamente conectado a tierra.
NOTA IMPORTANTE
Verifique que un instalador o un técnico calificados instalen y conecten a tierra correctamente su horno de pared.
UÊÊÃÌiÊÀÊ`iÊ«>Ài`Ê`iLiÊÌiiÀÊÕ>ÊViÝÊijVÌÀV>Ê>ÊÌiÀÀ>ÊiÊVÕ«iÌÊVÊÃÊV`}ÃÊV>iÃÊ]ÊÃÊ
jÃÌÃÊÊiÝÃÌiÀ>]Ê`iÊ>VÕiÀ`ÊVÊiÊ`}ÊjVÌÀVÊ >V>]Ê -É *Ê cÊÇäÖÌ>Êi`VIÊiÊÃÊÃÌ>`ÃÊ
1`Ã]ÊÊVÊ>Ê À>Ê-ÊÓÓ°££nÓÊÞÊÓÓ°ÓÊ cÊä£nÓÊÊÖÌ>Êi`V®II]Ê`}ÊjVÌÀVÊ>>`iÃi]Ê
*>ÀÌiÊ£]ÊÞÊÌ`ÃÊÃÊV`}ÃÊÞÊÀ`i>â>ÃÊV>ið
UÊÊÃÌiÊÀÊ`iÊ«>Ài`Ê`iLiÊÀiVLÀÊiÊÛÌ>iÊÞÊvÀiVÕiV>Ê>`iVÕ>`Ã]ÊÞÊ`iLiÊViVÌ>ÀÃiÊ>ÊÕÊVÀVÕÌÊ`iÀÛ>`Ê
individual con adecuada conexión a tierra, protegido por un interruptor de circuitos o fusible. Para saber qué
interruptor de circuitos o fusible se necesitan para este modelo, vea la placa de clasificación para averiguar el
consumo de potencia y consulte la tabla de abajo para obtener el amperaje del interruptor de circuitos o del
fusible.
Clasificación del aparato
6>ÌÃÊÓ{äÊ6
Circuito de protección
recomendado
Clasificación del aparato
6>ÌÃÊÓänÊ6
Circuito de protección
recomendado
iÃÊ`iÊ{nääÊ7 ÓäÊ iÃÊ`iÊ{£ääÊ7 ÓäÊ
{nääÊ7ÊÊÇÓääÊ7 ÎäÊ {£ääÊ7ÊÊÈÓääÊ7 ÎäÊ
ÇÓääÊ7ÊÊÈääÊ7 {äÊ ÈÓääÊ7ÊÊnÎääÊ7 {äÊ
ÈääÊÞÊ?à xäÊ nÎääÊÞÊ?à xäÊ
UÊÊ1ÊÀÊ`LiÊ`iÊ«>Ài`Ê«Õi`iÊVÃÕÀÊ>ÃÌ>ÊÇnääÊ7Ê>ÊÓ{äÊ6
iLiÊÕÌâ>ÀÃiÊÕÊÌiÀÀÕ«ÌÀÊ`iÊVÀVÕÌÃÊ`iÊ{äÊ>«ÊVÊÕÊV>LÀiÊ`iÊV>LiÊnÊ7°
UÊÊ1ÊÀÊëiÊ`iÊ«>Ài`Ê«Õi`iÊVÃÕÀÊ>ÃÌ>Ê{£ääÊ7Ê>ÊÓ{äÊ6°
iLiÊÕÌâ>ÀÃiÊÕÊÌiÀÀÕ«ÌÀÊ`iÊVÀVÕÌÃÊ`iÊÎäÊ>«ÊVÊÕÊV>LÀiÊ`iÊV>LiÊ`iÊ«ÀÊÊiÃÊ£äÊ7°
NOTA IMPORTANTE
UÊ ÊViVÌiÊ>ÊÌiÀÀ>ÊVÊÕ>ÊÌÕLiÀ>Ê`iÊ}>ð
UÊ ÊVµÕiÊÕÊvÕÃLiÊiÊiÊVÀVÕÌÊViÌÀ>ÊÊ`iÊViÝÊ>ÊÌiÀÀ>°
UÊiLiÊVÌ>ÀÃiÊVÊÕÊViVÌÀÊ`iÊV`ÕVÌÃÊÃÌ>`Ê1ÊiÊ>ÊV>>Ê`iÊViÝið
UÊÊ>ÃÊÃÌ>>ViÃÊÕiÛ>ÃÊ`iÊVÀVÕÌÊ
`iÀÛ>`Ê£ÈÊ ®]Ê>ÃÊV>Ã>ÃÊ
À`>ÌiÃ]ÊÃÊÛiVÕÃÊÀiVÀi>ÌÛÃÊ
Ê>ÃÊÃÌ>>ViÃÊiÊ>ÃʵÕiÊÃÊ
V`}ÃÊV>iÃÊ«ÀLiÊ>ÊViÝÊ
>ÊÌiÀÀ>Ê>ÊÌÀ>ÛjÃÊ`iÊÕÊV`ÕVÌÀÊ
iÕÌÀ>ÊÀiµÕiÀiÊÕ>ÊViÝÊ`iÊ
VÀVÕÌÊ`iÀÛ>`Ê`iÊ{Êð
ADVERTENCIA
UÊÊ1>ÊViÝÊ>`iVÕ>`>Ê`iÊ
V>Li>`Ê`jÃÌVÊ`iÊ>ÕÊVÊ
V>LiÃÊ`iÊVLÀiÊ«Õi`iÊ}iiÀ>ÀÊÕÊ
ÀiÃ}ÊijVÌÀVÊÊÕÊVi`°Ê-Ê
ÕÃiÊViVÌÀiÃÊ`Ãi>`ÃÊ«>À>ÊÕÀÊ
VLÀiÊVÊ>ÕÊÞÊÃ}>Ê>Ê«iÊ`iÊ>Ê
iÌÀ>ÊiÊ«ÀVi`iÌÊÀiVi`>`Ê
`iÊv>LÀV>Ìi°
ADVERTENCIA
Other manuals for LWS3081ST - 30in Single Electric Wall Oven
9
This manual suits for next models
9
Table of contents
Languages:
Other LG Oven manuals

LG
LG LSWC307 Series User manual

LG
LG SolarDOM MA3884NAR User manual

LG
LG WDES9428F User manual

LG
LG SolarDOM MP-9483SLA User manual

LG
LG SolarDOM MP9489SRC User manual

LG
LG WSED76 Series User manual

LG
LG LWD3081ST - Double Electric Oven User manual

LG
LG EA780SP User manual

LG
LG LWD3063BD.BBDLLGA User manual

LG
LG LSWD305ST User manual