Lifegoods LG977 User manual

!
Lees de instructies
Please read the manual
User Manual - LED strip - 5 meter
Gebruiksaanwijzing - LED strip - 5 meter
MADE IN CHINA
Model/modèle : LG977
NL: p.2 - 7
EN: p. 8 - 13
FR: p. 14 - 20
Veuillez lire ce mode d’emploi
Manuel d’utilisation - Ruban LED - 5 mètres

2
Introductie
Bedankt dat je hebt gekozen voor één van onze LifeGoods producten. Lees de
gebruiksaanwijzing van je nieuwe LifeGoods LED-strip aandachtig door en be-
waar deze goed. Volg te allen tijde de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik.
Mochten er vragen zijn over het product, neem dan contact met ons op via email:
De kleurrijke LifeGoods LED-strip creëert een prachtig atmosferisch licht. De
unieke mini infrarood afstandsbediening kan je schakelen tussen verschillende
lichtkleuren. De LED-strip is makkelijk te installeren en geschikt voor het decore-
ren van de slaapkamer, woonkamer, keuken, tafels, tv’s of als feestdecoratie.
-
-
Waarschuwingen en Veiligheidsinstructies
Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij
kunnen erin stikken!
Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze goed!
Als dit de eerste keer is dat je de LifeGoods LED-strip gebruikt, is het belangrijk
om de handleiding en instructies zorgvuldig door te nemen. Let op de risico’s en
consequenties die verbonden zijn aan misbruik van de LED-strip. Misbruik van
de LED-strip kan resulteren in persoonlijk letsel en schade aan het apparaat of
producten die erop zijn aangesloten.
Dit apparaat is NIET geschikt voor mensen (inclusief kinderen) met een fysieke of
mentale beperking, of mensen die geen ervaring met of kennis over het apparaat
hebben. Gebruik van het apparaat is alleen toegestaan als er een toezichthouder
bij is, die verantwoordelijk is voor de veiligheid van de gebruiker.
Gebruik de LED-strip alleen voor de doeleinden aangegeven in deze handleiding.
De LED-strip is ontworpen en bedoeld voor privégebruik. Gebruik de LED-strip
niet voor commerciële doeleinden.
Gebruik en bewaar de LED-strip in droge ruimtes. (NIET VOOR BUITENGEBRUIK,
ALLEEN BINNENSHUIS TE GEBRUIKEN!)
Gebruik de LED-strip NIET in de buurt van een bad, een douche, een zwembad,
of bij een (was)bak gevuld met water.
Gebruik de LED-strip NIET in een ruimte waar er kans is op ontplofngen of in de
nabijheid van brandbare vloeistoffen of gassen.
Gebruik of bewaar de LED-strip NIET in extreem hoge of extreem lage tempera-
turen. Gebruik en bewaar de LED-strip bij temperaturen tussen de -20ºC ~ 45ºC.
Oefen GEEN hoge druk uit op de LED-strip en stel deze NIET bloot aan harde
trillingen.
Gebruik alleen de originele accessoires. Het gebruik van niet originele accessoi-
res kan leiden tot schade of persoonlijk letsel.
Volg de stappen in de handleiding bij het installeren van de LED-strip (Zie ‘LED-
strip installeren’). Onjuiste installatie kan leiden tot schade of persoonlijk letsel.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
!
!

3
Kijk NIET direct in het licht van de LED-strip, dit kan je oog beschadigen.
Trek NIET aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen.
Verplaats het apparaat NIET door aan het snoer te trekken, draai het snoer NIET
en druk het snoer NIET plat.
Zorg ervoor dat je NIET over de kabel struikelt en dat de kabel NIET geknakt of
gedraaid is, of vast zit.
Haal de LED-strip en de afstandsbediening NIET uit elkaar, repareer en herstel
het apparaat NIET. Dit kan schade aan het apparaat aanbrengen. Voor de eigen
veiligheid mogen deze onderdelen alleen vervangen worden door geautoriseerd
onderhoudspersoneel. Stuur de LED-strip altijd naar een servicecentrum voor
reparaties om schade en persoonlijk letsel te voorkomen.
Raak het stopcontact niet aan met scherpe of metalen objecten. Dit kan leiden tot
schade of een elektrische schok.
Stel de LED-strip NIET bloot aan direct zonlicht
Houd het apparaat uit de buurt van vocht, hitte, ruimtes waar de temperatuur
relatief hoog is en hittebronnen zoals ovens.
Plaats de LED-strip NIET op oppervlaktes die gevoelig zijn voor hitte.
Haal de adapter uit het stopcontact voordat je de LED-strip schoonmaakt. Ge-
bruik GEEN schoonmaakmiddelen op basis van oplosmiddelen en gebruik alleen
een droge niet-statische doek.
De LED-strip is NIET waterbestendig. Zorg ervoor dat het apparaat NIET in con-
tact komt met water. Dompel het apparaat NIET onder in water. Als er toch water
in of op het apparaat komt, zet het apparaat dan direct uit en neem contact op
met onze klantenservice.
Trek de LED-strip NIET van de oppervlakte waaraan hij is bevestigd af, om schade
aan de LED-strip of het oppervlak te voorkomen. Bevestig de LED-strip alleen op
een stevige ondergrond.
Verwijder de batterij uit de afstandsbediening als je deze een lange periode niet
gebruikt.
De kleine accessoires kunnen schade aanbrengen aan kinderen.
Gebruik en bewaar de LifeGoods LED-strip buiten het bereik van kinderen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ontvangen van verzending
Controleer of de inhoud van het pakket overeenkomt met de pakbon wanneer je
de verzending ontvangt. Licht je leverancier in als er onderdelen ontbreken. Lijkt
de apparatuur beschadigd, dien dan onmiddellijk een klacht in bij de vervoerder
en geef de leverancier een gedetailleerde beschrijving van de schade. Bewaar de
beschadigde verpakken om je klacht te onderbouwen.
-
Inhoud Verpakking
LifeGoods LED-strip - 5 meter - Model LG977 - EAN 8720195250159
Bijgevoegde accessoires
1x Handleiding
1x Afstandsbediening (inclusief CR2025 batterij)
1x EU-adapter
-
-
-
-

4
Producteigenschappen
Technische Data
-
Grootte 5000 x 10 x 2.0
mm
Gewicht 240 gr
Kleur RGB kleur
Materiaal Koper en een
glasvezel plaat
Lengte LED-strip 5M
Input AC100-240V
Output DC12V
Vermogen MAX 22W
Adapter DC12V 24W
Uitvalshoek ≤120°
Opbergtempe-
ratuur -20ºC ~ 45ºC
Hoek afstands-
bediening ≤180°
Afstand af-
standsbediening ≤8M
Snoerlengte 1,5m
Water- en stof-
bestendigheid IP20
Afstandsbediening Overzicht-
Toename lichtintensiteit in 8
stappen
Afname lichtintensiteit in 8
stappen
Wit licht aan
Rood licht aan
Groen licht aan
Blauw licht aan
W
R
G
B
Flits 7 kleuren itsen 0,5s
Strobe 7 kleuren itsen 3,0s
Vervagen 7 kleuren vervagen 0,5s
Rustig 7 kleuren vervagen 3,0s
Selecteer geprogrammeerde kleuren

5
Instructies voor Gebruik
Tapemethode
Gebruik een alcoholdoekje om het oppervlakte waar je de
LED-strip wilt bevestigen schoon te maken. Zorg ervoor
dat er geen resten stof of olie op het oppervlak aanwezig
zijn.
Verwijder het beschermingstape aan de achterkant van de
LED-strip. Plaats de LED-strip op de gewenste locatie op
een schone en droge oppervlakte, en oefen lichte druk uit
om de strip vast te plakken.
Sluitingmethode
Gebruik een alcoholdoekje om het oppervlakte waar je de
LED-strip wilt bevestigen schoon te maken. Zorg ervoor
dat er geen resten stof of olie op het oppervlak aanwezig
zijn.
Markeer de plekken waar je de sluitingen wilt installeren.
Plaats de sluitingen 1 meter van elkaar vandaan. Verwijder
de beschermingstape, zorg ervoor dat de opening naar
boven wijst en plaats de sluiting op de muur. De sluiting is
nu geïnstalleerd.
Wacht 10 minuten nadat je de sluitingen hebt geïnstal-
leerd, haal het blauwe papier van de LED-strip af en plaats
deze in de sluitingen.
-
1.
2.
-
1.
2.
3.
De LED-strip installeren
Er zijn twee manieren waarop de LED-strip geïnstalleerd kan worden: De tapeme-
thode en de sluitingmethode. Kies de methode die jij wilt gebruiken. We raden
aan om de sluitingmethode te gebruiken om de LED-strip steviger aan zijn onder-
grond vast te maken, met name om deze aan een muur te bevestigen.
-
Note: De sluitingen moeten over de open stukken op de LED-strip geplaatst
worden. Bedek de LED-lichten NIET.
Note: Als de LED-strip te lang is, kun je deze handmatig afknippen langs de
kniplijnen. Elke 10 centimeter is er een kniplijn aangegeven. Als je de LED-strip
op een incorrect punt afknipt zullen de overige lichten op LED-strip niet meer
werken. De LED-lichten op het stuk dat je hebt afgeknipt werken niet meer omdat
deze niet meer verbonden zijn met de stroomvoorziening.
-
-

6
Note: Je kan dubbelzijdig tape gebruiken om de LED-
strip beter aan de muur te bevestigen als hij eraf aan het
vallen is.
De sluitingen kunnen ook gebruikt worden om de LED-
strip in een hoek te laten passen. Gebruik de sluitingen
om de LED-strip te versterken.
-
4.
Led-strip gebruiken
Stop de adapter in de mini controller in een stopcontact.
-
1.
Zorg ervoor dat de mini controller niet geblokkeerd is. De
controller is uitgerust met een infrarood lichtontvanger. De
afstandsbediening moet afgestemd kunnen worden op de
mini controller om de LED-strip te laten werken.
Verwijder het isolerende plastic onderdeel onder de
afstandsbediening en de LED-strip is klaar voor gebruik
2.
3.
Batterij vervangen
Maak de kleine schroef op de achterkant van de afstandsbediening losser om de
batterij te vervangen.
Zorg ervoor dat de polariteit van de batterij klopt. Verwijder de batterij uit de
afstandsbediening als je deze een lange periode niet gebruikt.
Zorg ervoor dat de batterijen correct geïnstalleerd worden met betrekking tot
de polariteit (+ en - ). Haal de batterijen uit het apparaat als je het apparaat voor
langere tijd niet gaat gebruiken.
-
1.
2.
3.

7
Onderhoud en Reiniging
Haal de stekker uit het stopcontact voor je de LED-strip schoonmaakt. Gebruik
GEEN schoonmaakmiddelen op basis van oplosmiddelen en gebruik alleen een
droge niet-statische doek.
-
Opslag
Bewaar de LED-strip op een droge plek met een temperatuur tussen de -20ºC ~
45ºC. Bewaar de LED-strip NIET in een ruimte waar er kans is op ontplofngen of
in de nabijheid van brandbare vloeistoffen of gassen.
-
Weggooien - Recyclen
Denk aan het milieu en lever een bijdrage aan een schonere leefomgeving! Gooi
het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil,
maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te
laten recyclen.
-
Service en Garantie
Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, schroom dan niet
Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbe-
wijs te kunnen tonen en de garantie dient binnen een periode van 2 jaar na de
aankoopdatum geldend te worden gemaakt. Let op de garantie geldt niet: bij
schade veroorzaakt door onjuist gebruik of reparatie; voor aan slijtage onderhevi-
ge onderdelen; voor gebreken waarvan de klant bij aankoop op de hoogte was;
bij defecten door eigen schuld van de klant, bij schade door derden.
-
-
Disclaimer
Veranderingen onder voorbehoud; specicaties kunnen veranderen zonder
opgaaf van redenen.
-

8
Introduction
Thank you for choosing our LifeGoods product! To ensure proper and safe func-
tioning of the product, please read the user manual carefully before use. Please
always follow the instructions for safe usage. If you have any questions about
the product or experience any problems, please contact us by email: service@
lifegoods.nl.
The Colorful LifeGoods LED Strip creates a beautiful atmosphere lighting. With
the unique mini infrared remote controller, you can switch between different
colour lights. The LED Strip is easy to install and suitable for decorating bedroom,
livingroom, kitchen, tables, TVs or holiday decoration.
-
-
Warnings and Safety Instructions
Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children! Risk of
suffocation!
Make sure to keep this user manual. Read the manual carefully before using
your LifeGoods LED Strip!
If you have not used the LifeGoods LED Strip before, it is important that you read
and follow the instructions as stated in the user manual. Be aware of the risks and
consequences resulting from misuse of the LED Strip Misuse of the LED Strip can
result in personal injury, or destruction of the device and of the installations.
This device should NOT be used by persons (including children) with physical,
sensory or mental disabilities, or persons (including children) with lack of experi-
ence with and knowledge of the device, unless they are supervised or have been
given instruction concerning the use by a person responsible for their safety.
Use the LED Strip only for purposes described in this user manual.
The LED Strip is designed and intended for private, non-commercial use only.
Use and store the LED Strip in dry places. ( USE ONLY INDOORS, NOT OUT-
DOORS!)
Do NOT use the LED Strip in or near a bath, shower, swimming pool, or over a
basin lled with water.
Do NOT use or store the LED Strip in a room where there is danger of explosion
or in the vicinity of ammable liquids or gasses.
Do NOT use or store the LED Strip in extreme high or extreme low temperatures.
Use and store the LED Strip in temperatures between -20ºC ~ 45ºC. Using or
storing the LED Strip outside this temperature range can result in damages or
personal injury.
Do NOT apply high pressure to the LED Strip and do NOT expose it to strong
vibrations.
Only use original accessories. Using non-original accessories might result in
damages or personal injury.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
!
!

9
Please follow the installation steps in the manual when installing the LED Strip
(See ‘LED Strip Installation’). Improper installation or use can result in damages or
personal injury.
Never look directly at the lights in the LED Strip. This can cause eye discomfort or
eye damage.
Do NOT disconnect the LED Strip from its power supply by pulling the cable.
Do NOT carry or pull the device by its cable.
Make sure that you do NOT trip over the cable. The cable should not be kinked,
trapped or twisted. Do NOT bend, crush or pull the cable.
Do NOT reconstruct, repair or disassemble the LED Strip and the remote control.
This can damage the device. For safety reasons, these parts may only be replaced
by authorized service personnel. In order to prevent hazards, always send the LED
Strip to the service centre for repairs.
Do NOT touch the plug contacts with sharp or metal objects. This can result in
damages or an electric shock.
Do NOT expose the unit to direct sunlight.
Keep the LED Strip away from moisture, heat and in or close to areas where the
surrounding temperature is relatively hot (e.g. stoves or other sources of heat).
Do NOT place the unit on surfaces that are heat sensitive.
Unplug the unit at the main power socket before cleaning. Do NOT use any
solvent based cleaning agents, only a soft, dry anti-static cloth
The LED Strip is NOT waterproof. Make sure to prevent any contact with water.
Do NOT submerge the LED Strip in water. If water does get inside the casing, turn
the LED Strip off immediately and contact our customer service.
To prevent personal injury and damage to the LED strip and/or mounting surface,
do not pull the LED strip from the surface. To reduce the likelihood of injury or
damage, mount this LED strip only on a surface that is structurally sound.
Remove the battery from equipment when not used for an extended period of
time.
The small accessories may cause harm to children.
Keep the LED Strip away from children when using and storing.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Receiving Your Shipment
When receiving your shipment, make sure that the contents are consistent with
the packing list. Notify your distributor of any missing items. If the equipment
appears to be damaged, le a claim immediately with the carrier and notify your
distributor at once, giving a detailed description of any damage. Save the dama-
ged packing container to substantiate your claim.
-
Contents of Package
LifeGoods LED Strip - 5 meter - Model LG977 - EAN 8720195250159
Included Accessories
1x User Manual
1x Remote Control (CR2025 battery included)
1x EU adapter
-
-
-
-

10
Product Features
Technical Data
-
Size 5000 x 10 x 2.0
mm
Weight 240 gr
Colour RGB Colour
Material Copper + ber-
glass sheet
Length LED Strip 5M
Input AC100-240V
Output DC12V
Power MAX 22W
Adapter DC12V 24W
Viewing Angle ≤120°
Storage Tempe-
rature -20ºC ~ 45ºC
Remote Control
Angle ≤180°
Remote Control
Distance ≤8M
Cable Length 1,5M
Water and dust
protection IP20
Remote Control Specications-
Increase light intensity in 8
steps
Decrease light intensity in 8
steps
Set white light
Set red light
Set green light
Set blue light
W
R
G
B
Flash 7 colours ash 0,5s
Strobe 7 colours ash 3,0s
Fade 7 colours fade 0,5s
Smooth 7 colours fade 3,0s
Select predened colours

11
Operating Instructions
Tape Method
Use an alcohol wipe to clean the surface of the area where
you want to install the LED Strip and ensure that there is
no dust or oil residue.
Remove the protective tape on the back of the LED Strip.
Place the LED strip into the desired location on a clean
and dry surface, and press to ensure proper adhesion to
the surface.
Buckle Method
Mark the places where you want to install the buckle.
Place the buckles 1 meter apart. Remove the adhesive,
make sure that the opening is facing upwards and place
the buckle on the wall. The buckle is now installed.
Mark the places where you want to install the buckle.
Place the buckles 1 meter apart. Remove the adhesive,
make sure that the opening is facing upwards and place
the buckle on the wall. The buckle is now installed.
After installing the buckles, wait 10 minutes, then remove
the blue paper from the LED Strip and place it into the
buckles.
-
1.
2.
-
1.
2.
3.
LED Strip Installation
There are two ways to install the LED Strip: The Tape Method and the Buckle
Method. Please choose the one that you prefer. We recommend to use the Buckle
Method to ensure a much stronger xing, especially when attaching the LED Strip
to a wall.
-
Note: Buckles should be placed over open areas of the strip, do NOT cover the
LED chips.
Note: When the LED Strip is too long, you can manually cut the LED Strip along
the scissors marks. The scissor marks appear every 10 centimeters. If you cut the
strip on the incorrect point, the remaining LED chips on the complete circuit
will not work. The LED lights on the part of the strip that you cut off do not work
anymore as they are cut off from the circuit.
-
-

12
Note: You can use double sided tape to better attach the
LED Strip to the wall if the LED Strip is falling down.
The plastic buckles can also be used to t the LED Strip in
a corner. Use the buckles to strengthen the LED Strip.
-
4.
Operating LED Strip
Plug the adapter into the Mini Controlle and into a wall socket.
-
1.
Make sure that the Mini Controller is exposed. The
controller is equipped with an infrared light signal receiver.
The remote control needs to be aligned with the Mini
Controller to be able to use the LED Strip.
Remove the insulating plastic piece under the remote
control and the LED Strip is ready to be used.
2.
3.
Replacing the Battery
To replace the battery, please loosen the small screw on the back side of the
remote and refer to the diagram on the back side of the remote.
Ensure that the polarity of the battery is correct. Remove the battery from the
remote control when not used for an extended period of time.
Ensure that batteries are installed correctly with regards to polarity (+ and -).
Remove the battery from the equipment when not used for an extended period
of time.
-
1.
2.
3.

13
Maintenance and Cleaning
Unplug the unit at the main power socket before cleaning. Do NOT use any
solvent based cleaning agents, only a soft, dry anti-static cloth.
-
Storage
Store the LED Strip in a dry place with a temperature range between -20ºC ~
45ºC. Do NOT store the LED Strip in a room where there is danger of explosion or
in the vicinity of ammable liquids or gasses.
-
Disposal - Recycle
Contribute to a cleaner living environment! Do not dispose of the LifeGoods LED
Strip with the household waste. For proper recycling, please take these products
to a designated collection point. Please contact your local authority or your
household waste disposal service for further details of your nearest designated
collection point.
-
Service and Warranty
If you need service or information regarding your product, please contact the
LifeGoods provides a 2-year warranty on its products. To obtain service during
the warranty period, the product needs to be returned with a proof of purchase.
Product defects must be reported within 2 years from the date of purchase. This
warranty does not cover: damages caused by misuse or incorrect repair; parts
subject to wear; defects that the customer was aware of at the time of purchase;
damages or defects caused by customer neglect; damages or defects caused by
third parties.
-
-
Disclaimer
Changes reserved; specications are subject to change without stating grounds
for doing so.
-

14
Introduction
Merci d’avoir choisi ce produit de LifeGoods ! Suivez toujours les instructions
pour une utilisation sûre. Si vous avez des questions sur le produit ou si vous
rencontrez des problèmes, veuillez nous contacter par courrier électronique :
Le ruban LED coloré de LifeGoods crée une merveilleuse lumière atmosphérique.
Avec le mini contrôleur infrarouge vous pouvez basculer entre plusieurs couleurs
de lumière. Le ruban LED est installé facilement et approprié pour la décoration
de la chambre à coucher, la salle de séjour, la cuisine, des tables, des téléviseurs
ou comme décoration de fête.
-
-
Avertissements et consignes de sécurité
Veillez à ce que l’emballage soit tenu hors de la portée des enfants ! Risque
d’étouffement !
Veillez à conserver ce manuel d’utilisation. Avant d’utiliser votre ruban LED, lisez
attentivement ce qui suit :
Faites attention aux risques et aux conséquences liés à la maltraitance du ruban
LED. La maltraitance du ruban LED peut entraîner des dommages corporels et
des dégâts à l’appareil ou aux produits qui y sont reliés.
Des enfants et des personnes ayant un handicap physique ou mental, des person-
nes qui n’ont pas d’expérience avec cet appareil et des personnes qui n’ont pas
de connaissance sur cet appareil ne doivent pas utiliser cet appareil. Utilisation
de l’appareil est seulement permis quand il y a un surveillant(e) présent qui est
responsable pour la sécurité de l’utilisateur.
Utilisez le ruban LED seulement pour les buts indiqués dans ce manuel.
Le ruban LED est conçu pour l’usage privé. Ne l’utilisez pas pour des ns commerciales.
Utilisez et gardez le ruban LED uniquement dans des lieux secs. (L’APPAREIL
N’EST PAS APPROPRIÉ POUR L’UTILISATION À L’EXTÉRIEUR, UTILISEZ-LE UNI-
QUEMENT À L’INTÉRIEUR!)
N’UTILISEZ PAS le ruban LED à proximité d’un bain, une douche, une piscine ou
un lavabo rempli d’eau.
N’UTILISEZ PAS le ruban LED dans un endroit où il existe une chance d’explosi-
ons ou près de liquides inammables ou de gaz.
N’utilisez ou gardez PAS le ruban LED dans des températures extrêmement
élevées ou extrêmement basses. Utilisez et gardez le ruban LED en températures
entre -20ºC ~ 45ºC.
N’appliquez pas de pression élevée sur le ruban LED et ne l’exposez pas aux
vibrations lourdes.
Utilisez uniquement les accessoires originaux. L’utilisation d’autres accessoires
peut entraîner des dégâts ou des dommages corporels.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
!
!

15
Suivez les étapes dans ce manuel d’utilisation avec l’installation du ruban LED.
(voyez ‘Installation du ruban LED’). Une mauvaise installation peut entraîner des
dégâts ou des dommages corporels.
Ne regardez pas directement dans la lumière du ruban LED, cela peut endomma-
ger vos yeux.
NE TIREZ PAS sur le cordon d’alimentation pour débrancher la che de la prise
électrique.
NE DÉPLACEZ PAS l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et NE DÉFOR-
MEZ PAS le cordon d’alimentation.
Assurez-vous que vous ne trébuchez pas sur le cordon et que le cordon N’EST
PAS brisé, déformé ou accroché.
NE DÉMONTEZ PAS le ruban LED et la télécommande. NE RÉPAREZ OU RES-
TAUREZ PAS l’appareil. Cela peut entraîner des dégâts à l’appareil. Pour votre
propre sécurité, les pièces peuvent être remplies seulement par personnel de
maintenance autorisé. Envoyez toujours le ruban LED à un centre de service pour
des réparations pour prévenir des dégâts et des dommages corporels.
Ne touchez pas la prise électrique avec des objets aiguës ou métalliques. Cela
peut entraîner des dégâts ou un choc électrique.
N’exposez pas le ruban LED à la lumière directe du soleil.
Gardez l’appareil loin d’humidité, de chaleur, des espaces où la température est
élevée et des sources de chaleur comme des fours.
Ne placez pas le ruban LED sur des surfaces qui sont sensibles à la chaleur.
Retirez l’adaptateur de la prise électrique avant que vous nettoyez le ruban LED.
N’UTILISEZ PAS de produits de nettoyage sur la base de solvants et utilisez uni-
quement un chiffon sec et non-statique.
Le ruban LED n’est pas imperméable. Assurez-vous que l’appareil N’ENTRE PAS
en contact avec de l’eau. NE PLONGEZ PAS l’appareil dans l’eau. S’il entre quand
même de l’eau sur ou dans l’appareil, éteignez l’appareil immédiatement et
contactez notre service clientèle.
NE TIREZ PAS le ruban LED de la surface auquel il est attaché, pour éviter des
dégâts au ruban LED ou à la surface. Attachez le ruban LED uniquement à une
surface stable.
Retirez la batterie de la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une
longue période.
Les petits accessoires peuvent endommager des enfants.
Utilisez et gardez le ruban LED de LifeGoods hors de la portée des enfants.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Recevoir la livraison
Contrôlez si le contenu de la boîte correspond au bon de livraison quand vous
recevez la livraison. Informez votre fournisseur s’il manque des pièces. Quand il
semble que l’équipement est endommagé, portez immédiatement plainte au
transporteur et lui donnez une description détaillée des dommages. Gardez les
emballages endommagés pour étayer votre plainte.
-

16
Caractéristiques du produit
Données techniques
-
Taille 5000 x 10 x 2.0 mm
Poids 240 gr
Couleur Couleur RVB
Matériel Cuivre et une feuille
en bre de verre
Longueur ruban
LED 5M
Tension d’entrée AC100-240V
Tension de
sortie DC12V
Puissance MAX 22W
Adapteur DC12V 24W
Angle de vision ≤120°
Température de
rangement -20ºC ~ 45ºC
Angle de télé-
commande ≤180°
Distance à
contrôle ≤8M
Longueur de
câble 1,5M
Protection
contre l'eau et la
poussière
IP20
Description de la télécommande-
Flash 7 colours ash 0,5s
Strobe 7 colours ash 3,0s
Fade 7 colours fade 0,5s
Smooth 7 colours fade 3,0s
Select predened colours
Contenu de la boîte
LifeGoods ruban LED - 5 mètres - Modèle LG977 - EAN 8720195250159
Accessoires inclus
1x Manuel d’utilisation
1x Télécommande (Batterie CR2025 inclus)
1x Adaptateur UE
-
-
-
-

17
Augmentation de l’intensité
de lumière en 8 étapes
Diminution de l’intensité de
lumière en 8 étapes
Allume la lumière blanche
W
R
G
B
Instructions d’utilisation
Méthode d’adhésif
Utilisez un chiffon d’alcool pour nettoyer la surface dont
vous voulez attacher le ruban LED. Assurez-vous qu’il n’y a
pas de poussière ou d’huile sur la surface.
Enlevez l’adhésif de protection à l’arrière du ruban LED.
Placez le ruban LED à l’emplacement souhaité sur une
surface propre et sèche, exercez une légère pression pour
attacher le ruban LED.
Méthode de boucle
Utilisez un chiffon d’alcool pour nettoyer la surface dont
vous voulez attacher le ruban LED. Assurez-vous qu’il n’y a
pas de poussière ou d’huile sur la surface.
Marquez l’emplacement des boucles. Placez les boucles à
1 m l’un de l’autre. Enlevez l’adhésif de protection, assu-
rez-vous que l’ouverture pointe vers le haut et attachez la
boucle au mur. La boucle est installée.
Attendez 10 minutes après que vous avez installé les
boucles, enlevez le papier bleu du ruban LED et placez-le
dans les boucles.
-
1.
2.
-
1.
2.
3.
Installer le ruban LED
Il y a deux manières d’installer le ruban LED; la méthode d’adhésif et la méthode
de boucle. Choisissez la méthode que vous voulez utiliser. Nous recommandons
d’utiliser la méthode de boucle pour attacher le ruban LED à la surface plus
fermement, notamment pour l’attacher au mur.
-
Allume la lumière rouge
Allume la lumière verte
Allume la lumière bleue

18
Remarque: Les boucles doivent être placées sur les espaces ouvertes du ruban
LED. NE COUVREZ PAS les lumières LED.
Remarque: Si le ruban LED est trop long, vous pouvez le découper vous même le
long des lignes de coupe. Une ligne de coupe est marquée chaque 10 centimè-
tres. Si vous découpez le ruban LED à un point incorrect, les autres lumières LED
ne fonctionnent plus. Les lumières LED qui se trouvent sur la pièce que vous avez
découpée ne fonctionnent plus parce qu’elles ne sont pas encore branchées à
l’alimentation électrique.
-
-
Remarque: Vous pouvez utiliser un ruban adhésif dou-
ble-face pour attacher le ruban LED plus fermement au
mur s’il est en train de tomber du mur.
Les boucles peuvent également être utilisées pour placer
le ruban LED dans un coin. Utilisez les boucles pour ren-
forcer le ruban LED.
-
4.
Utiliser le ruban LED
Branchez l’adaptateur au mini contrôleur à une prise électrique.
-
1.
Assurez-vous que le mini contrôleur n’est pas bloqué. Le
contrôleur est équipé d’un récepteur lumineux infrarouge.
La télécommande doit être alignée avec le mini contrôleur
pour laisser fonctionner le ruban LED.
Enlevez le plastique isolant en bas de la télécommande et
le ruban LED est prêt à utiliser.
2.
3.

19
Remplacer la batterie
Desserrez le petit vis à l’arrière de la télécommande un peu pour remplacer la
batterie.
Assurez-vous que la polarité de la batterie est correcte. Retirez les batteries de la
télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
Assurez-vous que les batteries sont installées correctement concernant la polarité
(+ et -). Retirez les batteries de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant
une longue période.
-
1.
2.
3.
Entretien et nettoyage
Retirez la che de la prise électrique avant que vous nettoyiez le ruban LED.
N’UTILISEZ PAS de produits de nettoyage sur la base de solvants et utilisez uni-
quement un chiffon sec et non-statique.
-
Stockage
Gardez le ruban LED dans un endroit sec avec une température entre -20ºC ~
45ºC. Ne gardez pas le ruban LED dans un endroit où il existe une chance d’ex-
plosions ou près de liquides inammables ou de gaz.
-
Élimination - Recyclage
Contribuez à un environnement de vie plus propre ! Ne jetez pas le ruban LED
avec les ordures ménagères. Pour un recyclage approprié, veuillez apporter le
produit à un point de collecte désigné. Veuillez contacter le service d’élimination
des déchets ménagers local pour obtenir de plus amples informations sur le point
de collecte désigné le plus proche.
-

20
Service et garantie
Si vous avez besoin d’un service ou d’informations concernant votre produit, veuil-
LifeGoods offre une garantie de 2 ans sur ses produits. Pour obtenir un service
pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve
d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à
compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas : les dommages causés
par une mauvaise utilisation ou une réparation incorrecte ; les pièces d’usure ; les
défauts dont le client avait connaissance au moment de l’achat ; les dommages
ou défauts causés par la négligence du client ; les dommages ou défauts causés
par des tiers.
-
-
Clause de non-responsabilité
Sous réserve de modications ; les spécications peuvent être modiées sans
justication.
-
© LifeGoods B.V.
Wisselweg 33
1314CB Almere
Netherlands
1/2021 - V.1
www.lifegoods.nl
Table of contents
Languages:
Other Lifegoods Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

American DJ
American DJ Jelly GO Par64 User instructions

Anolis
Anolis ArcPix User instructions

Lightolier
Lightolier Calculite HID Glasslite Downlight C4MRGD Specifications

LUTEC
LUTEC 5278001331 instruction manual

Blizzard Lighting
Blizzard Lighting Hotbox RGBRW manual

Energetic Lighting
Energetic Lighting ELYSL-5004 Series installation instructions

Philips
Philips 32614 Series user manual

Chauvet
Chauvet Intimidator Spot 455Z IRC user manual

Stoane Lighting
Stoane Lighting Iris Type S Installation and maintenance instructions

JUNO
JUNO NaviLite NXPC Series installation instructions

LumiSource
LumiSource LS-LED TASSO 211101 Assembly instructions

Blizzard
Blizzard StormChaser Supercell manual