Lindy NC-40 User manual

4th Edition, June 2015
LINDY UNITED KINGDOM
LINDY Electronics Ltd
Sadler Forster Way
Teesside Industrial Estate,
Thornaby
Stockton-on-Tees, TS17 9JY
United Kingdom
T: +44 (0) 1642 754000
postmaster@lindy.co.uk
Manufacturer
BACK PAGE COVER PAGE
NC-40 Headphones
Noise Cancelling
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products
Recycling Information
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical and
electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment. Instead, these
products must enter the recycling process. Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations
into national law in slightly different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or
electronic products. More details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Europe, United Kingdom
Certifi cation
The NC-40 headphones comply with the requirements relating to Electromagnetic Compatibility
Standards EN55022 and the further standards cited therein. It must be used with shielded cables only.
The NC-40 have been manufactured under the scope of RoHS compliance.
These earphones
are covered by a
2 year return to
base guarantee,
from the date of
purchase.
No. 20425
NC-40 USER GUIDE_2015 ED4 P.indd 1 13/07/2015 13:51

INSIDE FRONT PAGE INSIDE BACK PAGE
NC-40 Headphones
Noise Cancelling
Features and
Benefi ts
16dB active noise
cancellation
Lightweight
modern design
Accurate sound
reproduction
40mm high
output drivers
with neodymium
magnets
Comfortable
protein leather
ear pads
Introduction
These headphones contain inverse phase active technology which ‘cancels out’ background
noise resulting in a more enjoyable audio experience. The 40mm driver units provide superior
sound performance whilst the soft, cushioned earpads are comfortable to wear for long
periods. Perfect for a long fl ight, train journey, in the car or just to use at home.
Thank you for purchasing the LINDY NC-40 headphones.
EN
NC-40 USER GUIDE_2015 ED4 P.indd 2 13/07/2015 13:51

Carry case
Accessories
Audio cable, 1.2m Flight adapter
6.3mm
adapter
fold
To store the NC-40s in the supplied carry bag, remove the audio cable and then retract the
headphone arms. Now hold the headband and push the earphones towards the centre of the
headband until they fold as shown below. We recommend that the batteries are removed from
the NC-40s if you expect to store them for a long time.
Storage
Getting Started
Safety
The mode selection switch is located at the bottom of the
right earpiece; this allows you to choose between passive
and noise cancelling modes.
OFF: Passive mode
ON: Active noise cancellation mode provides up to 16dB
of noise cancellation.
In addition, the NC-40 feature a handy volume dial, also
located on the right earpiece, which allows you to adjust
the volume level independently of your audio source device.
Operation
Check the volume level before placing the headphones onto your ear
Do not listen to the headphones at high volume for excessive periods as this may damage your hearing
Discontinue use if you experience any discomfort or irritation from using the headphones
These headphones must not be worn whilst driving a vehicle oroperating heavy machinery
We do not recommend you wear the headphones while walking or running in areas of heavy traffi c
1. The battery compartment is located on the right earpiece, release the catch at the bottom
of the compartment and insert the AAA battery (Included) and then click the compartment
closed. For optimum performance we recommend good quality alkaline batteries, which
should allow playback for up to 30 hours.
2. Connect the supplied audio cable to your audio device and to the audio port located at the
bottom of the left earpiece.
3. The headphones can be adjusted by extending/retracting the arms on both sides.
AAA
battery
Page 1
NC-40 USER GUIDE_2015 ED4 P.indd 3 13/07/2015 13:51

fold
Vielen Dank für den Kauf des NC-40 Lindy Kopfhörers.
Um Hintergrundgeräusche herauszufi ltern und so ein angenehmeres Hörerlebnis zu schaffen ist dieser
Kopfhörer mit der „inverse phase active technology“ ausgestattet.
Die 40mm breiten Treibereinheiten sorgen für eine hervorragende Soundqualität, während die weichen
Ohrpolster auch über einen längeren Zeitraum komfortabel zu tragen sind. Perfekt für einen langen
Flug, eine Zugreise, im Auto oder einfach nur zu Hause
Einführung
40mm breite
Treibereinheit
inklusive Neodym-
Magneten
Präzise
Klangwiedergabe
Moderne
Leichtbauweise
Komfortable
Lederpolster
16dB aktives
Noise-Cancellation
Merkmale und
Vorteile
NC-40 Headphones
Noise Cancelling
DE
Istruzioni per l’uso
1. Lo scomparto per la batteria è situato nella cuffi a destra. Per aprire il coperchio della batteria
premete verso il basso la linguetta nella parte bassa della cuffi a e rilasciate (vedi immagine
sottostante). Sollevate il coperchio.
2. Inserite la batteria di tipo AAA inclusa nella fornitura e richiudete il coperchio. Per le migliori
performance ed una durata fi no a 30 ore vi consigliamo di utilizzare batterie alcaline di buona qualità.
3. Collegate il cavo audio incluso nella fornitura al vostro dispositivo ed alla porta situata nella parte
bassa della cuffi a sinistra.
4. Regolate la lunghezza dell’arco da entrambi i lati.
Utilizzo
Il tasto per la selezione della modalità è situato sulla cuffi a destra in basso; in questo modo potete
scegliere tra le modalità passiva e noise cancelling.
Conservazione
Per inserire le cuffi e nella relativa custodia, scollegate il cavo
audio e richiudere i padiglioni verso l’interno come mostrato
nell’immagine qui sopra. Vi consigliamo di rimuovere le
batterie se pensate di non utilizzare la cuffi a per lungo tempo.
OFF: modalità passiva
ON: modalità attiva noise cancellation, elimina rumori di fondo fi no a 16db
In oltre potete regolare il volume indipendentemente dalla sorgente audio tramite il controllo manuale
posto sulla cuffi a destra.
Durante l’uso evitate di toccare i coperchi delle cuffi e, questo potrebbe interferire la corretta ricezione dei
microfoni integrati in modalità noise cancelling.
Sicurezza
Controllate il livello del volume prima di indossare le cuffi e
Non ascoltate musica ad alto volume per lunghi periodi
Utilizzatela saltuariamente in caso di irritazione
Non utilizzarla alla guida di veicoli
Vi consigliamo di non utilizzarla camminando o correndo in strade pubbliche molto traffi cate
Accessori
Custodia Cavo audio da 1,2m
Adattatore
per aereo
Adattatore
da 6.3mm Batteria
AAA
NC-40 USER GUIDE_2015 ED4 P.indd 4 13/07/2015 13:51

PAGE 6 PAGE 3
Accurata
riproduzione
del suono
Design moderno
e leggero
Soffi ci e comodi
cuscinetti in pelle
Caratteristiche
Grazie per aver scelto le cuffi e LINDY NC-40.
Queste cuffi e attive grazie alla tecnologia a fase inversa, eliminano i rumori di fondo per un’esperienza
di ascolto superiore. I padiglioni da 40mm con una soffi ce imbottitura uniscono il comfort alla
funzionalità, suono di alta qualità ideale anche per ascolti prolungati. Perfette per un lungo viaggio in
aereo, treno, auto e anche per uso domestico.
Introduzione
Cancellazione attiva
del rumore 16dB
Padiglioni da
40mm con
magneti in
neodimio
NC-40 Headphones
Noise Cancelling
IT
Zubehör
Tragetasche. Audiokabel (1.2m) Flugadapter
6.3mm
Adapter AAA
Batterie
Einleitung
2. Legen Sie die beigefügten AAA Batterien in das Batteriefach und schliessen Sie die Abdeckung. Für
eine optimale Leistung empfehlen wir qualitativ hochwertige Alkaline Batterien. Diese sollten eine
Laufzeit von bis zu 30 Stunden ermöglichen.
3. Verbinden sie das beiliegende Kabel mit dem gewünschten Audiogerät und dem Anschluss des
Kopfhörers. Dieser befi ndet sich auf der unteren Seite der rechten Ohrmuschel.
4. Die Kopfhörer können durch Ein- und Ausfahren der Arme auf beiden Seite eingestellt werden.
Bedienung
Der Auswahlschalter für den Betriebsmodus befi ndet sich ebenfalls auf der unteren Seite der rechten
Ohrmuschel; hiermit können Sie zwischen dem passivem und dem Noise-Cancelling-Modus wählen.
Aufbewahrung
Bevor die NC-40 Kopfhörer in der dazugehörigen Tragetasche
aufbewahrt werden können, entfernen Sie bitte das Audiokabel
und fahren Sie die beiden Arme ein. Im Anschluss drücken Sie
die beiden Ohrmuscheln zur Mitte des Kopfhörers. Falls Sie die
Kopfhörer über einen längeren Zeitraum aufbewahren wollen,
empfehlen wir die Batterie ebenfalls zu entfernen.
OFF: Passiver Modus
ON: Aktiver Noise-Cancellation-Modus (bis zu 16dB)
Zusätzlich besitzt der NC-40 einen Lautstärkeregler, der sich seitlich auf der rechten Ohrmuschel
befi ndet. Hiermit können Sie unabhängig von der Quelle die Lautstärke regeln.
Vermeiden Sie während des Betriebs das Klopfen und Berühren des
Kopfhörergehäuses, da dies zu Störungen des eingebauten Mikrofons
und somit zur Beeinträchtigung der Cancelling-Funktion führen kann.
Sicherheit
Überprüfen Sie vor dem Tragen des Kopfhörers immer die Lautstärkeeinstellung.
Vermeiden Sie die Nutzung der vollen Lautstärke über längere Zeiträume – dies kann zur
Beeinträchtigung des Hörvermögens führen.
Beenden Sie die Nutzung der Kopfhörer bei Unbehagen oder Reizungen.
Die Nutzung der Kopfhörer während des Fahrens oder des Einsatzes von schweren Maschinen ist
nicht erlaubt.
Wir empfehlen die Kopfhörer während des Laufens oder Rennens in stark befahrenen Bereichen nicht
zu tragen.
1. Das Batteriefach befi ndet sich in der rechten Seite des Kopfhörers. Um die Abdeckung für das
Batteriefach zu lösen, legen Sie ihren Daumen auf die kleine Erhebung des Verschlusses und drücken
ihn fest nach unten. Versichern sie sich vorher dass Ihr Daumen nicht vollständig den Verschluss
abdeckt – dadurch könnte sich die Abdeckung nicht öffnen.
NC-40 USER GUIDE_2015 ED4 P.indd 5 13/07/2015 13:51

PAGE 4 PAGE 5
Merci d’avoir choisi le casque LINDY NC-40.
Ce casque audio dispose de la technologie active d’inversion de phase qui ‘annule’ les bruits de fond
permettant de bénéfi cier d’une expérience audio plus agréable. Les haut-parleurs de 40mm fournissent
une performance sonore supérieure tandis que les oreillettes avec coussinets souples sont confortables
et agréables à porter pendant de longues périodes. Parfait pour les vols longs courriers, une journée
en train ou pour une utilisation à domicile.
Introduction
Haut-parleurs
40mm hautes
performances avec
aimants au néodyme
Reproduction
fi dèle du son
Conception légère
et design moderne
Oreillettes
en similicuir
confortables
Annulation de bruit
active 16dB
Caractéristiques
Prise en main
1. Le compartiment à pile est situé dans l’écouteur droit. Pour ouvrir le couvercle, placez votre pouce
sur le loquet d’ouverture et poussez fermement vers le bas (voir illustration). Assurez-vous de ne
pas couvrir complètement le loquet avec votre pouce autrement le couvercle ne s’ouvrirait pas.
2. Insérez la pile AAA fournie et refermez le couvercle jusqu’au clic. Pour de meilleures performances,
nous recommandons l’utilisation de piles alcalines de bonne qualité, qui permettront un
fonctionnement jusqu’à 30 heures.
3. Connectez le câble audio fourni à votre appareil audio et au port audio situé au-dessous de
l’écouteur gauche.
4. Le casque peut être ajusté grâce au deux bras rétractables/extensibles.
Utilisation
Le bouton de sélection de mode de fonctionnement est situé sur le dessous de l’écouteur droit; celui-ci
vous permet de choisir entre le mode passif et le mode réduction de bruits.
Rangement
Pour ranger le NC-40s dans la pochette de transport fournie,
retirez le câble audio et repliez les bras du casque. Maintenez
ensuite le bandeau et poussez les écouteurs vers le centre du
bandeau jusqu’à ce qu’ils soient repliés comme indiqué sur
l’illustration. Nous recommandons de retirer la pile du NC-40s
si vous prévoyez de le ranger pendant une période prolongée.
OFF: mode passif
ON: le mode annulation de bruits actif fournit jusqu’à 16dB de réduction de bruits.
En outre, le NC-40s dispose d’une molette de réglage de volume, également située sur l’écouteur
droit, qui vous permet de régler le niveau du volume indépendamment de votre source audio.
Durante l’uso evitate di toccare i coperchi delle cuffi e, questo potrebbe
interferire la corretta Lors de l’utilisation, éviter de cogner le casque,
car cela peut affecter la réception du microphone intégré et interférer
avec la fonction de réduction de bruits.
Sécurité
Vérifi ez le niveau du volume avant de placer les écouteurs sur vos oreilles
Ne pas écouter de musique avec un volume élevé pendant des périodes prolongées car cela pourrait
endommager votre audition
Cessez toute utilisation si vous rencontrez tout inconfort ou irritation lors de l’utilisation du casque
Ce casque ne doit pas être porté pendant la conduite d’un véhicule ou lors d’utilisation d’outillage lourd
Nous ne recommandons pas de porter ce casque lorsque vous vous déplacez ou courez dans des
zones à fort trafi c.
Accessoires
Pochette de transport Câble audio, 1,2m Adaptateur
avion
Adaptateur
6,3mm Pile
AAA
NC-40 Headphones
Noise Cancelling
FR
NC-40 USER GUIDE_2015 ED4 P.indd 6 13/07/2015 13:51
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Lindy Headphones manuals
Popular Headphones manuals by other brands

VICTOR TALKING MACHINE
VICTOR TALKING MACHINE Victor Radio quick start guide

Que Acoustics
Que Acoustics Q3E user manual

Braven
Braven WIRELESS SPORT EARBUDS user guide

Harman
Harman JBL LIVE 220BT quick start guide

Panasonic
Panasonic RP-HC700 operating instructions

H2O Audio
H2O Audio Interval iSH3 product manual