manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Links
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Links DREAM WELL BUNKBED 40 10 10 40 User manual

Links DREAM WELL BUNKBED 40 10 10 40 User manual

Wichtige Montage - Tipps
Für Holz-, Glas- und Stahlmöbel sowie für Möbel mit MDF und beschichteter Oberfläche.
Holzmöbel: Flecken können Sie sofort mit einem angefeuchteten, weichen Tuch, oder mit etwas Möbelpolitur (überall im
Handel erhältlich) entfernen. Wischen Sie jedoch mit einem trockenen, weichen Tuch unbedingt nach.
Stahlmöbel: Die Oberfläche des Metalls ist mit einer Schutzlackierung versehen, die durch die maschinell bedingte Produktion
evtl. kleine Farbdifferenzen, Wolken, Flecken aufweisen kann. Diese stellen keinen Reklamationsgrund dar.
Falls durch den Transport Metallteile etwas verbogen sein sollten, können Sie diese vorsichtig in die Ursprungslage zurück
biegen. Die Schrauben sollten Sie nicht überdrehen und von Zeit zu Zeit nachziehen.
MDF und beschichtete Oberflächen:
MDF besteht aus Holzfasern. Die beschichtete Oberfläche bitte nicht mit einem Messer oder spitzen Gegenständen
bearbeiten, da dadurch Schäden entstehen können. Dadurch verursachte Schäden sind keine Reklamationsgründe.
Sollten evtl. durch die maschinelle Bearbeitung der beschichteten Kanten oder Oberflächen die Kanten oder Ecken etwas
scharfkantig sein, können sie diese mit einem handelsüblichen Sand-Schleifpapier nachschleifen. Gehen sie dabei jedoch
sorgfältig und vorsichtig vor, damit nicht zu viel Material entfernt wird.
Pflegeanleitung
Der Aufbau von Möbeln ist nur für Erwachsene gedacht, nicht für Kinder. Bitte entfernen Sie Ihre Kinder während der Montage
vom Montageort. Kinder können evtl. Beschläge oder Kleinteile mitnehmen, entfernen oder verschlucken. Bei noch nicht
fertiger Montage können Teile auch herunterfallen. Schützen Sie deshalb Ihre Kinder mit deren Abwesenheit.
Sofern Glasteile mitgeliefert werden, bitten wir Sie, diese während der Montage mit Vorsicht zu behandeln. Glas kann jederzeit
brechen und somit Verletzungen verursachen. Schützen Sie deshalb unbedingt Ihre Augen und Hände mit im Handel erhältlichen
Schutzbekleidungen. Bitte schützen Sie sich generell mit einer entsprechenden Montagekleidung und Sicherheitsschuhen.
Wir haften nicht für Personen- oder Sachschäden, die durch eine falsche oder unsachgemäße Montage entstehen. Wir haften
auch nicht für Schäden, die dadurch entstehen, dass die erforderlichen Kontrollen während der Benutzung (eventuell
notwendiges Nachziehen von Schrauben o. Ä.) nicht durchgeführt werden. Wir haften ferner nicht für Schäden, die durch
unsachgemäßen oder bestimmungswidrigen Gebrauch entstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Möbel
Ihr Qualitätssicherungsteam
bei Inter Link SAS
Warnung:
DEUTSCH
Informations importantes :
Pour tous les meubles en bois, métal, verre, MDF ou panneaux de particules.
Meubles en bois: Enlever les tâches avec un chiffon humide ou du produit à bois (disponible dans les magasins
spécialisés). Repasser impérativement un chiffon doux et sec.
Meubles en métal: la surface du métal est recouverte d'un laquage de protection. De par la fabrication mécanique,
des nuances de teintes peuvent apparaître, celles-ci ne peuvent être prise en compte comme motif de réclamation.
Ne pas faire foirer les vis, il est préférable de les resserrer de temps en temps.
Meubles en MDF ou panneaux de particules: Les meubles en MDF se composent de fibres de bois recouvertes d'un
film. Il ne faut en aucun cas utiliser d'objet pointu ou tranchant sur ces surfaces. Les dommages dus à ces effets ne
pourront faire l'objet de réclamations.
Si toutefois les arêtes devaient être vives, il suffit de les poncer légèrement avec du papier émeri fin. Mieux vaut
renouveler l'action une seconde fois, de façon à ne pas endommager le meuble.
Conseils d'entretien :
Le montage doit être effectué par les adultes et non par des enfants.
Veuillez les tenir éloignés jusqu'à la fin du montage afin de ne pas les blesser par la chute d'une ou plusieurs pièces.
Les pièces en verre doivent être manipulées avec précaution pour éviter tout risque de coupures.
Il est impératif de vous protéger des éventuels éclats par le port d'accessoires appropriés que vous trouverez dans le
commerce.
Il est également important d'adapter votre tenue vestimentaire à votre activité.
Nous ne répondons pas des personnes ou des dégâts matériels résultant de montages ou d'assemblages erronés ou
inadéquats.
Nous ne répondons pas non plus des dommages provenant du manque des contrôles durant l'utilisation (éventuel
resserrage des vis, … etc.)
En outre, nous ne répondons pas des dommages dus à une utilisation inadéquate ou contraire aux règles.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au montage de votre nouveau meuble
Cordialement
L'équipe du service qualité
chez Inter Link S.A.S
Avertissement :
FRANÇAIS
1/7
EAN NO.: 40 10 340 41 01 44 ORDER #
“DREAM WELL”
ART. NR: 40 10 10 40
Revisão 03
Montage Anleitung / Notice de Montage / Assembling Instruction
ETAGENBETT . LITS SUPERPSÉS . BUNKBED
1.) Bitte folgen Sie unseren Montage-Tipps, bevor Sie die Montage beginnen. Die Montage des Bettes darf ausschließlich
gemäß dieser Montageanleitung erfolgen.
2.) Lesen Sie bitte sorgfältig die Montageanleitung und machen Sie sich mit der darin aufgeführten Anleitung gut vertraut.
3.) Vergleichen Sie die aufgeführte Teile- und Beschlagsliste mit dem Kartoninhalt.
4.) Bereiten sie das notwendige Werkzeug für die Montage vor und vergewissern Sie sich über die einwandfreie Beschaffenheit
der Werkzeuge. Schlechtes Werkzeug kann zu Problemen bei der Montage führen.
5.) Bereiten Sie einen entsprechend großen Montagefreiraum vor. Damit beim Aufbau die Möbel nicht zerkratzt oder
beschädigt werden, empfehlen wir Ihnen, den Verpackungskarton oder eine weiche Unterlage (z. B. Stoff oder Teppich) zu
verwenden.
6.) Wir schlagen vor, die Montage immer mit zwei oder mehreren Personen durchzuführen.
7.) Bitte beachten Sie beim Festziehen der Schrauben, dass Sie diese nicht überdrehen. Von Zeit zu Zeit sollten Sie die
Schrauben überprüfen und evtl. nachziehen.
8.) Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung und das Serviceblatt auch nach der Montage gut auf. Vielleicht benötigen
Sie diese zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
9) Die empfohlene Matratzengröße für dieses Bett beträgt 90 x 200 cm
1) Respecter l'ordre chronologique de montage
Le montage du lit ne peut être effectué que conformément à ces instructions de la notice de montage.
2) Lire attentivement la notice dans son intégralité avant le début du montage
3) Comparer les quantités dans l'emballage à celles indiquées sur la notice et s'assurer que les quantités soient bien
les mêmes.
4) Préparer les outils nécessaires au montage, s'assurer que ceux-ci soient adaptés et en bon état de marche.
L'utilisation d'outils non adaptés pourrait altérer le montage et la qualité du produit.
5) Prévoir la place nécessaire au montage et à l'assemblage du meuble. Pour ne pas l'endommager ou le rayer, nous
vous conseillons d'effectuer cette action sur l'emballage d'origine ou une base neutre (carton, tapis, couverture,...)
6) Pour un montage correct et soigné, nous vous conseillons de vous faire assister d'une ou plusieurs personnes.
7) Ne pas faire foirer les vis. Il est préférable de contrôler de temps en temps et de les resserrer si nécessaire.
8) Conserver soigneusement la notice de montage et la lettre accompagnatrice, celles-ci vous serons nécessaires
pour toutes demandes ultérieures.
9). La taille de matelas recommandée pour ce lit est de 90 x 200 cm.
Important assembling suggestions:
For wooden furniture consisting of glass and steel or MDF and coated surface:
Wooden Furniture: Stains can be taken off with a soft, moistened cloth or by using a special polish (available in
supermarket and specialized stores). But do not forget to wipe the surface with a dry and soft cloth afterwards.
Steel furniture:
The metal has a varnished surface. The material could show little discrepancies in colour, clouds or stains due to the
machine made production which should not be a reason for a complaint.
If some metal parts have been twisted out of shape during transport, you could carefully try to twist them into the
original position. Please do not overwind the screws and retight them from time to time.
MDF and coated surfaces:
MDF consists of wooden fibres (please read the a.m. instructions). Do not work on the coated surfaces with knives
or sharp objects, as this could cause damage the material.
That should not be a reason for complaints afterwards.
Due to machine made production, the MDF parts can have sharp edges. You could chamfer them with a fine
standard sand paper. Please do it carefully in order to make sure that you will not remove too much of the material.
Maintenance advice:
Carrying out the assembly is for adults only. Please, keep your children away during assembling. Children might
take small parts or fittings away or swallow them up. During assembling it could also happen that parts of your
furniture fall down on your children. Please, therefore, protect them and make sure that you carry out the assembling
in their absence.
If your piece of furniture consists of glass, it should be handled carefully during assembling. Glass can break at any
time and cause injuries. Therefore, you should protect your eyes and hands by wearing special clothing and safety
shoes, available in the supermarkets and specialized stores.
We are not liable for any material damage or injuries resulting from faulty assembling. We are also not liable for
any damage resultant from lack of maintenance during use. (i.e. retightening of screws, and etc…). We are not
liable for any damage caused by faulty use or use against its purpose.
We wish you a lot of joy and pleasure with your new piece of furniture.
Your Quality Assurance Team by Inter Link SAS
Warning:
ENGLISH
Für den Aufbau werden die hier abgebildeten Werkzeuge benötigt.
Avant le montage, se munir des outlis necessaires.
For the assembly you need the tools shown above.
Inter Link SAS
Z.A. du Niederwald
67470 Seltz / France
www.interlink-sa.com
2/7
“DREAM WELL”
Montage Anleitung / Notice de Montage / Assembling Instruction
ETAGENBETT . LITS SUPERPSÉS . BUNKBED
1.) Before starting, please read our assembling instructions carefully and make yourself familiar with them.
The assembling of the bed may only be carried out in accordance with these installation instructions.
2.) Follow our assembling instructions carefully.
3.) Compare the listed parts and fitting list to the contents of the cardboard.
4.) Prepare the necessary tools for assembling and make sure that the tools are in proper condition. Bad tools lead
in some way to difficulties during the assembling.
5.) To make sure that the furniture will not be damaged or grated during assembling, prepare an adequate area and
cover the floor with the cardboards or another soft pad (i.e. cloth or carpet).
6.) We recommend operating always with two or more people.
7.) Do not overwind screws. Check the screws from time to time and if necessary retight them.
8.) Keep the instruction and service sheets. Perhaps you will need them later on.
9.) The recommended mattress size for this bed is 90 x 200 cm
3/7
01
A
B
C
D
E
F
16
51
24
24
48
05
Ø12x70mm
Ø12x40mm
Ø12x30mm
Ø4,0x30mm
Ø4,0x25mm
20gr
H22
J01
K12
L14
G08
I22
Ø7x80mm
x02
x02
x03
M52
N40
35x25x2mm
Ø4,0x40mm
14
15
05
04
19
CC
CC
CC
B
CC
CC
CC
BB
BB
E
K
E
E
K
E
E
K
E
E
K
E
E
K
E
E
K
E
F
43x
E
E
K
12x
18
BB
BB
B
B
-+
10
06
01
07
11
12
08
09
03
20
04 07
11
06
10
08
09
03
05
05 15
04
14
16
17
18
19
13
01
02
02
19
19
20
20
20
21
01 02 625x200x25 mm 02/02
02 02 625x200x25 mm 02/02
03 02 962x390x18 mm 02/02
04 02 2006x160x25 mm 01/02
05 02 2006x160x25 mm 01/02
06 02 475x200x25 mm 02/02
07 02 475x200x25 mm 02/02
08 02 962x200x18 mm 02/02
09 02 962x138x18 mm 02/02
10 02 625x200x25 mm 02/02
11 02 625x200x25 mm 02/02
12 01 962x390x18 mm 02/02
13 01 962x390x18 mm 02/02
14 01 1452x160x18 mm 01/02
15 01 2006x160x25 mm 01/02
16 01 1725x200x25 mm 01/02
17 01 1725x182x25 mm 01/02
18 01 356x171x25 mm 02/02
19 03 356x90x25 mm 02/02
20 04 1996x40x40 01/02
21 01 68x68x20,5 mm 01/02
Nº Qty Dimension Box*
Stückliste / Bill of Materials / Detail visserie
* Welches Teil ist in welcher Box / wich part is in wich box / répartition des pièces par boite
4/7
03
04
03
01
02
I
05
04
05
03
03
NN
NN
O
I
I
I
I
I
08x
04x
F
N
N
N
N
M
M
M
M
x02
16x
F10
12
11
10
11
13 08x
I
L
02
x02
x02
x02
x02
x02
x02
x02
x02
x02
A
01
02
06
07
03
13
10
09
08
11
HA
H
HAHA
AHA
H
H
AHA
H
H
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
C
C
BB
BB
B
B
F
52x
H
22x
16
HH
12
B
B
B
B
5/7
10
11
08x
08x
I
I
I
I
I
I
I
I
I
04x
I
04x
F
F
M
M
06
07
12
04
05
15
13
NN
NN
NN
NN
N
N
08
09
09
08
x02
x02
06
07
D
D
I
I
L
D
D
D
02x
06x
12x
N
N
N
N
M
M
M
M
F
6/7
14
15
21
E
E
15
I
I
D
I
I
L
L
21
21
21
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
12x
D
04x
M
21
21
!
!
12
13
16
D
G+J
G+J
G+J
G+J
G+J
G+J G+J
G+J
17
18
19
19
19 D
D
DD
D
D
D
DD
G
J
08x
17
7/7
Matratze
Matress
Matelas
Max!!!
DBeachten Sie die Kennzeichnung
der max. Matratzenhöhe.
FVeuillez vous assurer que la
hauteur du matelas ne dépasse
pas la hauteur indiquée sur le
schéma.
EPlease pay attention to the mark
for max. mattress height.
16
“Die Latten müssen an beiden Enden laut Abb. Fixiert werden. Die Schrauben sind
im Lieferumfang des Lattenrostes Artikelnr. 30400299 enthalten.”
“Each bar must be fixed at both end as shown in the picture. The screws are
included in the scope of delivery of article number 30400299.”
“Les lattes doivent êtres fixées des deux cotés comme indiqué sur la notice de
montage. Les vis nécessaires sont livrées avec le sommier 30400299.”
67mm
Aufgrund der Verletzungsgefahr durch
Herausfallen, nicht für Kinder unter
6 Jahren geeignet. Kinder können
zwischen Wand und Bett eingeklemmt
werden. Benutzen Sie das Hochbett nicht
mehr, wenn ein Bauteil gebrochen ist
oder fehlt. Um ernste Verletzungsge-
fahren zu vermeiden, darf der Abstand
zwischen der Oberkante der
Absturzsicherung und der Wand
höchstens 75 mm betragen oder der
Abstand muss größer sein als 230 mm.
Must not be used for children under
the age of six because they may hurt
themselves when falling out. Children
may get trapped between the wall
and the bed. Don't use the top bunk
any more if one of the components is
broken or missing. To preclude the
danger of severe injuries, the
distance between the upper edge of
the fall guard and the wall must not
exceed 75 mm or must be larger than
230 mm.
Le couchage en hauteur ne convient
pas à des enfants de moins de 6 ans
pour risque de chute. Attention, les
enfants peuvent se retrouver piégés
entre le lit et le mur. Ne pas utiliser ce
lit tant que le montage n’est pas
terminé ou si l’un des éléments est
cassé. Pour éviter tous risques de
blessures, la distance entre le bord
supérieur de la barrière de sécurité
et le mur doit être de maximum 75mm
ou supérieure à 230 mm
Bitte beachten Sie, dass u. a. durch am Bett
befestigte Stricke, Schnüre, Kordeln
und andere Gegenstände für Ihr Kind die
Gefahr des Strangulierens besteht.
Please bear in mind, that for example,
ropes, cords, or suchlike that have been
fastened on the bed bear a risk of
stranglinkg your child.
Attention, par exemple, au risque
d’étranglement pour les enfants, pouvant
être provoqué par corde, ficelle, cordon,
harnais, ceinture (et autres) accrochés
au lit.
Achten Sie auf ausreichend Raumbelüftung,
halten Sie die Luftfeuchtigkeit im Raum
niedrig (ca. 50 %) um Schimmelbildung
zu vermeiden.
Ensure sufficient room ventilation,
keep the humidity in the room
low (about 50%) to prevent mold growth.
Pensez à aérer régulièrement la pièce
afin de maintenir les degré d’humidité
inférieur à 50% et ainsi éviter l’apparition
de moisissures.
Beachten Sie die maximale Höhe der
Matratze. Siehe hierzu Markierung an der
Bettleiter. Ab Oberkante Matratze sind
mind. 160 mm einzuhalten.
Note the maximum height of the mattress.
See marking on the bed ladder.
From the top of the mattress at least
160 mm must be observed.
Attention à l’épaisseur du matelas. Ne
dépassez pas le repère indiqué sur
l’échelle. Respectez au minimum 160 mm
entre la surface supérieure du matelas et
le haut du lit.
zertifiziert nach EN 747-1 und 747-2 2015 certified according to EN 747-1 and
747-2 2015
Certifié selon EN 747-1 et 747-2 2015

Other Links Indoor Furnishing manuals

Links AOSTA 5.1 BUFFET 30 10 50 20 User manual

Links

Links AOSTA 5.1 BUFFET 30 10 50 20 User manual

Links LOVI 20 90 08 02 User manual

Links

Links LOVI 20 90 08 02 User manual

Links AOSTA 4.1 30 10 50 10 User manual

Links

Links AOSTA 4.1 30 10 50 10 User manual

Links New York 1 Bedside Chess 30 40 00 15 User manual

Links

Links New York 1 Bedside Chess 30 40 00 15 User manual

Links Rick User manual

Links

Links Rick User manual

Links CASSALA 4.2 User manual

Links

Links CASSALA 4.2 User manual

Links CASSALA 4 User manual

Links

Links CASSALA 4 User manual

Links LIVIO 20 90 08 10 User manual

Links

Links LIVIO 20 90 08 10 User manual

Links AOSTA 3.1 SIDEBOARD 30 10 50 00 User manual

Links

Links AOSTA 3.1 SIDEBOARD 30 10 50 00 User manual

Links Loana 19 40 00 20 User manual

Links

Links Loana 19 40 00 20 User manual

Links NILS 30 60 03 00 User manual

Links

Links NILS 30 60 03 00 User manual

Links ULLI 20 90 02 40 User manual

Links

Links ULLI 20 90 02 40 User manual

Links TILL 20 90 01 62 User manual

Links

Links TILL 20 90 01 62 User manual

Links CLAAS 30 40 06 32 User manual

Links

Links CLAAS 30 40 06 32 User manual

Links DANZ 3 Wardrobe 20 90 01 35 User manual

Links

Links DANZ 3 Wardrobe 20 90 01 35 User manual

Links PROVENCE 11 CHEST 40 10 03 80 User manual

Links

Links PROVENCE 11 CHEST 40 10 03 80 User manual

Links VALENCIA 20 90 08 05 User manual

Links

Links VALENCIA 20 90 08 05 User manual

Links DONAU 20900140 User manual

Links

Links DONAU 20900140 User manual

Links CASSALA 3 20 90 15 65 User manual

Links

Links CASSALA 3 20 90 15 65 User manual

Links ALICANTE 30 50 00 05 User manual

Links

Links ALICANTE 30 50 00 05 User manual

Links Lausanne User manual

Links

Links Lausanne User manual

Links BERTRAM 20 90 07 20 User manual

Links

Links BERTRAM 20 90 07 20 User manual

Links ALEXIS LAPTOP TABLE 50 500 560 User manual

Links

Links ALEXIS LAPTOP TABLE 50 500 560 User manual

Links DAKOTA 30 200 850 User manual

Links

Links DAKOTA 30 200 850 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

BLACK RED WHITE MARSELLE RTV167 Assembly

BLACK RED WHITE

BLACK RED WHITE MARSELLE RTV167 Assembly

Furniture of America CM-AC6970 Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM-AC6970 Assembly instructions

Geberit Option 500207001 user manual

Geberit

Geberit Option 500207001 user manual

EINHELL TVB 900x720 Assembly instructions/Operating instructions

EINHELL

EINHELL TVB 900x720 Assembly instructions/Operating instructions

Great Little Trading L2985 Northcote manual

Great Little Trading

Great Little Trading L2985 Northcote manual

supremo LEISURE Barcelona Square Dining Table Product Assembly

supremo LEISURE

supremo LEISURE Barcelona Square Dining Table Product Assembly

HOMCOM 835-790V00 manual

HOMCOM

HOMCOM 835-790V00 manual

Epic Office Furniture EkoSystem Desk Shelf Assembly instructions

Epic Office Furniture

Epic Office Furniture EkoSystem Desk Shelf Assembly instructions

Otto 61797 Assembly instructions

Otto

Otto 61797 Assembly instructions

Stannah 260 Fitting instructions

Stannah

Stannah 260 Fitting instructions

FROST UNU U4140 FITTING INSTRUCTION

FROST

FROST UNU U4140 FITTING INSTRUCTION

Costway JZ10042WH user manual

Costway

Costway JZ10042WH user manual

Heart of House 545/9869 Assembly instructions

Heart of House

Heart of House 545/9869 Assembly instructions

Forte CTGV531 Assembling Instruction

Forte

Forte CTGV531 Assembling Instruction

J.Burrows SMRT3000 Series Assembly instructions

J.Burrows

J.Burrows SMRT3000 Series Assembly instructions

Paxton Lounge Swivel Rocker owner's manual

Paxton

Paxton Lounge Swivel Rocker owner's manual

Furinno FR18046 quick start guide

Furinno

Furinno FR18046 quick start guide

OSP Designs DU FICHIER CC30 operating instructions

OSP Designs

OSP Designs DU FICHIER CC30 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.