Lorell 52507 User guide

Instruction Manual
Glass Board Mounting Instruction
52507/52508
PARTS LIST NOTICE
Manufactured in China for S.P. Richards Co., Atlanta, GA
Board AnchorJ Rails Screw
A B C D
STEP 1
STEP 2
STEP 3
STEP 4
STEP 5
LLR52507 1685mm / 2 Pcs 12 Pcs 12 Pcs
LLR52508 885mm / 2 Pcs 8 Pcs 8 Pcs
This installation
requires at least
two people.
LLR52508 board can
be mounted vertical and
horizontal.
Draw 2 parallel lines at desired height
in the same length as J rail. Keep the
distance between 2 lines at 29 5/16".
Align J rail under each line.
Mark the holes position of each J rail.
Drill 1/4" diameter hole as per marked position.
Then hammer anchor into each hole.
Mount 2 J rails with screws.
Hang the board on 2 J rails.
Hang lower brackets
into lower J rail. Ensure
all lower brackets are
in J rail.
APush board
against the wall.
BLift board up
slightly.
C
brackets into
upper J rail.
D
Use total 12pcs screws for LLR52507
Use total 8pcs screws for LLR52508
29 5/16"

Manuel d'instructions
Instructions de montage pour le tableau en verre
52507/52508
Fabriqué en Chine pour S.P. Richards Co., Atlanta, GA
LISTE DES PIÈCES ATTENTION
Tableau DouilleRails en J Vis
A B C D
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
ÉTAPE 5
LLR52507 1685mm / 2 u 12 u 12 u
LLR52508 885mm / 2 u 8 u 8 u
L’installation doit être
effectuée par au moins
deux personnes.
Le tableau LLR52508 peut
être monté verticalement ou
horizontalement.
Dessignez deux lignes parallèles à la
hauteur désirée et de même longueur que
les rails en J. Gardez la distance entre les
2 lignes à 29 5/16 po.
Positionnez le rail en J sous chaque ligne.
Marquez la position des trous de chaque
rail en J.
Percez un trou de 1/4 po de diamètre depuis la position
marquée. Fixez ensuite les douilles dans chaque trou.
Montez 2 rails en J avec les vis.
Accrochez le tableau sur 2 rails en J.
Accrochez les crochets inférieurs
dans le rail en J inférieur. Assurez-
vous que tous les crochets inféri-
eurs sont fixés dans le rail en J.
APoussez le
tableau contre
le mur.
BSoulevez
légèrement
le tableau.
CFixez les
crochets
supérieurs
dans le rail en
J supérieur.
D
Utilisez les 12 u de vis pour LLR52507
Utilisez les 8 u de vis pour LLR52508
29 5/16 po

Instrucciones
Instrucciones de instalación del panel de vidrio
52507/52508
Hecho en China para S.P. Richards Co., Atlanta, GA (EE.UU.)
LISTA DE PIEZAS AVISO
Panel AnclaRieles tipo “J” Tornillo
A B C D
1
2
3
4
5
LLR52507 1685mm / 2 unidades 12 unidades 12 unidades
LLR52508 885mm / 2 unidades 8 unidades 8 unidades
Al menos dos personas
deben instalar este
modelo.
El panel LLR52508 se
puede instalar vertical y
horizontalmente.
Trace 2 líneas paralelas en la altura
deseada, del mismo largo que el riel “J”.
Mantenga la distancia entre las 2 líneas
a 29-5/16”.
Alinee el riel “J” debajo de cada línea.
Marque la posición de los orificios en
cada riel “J”.
Perfore un orificio de 1/4" de diámetro según la posición
marcada. Luego martille el ancla en cada orificio.
Cuelgue el panel en los 2 rieles “J”.
Use un total de 12 tornillos para el
panel LLR52507
Use un total de 8 tornillos para el
panel LLR52508
29 5/16"
Cuelgue los soportes inferiores
en el riel “J” inferior. Asegúrese
de que todos los soportes
inferiores estén en el riel “J”.
AEmpuje el
panel contra
la pared.
BLevante
ligeramente
el panel.
C
soportes
superiores
en el riel “J”
superior.
D

Instructions
CALL US FIRST!
For immediate help with assembly or product information call our toll-free number: 1-888-598-7316 Mon. - Fri. 7am to 7 pm CST
Please provide the following information:
7. Date of Purchase
Before you begin:
Instructions
APPELEZ-NOUS D’AbORD!
Pour obtenir une aide immédiate concernant l’assemblage ou des informations sur les produits, appelez notre numéro sans frais :
1-888-598-7316
Les pièces endommagées ou manquantes sont expédiées de nos locaux sous 1 à 2 jours ouvrables.
Veuillez inclure les informations suivantes :
2. Adresse physique – ne pas inclure de boîte postale, car nos porteurs ne peuvent pas livrer à ces boîtes.
7. Date d’achat
de transport, renvoyez l’unité entière au lieu d’achat pour recevoir un crédit ou un échange. La facture originale vous sera peut-être demandée.
Avant de commencer:
abrasive comme un tapis ou une couverture.
Instrucciones
¡LLáMENOS PRIMERO!
Para recibir ayuda inmediata con el ensamble o información del producto, llame a nuestro número gratuito: 1-888-598-7316
Las partes dañadas o faltantes saldrán de nuestras instalaciones en el transcurso de 1 a 2 días hábiles.
Recuerde proporcionar la siguiente información:
7. Fecha de compra
la noche o con entrega al día siguiente, proporcione el nombre de su compañía de mensajería y su número de cuenta. Los paneles de repuesto
no están disponibles. Si ocurrió algún daño durante el envío, devuelva la unidad completa al lugar de compra para su devolución o reposición.
Es posible que le pidan la factura original.
Antes de iniciar:
Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque todas las partes en una superficie no abrasiva,
como una alfombra o sábana.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages: