LORGAR Trix-510 User manual

06.09.2023 | Version 3.0.0
ENG 6
ARA 7
BEL 8
BOS 9
BUL 10
CES 11
DEU 12
EST 13
FRA 14
HRV 15
HUN 16
KAZ 17
LAV 18
LIT 19
RON 20
RUS 21
SLK 22
SPA 23
SRP 24
UKR 25

2
⑩
⑫
⑪
⑬
⑮
⑭
A
BL: R:
⑥
④
③
①
⑤
②
⑨
⑦
⑧

3
C
D
EAndroid:
1
2
iOS, macOS:
1
2

4
Nintendo Switch:
PC, PS3:
1
2
F
GWireless Mode:
DInput
Wired Mode:
DInput

5
2
Nintendo Switch
1 2 3 4 5 6 7 8
LED
3
X Y B A Back
PS3
Select
4
PS3 1 2 3 4 5 6 7
LED
5
1 2 3 4 5
100 % 75 % 50 % 25 %
1
A B Y X Start Back
Nintendo
Switch B A X Y + −
6
Device name Wireless mode Wired mode
XInput
XBOX 360 For
Windows
DInput
Android Gamepad

6
ENG APPEARANCE (see fig. A on p. 2)
①– left joystick *; ②– “Back” button; ③– “Turbo” button; ④– “Home” button; ⑤– “Start” button;
⑥– “A”, “B”, “X”, “Y” buttons with backlight; ⑦– D-pad (4-directional control button); ⑧– LED
indicators; ⑨– right joystick with backlight *; ⑩– left trigger (“LT”), right trigger (“RT”); ⑪– USB (C)
connector; ⑫– charging indicator; ⑬– left bumper button (“LB”), right bumper button (“RB”); ⑭– USB
transmitter; ⑮– reset button.
SPECIFICATIONS
The Lorgar Trix-510 Gamepad is a game controller with extensive connection options to a variety of
devices for controlling games.
Model: LRG-GP510 (black colour).
Design features: 152×102×60.5 mm, 200 g, ABS-plastic; 16 buttons, 2 built-in rumble motors, backlit
“A”, “B”, “X”, “Y” buttons ⑥and right joystick ⑨. Motion sensor (Nintendo Switch).
Functional features. Power supply (input): 5 V / 500 mA (DC), up to 2.5 W. Battery: non-removable,
Li-polymer, 600 mAh. Battery life: up to 8 h. Charging time: up to 1.5 h (via USB (C) connector).
Connection: BT (5.0, up to 10 m, up to −20 dBm, 0.001–0.01 mW), wireless adapter, USB cable.
Operating conditions: temp. −10…+45 °C, RH up to 55 % (without condensation). Compatibility:
Windows, iOS 13.0 and above, macOS, Android 4.0 and above, Nintendo Switch, PS3.
Package contents: LRG-GP510 Gamepad, USB cable (1 m), USB transmitter, Quick Start Guide.
SAFE USE GUIDELINES
Do not expose the device to high temperatures (from heating devices, direct sunlight), high humidity,
keep it away from dust and liquids. Clean the device only after disconnecting it from the power supply,
only with a dry cloth, without the use of detergents, cleaning agents or solvents. Do not use a device
that is heavily soiled or defective. Do not use the device when it is overheated. Do not disassemble or
attempt to repair the device yourself. If it breaks, contact the service centre. If the battery is damaged or
leaking, do not use the gamepad or touch the gamepad, battery, or leaking fluid.
OPERATION
1. Wired connection. Charging. See fig. C on p. 3. The indicator ⑫will glow red.
2. Turning on and off. See fig. D on p. 3.
3. Wireless connection. See fig. E on p. 3–4. To connect to Nintendo Switch, select the “Home” menu
on the console → “Controllers” → “Change Controller Grip / Order”, then see fig. E on p. 4. When turning
on the device using the “Home” button, it will automatically enter the last wireless connection mode.
4. Rumble and backlight control. See fig. F on p. 4.
5. Switching between “XInput” and “DInput” modes. See fig. G on p. 4.
TROUBLESHOOTING
Gamepad is not turning on. Check the battery charge. Check if the USB cable is working properly.
Check if the charger is working properly. Check if the connectors of the device that the gamepad is
connected to are working properly. Gamepad is not responding to commands. Check the USB
connection. Try connecting the gamepad to a different USB connector. Restart your
PC/console/smartphone/tablet. Press the reset button ⑮on the gamepad. Loss of connection while
playing. Install the latest operating system updates on your device. Press the reset button ⑮.Wired
connection. If you are using a USB hub, make sure it is connected to a power source. Connect the
gamepad to a different USB connector. Wireless connection. Make sure the gamepad is connected to
the correct device. Check the connection of the USB transmitter ⑭. Check if BT is turned on. Turn off
the automatic device disconnection function in the BT settings of the device that the gamepad is
connected to. Mismatched control buttons. Download updates from lorgar.com. Switch the gamepad
to “DInput” mode. Press the reset button ⑮.
If the gamepad is not working properly, contact support (e-mail: supp[email protected]; online chat:
lorgar.com; feedback form: lorgar.com/for-users).
ADDITIONAL INFORMATION
The information is subject to change without notice to users. Up-to-date information and detailed
descriptions of the gamepad, steps to connect and operate it, certificates, warranty terms and conditions
are available in the full user manual at lorgar.com/drivers-and-manuals. All trademarks and brand
names are the property of their respective owners.
* For additional joystick functions, see fig. B p. 2.

7
ARA لﻛﺷﻟا رظﻧا) زﺎﮭﺟﻟا رﮭظﻣA ﺔﺣﻔﺻﻟا ﻰﻠﻋ2(
①– ؛* ىرﺳﯾﻟا مﻛﺣﺗﻟا ﺎﺻﻋ②–" رزBack") " ؛("ةدوﻌﻟا③– " رزTurbo") " ؛("وﺑروﺗ ④– " رزHome") " ؛("ﺔﯾﺳﯾﺋرﻟا ﺔﺣﻔﺻﻟا
⑤–" رزStart") " ؛("ءدﺑ⑥–" رارزأY" ،"X" ،"B" ،"A" ؛ﺔﯾﻔﻠﺧﻟا ةءﺎﺿﻹا ﻊﻣ⑦–D-pad) ؛(تﺎھﺎﺟﺗﻻا ﻲﻋﺎﺑر مﻛﺣﺗ رز⑧–
تارﺷؤﻣLED ؛⑨– ؛* ﺔﯾﻔﻠﺧﻟا ةءﺎﺿﻹا ﻊﻣ ﻰﻧﻣﯾﻟا مﻛﺣﺗﻟا ﺎﺻﻋ⑩–ﯾأ دﺎﻧز ") رﺳLT ،("") نﻣﯾأ دﺎﻧزRT(" ؛⑪– ذﻔﻧﻣUSB (C) ؛
⑫– ؛نﺣﺷﻟا رﺷؤﻣ⑬–") رﺳﯾﻷا دﺻﻣﻟا رزLB ،("") نﻣﯾﻷا دﺻﻣﻟا رزRB(" ؛⑭– لﺳرﻣUSB ؛⑮–.طﺑﺿﻟا ةدﺎﻋإ رز
ﺔﯾﻧﻘﺗﻟا صﺋﺎﺻﺧﻟا
بﺎﻌﻟأ ﺔﺣوﻟTrix-510Lorgarﺎﺻﺗﻻا تﺎﯾﻧﺎﻛﻣا نﻣ ﺔﻌﺳاو ﺔﻋوﻣﺟﻣ ﻊﻣ بﺎﻌﻟﻷا ﻲﻓ مﻛﺣﺗ ةدﺣو نﻋ ةرﺎﺑﻋ مﻛﺣﺗﻠﻟ ﺔﻣﻣﺻﻣ ،ﺔﻔﻠﺗﺧﻣ ةزﮭﺟﺄﺑ ل
.بﺎﻌﻟﻷا ﻲﻓ
:لﯾدوﻣﻟاLRG-GP510).(دوﺳأ نوﻟ
مﯾﻣﺻﺗﻟا تازﯾﻣ:152×102×60,5 ،مﻣ200 ،مارﺟABS ؛كﯾﺗﺳﻼﺑ16" رارزﻸﻟ ﺔﯾﻔﻠﺧ ةءﺎﺿإ ،نﺎﺟﻣدﻣﻟا زازﺗھﻻا ﺎﻛرﺣﻣ ،اًرزY" ،"X"
"،B" ،"A"⑥ ﻰﻧﻣﯾﻟا مﻛﺣﺗﻟا ﺎﺻﻋو⑨) ﺔﻛرﺣﻟا رﻌﺷﺗﺳﻣ .Nintendo Switch.(
ﺔﯾﻔﯾظوﻟا تازﯾﻣﻟا. :(لﺎﺧدﻹا) ﺔﻗﺎطﻟا دوزﻣ5 / تﻟوﻓ500 ﻰﺗﺣ ،(رﻣﺗﺳﻣ رﺎﯾﺗ) رﯾﺑﻣأ ﻲﻠﻠﻣ2,5 ،رﻣﯾﻟوﺑ موﯾﺛﯾﻟ ،ﺔﻟازﻺﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ رﯾﻏ :ﺔﯾرﺎطﺑﻟا .طاو
600 ﻰﻟإ لﺻﯾ :نﺣﺷ نودﺑ لﯾﻐﺷﺗﻟا تﻗو .ﺔﻋﺎﺳﻟا/رﯾﺑﻣأ ﻲﻠﻠﻣ8 ﻰﻟإ لﺻﯾ :نﺣﺷﻟا تﻗو تﺎﻋﺎﺳ1,5 ذﻔﻧﻣ رﺑﻋ) ﺔﻋﺎﺳUSB (C).( :لﯾﺻوﺗﻟا
BT)5.0 ، ﻰﺗﺣ10− ﻰﺗﺣ ،رﺎﺗﻣأ20 ،لﺑﯾﺳﯾد0,001–0,01 لﺑﺎﻛ ،ﻲﻛﻠﺳﻻ ﺔﻗﺎط لوﺣﻣ ،(طاو ﻲﻠﻠﻣUSB. ةرارﺣﻟا ﺔﺟرد :مادﺧﺗﺳﻻا طورﺷ
−10+…45 ﻰﻟإ لﺻﺗ ﺔﯾﺑﺳﻧﻟا ﺔﺑوطرﻟا ،ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد55 :ﻖﻓاوﺗﻟا .(فﺛﺎﻛﺗ نود) %Windows،iOS13.0 ،قوﻓ ﺎﻣوmacOS،
Android4.0قوﻓ ﺎﻣو،Nintendo Switch،PS3.
مﯾﻠﺳﺗﻟا مﻘط: بﺎﻌﻟأ ﺔﺣوﻟLRG-GP510 ، لﺑﺎﻛUSB)1 لﺳرﻣ ،(رﺗﻣUSB ، .ﻊﯾرﺳﻟا ءدﺑﻟا لﯾﻟد
نﻣﻵا مادﺧﺗﺳﻻا دﻋاوﻗ
لﺧاد لﺋاوﺳﻟاو رﺎﺑﻐﻟا برﺳﺗ مدﻋ ﻰﻠﻋ ظﻓﺎﺣو ﺔﯾﻟﺎﻌﻟا ﺔﺑوطرﻟاو (ةرﺷﺎﺑﻣﻟا سﻣﺷﻟا ﺔﻌﺷأو تﺂﻓدﻣﻟا نﻣ) ﺔﯾﻟﺎﻋ ةرارﺣ تﺎﺟردﻟ زﺎﮭﺟﻟا ضرﻌﺗ ﻻ
دﻌﺑ طﻘﻓ زﺎﮭﺟﻟا فﯾظﻧﺗﺑ مﻗ .زﺎﮭﺟﻟا ﺎًﺧﺳﺗﻣ اًزﺎﮭﺟ مدﺧﺗﺳﺗ ﻻ .تﺎﺑﯾذﻣﻟاو تﺎﻔظﻧﻣﻟا مادﺧﺗﺳا نود ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻣﻗ ﺔﻌطﻘﺑ طﻘﻓو ﺔﻗﺎطﻟا ردﺻﻣ نﻋ ﮫﻠﺻﻓ
زﻛرﻣﺑ لﺻﺗا ،لطﻋ ثودﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .كﺳﻔﻧﺑ ﮫﺣﻼﺻإ لوﺎﺣﺗ ﻻو زﺎﮭﺟﻟا كﻛﻔﺗ ﻻ .ﮫﺗرارﺣ ﺔﺟرد عﺎﻔﺗرا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا مدﺧﺗﺳﺗ ﻻ .بوﯾﻋ ﮫﺑ وأ
ﺳﺗ وأ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا فﻠﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺔﻣدﺧﻟا .ﺎﮭﻧﻣ جرﺧ لﺋﺎﺳ يأ وأ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا وأ بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ سﻣﻠﺗ ﻻو بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ مدﺧﺗﺳﺗ ﻻ ،ﺎﮭﺑﯾر
مادﺧﺗﺳﻻا
1.نﺣﺷﻟا .ﻲﻛﻠﺳ لﺎﺻﺗا . لﻛﺷﻟا رظﻧاC ﺔﺣﻔﺻﻟا ﻰﻠﻋ3 رﺷؤﻣﻟا ءﻲﺿﯾﺳ .⑫.رﻣﺣﻷا نوﻠﻟﺎﺑ
2 .لﯾﻐﺷﺗﻟا فﺎﻘﯾإو لﯾﻐﺷﺗ . لﻛﺷﻟا رظﻧاD ﺔﺣﻔﺻﻟا ﻰﻠﻋ3.
3 .ﻲﻛﻠﺳﻻ لﺎﺻﺗا . لﻛﺷﻟا رظﻧاE نﯾﺗﺣﻔﺻﻟا ﻰﻠﻋ3–4 ـﺑ لﺎﺻﺗﻼﻟ .Nintendo Switch" ﺔﻣﺋﺎﻘﻟا ددﺣ مﻛﺣﺗﻟا ةدﺣو ﻰﻠﻋHome" " ﺔﺣﻔﺻﻟا
لﻛﺷﻟا رظﻧا مﺛ ،"بﯾﺗرﺗﻟا / ةرادﻹا ﺔﻘﯾرط رﯾﯾﻐﺗ" ← "مﻛﺣﺗﻟا ةزﮭﺟأ" ← "ﺔﯾﺳﯾﺋرﻟاE ﺔﺣﻔﺻﻟا ﻰﻠﻋ4" رز مادﺧﺗﺳﺎﺑ لﯾﻐﺷﺗﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .Home"
رﻟا ﺔﺣﻔﺻﻟا").ﺎًﯾﺋﺎﻘﻠﺗ رﺧآ ﻲﻛﻠﺳﻻ لﺎﺻﺗا ﻊﺿو طﯾﺷﻧﺗ مﺗﯾﺳ ("ﺔﯾﺳﯾﺋ
4.ﺔﯾﻔﻠﺧﻟا ةءﺎﺿﻹاو زازﺗھﻻا ﻲﻓ مﻛﺣﺗﻟا . لﻛﺷﻟا رظﻧاF ﺔﺣﻔﺻﻟا ﻰﻠﻋ4.
5 " ﻲﻌﺿو نﯾﺑ لﯾدﺑﺗﻟا .XInput" " وDInput." لﻛﺷﻟا رظﻧاG ﺔﺣﻔﺻﻟا ﻰﻠﻋ4.
ﺎﮭﺣﻼﺻإو ءﺎطﺧﻷا فﺎﺷﻛﺗﺳا
.لﻣﻌﺗ ﻻ بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟﺣﺗ .ﺔﯾرﺎطﺑﻟا نﺣﺷ نﻣ ﻖﻘﺣﺗ لﺑﺎﻛ نﺎﻛ اذإ ﺎﻣﻣ ﻖﻘUSB ذﻓﺎﻧﻣ ﺔﻣﻼﺳ نﻣ ﻖﻘﺣﺗ .لﻣﻌﯾ نﺣﺎﺷﻟا نﺎﻛ اذإ ﺎﻣﻣ ﻖﻘﺣﺗ .لﻣﻌﯾ
.بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ ﮫﺑ لﺻﺗﺗ يذﻟا زﺎﮭﺟﻟا .رﻣاوﻸﻟ بﯾﺟﺗﺳﺗ ﻻ بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ لﺎﺻﺗا نﻣ ﻖﻘﺣﺗUSB. ذﻔﻧﻣﺑ بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ لﯾﺻوﺗ لوﺎﺣUSB .فﻠﺗﺧﻣ
/ﻲﻛذﻟا فﺗﺎﮭﻟا/مﻛﺣﺗﻟا ةدﺣو/رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا زﺎﮭﺟ لﯾﻐﺷﺗ دﻋأ طﺑﺿﻟا ةدﺎﻋإ رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا .ﻲﺣوﻠﻟا رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا⑮ .بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ ﻰﻠﻋ لﺎﺻﺗﻻا ﻊطﻘﻧا
.بﻌﻠﻟا ءﺎﻧﺛأ طﺑﺿﻟا ةدﺎﻋإ رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا .زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗ مﺎظﻧ تﺎﺛﯾدﺣﺗ رﺧآ تﯾﺑﺛﺗﺑ مﻗ⑮.ﻲﻛﻠﺳ لﺎﺻﺗا عزوﻣ مدﺧﺗﺳﺗ تﻧﻛ اذإ .USB ، دﻛﺄﺗ
ذﻔﻧﻣﺑ بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ لﯾﺻوﺗﺑ مﻗ .ﺔﻗﺎطﻟا ردﺻﻣﺑ ﮫﻠﯾﺻوﺗ نﻣUSB .فﻠﺗﺧﻣﻲﻛﻠﺳﻻ لﺎﺻﺗا ﻖﻘﺣﺗ .ﺢﯾﺣﺻﻟا زﺎﮭﺟﻟﺎﺑ بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ لﯾﺻوﺗ نﻣ دﻛﺄﺗ .
لﺳرﻣ لﯾﺻوﺗ نﻣUSB⑭. نﯾﻛﻣﺗ مﺗ اذإ ﺎﻣﻣ ﻖﻘﺣﺗBT. تادادﻋإ ﻲﻓ ﻲﺋﺎﻘﻠﺗﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا فﺎﻘﯾإ ﺔﻔﯾظو فﺎﻘﯾﺈﺑ مﻗBT ﮫﺑ لﺻﺗﺗ يذﻟا زﺎﮭﺟﻟا ﻰﻠﻋ
.بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ.مﻛﺣﺗﻟا رارزأ ﻖﺑﺎطﺗ مدﻋ ﻊﻗوﻣ نﻣ تﺎﺛﯾدﺣﺗﻟا لﯾزﻧﺗﺑ مﻗlorgar.com." ﻊﺿو ﻰﻟإ بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ لﯾدﺑﺗﺑ مﻗDInput." طﻐﺿا
طﺑﺿﻟا ةدﺎﻋإ رز ﻰﻠﻋ⑮.
لﻛﺷﺑ بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻟ لﻣﻌﺗ مﻟ اذإ :ﻲﻧورﺗﻛﻟﻹا دﯾرﺑﻟا) مﻋدﻟا ﺔﻣدﺧﺑ لﺎﺻﺗﻻا ﻰﺟرﯾﻓ ،ﺢﯾﺣﺻsupport@lorgar.eu :تﻧرﺗﻧﻹا رﺑﻋ ﺔﺷدردﻟا ؛
lorgar.com :تﺎﻘﯾﻠﻌﺗﻟا لﻘﺣ ؛lorgar.com/for-users.(
ﺔﯾﻓﺎﺿإ تﺎﻣوﻠﻌﻣ
ﺎﮭﻠﯾﻐﺷﺗو ﺎﮭﻠﯾﺻوﺗ لﺣارﻣو بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺣوﻠﻟ لﺻﻔﻣ فﺻوو ﺔﺛدﺣﻣ تﺎﻣوﻠﻌﻣ رﻓوﺗﺗ .نﯾﻣدﺧﺗﺳﻣﻠﻟ ﻖﺑﺳﻣ رﺎﻌﺷإ نود رﯾﯾﻐﺗﻠﻟ ﺔﺿرﻋ تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا هذھ
ﻰﻠﻋ لﻣﺎﻛﻟا مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد ﻲﻓ نﺎﻣﺿﻟا طورﺷو تادﺎﮭﺷﻟاوlorgar.com/drivers-and-manuals. ﺎﮭﺋﺎﻣﺳأو ﺔﯾرﺎﺟﺗﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا ﻊﯾﻣﺟ
كﻠﻣ ﻲھ ﺎﮭﯾﻟإ رﺎﺷﻣﻟا.نﯾﯾﻧﻌﻣﻟا ﺎﮭﺑﺎﺣﺻﻷ
لﻛﺷﻟا رظﻧا ،ﺔﯾﻓﺎﺿﻹا مﻛﺣﺗﻟا ﺎﺻﻋ فﺋﺎظو ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻠﻟ *B ﺔﺣﻔﺻﻟا ﻰﻠﻋ2.

8
BEL ЗНЕШНІ ВЫГЛЯД (гл. мал. A на с. 2)
①– левы джойстык *; ②– кнопка "Back" ("Назад"); ③– кнопка "Turbo" ("Турба"); ④– кнопка
"Home" ("Дамоў"); ⑤– кнопка "Start" ("Старт"); ⑥– кнопкі "A", "B", "X", "Y" з падсветкай;
⑦– D-pad (4-накіраваная кнопка кіравання); ⑧– LED-індыкатары; ⑨– правы джойстык з
падсветкай *; ⑩– левы курок ("LT"), правы курок ("RT"); ⑪– раздым USB (C); ⑫– індыкатар
зарадкі; ⑬– левая бампер-кнопка ("LB"), правая бампер-кнопка ("RB"); ⑭– USB-перадатчык;
⑮– кнопка скіду. ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Геймпад Lorgar Trix-510 – гульнявы кантролер з шырокімі магчымасцямі для падключэння да
розных прылад, прызначаны для кіравання гульнямі.
Мадэль: LRG-GP510 (чорны колер).
Канструктыўныя асаблівасці: 152×102×60,5 мм, 200 г, АБС-пластык; 16 кнопак, 2 убудаваныя
вібраматоры, падсветка кнопак "A", "B", "X", "Y" ⑥і правага джойстыка ⑨. Датчык руху (Nintendo
Switch).
Функцыянальныя асаблівасці. Электрасілкаванне (уваход): 5 В/ 500 мА (DC), да 2,5 Вт.
Акумулятар: няздымны, літыйпалімерны, 600 мА·г. Час аўтаномнай працы: да 8 г. Час зарадкі:
да 1,5 г (праз раздым USB (C)). Падключэнне: BT (5.0, да 10 м, да −20 дБм, 0,001–0,01 мВт),
бесправадны адаптар, USB-кабель. Умовы эксплуатацыі: тэмп. −10…+45 °C, адн. вільг. да 55 %
(без кандэнсацыі). Сумяшчальнасць: Windows, iOS 13.0 і вышэй, macOS, Android 4.0 і вышэй,
Nintendo Switch, PS3.
Камплектацыя: геймпад LRG-GP510, USB-кабель (1 м), USB-перадатчык, кароткая інструкцыя
карыстальніка. ПРАВІЛЫ БЯСПЕЧНАГА ВЫКАРЫСТАННЯ
Не падвяргайце прыладу ўздзеянню высокіх тэмператур (ад награвальных прыбораў, прамых
сонечных прамянёў), павышанай вільготнасці, беражыце яе ад пападання пылу, вадкасцей.
Чысціце прыладу толькі пасля адключэння ад крыніцы сілкавання, толькі сухой тканінай без
ужывання мыйных, ачышчальных сродкаў і растваральнікаў. Не выкарыстоўвайце моцна
забруджаную або няспраўную прыладу. Не выкарыстоўвайце прыладу ў выпадку яе
перагравання. Не разбірайце прыладу і не спрабуйце рамантаваць яе самастойна. У выпадку
паломкі звярніцеся ў сэрвісны цэнтр. Пры пашкоджанні або працяканні акумулятара не
выкарыстоўвайце геймпад і не дакранайцеся да геймпада, акумулятара або вадкасці, якая
выступіла. ЭКСПЛУАТАЦЫЯ
1. Правадное падключэнне. Зарадка. Гл. мал. C на с. 3. Індыкатар ⑫будзе гарэць чырвоным.
2. Уключэнне і выключэнне. Гл. мал. D на с. 3.
3. Бесправадное падключэнне. Гл. мал. E на с. 3–4. Для падключэння да Nintendo Switch на
кансолі выберыце меню "Home" ("Дамоў") → "Кантролеры" → "Змяніць спосаб утрымання /
парадак", затым гл. мал. E на с. 4. Пры ўключэнні кнопкай "Home" ("Дамоў") аўтаматычна
запусціцца рэжым апошняга бесправаднога злучэння.
4. Кіраванне вібрацыяй і падсветкай. Гл. мал. F на с. 4.
5. Пераключэнне рэжымаў "XInput" і "DInput". Гл. мал. G на с. 4.
ЛІКВІДАЦЫЯ НЯСПРАЎНАСЦЕЙ
Геймпад не ўключаецца. Праверце зарад акумулятара. Праверце спраўнасць кабеля USB.
Праверце спраўнасць зараднай прылады. Праверце спраўнасць раздымаў прылады, да якой
падключаны геймпад. Геймпад не рэагуе на каманды. Праверце USB-падключэнне.
Паспрабуйце падключыць геймпад да іншага USB-раздыма. Перазагрузіце
ПК/кансоль/смартфон/планшэт. Націсніце кнопку скіду ⑮на геймпадзе. Разрыў падключэння
падчас гульні. Усталюйце апошнія абнаўленні аперацыйнай сістэмы прылады. Націсніце кнопку
скіду ⑮. Правадное падключэнне. Пры выкарыстанні USB-разгалінавальніка пераканайцеся, што
ён падключаны да крыніцы сілкавання. Падключыце геймпад да іншага USB-раздыма.
Бесправадное падключэнне. Пераканайцеся, што геймпад падключаны да патрэбнай прылады.
Праверце падключэнне USB-перадатчыка ⑭. Праверце, ці ўключаны BT. Выключыце функцыю
аўтаматычнага адключэння прылад у наладах BT на прыладзе, да якой падключаны геймпад.
Неадпаведнасць кнопак кіравання. Загрузіце абнаўленні з сайта lorgar.com. Пераключыце
геймпад у рэжым "DInput". Націсніце кнопку скіду ⑮.
Калі геймпад не працуе належным чынам, звярніцеся ў службу падтрымкі (эл. пошта:
support@lorgar.eu; анлайн-чат: lorgar.com; форма зваротнай сувязі: lorgar.com/for-users).
ДАДАТКОВАЯ ІНФАРМАЦЫЯ
Прыведзеная інфармацыя можа быць зменена без апавяшчэння карыстальнікаў. Актуальная
інфармацыя і падрабязнае апісанне геймпада, этапаў яго падключэння і эксплуатацыі,
сертыфікаты, гарантыйныя ўмовы даступныя ў поўнай інструкцыі карыстальніка на сайце
lorgar.com/drivers-and-manuals. Усе названыя гандлёвыя маркі і іх назвы з'яўляюцца ўласнасцю
іх адпаведных уладальнікаў.
* Дадатковыя функцыі джойстыкаў гл. мал. B на с. 2.

9
ВЪНШЕН ВИД (вж. фиг. A на стр. 2) BUL
①– ляв джойстик *; ②– бутон „Back“ („Назад“); ③– бутон „Turbo“ („Турбо“); ④– бутон „Home“
(„Начало“); ⑤– бутон „Start“ („Старт“); ⑥– бутони „A“, „B“, „X“, „Y“ с подсветка;
⑦– D-pad (4-посочен бутон за управление); ⑧– LED индикатори; ⑨– десен джойстик с
подсветка *; ⑩– ляв спусък („LT“), десен спусък („RT“); ⑪– конектор USB (C); ⑫– индикатор за
зареждане; ⑬– ляв спусък на бронята („LB“), десен спусък на бронята („RB“); ⑭– USB
предавател; ⑮– бутон за нулиране.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Геймпадът Lorgar Trix-510 е контролер за игри с широка възможност за свързване с различни
устройства за управление на игри.
Модел: LRG-GP510 (черен цвят).
Характеристики на конструкцията: 152×102×60,5 mm, 200 g, ABS-пластмаса; 16 бутона,
2 вградени вибромотора, подсветка на бутоните „A“, „B“, „X“, „Y“ ⑥и десният джойстик ⑨.
Датчик за движение (Nintendo Switch).
Функционални характеристики. Захранване (вход): 5 V / 500 mA (DC), до 2,5 W. Батерия:
несменяема, литиево-полимерна, 600 mAh. Живот на батерията: до 8 h. Време за зареждане: до
1,5 h (чрез конектор USB (C)). Свързване: BT (5.0, до 10 m, до −20 dBm, 0,001–0,01 mW),
безжичен адаптер, USB кабел. Условия на експлоатация: темп. −10…+45 °C, отн. вл. до 55 %
(без кондензация). Съвместимост: Windows, iOS 13.0 и по-нова версия, macOS, Android 4.0 и по-
нова версия, Nintendo Switch, PS3.
Окомплектованост: геймпад LRG-GP510, USB кабел (1 m), USB предавател, кратко
ръководство на потребителя.
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА
Не излагайте устройството на високи температури (от нагревателни уреди, пряка слънчева
светлина), висока влажност, пазете го от прах и течности. Почиствайте устройството само след
като сте го изключили от електрическото захранване, само със суха кърпа, без да използвате
детергенти, почистващи препарати или разтворители. Не използвайте устройство, което е силно
замърсено или повредено. Не използвайте устройството, когато то е прегрято. Не разглобявайте
и не се опитвайте да ремонтирате устройството сами. В случай на повреда се обърнете във
сервизен център. Ако батерията е повредена или тече, не използвайте геймпада и не го
докосвайте, батерията или течащата течност.
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
1. Жично свързване. Зареждане. Вж. фиг. C на стр. 3. Индикаторът ⑫ще светне в червено.
2. Включване и изключване. Вж. фиг. D на стр. 3.
3. Безжично свързване. Вж. фиг. E на стр. 3–4. За да се свържете с Nintendo Switch на
конзолата, изберете менюто "Home" („Начало“) → „Контролери“ → „Промяна на метода на
задържане / ред“, след което вж. фиг. E на стр. 4. Когато се включи с бутона „Home“ („Начало“),
последният режим на безжична връзка ще се стартира автоматично.
4. Управление на вибрациите и подсветката. Вж. фиг. F на стр. 4.
5. Превключване между режимите „XInput“ и „DInput“. Вж. фиг. G на стр. 4.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Геймпадътне се включва. Проверете заряда на батерията. Проверете дали USB кабелът е в
добро състояние. Проверете дали зарядното устройство за акумулатори е в изправност.
Проверете дали конекторите на устройството, към което е свързан геймпадът, работят правилно.
Геймпадът не отговаря на команди. Проверете USB връзката. Опитайте да включите геймпада
към друг USB порт. Рестартирайте компютъра/конзолата/смартфона/таблета. Натиснете бутона
за нулиране ⑮на геймпада. Прекъсване на връзката по време на игра. Инсталирайте най-
новите актуализации на операционната система в устройството. Натиснете бутона за нулиране
⑮. Кабелна връзка. Когато използвате USB хъб, уверете се, че той е свързан към източник на
захранване. Свържете геймпада към друг USB контакт. Безжична връзка. Уверете се, че
геймпадът е свързан към правилното устройство. Проверете връзката на USB предавателя ⑭.
Проверете дали BT е включен. Изключете функцията за автоматично изключване на
устройството в настройките на BT на устройството, към което е свързан геймпадът.
Несъответствие на бутоните за управление. Изтегляне на актуализации от сайта lorgar.com.
Превключете геймпада в режим „DInput“. Натиснете бутона за нулиране ⑮.
Ако геймпадът не работи правилно, свържете се с поддръжката (имейл: support@lorgar.eu;
онлайн чат: lorgar.com; формуляр за обратна връзка: lorgar.com/for-users).
ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
Предоставената информация може да бъде променена без предизвестие на потребителите.
Актуална информация и подробни описания на геймпада, стъпки за свързване и работа с него,
сертификати, гаранционни условия са налични в пълното ръководство за потребителя на адрес
lorgar.com/drivers-and-manuals. Всички споменати търговски марки и имена на марки са
собственост на съответните им собственици.
* За допълнителни функции на джойстика вж. фиг. B на стр. 2.

10
BOS IZGLED (v. sliku A na str. 2)
①– lijevi džojstik *; ②– dugme "Back" ("Nazad"); ③– dugme "Turbo"; ④– dugme "Home"
("Početna"); ⑤– dugme "Start" ("Počni"); ⑥– dugmad "A", "B", "X", "Y" sa pozadinskim osvetljenjem;
⑦– D-pad (4-smjerno kontrolno dugme); ⑧– LED indikatori; ⑨– desni džojstik sa pozadinskim
osvetljenjem *; ⑩– lijevi okidač ("LT"), desni okidač ("RT"); ⑪– USB konektor (C); ⑫– indikator
punjenja; ⑬– dugme levo na braniku ("LB"), dugme desno na braniku ("RB"); ⑭ – USB predajnik;
⑮– dugme za resetovanje.
SPECIFIKACIJE
Gamepad Lorgar Trix-510 je kontroler za igre sa širokim spektrom povezivanja na različite uređaje,
dizajniran za upravljanje igrama.
Model: LRG-GP510 (crna boja).
Dizajnerske karakteristike: 152×102×60,5 mm, 200 g, ABS plastika; 16 dugmadi, 2 ugrađena
vibracijska motora, dugmad sa pozadinskim osvetljenjem "A", "B", "X", "Y" ⑥i desni džojstik ⑨.
Senzor pokreta (Nintendo Switch).
Funkcionalne karakteristike. Napajanje (ulaz): 5 V / 500 mA (DC), do 2,5 W. Baterija: neuklonjiva, li-
polimer, 600 mAh. Trajanje baterije: do 8 sati. Vrijeme punjenja: do 1,5 sati (preko USB (C) konektora).
Priključak: BT (5.0, do 10 m, do −20 dBm, 0.001–0.01 mW), bežični adapter, USB kabl. Radni uslovi:
temp. −10…+45 °C, rel. vlaž. do 55 % (bez kondenzacije). Kompatibilnost: Windows, iOS 13.0 i noviji,
macOS, Android 4.0 i noviji, Nintendo Switch, PS3.
Sadržaj isporuke: LRG-GP510 gamepad, USB kabl (1 m), USB predajnik, kratki korisnički vodič.
PRAVILA ZA SIGURNU UPOTREBU
Ne izlažite uređaj visokim temperaturama (od grejača, direktne sunčeve svetlosti), visokoj vlažnosti,
zaštitite ga od prašine, tečnosti. Uređaj čistite tek nakon isključivanja iz struje, samo suhom krpom bez
upotrebe deterdženata, sredstava za čišćenje i otapala. Nemojte koristiti jako zaprljan ili neispravan
uređaj. Nemojte koristiti uređaj ako je pregrijan. Nemojte rastavljati uređaj niti pokušavati da ga sami
popravite. U slučaju kvara obratite se servisnom centru. Ako je baterija oštećena ili curi nemojte koristiti
kontroler niti dodirivati sam uređaj, bateriju ili tekućinu koja je izašla.
EKSPLOATACIJA
1. Žičano povezivanje. Punjač. V. sliku C na str. 3. Indikator ⑫će svijetliti crveno.
2. Uključite i isključite. V. sliku D na str. 3.
3. Bežično povezivanje. V. sliku E na str. 3–4. Da se povežete na Nintendo Switch na svojoj konzoli,
izaberite meni "Home" ("Početna") → "Kontrolori" → "Promeni metod držanja / redosled", a zatim
pogledajte sl. E na str. 4. Kada se uključi pomoću dugmeta "Home" ("Početna"), automatski će ući u
posljednji način bežične veze.
4. Kontrola vibracija i pozadinskog osvjetljenja. V. sliku F na str. 4.
5. Prebacivanje moda "XInput" i "DInput". V. sliku G na str. 4.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Gamepad se ne uključuje. Provjerite napunjenost baterije. Provjerite USB kabel. Provjerite punjač.
Provjerite konektore uređaja na koji je spojen kontroler. Gamepad ne reaguje na komande. Provjerite
USB vezu. Pokušajte da povežete gamepad na drugi USB priključak. Ponovo pokrenite
računar/konzolu/pametni telefon/tablet. Pritisnite dugme za resetovanje ⑮na gamepadu. Izgubljena
veza tokom igranja. Instalirajte najnovija ažuriranja operativnog sistema uređaja. Pritisnite dugme za
resetovanje ⑮.Žičana veza. Ako koristite USB razdjelnik, provjerite je li spojen na izvor napajanja.
Povežite gamepad na drugi USB priključak. Bežična veza. Provjerite je li kontroler povezan na
odgovarajući uređaj. Provjerite vezu USB predajnika ⑭. Provjerite je li BT omogućen. Isključite funkciju
automatskog prekida veze u BT postavkama na uređaju na koji je povezan kontroler. Neusklađena
kontrolna dugmad. Preuzmite ažuriranja sa sajta lorgar.com. Prebacite gamepad u "DInput" mod.
Pritisnite dugme za resetovanje ⑮.
Ako kontroler ne radi ispravno, kontaktirajte podršku (e-mail: support@lorgar.eu; online chat:
lorgar.com; obrazac za povratne informacije: lorgar.com/for-users).
DODATNE INFORMACIJE
Ove informacije mogu se mijenjati bez najave korisnicima. Ažurne informacije i detaljan opis gamepada,
faze njegovog povezivanja i rada, certifikati, uvjeti garancije dostupni su u punom korisničkom priručniku
na sajtu lorgar.com/drivers-and-manuals. Svi navedeni zaštitni znaci i njihova imena vlasništvo su
njihovih vlasnika.
* Za dodatne funkcije džojstika, v. sliku B na str. 2.

11
VZHLED (viz obr. A na str. 2) CES
①– levý joystick *; ②– tlačítko „Back“ („Zpět“); ③– tlačítko „Turbo“; ④– tlačítko „Home“ („Početna“);
⑤– tlačítko „Start“; ⑥– tlačítka „A“, „B“, „X“, „Y“ s podsvícením; ⑦– D-pad (4-směrné ovládací
tlačítko); ⑧– LED indikátory; ⑨– pravý joystick s podsvícením *; ⑩– levá spoušť („LT“), pravá spoušť
(„RT“); ⑪– USB konektor (C); ⑫– indikátor nabíjení; ⑬– tlačítko levého nárazníku („LB“), tlačítko
pravého nárazníku („RB“); ⑭– USB vysílač; ⑮– tlačítko reset.
SPECIFIKACE
Gamepad Lorgar Trix-510 je herní ovladač s rozsáhlou možností připojení k různým zařízením pro
ovládání her.
Model: LRG-GP510 (černá barva).
Konstrukční vlastnosti: 152×102×60,5 mm, 200 g, ABS-plast; 16 tlačítek, 2 vestavěné vibrační
motory, podsvícená tlačítka „A“, „B“, „X“, „Y“ ⑥a pravý joystick ⑨. Senzor pohybu (Nintendo Switch).
Funkční vlastnosti. Napájení (vstup): 5 V / 500 mA (DC), až 2,5 W. Baterie: nevyměnitelná, li-pol,
600 mAh. Výdrž baterie: až 8 h. Doba nabíjení: až 1,5 h (přes konektor USB (C)). Připojení: BT (5.0,
až 10 m, až −20 dBm, 0,001–0,01 mW), bezdrátový adaptér, kabel USB. Provozní podmínky:
tepl. −10…+45 °C, rel. vlh. do 55 % (bez kondenzace). Kompatibilita: Windows, iOS 13.0 a vyšší,
macOS, Android 4.0 a vyšší, Nintendo Switch, PS3.
Obsah balení: gamepadem LRG-GP510, kabelem USB (1 m), vysílačem USB, stručným návodem k
použití.
PRAVIDLA PRO BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
Nevystavujte zařízení vysokým teplotám (od topných zařízení, přímému slunečnímu záření), vysoké
vlhkosti, chraňte jej před prachem a kapalinami. Zařízení čistěte pouze po odpojení od napájení, pouze
suchým hadříkem bez použití saponátů, čističů a rozpouštědel. Nepoužívejte zařízení, které je silně
znečištěné nebo poškozené. Nepoužívejte zařízení, pokud je přehřáté. Zařízení nerozebírejte ani se
nepokoušejte opravovat sami. V případě poruchy se obraťte na servisní středisko. Pokud je baterie
poškozená nebo vytéká, gamepad nepoužívejte a nedotýkejte se gamepadu, baterie ani vytékající
tekutiny.
POUŽITÍ
1. Kabelové připojení. Nabíjení. Viz obr. C na str. 3. Indikátor ⑫se rozsvítí červeně.
2. Zapínání a vypínání. Viz obr. D na str. 3.
3. Bezdrátové připojení. Viz obr. E na str. 3–4. Chcete-li se připojit ke konzoli Nintendo Switch, zvolte
nabídku „Home“ („Početna“)→ „Řadiče“ → „Změnit způsob držení / pořadí“ a poté si prohlédněte viz
obr. E na str. 4. Po zapnutí tlačítkem „Home“ („Početna“) se automaticky spustí poslední režim
bezdrátového připojení.
4. Ovládání vibrací a podsvícení. Viz obr. F na str. 4.
5. Přepínání mezi režimy „XInput“ a „DInput“. Viz obr. G na str. 4.
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Gamepad se nezapne. Zkontrolujte nabití baterie. Zkontrolujte správnost kabelu USB. Zkontrolujte
správnost nabíječky. Zkontrolujte správnou funkci konektorů na zařízení, ke kterému je gamepad
připojen. Gamepad nereaguje na příkazy. Zkontrolujte připojení USB. Zkuste připojit gamepad k
jinému konektoru USB. Restartujte počítač/konzoli/smartphone/tablet. Stiskněte tlačítko reset ⑮na
gamepadu. Odpojení připojení během hry. Nainstalujte do zařízení nejnovější aktualizace operačního
systému. Stiskněte tlačítko resetování ⑮. Drátové připojení. Pokud používáte rozbočovač USB, ujistěte
se, že je připojen ke zdroji napájení. Připojte gamepad do jiné zásuvk USB. Bezdrátové připojení.
Zkontrolujte, zda je gamepad připojen ke správnému zařízení. Zkontrolujte připojení vysílače USB ⑭.
Zkontrolujte, zda je BT zapnutý. Vypněte funkci automatického odpojení zařízení v nastavení BT na
zařízení, ke kterému je gamepad připojen. Neshodná ovládací tlačítka. Stáhněte si aktualizace z webu
lorgar.com. Přepněte gamepad do režimu „DInput“. Stiskněte tlačítko reset ⑮.
Pokud gamepad nefunguje správně, kontaktujte podporu (e-mail: support@lorgar.eu; online chat:
lorgar.com; formulář pro zpětnou vazbu: lorgar.com/for-users).
DALŠÍ INFORMACE
Informace zde obsažené se mohou změnit bez předchozího upozornění uživatelů. Aktuální informace
a podrobné popisy gamepadu, kroky k jeho připojení a ovládání, certifikáty, záruční podmínky jsou k
dispozici v úplné uživatelské příručce na adrese lorgar.com/drivers-and-manuals. Všechny uvedené
ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
* Další funkce joysticku viz obr. B na str. 2.

12
DEU AUSSENANSICHT (siehe Abb. A auf S. 2)
①– linker Joystick *; ②– Taste „Back“ („Zurück“); ③– Taste „Turbo“; ④– Taste „Home“; ⑤– Taste
„Start“; ⑥– Tasten „A“, „B“, „X“, „Y“ mit Hintergrundbeleuchtung; ⑦– D-Pad (4-Wege-Steuertaste);
⑧– LED-Anzeigen; ⑨– rechter Joystick mit Hintergrundbeleuchtung *; ⑩– linker Auslöser („LT“),
rechter Auslöser („RT“); ⑪– USB-Anschluss (C); ⑫– Ladeanzeige; ⑬– linke Stoßstangentaste
(„LB“), rechte Stoßstangentaste („RB“); ⑭– USB-Sender; ⑮– Reset-Taste.
TECHNISCHE KENNDATEN
Das Gamepad Lorgar Trix-510 ist ein Gamecontroller mit umfangreichen Anschlussmöglichkeiten für
verschiedene Geräte zur Steuerung von Spielen.
Modell: LRG-GP510 (schwarz).
Konstruktionsmerkmale: 152×102×60,5 mm, 200 g, ABS-Kunststoff; 16 Tasten, 2 eingebaute
Vibrationsmotoren, Hintergrundbeleuchtung der Tasten „A“, „B“, „X“, „Y“ ⑥und des rechten
Joysticks ⑨. Bewegungssensor (Nintendo Switch).
Funktionsmerkmale. Spannungsversorgung (Eingang): 5 V / 500 mA (DC), bis zu 2,5 W. Akku: nicht
entfernbar, Lithium-Polymer, 600 mAh. Akkulaufzeit: bis zu 8 Std. Ladezeit: bis zu 1,5 Std. (über USB-
Anschluss (C)). Anschlussmöglichkeiten: BT (5.0, bis zu 10 m, bis zu −20 dBm, 0,001–0,01 mW),
Wireless-Adapter, USB-Kabel. Betriebsbedingungen: Temp. −10…+45 °C, RH bis zu 55 % (nicht
kondensierend). Kompatibilität: Windows, iOS 13.0 und höher, macOS, Android 4.0 und höher,
Nintendo Switch, PS3.
Lieferumfang: Gamepad LRG-GP510, USB-Kabel (1 m), USB-Sender, Schnellstartanleitung.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen (durch Heizgeräte, direkte Sonneneinstrahlung) und
keiner hohen Luftfeuchtigkeit aus und halten Sie es von Staub und Flüssigkeiten fern. Reinigen Sie das
Gerät nur, nachdem Sie es vom Stromnetz getrennt haben, nur mit einem trockenen Tuch und ohne
Verwendung von Wasch-, Reinigungs- oder Lösungsmitteln. Verwenden Sie nicht ein stark
verschmutztes oder defektes Gerät. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es überhitzt ist. Nehmen Sie
das Gerät nicht auseinander und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Wenn das Gerät ausfällt,
wenden Sie sich an das Servicecenter. Wenn der Akkumulator beschädigt ist oder ausläuft, verwenden
Sie das Gamepad nicht und berühren Sie weder das Gamepad noch den Akkumulator oder die
ausgelaufene Flüssigkeit. GERÄTEVERWENDUNG
1. Kabelgebundene Verbindung. Aufladen. Siehe Abb. C auf S. 3. Die Anzeige ⑫leuchtet dabei rot.
2. Ein- und Ausschalten. Siehe Abb. D auf S. 3.
3. Kabellose Verbindung. Siehe Abb. E auf S. 3–4. Um eine Verbindung zur Nintendo Switch auf der
Konsole herzustellen, wählen Sie das Menü „Home“ („Startseite“) → „Controller“ → „Controller-
Griffweise/Reihenfolge“, dann siehe Abb. E auf S. 4. Wenn Sie das Gerät mit der Home-Taste
einschalten, wird automatisch der letzte kabellose Verbindungsmodus gestartet.
4. Steuerung von Vibration und Hintergrundbeleuchtung. Siehe Abb. F auf S. 4.
5. Umschalten zwischen den Modi „XInput“ und „DInput“. Siehe Abb. G auf S. 4.
STÖRUNGSBESEITIGUNG
Gamepad schaltet sich nicht ein. Prüfen Sie den Ladezustand der Batterie. Überprüfen Sie, ob das
USB-Kabel in einwandfreiem Zustand ist. Vergewissern Sie sich, dass das Batterieladegerät in
einwandfreiem Zustand ist. Überprüfen Sie die Anschlüsse des Geräts, an das der Controller
angeschlossen ist. Das Gamepad reagiert nicht auf Befehle. Überprüfen Sie die USB-Verbindung.
Versuchen Sie, das Gamepad an einen anderen USB-Anschluss anzuschließen. Starten Sie Ihren
PC/Konsole/Smartphone/Tablet neu. Drücken Sie die Reset-Taste ⑮auf dem Gamepad. Verbindung
während des Spiels unterbrochen. Installieren Sie die neuesten Updates für das Betriebssystem auf
dem Gerät. Drücken Sie die Reset-Taste ⑮.Kabelgebundene Verbindung. Wenn Sie einen USB-Hub
verwenden, stellen Sie sicher, dass er an eine Stromquelle angeschlossen ist. Schließen Sie das
Gamepad an eine andere USB-Buchse an. Kabellose Verbindung. Stellen Sie sicher, dass das
Gamepad an das richtige Gerät angeschlossen ist. Überprüfen Sie den USB-Senderanschluss ⑭.
Prüfen Sie, ob BT eingeschaltet ist. Deaktivieren Sie die automatische Trennfunktion in den BT-
Einstellungen des Geräts, mit dem das Gamepad verbunden ist. Die Steuertasten stimmen nicht
überein. Laden Sie Updates von der Website lorgar.com herunter. Schalten Sie das Gamepad in den
„DInput“-Modus. Drücken Sie die Reset-Taste ⑮.
Wenn das Gamepad nicht richtig funktioniert, wenden Sie sich an den Support (E-Mail:
support@lorgar.eu; Online-Chat: lorgar.com; Feedback-Formular: lorgar.com/for-users).
WEITERE INFORMATIONEN
Die hierin enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Aktuelle
Informationen und detaillierte Beschreibungen des Gamepads, Schritte zu seinem Anschließen und
Bedienen, Zertifikate, Garantiebestimmungen und -bedingungen finden Sie in der vollständigen
Bedienungsanleitung unter lorgar.com/drivers-and-manuals. Alle erwähnten Warenzeichen und
Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
* Weitere Funktionen der Joysticks siehe Abb. B auf S. 2.

13
VÄLISVAADE (vt joonis A lk 2) EST
①– vasak juhtkang *; ②– "Back" ("Tagasi") nupp; ③– "Turbo" nupp; ④– "Home" ("Kodumenüü")
nupp; ⑤– "Start" ("Alusta") nupp; ⑥– nupud "A", "B", "X", "Y" taustvalgustusega;
⑦– D-pad (4-suunaline juhtnupp); ⑧– LED indikaatorid; ⑨– parem juhtkang taustvalgustusega *;
⑩– vasak päästik ("LT"), parem päästik ("RT"); ⑪– USB (C) pesa; ⑫– laadimise indikaator;
⑬– vasak kaitseraud ("LB"), parem kaitseraud ("RB"); ⑭– USB saatja; ⑮– lähtestusnupp.
TEHNILISED ANDMED
Lorgar Trix-510 mängupult on mängukontroller, millel on lai ühenduvus erinevate seadmetega ja mis
on loodud mängude juhtimiseks.
Mudel: LRG-GP510 (must värv).
Kujunduse omadused: 152×102×60,5 mm, 200 g, ABS-plastik; 16 nuppu, 2 sisseehitatud
vibratsioonimootorit, nuppude "A", "B", "X", "Y" ⑥ja parempoolse juhtkangi ⑨taustavalgustus.
Liikumisandur (Nintendo Switch).
Funktsionaalsed omadused. Toide (sisend): 5 V / 500 mA (DC), kuni 2,5 W. Aku: mittevahetatav,
liitiumpolümeer, 600 mAh. Autonoomse töö aeg: kuni 8 h. Laadimisaeg: kuni 1,5 h (USB (C) pesa
kaudu). Ühendus: BT (5.0, kuni 10 m, kuni −20 dBm, 0,001–0,01 mW), traadita adapter, USB-kaabel.
Kasutustingimused: temp. −10…+45 °C, suht. õhuniiskus kuni 55 % (mittekondenseeruv). Ühilduvus:
Windows, iOS13.0 ja uuemad versioonid, macOS, Android 4.0 ja uuemad versioonid, Nintendo Switch,
PS3.
Komplektis: LRG-GP510 mängupult, USB-kaabel (1 m), USB-saatja, kiirjuhend.
OHUTU KASUTAMISE EESKIRJAD
Ärge hoidke seadet kõrge temperatuuri (kuumutusseadmete, otsese päikesevalguse), kõrge
õhuniiskuse, tolmu ja vedelike eest. Puhastage seadet ainult pärast selle vooluvõrgust lahtiühendamist,
ainult kuiva lapiga, ilma puhastusvahendeid või lahusteid kasutamata. Ärge kasutage tugevalt
määrdunud või defektset seadet. Ärge kasutage seadet, kui see on ülekuumenenud. Ärge võtke seadet
lahti ega üritage seda ise parandada. Rikke korral võtke ühendust teeninduskeskusega. Kui aku on
kahjustatud või lekib, ärge kasutage mängupulti ja ärge puudutage mängupulti, akut või lekkivat
vedelikku. KASUTAMINE
1. Juhtmega ühendus. Laadimine. Vt joonis C lk 3. Indikaator ⑫süttib punaselt.
2. Sisse- ja väljalülitamine. Vt joonis D lk 3.
3. Juhtmevaba ühendus. Vt joonis E lk 3–4. Nintendo Switchiga ühenduse loomiseks oma konsoolil
valige "Home" ("Kodumenüü") → "Kontrollerid" → "Muuda hoidmismeetodit / järjekorda", seejärel vt
joonis E lk 4. Kui seade lülitatakse sisse nupuga "Home" ("Kodumenüü"), käivitub automaatselt viimane
traadita ühendusrežiim.
4. Vibratsiooni ja taustavalgustuse kontroll. Vt joonis F lk 4.
5. Vahetamine "XInput" ja "DInput" režiimide vahel. Vt joonis G lk 4.
VEAOTSING
Mängupult ei lülitu sisse. Kontrollige aku laetust. Kontrollige, kas USB-kaabel töötab. Kontrollige, kas
laadija töötab. Kontrollige, kas seadme, millega mängupult on ühendatud, pesad töötavad korralikult.
Mängupult ei reageeri käskudele. Kontrollige USB-ühendust. Proovige ühendada mängupult teise
USB-pessa. Käivitage arvuti/konsool/nutitelefon/tahvelarvuti uuesti. Vajutage mängupuldi lähtestamise
nuppu ⑮. Ühenduse katkestamine mängu ajal. Paigaldage seadmesse uusimad
operatsioonisüsteemi uuendused. Vajutage lähtestamise nuppu ⑮. Juhtmega ühendus. USB-keskuse
kasutamisel veenduge, et see on ühendatud vooluallikaga. Ühendage mängupult teise USB-pessa.
Juhtmeta ühendus. Veenduge, et mängupult on ühendatud õigesse seadmesse. Kontrollige USB-
saatja ⑭ühendamist. Kontrollige, et BT on sisse lülitatud. Lülitage automaatse lahtiühendamise
funktsioon välja selle seadme BT sätetes, millega mängupult on ühendatud. Juhtnuppude
mittevastavus. Laadige uuendused alla lorgar.com. Lülitage mängupult režiimi "DInput". Vajutage
lähtestamise nuppu ⑮.
Kui mängupult ei tööta korralikult, võtke ühendust kasutajatoega (e-post: support@lorgar.eu;
veebivestlus: lorgar.com; tagasiside vorm: lorgar.com/for-users).
TÄIENDAV TEAVE
Siin sisalduv teave võib muutuda ilma kasutajate teavitamata. Ajakohastatud teave ja üksikasjalikud
kirjeldused mängupuldi kohta, selle ühendamise ja kasutamise sammud, sertifikaadid,
garantiitingimused on saadaval täielikus kasutusjuhendis aadressil lorgar.com/drivers-and-manuals.
Kõik mainitud kaubamärgid ja marginimed on nende vastavate omanike omand.
* Täiendavate juhtkangi funktsioonide kohta vt joonis B lk 2.

14
FRA ASPECT (voir fig. A à la p. 2)
①– joystick gauche * ; ②– bouton « Back » (« Retour ») ; ③– bouton « Turbo » ; ④– bouton
« Home » (« Accueil ») ; ⑤– bouton « Start » (« Démarrer ») ; ⑥– boutons « A », « B », « X », « Y »
avec rétro-éclairage ; ⑦– D-pad (bouton de commande à 4 directions) ; ⑧– indicateurs LED ;
⑨– joystick droit avec rétro-éclairage * ; ⑩– gâchette gauche (« LT »), gâchette droite (« RT ») ;
⑪– connecteur USB (C) ; ⑫– indicateur de charge ; ⑬– bouton de pare-chocs gauche (« LB »),
bouton de pare-chocs droit (« RB ») ; ⑭– transmetteur USB ; ⑮– bouton de réinitialisation.
DONNÉES TECHNIQUES
La manette Lorgar Trix-510 est un contrôleur de jeu avec de nombreuses options de connexion à une
variété d'appareils pour contrôler les jeux.
Modèle : LRG-GP510 (couleur noire).
Caractéristiques du design : 152×102×60,5 mm, 200 g, plastique ABS ; 16 boutons, 2 moteurs de
grondement intégrés, rétro-éclairage des boutons « A », « B », « X », « Y » ⑥et du joystick droit ⑨.
Capteur de mouvement (Nintendo Switch).
Caractéristiques fonctionnelles. Alimentation électrique (entrée) : 5 V / 500 mA (DC), jusqu'à 2,5 W.
Batterie : non amovible, lithium polymère, 600 mAh. Autonomie de la batterie : jusqu'à 8 h. Temps de
charge : jusqu'à 1,5 h (via le connecteur USB (C)). Connexion : BT (5.0, jusqu'à 10 m, jusqu'à −20 dBm,
0,001–0,01 mW), adaptateur sans fil, câble USB. Conditions de fonctionnement : temp. −10…+45 °C,
HR jusqu'à 55 % (sans condensation). Compatibilité : Windows, iOS 13.0 et plus, macOS, Android 4.0
et plus, Nintendo Switch, PS3.
Kit de livraison : manette LRG-GP510, câble USB (1 m), transmetteur USB, guide de démarrage
rapide. RÈGLES D'UTILISATION SURE
N'exposez pas l'appareil à des températures élevées (appareils de chauffage, lumière directe du soleil),
à une humidité élevée, et gardez-le à l'abri de la poussière et des liquides. Nettoyez l'appareil
uniquement après l'avoir débranché de l'alimentation électrique, uniquement avec un chiffon sec, sans
utiliser de détergents, de produits de nettoyage ou de solvants. N'utilisez pas un appareil très sale ou
défectueux. N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est surchauffé. Ne démontez pas l'appareil et ne tentez pas
de le réparer vous-même. En cas de panne, contactez le centre de service. Si la batterie est
endommagée ou fuit, n'utilisez pas la manette et ne touchez pas la manette, la batterie ou le liquide qui
fuit. OPÉRATION
1. Connexion filaire. Chargement. Voir fig. C à la p. 3. L'indicateur ⑫s'allume en rouge.
2. Mise en marche et arrêt. Voir fig. D à la p. 3.
3. Connexion sans fil. Voir fig. E à la p. 3–4. Pour vous connecter à la Nintendo Switch, sélectionnez
le menu « Home » (« Accueil ») sur la console → « Manettes » → « Changer le style/l'ordre », puis voir
fig. E à la p. 4. Lorsque l'appareil est allumé à l'aide du bouton « Home » (« Accueil »), le dernier mode
de connexion sans fil démarre automatiquement.
4. Contrôle du grondement et du rétroéclairage. Voir fig. F à la p. 4.
5. Commutation entre les modes « XInput » et « DInput ». Voir fig. G à la p. 4.
DÉPANNAGE
Manette ne s'allume pas. Vérifiez le niveau de charge de la batterie. Vérifiez si le câble USB
fonctionne. Vérifiez si le chargeur fonctionne. Vérifiez si les connecteurs de l'appareil auquel la manette
est raccordée fonctionnent. La manette ne répond pas aux commandes. Vérifiez la connexion USB.
Essayez de brancher la manette sur un autre connecteur USB. Redémarrez votre
ordinateur/console/smartphone/tablette. Appuyez sur le bouton de réinitialisation ⑮de la manette.
Déconnexion pendant le jeu. Installez les dernières mises à jour du système d'exploitation sur
l'appareil. Appuyez sur le bouton de réinitialisation ⑮. Connexion filaire. Lorsque vous utilisez un hub
USB, assurez-vous qu'il est connecté à une source d'alimentation. Connectez la manette à une autre
connecteur USB. Connexion sans fil. Assurez-vous que la manette est connectée au bon appareil.
Vérifier la connexion du transmetteur USB ⑭. Vérifiez que BT est allumé. Désactivez la fonction de
déconnexion automatique des appareils dans les paramètres BT de l'appareil auquel la manette est
connectée. Boutons de commande inadaptés. Télécharger les mises à jour sur lorgar.com. Passez
la manette en mode « DInput ». Appuyez sur le bouton de réinitialisation ⑮.
Si la manette ne fonctionne pas correctement, contactez le service d'assistance (courriel :
support@lorgar.eu ; chat en ligne : lorgar.com ; formulaire de commentaires : lorgar.com/for-users).
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis
pour les utilisateurs. Des informations actualisées et des descriptions détaillées de la manette, ses
étapes de connexion et d'utilisation, des certificats, des conditions de garantie sont disponibles dans le
manuel d'utilisation complet sur lorgar.com/drivers-and-manuals. Toutes les marques et tous les
noms de marque mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
* Pour les fonctions supplémentaires des joysticks, voir fig. B à la p. 2.

15
IZGLED (v. sliku A na str. 2) HRV
①– lijevi joystick *; ②– gumb "Back" ("Natrag"); ③– gumb "Turbo" ("Turbo"); ④– gumb "Home"
("Početna"); ⑤– gumb "Start"; ⑥– gumbi "A", "B", "X", "Y" s pozadinskim osvjetljenjem;
⑦– D-pad (4-smjerni gumba za upravljanje); ⑧– LED indikatori; ⑨– desni joystick s pozadinskim
osvjetljenjem *; ⑩– lijevi okidač ("LT"), desni okidač ("RT"); ⑪– USB konektor (C); ⑫– indikator
punjenja; ⑬– gumb lijevog branika ("LB"), gumb desnog branika ("RB"); ⑭– USB odašiljač; ⑮– gumb
za resetiranje.
SPECIFIKACIJE
Gamepad Lorgar Trix-510 je igraći kontroler sa širokim rasponom povezivosti s raznim uređajima,
dizajniran za upravljanje igrama.
Model: LRG-GP510 (crna boja).
Značajke dizajna: 152×102×60,5 mm, 200 g, ABS; 16 gumba, 2 ugrađena vibracijska motora, gumba
s pozadinskim osvjetljenjem "A", "B", "X", "Y" ⑥i desni joystick ⑨. Senzor pokreta (Nintendo Switch).
Funkcionalne značajke. Napajanje (ulaz): 5 V / 500 mA (DC), do 2,5 W. Baterija: neizmjenjiva, li-pol,
600 mAh. Trajanje baterije: do 8 sati. Vrijeme punjenja: do 1,5 sat (preko USB (C) konektora).
Povezivanje: BT (5.0, do 10 m, do −20 dBm, 0.001–0.01 mW), bežični adapter, USB kabel. Radni uvjeti:
temp. −10…+45 °C, rel. vlaž. do 55 % (bez kondenzacije). Kompatibilnost: Windows, iOS 13.0 i noviji,
macOS, Android 4.0 i noviji, Nintendo Switch, PS3.
Paket isporuke: LRG-GP510 gamepad, USB kabel (1 m), USB transmiter, kratki korisnički vodič.
PRAVILA SIGURNE UPORABE
Ne izlažite uređaj visokim temperaturama (od grijača, izravnog sunčevog svjetla), visokoj vlazi, zaštitite
ga od prašine, tekućina. Uređaj čistite samo nakon što ga isključite iz struje, isključivo suhom krpom bez
upotrebe deterdženata, sredstava za čišćenje i otapala. Ne koristite jako zaprljan ili neispravan uređaj.
Nemojte koristiti uređaj ako je pregrijan. Nemojte rastavljati uređaj i ne pokušavajte ga sami popraviti.
U slučaju kvara obratite se servisnom centru. Ako je baterija oštećena ili curi, nemojte koristiti upravljač
niti dodirivati sam uređaj, bateriju ili tekućinu koja je izašla.
KORIŠTENJE
1. Žičano povezivanje. Punjenje. V. sliku C na str. 3. Indikator ⑫svijetlit će crveno.
2. Uključivanje i isključivanje. V. sliku D na str. 3.
3. Bežično povezivanje. V. sliku E na str. 3–4. Za povezivanje s Nintendo Switchom na konzoli
odaberite izbornik "Home" ("Početna")→ "Upravljači" → "Promjena načina držanja/redoslijed", zatim v.
sliku E na str. 4. Kada se uključi pomoću gumba "Home" ("Početna"), automatski će ući u zadnji mod
bežične veze.
4. Kontrola vibracija i pozadinskog osvjetljenja. V. sliku F na str. 4.
5. Promjena načina rada "XInput" i "DInput". V. sliku G na str. 4.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Gamepad se ne uključuje. Provjerite napunjenost baterije. Provjerite USB kabel. Provjerite punjač.
Provjerite konektore uređaja na koji je spojen kontroler. Gamepad ne reagira na naredbe. Provjerite
USB vezu. Pokušajte spojiti gamepad na drugi USB priključak. Ponovno pokrenite
računalo/konzolu/pametni telefon/tablet. Pritisnite gumb za resetiranje ⑮na upravljaču. Izgubljena
veza tijekom igranja. Instalirajte najnovija ažuriranja operativnog sustava uređaja. Pritisnite gumb za
resetiranje ⑮.Žičano povezivanje. Ako koristite USB razdjelnik provjerite je li spojen na izvor napajanja.
Spojite gamepad na drugi USB priključak. Bežično povezivanje. Provjerite je li upravljač spojen na
ispravan uređaj. Provjerite vezu USB odašiljača ⑭. Provjerite je li BT omogućen. Isključite značajku
automatskog prekida veze u postavkama BT-a na uređaju s kojim je upravljač povezan. Neusklađeni
kontrolni gumbi. Preuzmite ažuriranja sa stranice lorgar.com. Prebacite gamepad u način rada
"DInput". Pritisnite gumb za resetiranje ⑮.
Ako kontroler ne radi ispravno, obratite se podršci (e-pošta: support@lorgar.eu; online chat:
lorgar.com; obrazac za povratne informacije: lorgar.com/for-users).
DODATNE INFORMACIJE
Ove informacije se mogu mijenjati bez prethodne najave za korisnike. Najnovije informacije i detaljan
opis gamepada, faza njegovog povezivanja i rada, certifikati, uvjeti jamstva dostupni su u punom
korisničkom priručniku na lorgar.com/drivers-and-manuals. Svi navedeni zaštitni znakovi i njihova
imena su vlasništvo njihovih vlasnika.
* Za dodatne funkcije joysticka v. sliku B na str. 2.

16
HUN KÜLSŐ NÉZET (lásd az ábrát A a 2. oldalon)
①– bal oldali joystick *; ②– „Back“ („Vissza“) gomb; ③– „Turbo“ gomb; ④– „Home“ („Otthon“) gomb;
⑤– „Start” gomb; ⑥– „A“, „B“, „X“, „Y“ gombok háttérvilágítással; ⑦– D-pad (4 irányú vezérlőgomb);
⑧– LED kijelzők; ⑨– jobb oldali joystick háttérvilágítással *; ⑩– bal ravaszt („LT“), jobb ravaszt
(„RT“); ⑪– USB csatlakozó (C); ⑫– töltésjelző; ⑬– bal lökhárító gomb („LB“), jobb lökhárító gomb
(„RB“); ⑭– USB adó; ⑮– reset gomb. MŰSZAKI ADATOK
A Lorgar Trix-510 Gamepad egy olyan játékvezérlő, amely számos eszközhöz széleskörű
csatlakoztathatósággal rendelkezik a játékok vezérléséhez.
Modell: LRG-GP510 (fekete színű).
Tervezési jellemzők: 152×102×60,5 mm, 200 g, ABS-műanyag; 16 gomb, 2 beépített vibrációs motor,
háttérvilágítással ellátott „A“, „B“, „X“, „Y“ ⑥gombok és a jobb oldali joystick ⑨. Mozgásérzékelő
(Nintendo Switch).
Funkcionális jellemzők. Tápegység (bemenet): 5 V / 500 mA (DC), legfeljebb 2,5 W. Akkumulátor:
nem cserélhető, lítium-polimer, 600 mAh. Az akkumulátor élettartama: legfeljebb 8 óra. Töltési idő:
legfeljebb 1,5 óra (USB (C) csatlakozón keresztül). Csatlakoztathatóság: BT (5.0, legfeljebb 10 m,
legfeljebb −20 dBm, 0,001–0,01 mW), vezeték nélküli adapter, USB kábel. Működési feltételek:
hőmérséklet −10…+45 °C, rel. pt. 55 % (nem kondenzáló). Kompatibilitás: Windows, iOS 13.0 és újabb,
macOS, Android 4.0 és újabb, Nintendo Switch, PS3.
Tartalmazza: LRG-GP510 gamepad, USB-kábel (1 m), USB-adó, gyors üzembe helyezési útmutató.
A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT SZABÁLYAI
Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek (fűtőberendezésektől, közvetlen napfénytől), magas
páratartalomnak, tartsa távol a portól és folyadékoktól. A készüléket csak a tápegységről való
leválasztás után, csak száraz ruhával, mosószerek, tisztítószerek vagy oldószerek használata nélkül
tisztítsa meg. Ne használjon erősen szennyezett vagy hibás készüléket. Ne használja a készüléket, ha
az túlmelegedett. Ne szedje szét a készüléket, és ne próbálja meg saját maga megjavítani.
Meghibásodás esetén forduljon egy szervizközponthoz. Ha az akkumulátor sérült vagy szivárog, ne
használja a gamepadot, és ne érintse meg a gamepadot, az akkumulátort vagy a szivárgó folyadékot.
ÜZEMELTETÉS
1. Vezetékes kapcsolat. Töltés. Lásd az ábrát C a 3. oldalon. A ⑫jelző pirosan világít.
2. Bekapcsolás és kikapcsolás. Lásd az ábrát D a 3. oldalon.
3. Vezeték nélküli kapcsolat. Lásd az ábrát E a 3–4. oldalon. A Nintendo Switch konzolhoz való
csatlakozáshoz válassza a „Home“ („Kezdőlap“) → „Vezérlők“ → „Tartási mód/ sorrend módosítása“,
majd lásd az ábrát. E a 4. oldalon. A gombbal bekapcsolva „Home“ („Otthon“) automatikusan elindítja
az utolsó vezeték nélküli kapcsolódási módot.
4. Rezgés és háttérvilágítás szabályozás. Lásd az ábrát F a 4. oldalon.
5. Váltás az „XInput“ és a „DInput“ üzemmódok között. Lásd az ábrát G a 4. oldalon.
HIBAELHÁRÍTÁS
Gamepad nem kapcsol be. Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét. Ellenőrizze, hogy az USB-kábel
működik-e. Ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltő működik-e. Ellenőrizze annak az eszköznek a
csatlakozóit, amelyhez a vezérlő csatlakozik. A gamepad nem reagál a parancsokra. Ellenőrizze az
USB-kapcsolatot. Próbálja meg a gamepadot egy másik USB-porthoz csatlakoztatni. Indítsa újra a
számítógépet/konzolt/okostelefont/tabletet. Nyomja meg a reset gombot ⑮a gamepaden. A kapcsolat
megszakítása játék közben. Telepítse a legújabb operációs rendszerfrissítéseket a készülékre.
Nyomja meg a reset gombot ⑮. Vezetékes kapcsolat. USB hub használata esetén ügyeljen arra, hogy
az áramforráshoz legyen csatlakoztatva. Csatlakoztassa a gamepadot egy másik USB-csatlakozóhoz.
Vezeték nélküli kapcsolat. Győződjön meg róla, hogy a gamepad a megfelelő eszközhöz van
csatlakoztatva. Ellenőrizze az USB adó csatlakozását ⑭. Ellenőrizze, hogy a BT be van-e kapcsolva.
Kapcsolja ki a készülék automatikus leválasztása funkciót a BT-beállításokban azon a készüléken,
amelyhez a gamepad csatlakoztatva van. Nem megfelelő vezérlőgombok. Frissítések letöltése a
webhelyről lorgar.com. Kapcsolja a gamepadot „DInput“ módba. Nyomja meg a reset gombot ⑮.
Ha a gamepad nem működik megfelelően, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal (e-mail:
support@lorgar.eu; online chat: lorgar.com; visszajelzési űrlap: lorgar.com/for-users).
TOVÁBBI INFORMÁCIÓK
Ez az információ a felhasználók értesítése nélkül változtatható. A gamepaddal kapcsolatos naprakész
információk és részletes leírások, a csatlakoztatás és működtetés lépései, tanúsítványok, garanciális
feltételek és feltételek a lorgar.com/drivers-and-manuals oldalon található teljes felhasználói
kézikönyvben találhatók. Minden említett védjegy és azok megnevezése az illetékes tulajdonosok
tulajdona.
* A további joystick funkciókat lásd az ábrát B a 2. oldalon.

17
СЫРТҚЫ ТҮРІ (2-беттегі A суретін қар.) KAZ
①– сол жақ джойстик *; ②– «Back» («Артқа») түймесі; ③– «Turbo» («Турбо») түймесі;
④– «Home» («Үй») түймесі; ⑤– «Start» («Бастау») түймесі; ⑥– артқы жарығы бар «A», «B»,
«X», «Y» түймелері; ⑦– D-pad (4 жақты басқару түймесі); ⑧– ЖШД индикаторлар; ⑨– артқы
жарығы бар оң жақ джойстик *; ⑩– сол жақ триггер («LT»), оң жақ триггер («RT»); ⑪– USB (C)
қосқышы; ⑫– зарядтау индикаторы; ⑬– сол жақ бампер түймесі («LB»), оң жақ бампер түймесі
(«RB»); ⑭– USB таратқышы; ⑮– қалпына келтіру түймесі.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА
Геймпад Лоргар Trix-510 – ойындарды басқаруға арналған, әртүрлі құрылғыларға қосылу
мүмкіндігінің кең ауқымы бар ойын контроллері.
Yлгісі: LRG-GP510 (қара түсті).
Дизайн ерекшеліктері: 152×102×60,5 мм, 200 г, АБС-пластик; 16 түйме, 2 кірістірілген діріл
қозғалтқышы, жарықтандырылған «A», «B», «X», «Y» түймелері ⑥және оң жақ джойстик ⑨.
Қозғалыс сенсоры (Nintendo Switch).
Функционалдық ерекшеліктері. Қуат көзі (кіріс): 5 В/ 500 мА (DC), 2,5 Вт дейін. Батарея:
алынбайтын, литий-полимер, 600 мА/сағ. Батареяның қызмет ету мерзімі: 8 сағ дейін. Зарядтау
уақыты: 1,5 сағ дейін (USB (C) қосқышы арқылы). Қосылым: BT (5.0, 10 м дейін, −20 дБм дейін,
0,001–0,01 мВт), сымсыз адаптер, USB кабелі. Жұмыс шарттары: темп. −10…+45 °C,
салыстырмалы. сал. ылғ. 55 % дейін (конденсация жоқ). Үйлесімділік: Windows, iOS 13.0 және
одан жоғары, macOS, Android 4.0 және одан жоғары, Nintendo Switch, PS3.
Жабдық: LRG-GP510 геймпад, USB кабелі (1 м), USB таратқышы, пайдаланушының қысқаша
нұсқаулығы. ҚАУІПСІЗ ПАЙДАЛАНУ ЕРЕЖЕЛЕРІ
Құрылғыны жоғары температураға (жылытқыштардан, тікелей күн сәулелерінен), жоғары
ылғалдылыққа ұшыратпаңыз, оны шаңнан, сұйықтықтардан қорғаңыз. Құрылғыны тек қуат көзінен
ажыратқаннан кейін, жуғыш заттарды, тазартқыштарды және еріткіштерді қолданбай тек құрғақ
шүберекпен тазалаңыз. Қатты ластанған немесе ақауы бар құрылғыны пайдаланбаңыз. Құрылғы
қатты қызып кетсе, оны пайдаланбаңыз. Құрылғыны бөлшектемеңіз немесе оны өзіңіз жөндеуге
әрекеттенбеңіз. Бұзылған жағдайда қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Егер батарея
зақымдалған немесе ағып кетсе, геймпадты пайдаланбаңыз немесе геймпадқа, батареяға немесе
шыққан сұйықтыққа қол тигізбеңіз. ЖҰМЫС
1. Сымды қосылым. Зарядтау. 3-беттегі C суретін қар. Индикатор ⑫қызыл болып жанады.
2. Қосу және өшіру. 3-беттегі D суретін қар.
3. Сымсыз қосылым. 3–4-беттегі Е суретін қар. Консольдегі Nintendo Switch жүйесіне қосылу
үшін «Home» («Үй») мәзір → «Контроллерлер» → «Ұстау әдісін / тәртібін өзгерту» таңдаңыз,
содан кейін 4-беттегі Е суретін қар. Оны «Home» («Үй») түймесі арқылы қосқанда, ол автоматты
түрде соңғы сымсыз қосылым режиміне өтеді.
4. Діріл мен артқы жарықты басқару. 4-беттегі F суретін қар.
5. «XInput» және «Dinput» режимдері арасында ауысу. 4-беттегі G суретін қар.
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Геймпад қосылмайды. Батарея зарядын тексеріңіз. USB кабелінің жұмыс істеп тұрғанын
тексеріңіз. Зарядтағыштың жұмыс істеп тұрғанын тексеріңіз. Контроллер қосылған құрылғының
қосқыштарын тексеріңіз. Геймпад командаларға жауап бермейді. USB-қосылымын тексеріңіз.
Контроллерді басқа USB қосқышына қосып көріңіз. Компьютерді / консольді / смартфонды /
планшетті қайта іске қосыңыз. Контроллердегі қалпына келтіру түймесін ⑮басыңыз. Ойын
кезінде байланыс жоғалды. Құрылғының амалдық жүйесінің соңғы жаңартуларын орнатыңыз.
Қалпына келтіру түймесін ⑮басыңыз. Сымды қосылым. USB-хабын пайдалансаңыз, оның қуат
көзіне қосылғанын тексеріңіз. Геймпадты басқа USB қосқышына қосыңыз. Сымсыз байланыс.
Геймпад дұрыс құрылғыға қосылғанын тексеріңіз. USB таратқышының ⑭қосылымын тексеріңіз.
BT қосылғанын тексеріңіз. Контроллер қосылған құрылғыдағы BT параметрлерінде автоматты
ажырату мүмкіндігін өшіріңіз. Басқару түймелері сәйкес келмеді. lorgar.com сайтынан
жаңартуларды жүктеп алыңыз. Геймпадты «Dinput» режиміне ауыстырыңыз. Қалпына келтіру
түймесін ⑮басыңыз.
Контроллер дұрыс жұмыс істемесе, қолдау қызметіне хабарласыңыз (электрондық пошта:
support@lorgar.eu; онлайн чат: lorgar.com; кері байланыс нысаны: lorgar.com/for-users).
ҚОСЫМША АҚПАРАТ
Бұл ақпарат пайдаланушыларға ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Жаңартылған ақпарат пен
геймпадтың толық сипаттамасы, оны қосу және пайдалану кезеңдері, сертификаттар, кепілдік
шарттары lorgar.com/drivers-and-manuals сайтындағы толық пайдаланушы нұсқаулығында қол
жетімді. Барлық аталған сауда белгілері мен олардың атаулары олардың тиісті иелерінің меншігі
болып табылады.
* Қосымша джойстик функцияларын 2-беттегі B суретін қар.

18
LAV IZSKATS (sk. A att. 2. lpp.)
①– kreisais džoistiks *; ②– poga "Back" ("Atpakaļ"); ③– poga "Turbo" ("Turbo"); ④– poga "Home"
("Mājā"); ⑤– poga "Start" (“Sākt”); ⑥– pogas "A", "B", "X", "Y" ar apgaismojumu; ⑦– D-pad
(4-virzienu vadības poga); ⑧– LED indikatori; ⑨– labais džoistiks ar apgaismojumu *; ⑩– kreisā
sprūda (“LT”), labā sprūda (“RT”); ⑪– USB (C) savienotājs; ⑫– uzlādes indikators; ⑬– kreisā bufera
poga ("LB"), labā bufera poga ("RB");⑭– USB raidītājs; ⑮– atiestatīšanas poga.
TEHNISKIE DATI
Lorgar Trix-510 spēļu vadāmierīce ir spēļu kontrolieris ar plašu savienojamību ar dažādām ierīcēm, lai
kontrolētu spēles.
Modelis: LRG-GP510 (melnā krāsā).
Konstrukcijas iezīmes: 152×102×60,5 mm, 200 g, ABS-plastmasa; 16 pogas, 2 iebūvēti vibrācijas
motori, izgaismotas pogas "A", "B", "X", "Y" ⑥un labais džoistiks ⑨. Kustību detektors (Nintendo
Switch).
Funkcionālās iezīmes. Barošana (ieeja): 5 V / 500 mA (DC), līdz 2,5 W. Akumulators: neizņemams,
litija polimēra, 600 mAh. Autonomas darbības laiks: līdz 8 st. Uzlādes laiks: līdz 1,5 st (izmantojot
USB (C) savienotāju). Savienojamība: BT (5.0, līdz 10 m, līdz −20 dBm, 0,001–0,01 mW), bezvadu
adapteris, USB kabelis. Darba apstākļi: temp. −10…+45 °C, rel. mitr. līdz 55 % (bez kondensācijas).
Savietojamība: Windows, iOS 13.0 un jaunāka versija, macOS, Android 4.0 un jaunāka versija,
Nintendo Switch, PS3.
Piegādes komplekts: LRG-GP510 spēļu vadāmierīce, USB kabelis (1 m), USB raidītājs, ātrā
lietošanas pamācība. DROŠAS LIETOŠANAS NOTEIKUMI
Nepakļaujiet ierīci augstai temperatūrai (no sildierīcēm, tiešiem saules stariem), lielam mitrumam,
glabājiet to prom no putekļiem un šķidrumiem. Ierīci tīriet tikai pēc tās atvienošanas no strāvas padeves,
tikai ar sausu drānu, neizmantojot mazgāšanas līdzekļus, tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus.
Neizmantojiet ierīci, kas ir stipri netīra vai bojāta. Nelietojiet ierīci, ja tā ir pārkarsusi. Nedemontējiet un
nemēģiniet salabot ierīci paši. Bojājuma gadījumā sazinieties ar servisa centru. Ja akumulators ir bojāts
vai noplūdis, nelietojiet spēļu vadāmierīci un nepieskarieties spēļu vadāmierīcei, akumulatoram vai
noplūdušajam šķidrumam. LIETOŠANA
1. Vadu savienojums. Uzlāde. Sk. C att. 3. lpp. Indikators ⑫iedegas sarkanā krāsā.
2. Ieslēgšana un izslēgšana. Sk. D att. 3. lpp.
3. Bezvadu savienojamība. Sk. E att. 3.–4. lpp. Lai pieslēgtu Nintendo Switch konsolei, izvēlieties
izvēlni "Home" ("Mājā") → "Kontrolieri" → "Mainīt turēšanas metodi / rīkojumu", pēc tam sk. E att. 4. lpp.
Pēc ieslēgšanas ar pogu "Home" ("Mājā") automātiski ieslēdzas pēdējais bezvadu savienojuma režīms.
4. Vibrācijas un apgaismojuma kontrole. Sk. F att. 4. lpp.
5. Pārslēgšanās starp "XInput" un "DInput" režīmiem. Sk. G att. 4. lpp.
PROBLĒMU NOVĒRŠANA
Spēļu vadāmierīce netiek ieslēgta. Pārbaudiet akumulatora uzlādi. Pārbaudiet, vai USB kabelis ir
darba kārtībā. Pārbaudiet, vai akumulatora lādētājs ir darba kārtībā. Pārbaudiet, vai ierīces savienotāji,
kurai ir pievienota spēļu vadāmierīce, darbojas pareizi. Spēļu vadāmierīce nereaģē uz komandām.
Pārbaudiet USB savienojumu. Mēģiniet pievienot spēļu vadāmierīci citam USB savienotājam.
Restartējiet datoru/konsoli/viedtālruni/planšetdatoru. Nospiediet atiestatīšanas pogu ⑮uz spēļu
vadāmierīci. Savienojuma atslēgšana spēles laikā. Instalējiet jaunākos operētājsistēmas
atjauninājumus par ierīces. Nospiediet atiestatīšanas pogu ⑮. Vadu savienojums. Ja izmantojat USB
koncentratoru, pārliecinieties, ka tas ir savienots barošanas avotam. Savienojiet spēļu vadāmierīci ar
citu USB savienotāju. Bezvadu savienojums. Pārliecinieties, ka spēļu vadāmierīce ir savienota pareizai
ierīcei. Pārbaudiet USB raidītāja savienojumu ⑭. Pārbaudiet, vai BT ir ieslēgts. Izslēdziet automātiskās
ierīces atvienošanas funkciju BT iestatījumos ierīcē, pie kuras ir pieslēgta spēļu vadāmierīce.
Neatbilstošas vadības pogas. Lejupielādējiet atjauninājumus no lorgar.com. Pārslēdziet spēļu
vadāmierīci uz "DInput" režīmu. Nospiediet atiestatīšanas pogu ⑮.
Ja spēļu vadāmierīce nedarbojas pareizi, sazinieties ar atbalsta dienestu (e-pasts: support@lorgar.eu;
tiešsaistes tērzēšana: lorgar.com; atsauksmju veidlapa: lorgar.com/for-users).
PAPILDU INFORMĀCIJA
Šajā dokumentā ietvertā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma lietotājiem. Jaunākā
informācija un detalizēts apraksts par spēļu vadāmierīci, tā pieslēgšanas un lietošanas darbībām,
sertifikāti, garantijas noteikumi un nosacījumi ir pieejami pilnā lietotāja rokasgrāmatā vietnē
lorgar.com/drivers-and-manuals. Visas minētās preču zīmes un zīmolu nosaukumi ir to attiecīgo
īpašnieku īpašums.
* Papildu džoistiku funkcijas sk. B att. 2. lpp.

19
IŠVAIZDA (žr. A pav. p. 2)LIT
①– kairįjį vairasvirtė *; ②– mygtukas „Back“ („Atgal“); ③– mygtukas „Turbo“; ④– mygtukas „Home“
(„Namai“); ⑤– mygtukas „Start“ („Pradėti“); ⑥– mygtukai „A“, „B“, „X“, „Y“ su apšvietimu
⑦– D-pad (4 krypčių valdymo mygtukas); ⑧– LED indikatoriai; ⑨– dešinė vairasvirtė su
apšvietimu *; ⑩– LT – kairysis paleidiklis, RT – dešinysis paleidiklis; ⑪– USB jungtis (C);
⑫– įkrovimo indikatorius; ⑬– LB –kairysis buferis, RB – dešinysis buferis; ⑭– USB siųstuvas;
⑮– atstatymo mygtukas. TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS
Lorgar Trix-510 žaidimų pultas yra žaidimų valdiklis su daugybe prijungimo prie įvairių prietaisų
galimybėmis, skirtas žaidimams valdyti.
Modelis: LRG-GP510 (juoda spalva).
Konstrukcijos ypatybės: 152×102×60,5 mm, 200 g, ABS plastikas; 16 mygtukų, 2 įmontuoti
vibraciniai varikliai, mygtukų „A“, „B“, „X“, Y“ ⑥ir dešinės vairasvirtės apšvietimas ⑨. Judesio jutiklis
(Nintendo Switch).
Funkcinės ypatybės. Maitinimas (įvestis): 5 V / 500 mA (DC), iki 2,5 W. Akumuliatorius: neišimamas,
ličio polimero, 600 mAh. Baterijos veikimo laikas: iki 8 val. Įkrovimo trukmė: iki 1,5 val. (per USB (C)
jungtį). Prijungimas: BT (5.0, iki 10 m, iki −20 dBm, 0,001–0,01 mW), belaidis adapteris, USB kabelis.
Naudojimo sąlygos: temperatūra −10…+45 °C, sant. drėgmė iki 55 % (be kondensacijos).
Suderinamumas: Windows, iOS 13.0 ir naujesnės versijos, macOS, Android 4.0 ir naujesnės versijos,
Nintendo Switch, PS3.
Pakuotės turinys: LRG-GP510 žaidimų pultas, USB laidas (1 m), USB siųstuvas, trumpasis naudotojo
vadovas. SAUGAUS NAUDOJIMO TAISYKLĖS
Nelaikykite prietaiso aukštoje temperatūroje (iš šildymo prietaisų, tiesioginių saulės spindulių), didelėje
drėgmėje, saugokite jį nuo dulkių ir skysčių. Prietaisą valykite tik atjungę jį nuo maitinimo šaltinio, tik
sausa šluoste, nenaudodami ploviklių, valymo priemonių ir tirpiklių. Nenaudokite stipriai sutepto ar
sugedusio prietaiso. Nenaudokite prietaiso, kai jis yra perkaitęs. Neardykite ir nebandykite patys taisyti
prietaiso. Gedimo atveju kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Jei akumuliatorius pažeistas arba iš jo
teka skystis, nenaudokite žaidimų pulto ir nelieskite žaidimų pulto, akumuliatoriaus arba ištekėjusio
skysčio. IŠNAUDOJIMAS
1. Laidinis ryšys. Įkrovimas. Žr. С pav. p. 3. Indikatorius ⑫švytės raudonai.
2. Įjungimas ir išjungimas. Žr. D pav. p. 3.
3. Belaidis ryšys. Žr. E pav. p. 3–4. Norėdami prisijungti prie Nintendo Switch, konsolėje pasirinkite
meniu „Home“ („Namai“) → „Valdikliai“ → „Pakeisti laikymo būdą / tvarką“, tada žr. E pav. p. 4. Įjungus
mygtuku „Home („Namai“), automatiškai įsijungs paskutinio belaidžio prisijungimo režimas.
4. Vibracijos ir foninio apšvietimo valdymas. Žr. F pav. p. 4.
5. Perjungimas „XInput“ ir „DInput“ režimų. Žr. G pav. p. 4.
TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Žaidimų pultas neįsijungia. Patikrinkite akumuliatoriaus įkrovą. Patikrinkite, ar USB kabelis yra geros
būklės. Patikrinkite, ar akumuliatoriaus įkroviklis veikia tinkamai. Patikrinkite, ar prietaiso jungčiai, prie
kurio prijungtas žaidimų pultas, veikia tinkamai. Žaidimų pultas nereaguoja į komandas. Patikrinkite
USB prijungimą. Pabandykite prijungti žaidimų pultą prie kito USB jungties. Iš naujo paleiskite kompiuterį
/ konsolę / išmanųjį telefoną / planšetinį kompiuterį. Paspauskite atstatymo mygtuką ⑮ant žaidimų
pulto. Ryšio atjungimas žaidimo metu. Įdiekite į prietaisą naujausius operacinės sistemos
atnaujinimus. Paspauskite atstatymo mygtuką ⑮. Laidinis ryšys. Kai naudojate USB šakotuvą,
įsitikinkite, kad jis prijungtas prie maitinimo šaltinio. Prijunkite žaidimų pultą prie kito USB jungties.
Belaidis ryšys. Įsitikinkite, kad žaidimų pultas prijungtas prie tinkamo prietaiso. Patikrinkite, ar USB
siųstuvas ⑭prijungtas. Patikrinkite, ar įjungtas BT. Išjunkite automatinio prietaisų atjungimo funkciją
BT nustatymuose prietaisyje, prie kurio prijungtas žaidimų pultas. Valdymo mygtukų neatitikimas.
Atsisiųskite atnaujinimus iš lorgar.com. Perjunkite žaidimų pultą į „DInput“ režimą. Paspauskite
atstatymo mygtuką ⑮.
Jei žaidimų pultas neveikia tinkamai, kreipkitės į palaikymo tarnybą (el. paštu: support@lorgar.eu;
pokalbiai internetu: lorgar.com; atsiliepimų forma: lorgar.com/for-users).
PAPILDOMA INFORMACIJA
Pateikta informacija gali būti pakeista be išankstinio pranešimo naudotojams. Naujausią informaciją ir
išsamus žaidimų pulto bei jo prijungimo ir naudojimo veiksmų aprašymas, sertifikatus, garantijos sąlygas
rasite išsamiame naudotojo vadove adresu lorgar.com/drivers-and-manuals. Visi paminėti prekių
ženklai ir prekių ženklų pavadinimai yra atitinkamų savininkų nuosavybė.
* Apie papildomas vairasvirtės funkcijas žr. B p. 2.

20
VEDERE EXTERIOARĂ (vezi fig. A de la pag. 2) RON
①– joystick stâng *; ②– butonul „Back“ („Înapoi“); ③– butonul „Turbo“; ④– butonul „Home“
(„Acasă“); ⑤– butonul „Start“; ⑥– butoane „A“, „B“, „X“, „Y“ cu lumina de fundal;
⑦– D-pad (buton de control în 4 direcții); ⑧– Indicatori LED; ⑨– joystick drept cu lumina de fundal *;
⑩– declanșator stânga („LT“), declanșator dreapta („RT“); ⑪– conector USB (C); ⑫– indicator de
încărcare; ⑬– declanșator stânga pentru bara de protecție („LB“), declanșator dreapta pentru bara de
protecție („RB“); ⑭– transmițător USB; ⑮– buton de resetare.
SPECIFICAȚII
Gamepad-ul Lorgar Trix-510 este un controler de joc cu conectivitate extinsă la o varietate de
dispozitive pentru controlul jocurilor.
Model: LRG-GP510 (culoare neagră).
Caracteristici de construcție: 152×102×60,5 mm, 200 g, plastic ABS; 16 butoane, 2 motoare de
vibrație încorporate, iluminarea butoanelor „A“, „B“, „X“, „Y“ ⑥și joystick-ul din dreapta ⑨. Senzor de
mișcare (Nintendo Switch).
Caracteristici funcționale. Sursa de alimentare (intrare): 5 V / 500 mA (DC), până la 2,5 W. Baterie:
nedetașabilă, litiu-polimer, 600 mAh. Durata de viață a bateriei: până la 8 h. Timp de încărcare: până
la 1,5 h (prin intermediul conectorului USB (C)). Conexiune: BT (5.0, până la 10 m, până la −20 dBm,
0,001–0,01 mW), adaptor fără fir, cablu USB. Condiții de exploatare: temp. –10…+45 °C, umid. rel.
până la 55 % (fără condensare). Compatibilitate: Windows, iOS 13.0 și versiuni superioare, macOS,
Android 4.0 și versiuni superioare, Nintendo Switch, PS3.
Echipamente: gamepad LRG-GP510, cablu USB (1 m), transmițător USB, scurt ghid de utilizare.
REGULI DE UTILIZARE ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ
Nu expuneți dispozitivul la temperaturi ridicate (de la dispozitive de încălzire, lumina directă a soarelui),
la umiditate ridicată, păstrați-l departe de praf și lichide. Curățați dispozitivul numai după ce l-ați
deconectat de la sursa de alimentare, numai cu o cârpă uscată, fără a folosi detergenți, agenți de
curățare sau solvenți. Nu utilizați un dispozitiv foarte murdar sau defect. Nu utilizați dispozitivul atunci
când este supraîncălzit. Nu dezasamblați dispozitivul și nu încercați să îl reparați singur. În cazul unei
defecțiuni, contactați centrul de service. Dacă bateria este deteriorată sau prezintă scurgeri, nu utilizați
gamepad-ul și nu atingeți gamepad-ul, bateria sau lichidul care curge.
EXPLOATARE
1. Conexiune cu fir. Încărcare. Vezi fig. C de la pag. 3. Indicatorul ⑫se va aprinde în roșu.
2. Pornirea și oprirea. Vezi fig. D de la pag. 3.
3. Conexiune fără fir. Vezi fig. E la pct. 3–4. Pentru a vă conecta la Nintendo Switch pe consolă,
selectați meniul „Home“ („Acasă“) → „Controlere“ → „Schimbați metoda de reținere / ordine“, apoi vezi
fig. E de la pag. 4. Atunci când este pornit cu ajutorul butonului „Home“ („Acasă“), ultimul mod de
conectare fără fir va porni automat.
4. Controlul vibrațiilor și al luminii de fundal. Vezi fig. F de la pag. 4.
5. Comutarea între modurile „XInput“ și „DInput“. Vezi fig. G de la pag. 4.
DEPANARE
Gamepad nu se aprinde. Verificați gradul de încărcare a bateriei. Verificați dacă cablul USB este în
stare bună. Verificați dacă încărcătorul de baterii este în stare bună de funcționare. Verificați conectorii
de pe dispozitivul la care este conectat gamepad-ul pentru a verifica dacă funcționează corect.
Gamepad-ul nu răspunde la comenzi. Verificați conexiunea USB. Încercați să conectați gamepad-ul
la un alt port USB. Reporniți PC-ul/consola/smartphone-ul/tableta. Apăsați butonul de resetare ⑮de
pe gamepad. Deconectarea conexiunii în timpul jocului. Instalați cele mai recente actualizări ale
sistemului de operare pe dispozitiv. Apăsați butonul de resetare ⑮. Conexiune prin cablu. Atunci când
utilizați un hub USB, asigurați-vă că acesta este conectat la o sursă de alimentare. Conectați gamepad-
ul la o altă priză USB. Conexiune fără fir. Asigurați-vă că gamepad-ul este conectat la dispozitivul corect.
Verificați conexiunea transmițătorului USB ⑭. Verificați dacă BT este pornit. Dezactivați funcția de
deconectare automată a dispozitivului în setările BT de pe dispozitivul la care este conectat gamepad-
ul. Necorespundere între butoane de control Descărcați actualizări de pe site lorgar.com. Comutați
gamepad-ul în modul „DInput“. Apăsați butonul de resetare ⑮.
Dacă gamepad-ul nu funcționează corect, contactați serviciul de asistență (e-mail: support@lorgar.eu;
chat online: lorgar. com; formular de feedback: lorgar.com/for-users).
INFORMAȚII SUPLIMENTARE
Informațiile conținute în prezentul document pot fi modificate fără a fi notificate utilizatorilor. Informații
actualizate și descrieri detaliate ale gamepad-ului, pașii de conectare și operare, certificatele, termenii
și condițiile de garanție sunt disponibile în manualul complet al utilizatorului pe site lorgar.com/drivers-
and-manuals. Toate mărcile comerciale și numele de marcă menționate sunt proprietatea proprietarilor
respectivi.
* Pentru funcții suplimentare ale joystick-ului, vezi fig. B de la pag. 2.
Other manuals for Trix-510
1
Table of contents
Languages:
Other LORGAR Video Game Controllers manuals
Popular Video Game Controllers manuals by other brands

Hama
Hama 62863 Operating instruction

Logitech
Logitech NASCAR RACING WHEEL installation guide

Logitech
Logitech 963291-0403 - Attack 3 Joystick quick start guide

GamerModz
GamerModz Xbox One Rapid Fire X-3 manual

Sven
Sven GC-400 Operation manual

Logitech
Logitech 939-000183 - Wireless Drum Controller quick start guide