Louis Vuitton Horizon QAB1 User manual

Louis Vuitton Horizon Earphones

La versione italiana di questo manuale si trova sulla scheda tecnica degli auricolari
Louis Vuitton Horizon disponibile sul sito web louisvuitton.com.
La versión española de este manual se encuentra en la ficha de producto de los auriculares
Louis Vuitton Horizon, disponible en la página web louisvuitton.com.
A versão portuguesa deste manual está disponível na ficha de produto dos auriculares
Louis Vuitton Horizon no website louisvuitton.com.
Die deutsche Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf dem Produktblatt
der Louis Vuitton Horizon Kopfhörer auf der Website louisvuitton.com.
De Nederlandse versie van deze handleiding staat op het productinformatieblad
van de Louis Vuitton Horizon oortelefoons dat beschikbaar is op de website
louisvuitton.com.
Den danske version af denne vejledning kan ses på produktbladet
til Louis Vuitton Horizon høretelefonerne på webstedet louisvuitton.com.

Den svenska versionen av den här manualen finns på informationsbladet
för Louis Vuitton Horizon hörlurar som du finner på webbplatsen louisvuitton.com.
Českou verzi této příručky naleznete v produktovém listu sluchátek Louis Vuitton Horizon,
který je k dispozici na webových stránkách louisvuitton.com.
Wersję polską tego podręcznika można znaleźć na karcie produktu zestawu
słuchawkowego Louis Vuitton Horizon dostępnej na stronie louisvuitton.com.
Louis Vuitton Horizon
louisvuitton.com.
.louisvuitton.com Louis Vuitton Horizon

1
Utilisation des écouteurs
Le mode d’écoute ambiante amplifie les bruits extérieurs et vous permet d’entendre
votre environnement tout en gardant vos écouteurs dans vos oreilles.
La fonction anti-bruit vous offre la possibilité de réduire les bruits de basse fréquence
ambiants afin de profiter pleinement de votre musique. Pour une meilleure expérience,
activez cette fonction lorsque vous portez les deux écouteurs.
Les deux fonctions ne peuvent pas être activées en même temps.
Vol. +
Dans l’oreille, maintenir enfoncé pour activer/désactiver
l’écoute ambiante
Vol. –
Dans l’oreille, maintenir enfoncé pour activer/désactiver
la fonction anti-bruit
Écouteur gauche
Vol. –
Vol. +
Écouteur droit
Bouton multifonction
Pause / Lecture
2x: suivant
3x: précédent
Dans l’oreille, maintenir enfoncé
pour activer l’assistant vocal
Hors de l’oreille, maintenir enfoncé
pour activer le couplage

2
Couplage des écouteurs
Lorsque vous retirez pour la première fois vos écouteurs de leur étui, ceux-ci entrent
en mode couplage. Le voyant lumineux clignote lentement. Dans les réglages Bluetooth®
de votre appareil, choisissez «LV Earphones R» et connectez-vous. Lorsque votre appareil
vous y invite, confirmez la connexion au second écouteur.
La lumière cessera de clignoter et vous entendrez une tonalité confirmant la réussite
du couplage.
Pour activer manuellement le mode couplage, maintenez la touche de l’écouteur droit
enfoncée lorsqu’il se trouve hors de votre oreille jusqu’à ce que le voyant clignote
lentement. Répétez alors le processus de couplage décrit précédemment.
Écouteur gauche
Connecteurs
de recharge
Capteur de proximité
Écouteur droit
Bouton
multifonction
Voyant lumineux
clignotant

3
Chaque écouteur est doté de deux microphones vous permettant d’utiliser vos écouteurs
indépendamment l’un de l’autre pour les fonctions d’appel et d’écoute.

4
Chargement des écouteurs
Indication du niveau de charge
À pleine charge, vos écouteurs vous offrent 10heures d’écoute. La boîte de rechargement
vous permet de profiter de deux recharges pleines supplémentaires. Nous vous conseillons
de placer vos écouteurs dans leur boîte lorsqu’ils ne sont pas utilisés afin de bénéficier
d’un niveau de batterie maximal au début de chaque utilisation.
Le niveau de charge des écouteurs et de la boîte s’affiche trois secondes après avoir placé
les écouteurs dans la boîte et refermé le couvercle.
Les écouteurs chargent à 50 % en 15minutes ;
à 100% en 40minutes.
Niveau de charge de la boîte
Voyant bleu : 95 à 100 %
Voyant vert: 70 à 94 %
Voyant orange: 20 à 69%
Voyant rouge: 0 à 19%
Niveau de charge
des écouteurs

5
Chargement de la boîte de chargement
La boîte de chargement de vos écouteurs peut se charger de deux manières, par câble
USB-C ou par induction.
Pour charger la boîte par câble, raccordez l’une des extrémités du câble USB-C fourni
au dos du boîtier et l’autre à la source d’alimentation. Si vous ne disposez pas
d’une source d’alimentation USB-C, vous pouvez utiliser l’adaptateur USB-C
vers USB-A fourni par Louis Vuitton pour raccorder la boîte à une source d’alimentation.
La boîte de chargement de vos écouteurs est compatible avec le standard de chargement
sans fil Qi. Pour recharger la boîte par induction, raccordez un socle de chargement
compatible Qi (non fourni) à une source d’alimentation puis placez la boîte au centre de celui-ci.
Les trois voyants lumineux indiquent le niveau de charge des écouteurs et de la boîte
durant tout le chargement.
La boîte charge à 50% en 15minutes ;
à 100% en 40minutes.

6
Ajustement des écouteurs
Vos écouteurs sont accompagnés de petites ailettes ajustables et d’embouts de taille
intermédiaire. Pour un meilleur ajustement de vos écouteurs, optez pour les embouts
qui forment un joint étanche avec votre conduit auditif et les ailettes qui se logent
confortablement dans la conque de votre oreille. Pour retirer ou fixer les ailettes,
vous devez d’abord ôter les embouts.
Options d’embouts
Options des ailettes d’ajustement
XS S M L XL
Sans ailette S LM

7
Insertion des écouteurs
Pour insérer vos écouteurs, inclinez-les vers l’avant de sorte que l’embout repose délicatement
à l’entrée de votre canal auditif. Faites pivoter l’écouteur vers le bas jusqu’à ce que l’embout
ferme parfaitement l’entrée de votre canal auditif et que l’ailette glisse sous l’anthélix
de votre oreille.
Oreille droite

8
Consignes de sécurité
Rendez-vous sur louisvuitton.com pour consulter le texte intégral du manuel d’utilisation
de vos écouteurs Louis Vuitton Horizon et trouver des consignes complémentaires relatives
à leur utilisation et à la sécurité. Informations également disponibles sur demande
en magasin.
Avertissement important
Santé et sécurité auditive
Pour éviter tout risque de dommages auditifs, vérifiez le niveau sonore de vos écouteurs
Louis Vuitton Horizon avant de les insérer dans vos oreilles, et écoutez votre musique
à des volumes et des durées raisonnables.
Veuillez limiter votre temps d’écoute à volume élevé sur vos écouteurs Louis Vuitton Horizon.
Une pression sonore excessive de vos écouteurs Louis Vuitton Horizon peut entraîner
une perte d’audition.

9
Conditions d’installation, de stockage, d’expédition, de transport et d’utilisation
• Utiliser et stocker ce produit à une température comprise entre -20°C et 45°C.
Charger la batterie dans un lieu ayant une température comprise entre 5°C et 40°C
uniquement.
• Ne pas tenter d’ouvrir vos écouteurs Louis Vuitton Horizon.
• Les écouteurs Louis Vuitton Horizon possèdent un indice de résistance à l’eau
et à la transpiration IPX5 selon les normes CEI.
• Ne pas exposer aux flammes.
• Ne pas s’asseoir sur vos écouteurs Louis Vuitton Horizon. Ne pas les jeter ni les exposer
à l’eau, à l’humidité ou aux températures extrêmes.
• Ne pas placer d’objets lourds ni utiliser une force excessive sur les touches
de vos écouteurs Louis Vuitton Horizon.
• Garder hors de portée des enfants.
• Conserver vos écouteurs Louis Vuitton Horizon à distance de dispositifs médicaux
tels que pacemakers ou défibrillateurs. Peut interférer avec d’autres appareils
électroniques à l’instar de tout équipement radio-émetteur.
• Nettoyer vos écouteurs Louis Vuitton Horizon à l’aide d’un chiffon doux légèrement
humide. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs, de produits nettoyants,
ni de détergents puissants. Ne pas tremper ni immerger.
• Nous vous conseillons de ranger vos écouteurs Louis Vuitton Horizon dans la boîte
lorsque vous ne les utilisez pas.

10
• Retirer régulièrement les écouteurs Louis Vuitton Horizon pour laisser votre peau
respirer et permettre à vos oreilles de se détendre. Ceci peut aussi aider à limiter
les risques de perte auditive. Conserver vos écouteurs Louis Vuitton Horizon propres
et secs réduira également les potentielles irritations de la peau et infections de l’oreille.
De nombreux facteurs peuvent être à l’origine d’interférences par intermittence
ou de microcoupures, mais les causes les plus fréquentes sont, entre autres,
les suivantes : les composteurs de bus/métro, les grands objets métalliques
et la proximité avec d’autres appareils électriques ou électroniques.
Mesures à prendre si l’équipement ne fonctionne pas:
Placer les écouteurs dans la boîte de chargement raccordée avec le câble USB-C
et les charger pendant 15minutes. Cette opération peut permettre de rétablir
le fonctionnement des écouteurs.

11
Informations légales
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme à la partie15 des Règles de la FCC et aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement respecte les limites d’exposition aux rayonnements définies
par la norme IC RSS-102 pour un environnement non contrôlé.

12
Europe
Déclaration de conformité
Attention: danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.
Remplacez-la uniquement par le même type de batterie ou un équivalent.
Ne pas exposer la batterie à une source de chaleur excessive telle que les rayons
du soleil, le feu ou autre.
Bluetooth: 2 402 MHz-2 480 MHz à 7.5 dBm
Température de fonctionnement de la boîte de chargement : entre 15 et 45°
Adresse et nom de l’entreprise d’import en UE: Louis Vuitton Malletier,
2 rue du Pont Neuf 75001 PARIS, FRANCE.
Par la présente, Louis Vuitton déclare que les écouteurs Louis Vuitton Horizon
sont conformes à la directive 2014/53/UE concernant les équipements radioélectriques.
Texte intégral de déclaration CE de conformité disponible sur louisvuitton.com.

13
Mise au rebut respectueuse de l’environnement
Garantie internationale limitée
Vos écouteurs Louis Vuitton Horizon sont couverts par une garantie internationale limitée
contre les défauts de fabrication pendant une durée de deux ans à compter de la date
d’achat. De plus longues périodes de garantie peuvent s’appliquer dans certains pays.
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE PAS AUX CONSOMMATEURS
AMÉRICAINS. Rendez-vous sur louisvuitton.com pour consulter le texte intégral
de la GARANTIE INTERNATIONALE LIMITÉE / GARANTIE LIMITÉE
POUR LES ÉTATS-UNIS, ainsi que les modalités spécifiques complémentaires
des garanties potentiellement applicables dans votre pays. Informations également
disponibles sur demande en magasin.
VOUS POUVEZ AUSSI VOUS PROCURER UNE COPIE DE LA GARANTIE
LIMITÉE POUR LES ÉTATS-UNIS EN CONTACTANT LE SERVICE CLIENTS
DE LOUIS VUITTON AU: (1) 866 884 8866.

14
Conservez la preuve confirmant la date de votre achat et joignez-la à votre réclamation
au titre de la présente garantie internationale limitée qui ne pourra être honorée
que dans les magasins Louis Vuitton.
Cette garantie vous octroie des droits juridiques spécifiques venant s’ajouter aux éventuels
droits dont vous disposez selon les lois locales en vigueur qui varient en fonction
des pays. La présente garantie internationale limitée n’affecte pas vos droits légaux
de consommateur. Elle peut en outre être transférée avec les écouteurs Louis Vuitton Horizon.

1
Using the earphones
The ambient listening mode amplifies ambient noise and allows you to hear
your surroundings better.
The active noise-cancelling mode gives you the ability to reduce ambient low frequency
noise and lets you fully enjoy your music. For a better experience, activate this feature
while wearing both earphones.
Both functions can not be activated at the same time.
Vol. +
While in ear, press and hold to activate/deactivate
hear-through function
Vol. –
While in ear, press and hold to activate/deactivate
noise-cancelling function
Left earphone
Vol. –
Vol. +
Right earphone
Multi-function button
Pause / Play
2x: Skip forward
3x: Skip back
Press and hold while in ear
to activate voice assistant
Press and hold while out of ear
to activate pairing

2
Pairing the earphones
The first time you take your earphones out of the case they will enter pairing mode.
The indicator light will slowly pulse. Access Bluetooth®settings on your source device,
locate “LV Earphones R” and connect. When prompted by your device, confirm
connection to the other earphone. The light will stop flashing and you will hear a tone
to confirm successful pairing.
If you wish to pair to a different device, hold the button on the right earphone down
while it is out of your ear until you see the indicator light slowly pulse. You may then
repeat the pairing process above.
Left earphone
Charging pads
Proximity sensor
Right earphone
Multi-function
button
Pulsing
indicator light
Other Louis Vuitton Headphones manuals