LUG HUBiot User manual

INSTALLATION INSTRUCTION
HUBiot
Version 07/2021/003
INSTRUKCJA MONTAŻU | ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТЖАУ | MONTAGEANLEITUNG | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | NÁVOD K MONTÁZI | SZERELÉSI UTASÍTÁSOK
MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUÇÖES DE MONTAGEM | MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | KOKOONPANO - JA KIINNITYSOHJEET
MONTAGE INSTRUKTIE | INSTRUZIONI DI MONTAGGIO | IНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ | MONTAJ YÖNERGESI | بﯾﻛرﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
1/8IA-1883
INSTRUCTION INDEX
8/8
LUG Light Factory Sp. z o.o.
65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11
e-mail: [email protected]
tel. +48 68 411 72 68 | 69 | 70 | 71 | 79 |
fax +48 68 411 72 88 | 89
www.lug.com.pl Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych
MONTAŻU POWINNA DOKONAĆ OSOBA
POSIADAJĄCA ODPOWIEDNIE UPRAWNIENIA.
PL GB
INSTALLATION MUST BE PERFORMED
BY AN AUTHORIZED TECHNICIAN.
RU
DE
DIE MONTAGE MUSS VON EINER PERSON MIT ERFORDERLICHEN
KENNTNISSEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
FR
LA MONTAGE DOIT FAIRE UNE PERSONNE QUI
POSSEDER LES EXPERIENCES COMPETENTES.
A INSTALAÇÃO TEM QUE SER FEITA POR
UM TÉCNICO AUTORIZADO.
BR/PT
МОНТАЖ ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫПОЛНЕН
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ
دﻣﺗﻌﻣ ﻲﻧﻓ لﺑﻗ نﻣ بﯾﻛرﺗﻟا مﺗﯾ نأ بﺟﯾ
رﻋ
UA
МОНТАЖ МАЄ ЗДІЙСНЮВАТИ
КВАЛІФІКОВАНИЙ СПЕЦІАЛІСТ
220-240 V
50 Hz
THREAD
2,4 GHz max 10 dBm
2G
900,1800 MHz
max 33 dBm 3G
800, 2100 MHz
max 24 dBm
PL
GB
RU
DE
FR
BR/PT
UA
ES
رﻋ
Lug Light Factory Sp. z o. o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego HUBiot jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym www.lug.eu
Lug Light Factory Sp. z o. o. заявляет, что тип радиооборудования HUBiot, соответствует Директиве 2014/53 / EU.
Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете www.lug.eu
Lug Light Factory Sp. z o. o. цим заявляє, що тип радіообладнання HUBiot, відповідає Директиві 2014/53 / EU.
Повний текст декларації про відповідність ЄС доступний за адресою в інтернете www.lug.eu
Lug Light Factory Sp. z o. o. hereby declares that the radio equipment type HUBiot, is in compliance with Directive 2014/53 / EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www.lug.eu
Lug Light Factory Sp. z o. o. declara por la presente que el tipo del dispositivo de radio HUBiot, cumple con la directiva 2014/53 / UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente direccion: www.lug.eu
Lug Light Factory Sp. z o. o. déclare par la présente que le type de dispositift du radio HUBiot, est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse suivante www.lug.eu
Lug Light Factory Sp. z o. o. declara que o tipo de equipamento de rádio HUBiot, está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet .www.lug.eu
Lug Light Factory Sp. z o. o. erklärt hiermit, dass der Funkanlagentyp HUBiot, der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse .www.lug.eu
ﻲﻧورﺗﻛﻟﻹا ناوﻧﻌﻟا ﻲﻓ دوﺟوﻣ ﻲﺑوروﻷا دﺎﺣﺗﻹا نﻣ ﺔﻘﺑﺎطﻣﻟا نﻼﻋﻹ لﻣﺎﻛﻟا صﻧﻟا
ﺔﻛرﺷ دﮭﺷﺗ
عوﻧ وﯾدارﻟا تادﻌﻣ نأ
ﻲھ HUBiot Lug Light Factory Sp. z o. o. 2014/53/UE
ﻲﺑوروﻷا ﮫﯾﺟوﺗﻟا ﻊﻣ ﺔﻘﻓاوﺗﻣ www.lug.eu
INFORMACJA KGO
W sprawie odbioru zużytych urządzeń prosimy kontaktować się
z Organizacją Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego
ELEKTROEKO ORGANIZACJA ODZYSKU SPRZĘTU
ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO SA
02-457 Warszawa ul. Łopuszańska 95
tel. 22 375 92 60
KRS: 0000256581
nr BDO 000005953
http://www.elektroeko.pl
elektroek[email protected]

7/8www.lug.com.pl
2/8
www.lug.com.pl
LAN
2625 24 23 22 21 20 19 18 17
IN4-
IN4+
IN3-
IN3+
IN2-
IN2+
IN1-
IN1+
12Vdc-
12Vdc+
BINARY INPUTS
LUG Light Factory Sp. z o.o.
Gorzowska 11, 65-127
Zielona Gora, Poland
Wire 0,2~3,0
6 mm
Wire 0,2~1,5
Connections:
1-13
14-26
Uin = 220-240 V a.c. 50 Hz
Pmax = 10 W
INPUT
WIRELESS
ta = -40...+55°C
790021.001
HUBiot
1234567891011 12 13
LNPE
RL1 RL2 RL3 RL4
SH B A
RELAY OUTPUTS
RS485
1415 16
RJ9
2,4 GHz
GPRS/UMTS 2,4GHz
POWER
GSM SIGNAL STRENGTH
MEDIUM
LOW
BIoTcloud URBAN
ID CODE
HIGH
NO SIGNAL
MONTAŻ | MONTAGE | MONTAGE | MONTAGEM | МОНТАЖ | MONTAGE | МОНТАЖ | تﯾﺑﺛﺗﻟا
1
A B C
2 3
54
ABC
min 70 min 150
GSM Thread
2,4Ghz
A B C
Thread
2,4Ghz
ø16
16
19

3/8www.lug.com.pl
6/8
www.lug.com.pl
8
8
76
GSM
Thread
2,4Ghz
Thread
2,4Ghz
9
6mm
0,3--3,0mm
:2
6mm
0,3--1,5mm
:2
1 2 3
LAN
26 25 24 23 22 21 20 19 18 17
IN4-
IN4+
IN3-
IN3+
IN2-
IN2+
IN1-
IN1+
12Vdc-
12Vdc+
BINARY INPUTS
LUG Light Factory Sp. z o.o.
Gorzowska 11, 65-127
Zielona Gora, Poland
Wire 0,2~3,0
6 mm
Wire 0,2~1,5
Connections:
1-13
14-26
Uin = 220-240 V a.c. 50 Hz
Pmax = 10 W
INPUT
WIRELESS
ta = -40...+55°C
790021.001
HUBiot
12345678 9 10 11 12 13
L N PE
RL1 RL2 RL3 RL4
SH B A
RELAY OUTPUTS
RS485
14 15 16 RJ9
2,4 GHz
GPRS/UMTS 2,4GHz
POWER
GSM SIGNAL STRENGTH
MEDIUM
LOW
BIoTcloud URBAN
ID CODE
HIGH
NO SIGNAL
GSM
Thread
2,4Ghz
Thread
2,4Ghz
3
min R15
= 1
min R30
> 1

5/8www.lug.com.pl
4/8
www.lug.com.pl
AKCESORIA | ACCESSORIES | ACCESSOIRES | ACESSÓRIOS | АКСЕССУАРЫ
ZUBEHÖR | АКCECУAPИ | مزاوﻟ
11
10
RJ-45
3
LAN
26 25 24 23 22 21 20 19 18 17
IN4-
IN4+
IN3-
IN3+
IN2-
IN2+
IN1-
IN1+
12Vdc-
12Vdc+
BINARY INPUTS
LUG Light Factory Sp. z o.o.
Gorzowska 11, 65-127
Zielona Gora, Poland
Wire 0,2~3,0
6 mm
Wire 0,2~1,5
Connections:
1-13
14-26
Uin = 220-240 V a.c. 50 Hz
Pmax = 10 W
INPUT
WIRELESS
ta = -40...+55°C
790021.001
HUBiot
12345678910 11 12 13
L N PE
RL1 RL2 RL3 RL4
SH BA
RELAY OUTPUTS
RS485
14 15 16
RJ9
2,4 GHz
GPRS/UMTS 2,4GHz
POWER
GSM SIGNAL STRENGTH
MEDIUM
LOW
BIoTcloud URBAN
ID CODE
HIGH
NO SIGNAL
12
LAN
26 25 24 23 22 21 20 19 18 17
IN4-
IN4+
IN3-
IN3+
IN2-
IN2+
IN1-
IN1+
12Vdc-
12Vdc+
BINARY INPUTS
LUG Light Factory Sp. z o.o.
Gorzowska 11, 65-127
Zielona Gora, Poland
Wire 0,2~3,0
6 mm
Wire 0,2~1,5
Connections:
1-13
14-26
Uin = 220-240 V a.c. 50 Hz
Pmax = 10 W
INPUT
WIRELESS
ta = -40...+55°C
790021.001
HUBiot
12345678910 11 12 13
L N PE
RL1 RL2 RL3 RL4
SH B A
RELAY OUTPUTS
RS485
14 15 16
RJ9
2,4 GHz
GPRS/UMTS 2,4GHz
POWER
GSM SIGNAL STRENGTH
MEDIUM
LOW
BIoT
cloud URBAN
ID CODE
HIGH
NO SIGNAL
2
min 70 min 150
GSM Thread
2,4Ghz
A B C
Thread
2,4Ghz
1
A B
3
19
WAŻNE INFORMACJE | IMPORTANT INFORMATIONS | IMPORTANTES | INFORMAÇÕES ÚTEIS
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | WICHTIGE INFORMATIONEN | | ﺔﻣﮭﻣ تﺎﻣوﻠﻌﻣВAЖЛИBA IHФOPMAЦIЯ
54
ﻲﻓﺎﺿإ ﻊﺟرﻣ يﻷ هذھ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا ةرﺷﻧﺑ ظﻔﺗﺣا.
Дану інструкцію слід зберігти до наступного використання.
Niniejszą instrukcję należy zachować do przyszłego wykorzystania.
Keep this instruction leaflet for any further reference.
Conserver cette notice jusqu'à un emploi prochain.
Este manual deve ser mantido para futuro uso.
Das vorliegende Bedienungsanleitung für zukünftigen Bedarf aufbewahren.
Настоящую инструкцию следует сохранить для будущего использования.
Ostrzeżenie, ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Caution, risk of electric shock!
Обережно, небезпека ураження електричним струмом!
ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛ ﺔﻣدﺻ ثودﺣ رطﺧ ،رذﺣا!
Осторожно, опасность поражения электрическим током!
Cuidadoso, risco de choque eletrico!
Attention, risque de choc electrique!
Achtung, Gefahr einer Stormschlags!
Видаляти бруд та пил мікрофібровими серветками
Kurz lub inne zabrudzenia należy usuwać za pomocą ściereczek z microfibry.
Remove the dirt & dust with microfiber wipes.
La poussiere et les autres saletes il faut enlever en utilisant un tissu en microfibre.
Remova a sujeira e poeira com microfibra limpa.
Пыль или другие загрязнения должны быть удалены салфеткой из микрофибры.
Staub und schmutz bitte mit einem microfasertuch entfernen.
رﺑﯾﻓورﻛﯾﻣﻟا نﻣ ﺔﻌﻧﺻﻣ ﺢﺳﺎﻣﻣ ﺔطﺳاوﺑ رﺎﺑﻐﻟا و خﺎﺳوﻷا لزأ
2
1
نﻋ لﻘﺗ ﻻ ﺔﻓﺎﺳﻣﺑ زﺎﮭﺟﻟا اذھ لﯾﻐﺷﺗو بﯾﻛرﺗ بﺟﯾ
كﻣﺳﺟو عﺎﻌﺷﻣﻟا نﯾﺑ مﺳ 50
.
Це обладнання повинно бути встановлено і працювати на відстані не меншей ніж 50 см між випромінювачем
і вашим тілом.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 50cm between the radiator and your body.
:رﻋ
UA:
PL:
EN:
Urządzenie powinno byc zamontowane i działać w odległości nie mniejszej niz 50 cm pomiędzy ciałem a promiennikiem.
min 500mm
Sposób montażu dopuszczalny tylko w niemetalicznych szafach rozdzielczych.
Mounting method allowed only in non-metallic electric switchboard cabinets.
Cпосіб монтажу дозволений тільки в неметалевих розподільчих шафах.
ﺔﯾﻧدﻌﻣﻟا رﯾﻏ ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ﺢﯾﺗﺎﻔﻣﻟا ﺔﺣوﻟ تﺎﻧازﺧ ﻲﻓ طﻘﻓ ﺎﮭﺑ حوﻣﺳﻣ بﯾﻛرﺗﻟا ﺔﻘﯾرط
.
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Danfoss
Danfoss Optyma Slim Pack instructions

Miller
Miller INTELLIMATIC SS-12M owner's manual

Lutz-Jesco
Lutz-Jesco EASYPRO COMPACT operating instructions

Siemens
Siemens SIMOCODE pro 3UF710-1 A00-0 Series operating instructions

Mönninghoff
Mönninghoff HexaFlex 313. Series Operating and assembly instructions

ABB
ABB Power2 340-H44 Operation manual

Roper Whitney
Roper Whitney 816 Installation, operation and maintenance manual

Hainbuch
Hainbuch hs dock operating instructions

Siemens
Siemens POWER CONTROL Series Operation manual

Scotchman
Scotchman PRESSPRO 176MT manual

Global
Global WF 1767-70 Series Instruction & parts manual

SCHUNK
SCHUNK ROTA FSW Assembly and operating manual