LUMIT 111980901 User manual

MANUAL DE INSTRUÇÕES — SÉRIE ONIRO
111980901 | 111980801
Focos de Encastrar
FOCOS DE ENCASTRAR Oniro
INFORMAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
‣ Para reduzir o risco de morte, lesão pessoal, fogo, choque elétrico, queda de peças, cortes/queimaduras e outros perigos, ler todos os avisos
e instruções incluídos na caixa do aparelho assim como todas as respectivas etiquetas.
‣ Antes de instalar ou fazer manutenção deste equipamento, siga as instruções deste manual. Para uma instalação residencial, se não tiver
certeza de conseguir fazer a instalação ou manutenção da luminária, consulte um técnico licenciado e qualificado.
‣ NÃO INSTALE O PRODUTO SE O MESMO ESTIVER DANIFICADO
‣ Para evitar ferimentos ou danos na montagem deste produto, certifique-se de que os condutores e parafusos estão seguros antes de conectar a energia.
‣ Crianças pequenas devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com este produto.
‣ Manuseie a instalação com cuidado para evitar quaisquer danos ou quebras.
‣ Para a instalação selecione um local adequado longe de líquidos e perigos. Certifique-se de que a conexão não entra em contato com materiais ou
superfícies corrosivas, produtos químicos, etc. Para limpar, utilize um pano limpo e húmido. Nunca mergulhe o aparelho em água.
AVISO
‣ Desligue a energia quando executar qualquer manutenção.
‣ Verifique se a tensão de alimentação está correta comparando com a etiqueta informativa da luminária.
‣ Desligue a energia e deixe arrefecer antes de limpar ou substituir a lâmpada.
RECORTE PARA FURO
‣ ref.111980901: ø75mm ‣ ref.111980801: ø75m
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
• Certique-se de que a fonte de alimentação está desligada.
•Faça o furo de acordo com o recorte indicado
•Conecte os cabos de alimentação principais ao suporte de lâmpada (suporte não incluído) usando um bloco de terminais, para a conexão à rede de alimentação
deve ser utilizado um bloco de terminais de parafuso de classe II (completamente isolado) em conformidade com a EN 60998-2-1, com uma capacidade de
conexão de 2 x 2,5 mm2 e uma tensão estipulada de 250 V, certicando-se de que todas as conexões estejam rmes. Efectuar a conexão dos condutores da
cablagem xa respeitando as indicações dadas: conectar o condutor de fase ao terminal L (cor castanha), o condutor neutro (cor azul) ao terminal N.
• Instale a lâmpada no suporte de luz com rmeza, segure os clipes para cima e insira no furo efectuado.
•Volte a ligar a energia.

MANUAL DE INSTRUCCIONES - ESINSTRUCTION MANUAL - EN
RECESSED SPOTLIGHTS Oniro
GENERAL SAFETY INFORMATION
‣ To reduce the risk of death, personal injury, fire, electric shock,
falling parts, cuts / burns and other hazards, read all warnings and
instructions included with the appliance box as well as all labels.
‣Before installing or maintaining this equipment, follow the
instructions in this manual. For a residential installation, if you are
unsure whether to install or maintain the luminaire, consult a licensed
and qualified technician.
‣DO NOT INSTALL THE PRODUCT IF THE SAME IS DAMAGED
‣ To prevent injury or damage to the assembly of this product, make
sure the conductors and screws are secure before connecting the
power.
‣ Young children should be supervised to ensure that they do not play
with this product.
‣ Handle the installation carefully to avoid any damage or breakage.
‣ For installation, select an appropriate location away from liquids and
hazards. Make sure that the connection does not come into contact
with corrosive materials or surfaces, chemicals, etc. To clean, use a
clean, damp cloth. Never immerse the appliance in water.
FOCOS EMPOTRADOS Oniro
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
‣ Para reducir el riesgo de muerte, lesiones personales, incendios,
descargas eléctricas, caídas de piezas, cortes / quemaduras y otros
peligros, lea todas las advertencias e instrucciones incluidas con la
caja del aparato, así como todas las etiquetas.
‣Antes de instalar o mantener este equipo, siga las instrucciones de
este manual. Para una instalación residencial, si no está seguro de
instalar o mantener la luminaria, consulte a un técnico autorizado y
calificado.
‣NO INSTALE EL PRODUCTO SI EL MISMO ESTÁ DAÑADO
‣ Para evitar lesiones o daños al ensamblaje de este producto,
asegúrese de que los conductores y los tornillos estén seguros antes
de conectar la alimentación.
‣Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de que
no jueguen con este producto.
‣ Maneje la instalación con cuidado para evitar daños o roturas.
‣ Para la instalación, seleccione una ubicación adecuada, lejos
de líquidos y peligros. Asegúrese de que la conexión no entre en
contacto con materiales o superficies corrosivas, productos químicos,
etc. Para limpiar, use un paño limpio y húmedo. Nunca sumerja el
aparato en agua.
NOTICE
‣ Turn off the power when performing any maintenance.
‣ Check that the supply voltage is correct compared to the informative
label of the luminaire.
‣ Turn off the power and let it cool before cleaning or replacing
(* lamp not included).
INSTALLATION INSTRUCTIONS
• Make sure that the power source is turned off.
• Drill the hole according to the indicated cut
• Connect the main power cables to the lamp holder (bracket not
included) using a terminal block, a class II screw terminal block
(completely insulated) must be used in order to connect to the mains in
accordance with EN 60998-2-1, with a connection capacity of 2 x 2.5 mm2
and a rated voltage of 250 V, making sure that all connections are secure.
Connect the wires of the xed wiring in accordance with the instructions
given: connect the phase conductor to terminal L (brown), the neutral
conductor (blue) to terminal N.
• Install the lamp into the light holder rmly and hold the clips up and
insert into the hole made.
• Turn the power back on.
AVISO
‣ Desconecte la alimentación al realizar cualquier mantenimiento.
‣Compruebe que la tensión de alimentación sea correcta en
comparación con la etiqueta informativa de la luminaria.
‣ Apague la alimentación y deje que se enfríe antes de limpiarla o
reemplazarla (* lámpara no incluida).
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
• Asegúrese de que la fuente de alimentación esté apagada.
• Perfore el oricio según el corte indicado.
• Conecte los cables de alimentación principal al portalámparas (soporte
no incluido) utilizando un bloque de terminales; debe utilizarse un
bloque de terminales de tornillo de clase II (completamente aislado) para
conectarse a la red eléctrica de acuerdo con la norma EN 60998-2-1, con
una capacidad de conexión de 2 x 2,5 mm2 y una tensión nominal de 250
V, asegurándose de que todas las conexiones estén seguras. Conecte los
cables del cableado jo de acuerdo con las instrucciones proporcionadas:
conecte el conductor de fase al terminal L (marrón), el conductor neutro
(azul) al terminal N.
• Instale la lámpara rmemente en el soporte de la luz y sostenga los clips
hacia arriba e insértela en el oricio.
• Vuelva a encender la alimentación.
CUTOUT FOR HOLE
‣ ref.111980901: ø75mm ‣ ref.111980801: ø75m
RECORTE PARA EL AGUJERO
‣ ref.111980901: ø75mm ‣ ref.111980801: ø75m
This manual suits for next models
1
Popular Spotlight manuals by other brands

Vision & Control
Vision & Control SLE-150-G520-P-24V Instructions for use

ADJ
ADJ LED Beam Scan User instructions

Federal Signal Corporation
Federal Signal Corporation VISIBEAM II Installation, operation and maintenance instructions

Robert Juliat
Robert Juliat OZ 1169 quick start guide

PROMAT
PROMAT 4000873346 instruction manual

ProLights
ProLights Astra Hybrid420IP user manual

Black & Decker
Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD instruction manual

thomann
thomann STAIRVILLE BEL4 user manual

Jula
Jula 423-215 installation instructions

TPL VISION
TPL VISION THIN TSPOT 1 user guide

Larson Electronics
Larson Electronics HML-5M-RC user manual

Ignition
Ignition 2Bright Expo 575 WW user manual