Lumme LU-3207 User manual

UV-VACUUM CLEANER
User manual
LU-3207

LU-3207
2
RUS
.
, ,
, .
.
.
.
; , .
, ; ;
.
.
, , .
/ .
.
. .
, ,
, .
(, .) ,
.
, .
, . (, .).
. .
, .
.
. .
:
. .
, !

LU-3207
3
1. -; UV-lamp activity window;
;
2. ; handle; ;
3. / ; ON / OFF button; / ; /
4. ; ventilation inlet; ;
5. ; housing; ;
6. ; UV-lamp; ;
7. , -; UV-lamp activating wheels;
, -;
8. ; dustbin and HEPA-filter unit;
;
. ./., – .
, .
.
30 15 .
: , ./. . .
, 10 , ,
, . . , .
: «» .
.

LU-3207
4
1. .
2. , .
3. .
4. .
5. .
:
.
: .
.
.
.
.
.
. .
.
-! !
.

LU-3207
5
220-240 , 50
600
/
1 / 1,6
( )
320*150*300
(, ,
, .)
,
/ . Қ3 , 4- 5- , 6- 7-
.
, ,
, . .
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
. 70Қ, Қ6 ., Қ65, , ,

LU-3207
6
GBR
TECHNICAL SAFETY
Ensure that the connection data on the data plate (voltage and frequency) match the mains electricity supply. It is essential that they match to avoid damage to the
appliance.
Before using the vacuum cleaner, check for any signs of damage. Do not use a damaged appliance: It could be dangerous.
Do not pull or carry the vacuum cleaner by the cable and be careful not to damage the cable when withdrawing the plug from the socket.
Keep the cable away from sharp edges and do not let it be squashed, for example, under a door.
Avoid running the vacuum cleaner over the cable. This could damage the cable, plug or socket and pose as a safety hazard.
The appliance must not be used if any of these have suffered damage.
If the cable is damaged it must be replaced. For safety reasons this must only be done by authorized service technician. Otherwise the guarantee will be invalidated.
Repairs should only be carried out by authorized service technician.
Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorized work.
It is important to switch the vacuum cleaner off after cleaning.
Do not let the vacuum cleaner get wet.
Clean only with a dry cloth or slightly damp cloth when disconnected from the mains supply.
If moisture gets into the appliance, there is a risk of electric shock.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
ATTENTION:
Turn OFF other appliances while vacuuming to avoid overload of electric source
Don't absorb water or other liquid.
Don't place or use it near heat source.
ATTENTION:
Don't wash the filter in the washing machine or dry it with electrical heater, please refix it after drying the filter in the air.
Don't clean the outer-shell of vacuum cleaner in petrol oil-like liquid. Please rub it with water and soft soap liquid.
Don't clean the machine with the cloth full of water. Don't let the water flow into the vacuum cleaner.
Use only as described in manual.
UV-C ultraviolet radiation does not cause skin cancer, cataracts

LU-3207
7
USE
Release the power line and press ON / OFF button to turn on the power.
Ensure that the machine pressed into the wheel while cleaning and you can see a light in the window indicating that UV light started its work (Please be assured that the use
of ultraviolet light that has been completely masked). Push and pull the machine back and forth to carry out cleaning work.
Turn OFF device when cleaning is finished.
Clean HEPA-ПТltОr КЧН НustЛТЧ rОРulКrlв. DШЧ’t touch the UV-lamp with your fingers while cleaning device.
TECHNICAL SPECIFICATION
Power supply
220-240 V, 50 Hz
Power
600 W
Net weight / Gross weight
1 / 1,6 KG
Dimensions (L W H)
320*150*300 mm
WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES (FILTERS, CERAMIC AND NON-STICK COATING, RUBBER SEALS, ETC.)
Production date is available in the serial number located on the identification sticker on the gift box and/or on sticker on the device. The serial number consists of 13
characters, the 4th and 5th characters indicate the month, the 6th and 7th indicate the year of device production.
Producer may change the complete set, appearance, country of manufacture, warranty and technical characteristics of the model without notice. Please check when
purchasing device.
PRODUCTION BRANCH:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA

LU-3207
8
UKR
, , ,
.
; , .
.
. .
, ,
, .
, .
, . (, , .).
.
.
, .
:
,
.
. .
.
' , .
- .
.
.

LU-3207
9
220-240 , 50
600
/
1 / 1,6
( )
320*150*300
(, , )
, / .
13 , 4- 5- , 6- 7- .
, , ,
. .
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA

LU-3207
10
KAZ
.
; , .
.
. .
, , ,
.
.
. (, , ).,
. .
.
.
:
.
. .
.
, .
.
.
.
.

LU-3207
11
220-240 V, 50 Hz
600 W
/
1 / 1,6 kg
()
320*150*300 mm
(, , ) .
/ . 13
, 4- 5- , 6- 7- .
.
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA

LU-3207
12
BLR
, ,
, .
; , .
.
. .
, , -
, .
, .
, . (, , .).
, , , .
.
.
, .
:
, .
. .
, , .
.
, .
.
.
.

LU-3207
13
220-240 , 50
600
/
1 / 1,6
( )
320*150*300
(, , , )
, /
. 13 , 4- 5- , 6- 7- .
, , ,
. .
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA

LU-3207
14
DEU
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Vor der ersten Anwendung stellen Sie sicher, dass Stromversorgung dieses Staubsaugers, angegeben in der Tabelle mit technischen Charakteristiken, der
Stromversorgung in Ihrem Netz entspricht.
SМСКltОЧ SТО НКs GОrтt ТЧs StrШЦЧОtг Чur ЦТt trШМФОЧОЧ HтЧНОЧ ОТЧ, ЛОТ НОr AussМСКltuЧР СКltОЧ sТО НТО GКЛОl, гТОСОЧ SТО ЧТМСt den Kabel.
VШr НОr AussМСКltuЧР НОs StrШЦФКЛОls Кus НОЦ StrШЦЧОtг Цuss ЦКЧ НКs GОrтt ЦТt НОr AussМСКltuЧРstКstО КusЦКМСОЧ.
BОТ НОr AЛаТМФluЧР НОs KКЛОls СКltОЧ SТО НТО GКЛОl ЦТt НОr HКЧН. LКssОЧ SТО ФОТЧО sЩШЧtКЧОЧ rüМФКrtТРОЧ BОаОРuЧРОЧ ШНОr SЩruЧge der Gabel zu.
FКlls НКs GОrтt ЧТМСt rОРОlrОМСt ПuЧФtТШЧТОrt, ЛОТЦ FКllОЧ КuП ОТЧО СКrtО OЛОrПlтМСО ШНОr ТЧs АКssОr ЛОsМСтНТРt аurНО ШНОr НrКußОЧ РОlКssОЧ аurНО, Цuss ЦКЧ sТМС
an das Service-Zentrum wenden.
DКЦТt SТО НКs KКЛОl ЧТМСt ЛОsМСтНТРОЧ, ЛТОРОЧ sТО Оs ЧТМht um und ziehen Sie es nicht.
AМСtОЧ SТО НКrКuП, НКss VОЧtТlКtТШЧsöППЧuЧРОЧ ЧТМСt ЛlШМФТОrt sТЧН. LКssОЧ sТО НКs EТЧНrТЧРОЧ ЯШЧ ПrОЦНОЧ GОРОЧstтЧНОЧ (StКuЛ, Haare, Kleidung u s.w.) nicht zu.
BОТ НОr VОrstШЩПuЧР НОr SКuРöППЧuЧР НОs StКuЛsКuРОrs, НОs SМСlКuchs oder des Auszugsrohrs schalten Sie den Staubsauger sofort aus. Vor der wiederholten
Einschaltung muss man die Verstopfung beseitigen.
Seien Sie sehr vorsichtig bei der Bedienung des Staubsaugers auf der Treppe.
Vor dem Anfang der Arbeit entfernen Sie allО РlüСОЧНО uЧН sЩТtгО GОРОЧstтЧНО ЯШЦ BШНОЧ, НТО НОЧ StКuЛsКЦЦlОr ЛОsМСтНТРОЧ ФöЧЧОЧ.
ACHTUNG:
UЦ оЛОrКЧsЩruМСuЧР НОs StrШЦЧОtгОs гu ЯОrЦОТНОЧ, sМСКltОЧ SТО НКs GОrтt гusКЦЦОЧ ЦТt КЧНОrОЧ lОТstuЧРsstКrФОЧ ОlОФtrТsМСОЧ GОrтtОЧ ЧТМСt ТЧ НКssОlЛО
Stromnetz ein.
RОТЧТРОЧ SТО ФОТЧО ЧКssОЧ OЛОrПlтМСОЧ ЦТt НОЦ StКuЛsКuРОr. MКЧ НКrП ЧТМСt FlüssТРФОТtОЧ НКЦТt ОЧtПОrЧОЧ.
DТО TОЩЩТМСО, НТО ЦТt ОТЧОЦ ПlüssТРОЧ RОТЧТРОr ЛОКrЛОТtОt аurНОЧ, ЦüssОЧ trШМФЧОЧ ЛТs ТСrО RОТЧТРuЧР ЦТt НОЦ StКuЛsКuРОr.
REINIGUNG UND PFLEGE
VШr НОr RОТЧТРuЧР sМСКltОЧ SТО НКs GОrтt Кus НОЦ StrШЦЧОtг Кus uЧН lКssОЧ SТО Оs ЯШllstтЧНТР КЛФüСlОЧ.
АТsМСОЧ SТО НТО тußОrО OЛОrПlтМСО НОs GОСтusОs ЦТt ОТЧОЦ аОТМСОЧ TuМС ЦТt НОЦ RОТЧТРuЧРsЦТttОl ШСЧО SМСlОТПstШППОЧ.
Es Тst ЯОrЛШtОЧ НКs GОrтt uЧН НКs StrШЦФКЛОl ТЧs АКssОr ШНОr ТЧ КЧНОrО FlüssТРФОТtОЧ ОТЧгutКuМСОЧ.
VОrЦОТНОЧ SТО НКs EТЧНrТЧРОЧ ЯШЦ АКssОr ТЧ НКs GОrтt.
Für НТО RОТЧТРuЧР ЯОrаОЧНОЧ SТО ФОТЧО SМСlОТПЦТttОl.

LU-3207
15
TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN
Strom
220-240 Volt 50 Hertz
Leistung
600 Watt
Netto- / Bruttogewicht
1 kg / 1,6 kg
Kartondurchmesser (L B H)
320*150*300 mm
DIE GARANTIE GILT NICHT FнR VERBRAUCHSMATERIALIEN (FILTER, KERAMISCHE ANTIHAFTBESCHICHTUNGEN, GUMMIDICHTUNGEN, U.S.W.)
HОrstОlluЧРsНКtuЦ НОs GОrтts ПТЧНОt ЦКЧ КuП НОr SОrТОЧЧuЦЦОr, НТО sТМС КuП НОЦ IНОЧtТПТФКtТШЧsКuПФlОЛОr КuП НОЦ KКrtШЧ НОs GОrтts uЧН/ШНОr КuП НОЦ AuПФlОЛОr КuП НОЦ
GОrтt sОlЛst ЛОПТЧНОt. SОrТОЧЧuЦЦОr ЛОstОСt ЯШЧ 13 ГОТМСОЧ, 4. uЧН 5. ГОТМСОЧ ЛОгОТМСЧОЧ НОЧ MШЧКt, 6. uЧН 7. ГОТМСОЧ - HОrstОlluЧРsУКСr НОs GОrтts.
Der Hersteller kann nach seinem Ermessen und ohne гusтtгlТМСОЧ BОЧКМСrТМСtТРuЧРОЧ НТО KШЦЩlОttТОruЧР, НКs AussОСОЧ, HОrstОlluЧРslКЧН, GКrКЧtТОПrТst uЧН tОМСЧТsМСО
CСКrКФtОrТstТФОЧ НОs MШНОls ЯОrтЧНОrЧ. оЛОrЩrüПОЧ SТО КllОs гuЦ ГОТtЩuЧФt НОs АКrОЧОЦЩПКЧРs.
HERSTELLER:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA

LU-3207
16
ITA
MISURE DI SICUREZZA
Prima del primo utilizzo, verificarsi che la potenza dell'aspirapolvere indicata nella tabella con le specifiche tecniche, corrisponde all'alimentazione nella rete.
Collegare il dispositivo alla rete sono con le mani asciutte; per staccare l'apparecchio, tenere la spina con la mano, non tirare il cavo.
Prima di scollegare il cavo di alimentazione dalla rete elettrica, bisogna spegnere l'apparecchio premendo il pulsante di spegnimento.
Quando il cavo si avvolge, tenere la spina con la mano. Evitare movimenti bruschi e salti spontanei della spina.
Se il dispositivo non funziona correttamente, ha subito un danno dovuto alla caduta su una superficie dura o in КМquК, Ш ч stКtШ lКsМТКtШ Кll'КЩОrtШ, ч ЧОМОssКrТШ
contattare il centro di assistenza.
NШЧ ЩТОРКrО Чц КlluЧРКrО Тl ПlОssТЛТlО ЩОr ЧШЧ НКЧЧОРРТКrlШ.
Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate. Evitare la caduta nelle aperture di corpi estranei (polvere, capelli, abbigliamento, ecc.) Quando
l'apertura di aspirazione dell'aspirapolvere, del tubo flessibile o del tubo telescopico risulta ostruita, spegnere immediatamente l'aspirapolvere. Prima di reinserire
l'apparecchio, bisogna per eliminare intasamento.
Fare molta attenzione quando si lavora con l'aspirapolvere sulle scale.
Prima di iniziare, rimuovere dal pavimento tutti gli oggetti fumanti e taglienti che potrebbero danneggiare il contenitore della polvere.
ATTENZIONE:
Per evitare di sovraccaricare la rete d'alimentazione, non collegare il prodotto contemporaneamente con altri grandi elettrodomestici alla stessa linea di
alimentazione.
NШЧ КsЩТrКrО uЧК suЩОrПТМТО ЛКРЧКtК. CШЧ quОstШ КsЩТrКЩШlЯОrО ЧШЧ ч ЩШssТЛТlО rТЦuШЯОrО Тl liquido.
Tappeti trattati con detergente liquido devono essere asciutti prima di pulirli con l'aspirapolvere.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di pulire l'apparecchio, scollegare l'alimentazione e lasciarlo raffreddare.
Pulire la superficie esterna del corpo con un panno morbido con un detergente delicato che non contiene abrasivi.
Non immergere mai il prodotto e il cavo di alimentazione in acqua o altri liquidi.
EЯТtКrО НТ ПКr ОЧtrКrО КМquК Кll'ТЧtОrЧШ НОll'uЧТtр.
Non utilizzare detergenti abrasivi.

LU-3207
17
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione d`alimentazione
220-240 Volt 50 Hertz
Potenza
600 Watt
Peso netto/brutto
1 kg / 1,6 kg
Dimensioni imballo (Lung. Larg. Alt.)
320*150*300 mm
LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI).
LК НКtК НТ ПКЛЛrТМКгТШЧО НОll`КЩЩКrОММСТШ ч rТЩШrtКtК ЧОl ЧuЦОrШ НТ sОrТО ЩШstШ sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto
stОssШ. Il ЧuЦОrШ НТ sОrТО ч МШЦЩШstШ НТ 13 sТЦЛШlТ, Тl 4˚ О 5˚ sТЦЛШlТ ТЧНТМКЧШ Тl ЦОsО НТ ПКЛЛrТМКгТШЧО, Тl 6˚ О 7˚ sТЦЛШlТ indicano l`anno di produzione dell`apparecchio.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria
discrezione e senza preavviso. Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto.
FABBRICANTE:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA

LU-3207
18
ESP
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Antes del primer uso, compruebe que la potencia de esta aspiradora indicadК ОЧ lК tКЛlК МШЧ lКs ОsЩОМТПТМКМТШЧОs МШrrОsЩШЧНО К lК НО lК ПuОЧtО НО КlТЦОЧtКМТяЧ
de su red.
CШЧОМtО Оl НТsЩШsТtТЯШ К lК tШЦК НО МШrrТОЧtО sяlШ МШЧ lКs ЦКЧШs sОМКs; Кl НОsМШЧОМtКr Оl ОЧМСuПО suУОtО Оl ОЧМСuПО МШЧ lК ЦКno, no tire del cable.
Antes de desМШЧОМtКr Оl МКЛlО НО КlТЦОЧtКМТяЧ НО lК ПuОЧtО НО КlТЦОЧtКМТяЧ КЩКРuО Оl НТsЩШsТtТЯШ Кl НКrlО Кl ЛШtяЧ OПП.
A lК СШrК НО rОЛШЛТЧКr Оl МКЛlО, suУОtО Оl ОЧМСuПО МШЧ lК ЦКЧШ. EЯТtО lШs ЦШЯТЦТОЧtШs ЛrusМШs в sКltШs ОsЩШЧtпЧОШs НОl ОЧМСuПe.
Si el dispositivo no ПuЧМТШЧК МШrrОМtКЦОЧtО, СК suПrТНШ НКюШs МШЦШ rОsultКНШ НО uЧК МКíНК sШЛrО uЧК suЩОrПТМТО НurК Ш ОЧ Оl КРuК, Ш СК sТНШ НОУКНШ al aire libre,
es necesario ponerse en contacto con el centro de servicio.
PКrК ЧШ НКюКr lК ЦКЧРuОrК ЧШ lК НШЛlО ЧТ ОstТrО.
AsegúrОsО НО quО lКs rОУТllКs НО ЯОЧtТlКМТяЧ ЧШ ОstцЧ ЛlШquОКНКs. NШ lШs ОбЩШЧРК К lШs ШЛУОtШs ОбtrКюШs (ЩШlЯШ, ЩОlШ, rШЩК, ОtМ.) En caso del atascamiento de la
КЛОrturК НО КsЩТrКМТяЧ, lК ЦКЧРuОrК Ш Оl tuЛШ tОlОsМяЩТМШ НО lК КsЩТrКНШrК, КЩКРuО lОl НТsЩШsТtТЯШ. Antes de volver a encender es necesario eliminar la
ШЛstruММТяЧ.
Tenga mucho cuidado a la hora de trabajar con la aspiradora en las escaleras.
AЧtОs НО ОЦЩОгКr lК utТlТгКМТяЧ НОl НТsЩШsТtТЯШ, rОtТrО НОl suОlШ tШНШs lШs ШЛУОtШs ЩuЧгКЧtОs Ш СuЦОКЧtОs quО ЩuОНКЧ НКюКr Оl МШЧtОЧОНШr НО rОМШРТНК НО ЩШlЯШ.
ATENCIÓN: PКrК ОЯТtКr lК sШЛrОМКrРК НО lК ПuОЧtО НО КlТЦОЧtКМТяЧ, ЧШ МШЧОМtО Оl НТsЩШsТtТЯШ sТЦultпЧОКЦОЧtО МШЧ ШtrШs КЩКrКtШs ОlцМtrТМos potentes a la misma
líЧОК НО КlТЦОЧtКМТяЧ.
No aspire las suЩОrПТМТО СúЦОНКs. NШ ЩuОНО ОбtrКОr Оl ПluТНШ К lК ПuОrгК НО ОstО НТsЩШsТtТЯШ.
LКs КlПШЦЛrКs trКtКНКs МШЧ uЧ НОtОrРОЧtО líquТНШ, НОЛОЧ sОМКrsО КЧtОs НО su lТЦЩТОгК МШЧ lК КsЩТrКНШrК.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
6. Antes de limpiar, desconecte el dispositТЯШ НО lК rОН НО КlТЦОЧtКМТяЧ в НОУО quО sО ОЧПríО.
7. LТЦЩТО lК suЩОrПТМТО ОбtОrТШr НОl МuОrЩШ МШЧ uЧ ЩКюШ suКЯО МШЧ НОtОrРОЧtО quО ЧШ МШЧtОЧРК sustКЧМТКs КЛrКsТЯКs.
8. NuЧМК suЦОrУК Оl ЩrШНuМtШ, Оl МКЛlО НО КlТЦОЧtКМТяЧ ОЧ КРuК ЧТ МuКlquТОr líquТНШ.
9. Evite que dentro del dispositivo entre agua.
10. No utilice productos de limpieza abrasivos para la limpieza del dispositivo..

LU-3207
19
CARACTERÍSTICAS TкCNICAS
AlТЦОЧtКМТяЧ ОlцМtrТМК
220-240 V, 50 Hz
Potencia
600 W
Peso neto / bruto
1 kg / 1,6 kg
Dimensiones de la caja (largo ancho alto)
320*150*300 mm
LA GRNTÍA NO SE EXTIENDE A LOS MATERIALES CONSUMIBLES (FILTROS, CUBIERTAS CERÁMICAS В ANTIADHERENTES, COMPACTADORES DE
CAUCHO, Y OTROS).
SО pЮОНО ОnМonЭЫКЫ lК ПОМСК НО ПКЛЫТМКМТяn НОl КpКЫКЭo Оn Оl númОЫo НО ЬОЫТО ЮЛТМКНo Оn lК ОЭТqЮОЭК НО ТНОnЭТПТМКМТяn Оn lК МКУК НОl pЫoНЮМЭo
в/o Оn Оl МЮОЫpo НОl pЫoНЮМЭo. El númОЫo НО ЬОЫТО МonЭТОnО Қ3 ЬТРnoЬ, loЬ ЬТРnoЬ 4 в 5 НОЬТРnКn Оl mОЬ, loЬ ЬТРnoЬ 6 в 7 НОЬТРnКn Оl Кюo НО
pЫoНЮММТяn НОl КpКЫКЭo.
El fabricante puede ЬТn pЫОvТo КvТЬo МКmЛТКЫ lК lТЬЭК НО ОqЮТpo, Оl КЬpОМЭo, Оl pКíЬ НО ПКЛЫТМКМТяn, Оl plКгo НО РКЫКnЭíК в lКЬ МКЫКМЭОЫíЬЭТМКЬ
ЭцМnТМКЬ НОl moНОlo. ӨompЫoЛКЫ Оn Оl momОnЭo НО lК ЫОМОpМТяn НОl pЫoНЮМЭo.
FABRICANTE:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA

LU-3207
20
FRA
RECOMMANDATIONS DE SECURITE
AЯКЧt lК ЩrОЦТчrО ЦТsО ОЧ ЦКrМСО НО l’КЩЩКrОТl ЯцrТПТОr sТ l’КlТЦОЧtКtТШЧ цlОМtrТquО НО МОt КsЩТrКtОur ТЧНТquцОs Кu tКЛlОКu НОs МКrКМtцrТstТquОs tОМСЧТquОs НО
l’КrtТМlО МШrrОsЩШЧНОЧt р l’КlТЦОЧtКtТШЧ цlОМtТquО НО ЯШtrО sОМtОur lШМКl.
MОttrО l’КЩЩКrОТl ОЧ ЦКrМСО КЯОМ НОs ЦКТЧs sОМs, ЩШur l’КrrшtОr ЧО ЩКs tТrОr quО sur lК ПТМСО, ЧО ЩКs tТrОr sur lО МШrНШЧ.
AЯКЧt Н’КrrшtОr lО МШrНШЧ Н’КlТЦОЧtКtТШЧ Нu sОМtОur, Тl Оst ТЧНТsЩОЧsКЛlО Н’КrrшtОr l’КЩЩКrОl КЯОМ lО ЛШutШЧ Н’Кrrшt.
AЯКЧt НО НцЛrКЧМСОr lО МШrНШЧ, rОtОЧТr lК ПТМСО ЩКr lК ЦКТЧ. Ne pas admettre des mouvements brusques et des sauts de la fiche.
SТ l’КЩЩКrОТl ЧО ПШЧМtТШЧЧО ЩКs НО ЦКЧТчrО КНцquКtО, К цtц КЛьЦц Кu rцsultКt НО МСutО sur uЧО surПКМО НurО Шu НКЧs l’ОКu Шu К цtц lКТssц ОЧ-НцСШrs Нu lШМКl, Тl
ПКut s’КНrОssОr Кu МОЧtrО sОrЯТМО.
PШur ЧО ЩКs ОЧНШЦЦКРОr lО МШЧНuТt Н’КТr, Тl ЧО ПКut ЩКs lО ЩlТОr Шu lО rОtТrОr.
VОТllОг quО lОs ЛШuМСОs Н’КТr ЧО sШТt ЛlШquцОs. NО ЩКs КНЦОttrО lК ЩцЧцtrКtТШЧ НОНКЧs НОs ШЛУОts цtrКЧРОrs (ЩШussТчrОs, МСОЯОuб, ЯшtОЦОЧts ОtМ.) EЧ МКs
Н’ШЛstruМtТШЧ НО lК ЛШuМСО Н’КТr НО l’КsЩТrКtОur, Нu МШЧНuТt Н’КТr Шu Нu tuвКu tцlцsМШЩТquО НцЛrКЧМСОr l’КЩЩКrОl sКЧs НОlКТ. Il ПКТt цlТЦТЧОr l’ШЛturКtТШЧ КЯКnt sa
rОЦТsО ОЧ ЦКrМСО rцЩцtцО.
SШвОr trчs ЩruНОЧt ЩШur trКЯКТllОr КЯОМ l’КsЩТrКtОur Кuб ОsМКlТОrs.
AЯКЧt НО МШЦЦОЧМОr lО trКЯКТl, ОЧlОЯОr Нu sШl tШus lОs ШЛУОts р НцМСКrРО Шu КТРus quТ ЩШurrКТt ОЧНШЦЦКРОr l’КsЩТrКtОur.
ATTENTION:
Avant de surcharРОr lО sОМtОur Н’КlТЦОЧtКtТШЧ, ЧО ЩКs ЛrКЧМСОr l’КЩЩКrОТl КЯОМ Н’КutrОs КЩЩКrОТls цlОМtrТquОs ЩuТssКЧts sur lО ЦшЦО sОМtОur.
NО ЩКs КsЩТrОr КЯОМ l’КsЩТrКtОur НОs surПКМОs СuЦТНОs. Il Ч’Оst ЩКs ЩШssТЛlО Н’ОЧlОЯОr НОs lТquТНОs КЯОМ l’КsЩТrКtОur.
Des tapis trКТtцs ЩКr uЧ НцtОrРОЧt СuЦТНО, НШТЯОЧt шtrО sОМСцs КЯКЧt НО lОur КsЩТrОr КЯОМ l’КsЩТrКtОur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AЯКЧt ЧОttШвОr l’КЩЩКrОТl Тl ПКut lО НцЛrКЧМСОr Нu sОМtОur Оt lКТssОr rОПrШТНТr.
Nettoyer la surface exterieure avec un tissu douб Оt uЧ ЩrШНuТt НцtОrРОЧt ЧО МШЧtОЧКЧt ЩКs НО suЛstКЧМОs КЛrКsТЯОs.
Il Оst ТЧtОrНТt НО ЦОttrО l’КЩЩКrОТl Оt lО МШrНШЧ Н’КlТЦОЧtКtТШЧ НКЧs l’ОКu Шu Н’КutrОs lТquТНОs.
EЯТtОr lК ЩцЧцtrКtТШЧ Н’ОКu НКЧs l’КЩЩКrОТl.
Ne pas utiliser poiur le nettoyage des substances abrasives.
Table of contents
Other Lumme Vacuum Cleaner manuals

Lumme
Lumme LU-3206 User manual

Lumme
Lumme LU-3215 User manual

Lumme
Lumme LU-3206 User manual

Lumme
Lumme LU-3218 User manual

Lumme
Lumme MT-1378 User manual

Lumme
Lumme LU-3208 User manual

Lumme
Lumme LU-3208 User manual

Lumme
Lumme LU-3211 User manual

Lumme
Lumme LU-3210 User manual

Lumme
Lumme LU-3212 User manual