LUTEC 9702315361A19070 User manual

Control and adjust your lights
fromyour bedroom
to your garden
The ultimate accessory for a comfortable
and direct control of your lights.
Point
& Play
in the room
Controls
every light
inside
or outside
the house
connect
remote control
Hello,
nice to meet you
we are
PL
HU
ES
IT
NL
UK
Cet appareil
primaires sont
recyclables **
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
DE
FR DE UK NL IT ES HU PL
PAP

2-
6
5
13
1-On
3
4
789
10 11 12
15
14
19
18
16
17 A B
C
connect
2-
6
4
13
1-On
3
5
789
10 11 12
15
14
19
18
16
17 A B
C
connect
2-
6
4
13
1-On
3
5
789
10 11 12
15
14
19
18
16
17
A B
C
connect
Hello,
nice to meet you
we are
Instructions of Bluetooth remote control Important information! Keep these instructions for future use
General instructions
EN
1. Ambient temperature: - 5 °C to 40 °C
2. Dry premise only.
3. This remote control is an accessory compatible with
any iDual product.
4. In pastel color changing mode synchronization
between several luminaries is not possible.
5. Do not install backwards or short circuit the batteries.
6. Do not attempt to dismantle or charge the batteries.
8. Follow battery manufacturers' instructions when
installing new batteries.
9. The remote will be not applicable when the light is in
How to change the batteries:
This product and batteries must be disposed at a
designated collection point for Electrical and Electronic
waste. For more information, contact your local city
Press simultaneously
until the blue indicator light
as you didfor a light.
Operation
6. Dimming(4)
4. Night light(5)
7. Reading • working (6)
ON/OFF
Adjustable white
Dimming
Scenes
13. Blue indicator light
14. On
15. Off
16. On
17. Off
18. On
19. Off
Group AGroupB Group C
Bluetooth
5. Warm to cool white(3)
8. Fire
9. Ocean
10. Party
11. Forest
12. Romance
1. On
(1) Remote control distance: max. 5m for IR function
(2) Remote control distance: max. 20m for Bluetooth
(3) 2700K/3000K/3500K/4000K/4500K/5000K/5500K/6000K/6500K
(4) Adjusts the brightness of the light. Not applicable to scenes.
(6) The brightest white mode, perfect for work or study.
(7) The lamp should be added to the App before creating groups
on the smart remote control.
(8)
powering on the lamp. Start over the operation if you didn't
manage it in time.
1
3
4
14-19. Bluetooth group control
5
Color wheel
2
6
AAA
AAA
1 2 3
4 5
Add the remote controlonyour app
A
PowerON the lamp you want to
add,press thebutton of the
selected group until the blue
Repeatthe same process to the
otherlights.(8)
A B
C
Create groups directy onthe RC (7)
B
IR
Individual
control(1)
Bluetooth
Group control(2)
Double Integrated functionality
A B
C
2x
LR03AAA
notincluded
User Instruction
Brugerinstruktioner
Manuel d'utilisation
Gebruikersinstructie
Manuale di istruzioni
Instrucciones
Használati útmutató
Instrukcja użytkownika
2
4
6
8
10
12
14
16
EN
DE
FR
NL
IT
ES
HU
PO
User Instruction
Brugerinstruktioner
Manuel d'utilisation
Gebruikersinstructie
Manuale di istruzioni
Instrucciones
Használati útmutató
Instrukcja użytkownika
2
4
6
8
10
12
14
16
EN
DE
FR
NL
IT
ES
HU
PO
2 3

User Instruction
Brugerinstruktioner
Manuel d'utilisation
Gebruikersinstructie
Manuale di istruzioni
Instrucciones
Használati útmutató
Instrukcja użytkownika
2
4
6
8
10
12
14
16
EN
DE
FR
NL
IT
ES
HU
PO

EN
2 3
How to change a battery
A
AB
C
Bluetooth remote control
Infra Red Individual control
Bluetooth Group control
Remote control distance Max 5m for IR function
Remote control distance Max 20m for Bluetooth
Operation
1. On
3. Colors wheel - Select fixed color
5. Tunable white - Warm to cool white
6. Dimming
Scenes
4. Night light
7. Reading / work
8. Fire
9. Ocean
10. Party
11. Forest
12. Romance
Bluetooth
13. Blue indicator light
14-19. Bluetooth group control
Group A
14. On
Group B
16. On
Group C
18. On
Add the remote control on your app
BCreate groups directy on the RC
General instructions
1. Ambient temperature: - 5 °C to 40 °C
2. Dry premise only.
3. This remote control is an accessory compatible
with any iDual product.
4. In pastel color changing mode synchronization
between several luminaries is not possible.
5. Do not install backwards or short circuit the batteries.
6. Do not attempt to dismantle or charge the batteries.
7. Keep away from fire.
8. Follow battery manufacturers' instructions when
installing new batteries.
9. the remote will be not applicable when the light
under the EZ configuration mode.
1 32
AAA
Adjusts the brightness of the light. Not applicable to scenes.
Just a hint of warm light to find your way at night.
The brightest white mode, perfect for work or study.
2700K/3000K/3500K/4000K/4500K/5000K/5500K/6000k/6500K
Press simultaneously
until the blue indicator light flash,
then, add it as you did for a light.
Power ON thelamp youwant toadd,
press thebutton of the selected
group until the blueindicator light
flash 3 times.
Repeat thesame process
to the other lights.
The adding process need to be finished within 10seconds
after powering on the lamp.
Start over the operationif youdidn't manage it ontime
The lamps should be added onthe App
before creating groups on thesmart
remote control.
Important information!
Keep theseinstructions for futureuse.
2x
LR03 AAA
not included
AB
C
This lamp isnot suitableforoperation in dimming circuits. This product and batteries must be disposed at a
designated collection point for Electrical and Electronic
waste. For more information, contact your local city

DE
4 5
So wechseln Sie die Batterien:
A
Bluetooth-Fernbedienung
IR-Steuerung
Bluetooth-Gruppensteuerung
Fernbedienungsreichweite für Infrarot-Funktionen:
max.5m
Fernbedienungsreichweite für Bluetooth-Funktionen:
max. 20m
Funktionen
1. An
2. Aus
3. Farbrad - Wählen Sie eine Lichtfarbe
5. Einstellbare Weißtöne -Warmweißbis Kaltweiß
6. Dimmen
Szenen
4. Nachtlicht
7. Lesen / Arbeiten
8. Feuer
9. Ozean
10. Party
11. Wald
12. Romantik
Bluetooth
13. Blaue Anzeigelampe
14-19. Bluetooth-Gruppensteuerung
Gruppe A
14. An
15. Aus
Gruppe B
16. An
17. Aus
Gruppe C
18. An
19. Aus
Fügen Sie die Fernbedienung Ihrer App hinzu
B
Erstellen Sie Gruppendirekt über die
Fernbedienung
Allgemeine Anweisungen
1 32
AAA
Stellt die Helligkeit des Lichts ein. Gilt nicht für Szenen.
Stark gedimmtes Orientierungslicht.
Der hellste Weißmodus, perfekt zum Arbeiten oder Lernen.
2700K/3000K/3500K/4000K/4500K/5000K/5500K/6000k/6500K
2x
LR03 AAA
Separat erhältlich
AB
C
AB
C
Wichtige Informationen!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige Verwendung auf.
Drücken Sie gleichzeitig
bis die
blaueAnzeigelampe blinkt, dann fügenSie
dieFernbedienung Ihrer App hinzu, genauso,
wie es für eine Leuchte funktioniert.
Die Lampesollteinder App hinzugefügt
werden, bevor Gruppen auf der
Smart-Fernbedienung erstellt werden.
Schalten Sie die Lampe ein, dieSie
hinzufügenmöchten. Drücken Sie die
Tastederausgewählte Gruppe bis die
blaueAnzeigelampe dreimal geblinkt hat.
WiederholenSiedenVorgang für
zusätzliche Lampen.
Das Hinzufügen einer Lampemuss innerhalb von 10 Sekunden
nach dem Einschaltender Lampe abgeschlossen sein. Starten Sieden
1. Umgebungstemperatur: -5 °C bis 40 °C
2. Nur in trockenen Räumen verwenden.
3. Diese Fernbedienung ist ein Zubehörteil, dasmit
jedem iDual-Produkt kompatibelist.
4. Im Pastellfarbwechselmodus isteine Synchronisation
zwischen mehreren Leuchten nicht möglich.
5. Setzen Sie die Batterien nichtrückwärts ein und
schließen Sie sie nicht kurz.
6. Versuchen Sienicht,die Batterien zu zerlegen oder
aufzuladen.
7. Von Feuer fernhalten.
8. Befolgen Sie die Anweisungen des Batterieherstellers,
wenn Sie neue Batterien einlegen.
9. Die Fernbedienung ist nicht anwendbar, wenn das
Licht im der EZ-Konfigurationsmodus ist.
Dieses Produkt und die Batterien müssen an einer dafür
vorgesehenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronikschrott
entsorgt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von
Ihrem örtlichen Stadtbüro oder von Ihrem Händler.
Diese Leuchte ist nicht für den Betrieb in
Dimmer-Schaltkreisen geeignet.

FR
6 7
A
Télécommande Bluetooth
Contrôle individuel via IR
Contrôle des groupes via Bluetooth
Distancedecontrôle à distance Max 5M
pour la fonction IR
Distance de contrôle à distance Max 20M
pour Bluetooth
Opération
1. Allumer
2. Éteindre
3. Roue des couleurs -Sélectionnez une couleur fixe
5. Blanc variable - Blanc chaud à froid
6. Variation
Scènes
4. Veilleuse
7. Lecture / travail
8. Feu
9. Océan
10. Fête
11. Forêt
12. Romance
Bluetooth
13. Voyant bleu
14-19. Contrôle de groupe Bluetooth
Groupe A
14. On
Groupe B
16. On
Groupe C
18. On
Ajoutez la télécommande survotre application
BCréer des groupes directement sur la
télécommande
Instructions générales
Règle la luminosité de la lumière. Ne s'applique pas aux scènes.
Juste un soupçon de lumière chaude pour trouver votre chemin la nuit.
Le mode blanc le plus brillant, parfait pour le travail ou les études.
2700K/3000K/3500K/4000K/4500K/5000K/5500K/6000k/6500K
information importante!
Conservez ces instructions pour une utilisation future.
AB
C
AB
C
Appuyez simultanément
jusqu'à ce que le voyant bleu
flash, puis ajoutez-la àl'application
comme pour une nouvelle lampe.
La lampe doit être ajoutée sur
l'application avant de créer des groupes
sur latélécommande intelligente.
Allumez la lampe que vous souhaitez
ajouter, appuyez sur le bouton groupe
sélectionné jusqu'àceque le bleu le
voyant lumineux clignote 3 fois.Répétez
le même processus pour le autres lampes.
Le processus d'ajout doit être terminédans les 10
secondes après avoir allumé lalampe. Recommencez
l'opération si vous n'a pas réussi àtemps.
1. Température ambiante: -5 ° C à 40 ° C
2. Local sec uniquement.
3. Cette télécommande est un accessoire compatible
avec tout produit iDual.
4. En synchronisation de mode le changement de
couleur pastel entre plusieurs luminaires n'est pas
possible.
5. N'installez pas à l'envers ou ne court-circuitez pas les
batteries.
6. N'essayez pas de démonter ou de charger les
batteries.
7. Tenir loin du feu.
8. Suivez les instructions des fabricants de batteries
lorsque installer de nouvelles piles.
9. la télécommande ne sera pas applicable lorsque la
lumière sous le mode de configuration EZ.
Comment changer la batterie:
1 32
AAA
2x
LR03 AAA
Non inclus
Ce produit et les piles doivent être jetés dans un point de
collecte désigné pour les déchets électriques et électroniques.
Pour plus d'informations, contactez votre bureau municipal
local ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Cette lampe ne peut être connectée à un variateur.

Druk tegelijkertijd
tot wanneer
het blauwe indicatielampje knippert,
voeg het dan toe aan deAPP
zoals je
deed voor een nieuwe lamp.
NL
8 9
A
Bluetooth-afstandsbediening
IR Individuele controle
Bluetooth Groepscontrole
Afstand afstandsbediening Max 5M voor IR-functie
Afstand afstandsbediening Max 20Mvoor Bluetooth
Functie
1. Aan
2. Uit
3. Kleuren wiel - Selecteer vaste kleur
5. Variabel wit - Warm tot koel wit
6. Dimmen
Scènes
4. Nachtlampje
7. Lezen / werk
8. Vuur
9. Ocean
10. Feest
11. Bos
12. Romantiek
Bluetooth
13. Blauw indicatielampje
14-19. Bluetooth-groepscontrole
Groep A
14. Aan
15. Uit
Groep B
16. Aan
17. Uit
Groep C
18. Aan
19. Uit
Voeg de afstandsbediening toe aan uwapp
BCreëer groepen direct op de RC
Algemene instructies
Past de helderheid van het licht aan. Niet van toepassing op scènes.
Gewoon een vleugje warm licht om 's nachts je weg te vinden.
The brightest white mode, perfect for work or study.
2700K/3000K/3500K/4000K/4500K/5000K/5500K/6000k/6500K
AB
C
AB
C
Belangrijke informatie!
Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik
De lamp moet worden toegevoegd aan de
app voordat groepenkunnen worden
gemaakt op deslimme afstandsbediening.
Zet de lamp aan die jewilt toevoegen,
druk op de knop van de
geselecteerde groep tot het blauw
indicatielampje 3 keer knippert.
Herhaal hetzelfde proces voor de
anderelichten.
Het toevoegen moet binnen 10seconden zijn voltooid na het
inschakelen van de lamp.Beginopnieuw met de operatie als
uer niet op tijd in bent geslaagd.
1. Omgevingstemperatuur: -5 ° C tot 40 ° C
2. Alleen droge ruimtes.
3. Deze afstandsbediening is een accessoire dat
compatibel is met elk iDual-product.
4. Synchronisatie in niet mogelijk tussen meerdere
armaturen wanneer deze in pastelkleur staan.
5. Installeer de batterijen niet achterwaards en sluit ze
niet kort.
6. Probeer de batterijen niet te demonteren of op te
laden.
7. Blijf van vuur weg.
8. Volg de instructies van de batterijfabrikant bij het
plaatsen van nieuwe batterijen.
9. De afstandsbediening is niet van toepassing
wanneer het licht zich in EZ-configuratiemodus
bevindt.
Hoe de batterij te vervangen:
1 32
AAA
2x
LR03 AAA
Niet inbegrepen
Dit product en batterijen moeten worden afgevoerd naar een
aangewezen inzamelpunt voor elektrisch en elektronisch afval.
Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke
stadskantoor of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Deze lamp is niet geschikt voor gebruik in circuits
voor dimlampen.

IT
10 11
Come cambiare la batteria:
A
AB
C
Telecomando Bluetooth
Controllo individuale IR
Controllo gruppoBluetooth
Distanza telecomandomax 5Mper funzione IR
Distanza del telecomando Max 20MperBluetooth
Operazione
1. Acceso
2. Spento
3. Ruota dei colori - Seleziona il colore fisso
5. Bianco regolabile - da bianco caldo a freddo
6. Regolazione
Scene
4. Luce notturna
7. Lettura / lavoro
8. Fuoco
9. Oceano
10. Party
11. Foresta
12. Romantico
Bluetooth
13. Indicatore luce blu
14-19. Controllo del gruppo Bluetooth
Gruppo A
14. Acceso
15. Spento
Gruppo B
16. Acceso
17. Spento
Gruppo C
18. Acceso
19. Spento
Aggiungi il telecomando sulla tua app
B
Istruzioni generali
1 32
AAA
Regola la luminosità della luce. Non applicabile alle scene.
Solo un pizzico di luce calda per orientarti di notte.
La modalità bianca più luminosa, perfetta per lavoro o studio.
2700K/3000K/3500K/4000K/4500K/5000K/5500K/6000k/6500K
Informazioni importanti!
Conservare queste istruzioni per uso futuro.
2x
LR03 AAA
Non incluso
AB
C
Premere simultaneamente
finoaquandol'indicatore luce blu
non si accende,quindi, aggiungilo
all'APP come hai fattoperunaluce.
La lampadadeve essere aggiuntasull'app
primadi creare gruppi sul telecomando
intelligente.
Il processodi aggiuntadeve essere completato entro10
secondi dopo aver acceso lalampada. Ricominciare
l'operazione se non è riusciti in tempo.
Accendere lalampada che si desidera
aggiungere, premere il pulsante del
grupposelezionato finoache
l'indicatore luce blulampeggia3 volte.
Ripeti lostessoperaltre luci.
Creare gruppidirettamente sul
Telecomando
1. Temperatura ambiente: da -5 ° C a 40 ° C.
2. Solo locale secco.
3. Questo telecomando è un accessorio compatibile
con qualsiasi prodotto iDual.
4. In modalità di modifica del colore pastello la
sincronizzazione tra più apparecchi non è possibile.
5. Non installare al contrario o cortocircuitare le
batterie.
6. Non tentare di smontare o caricare le batterie.
7. Conservare lontano dal fuoco.
8. Seguire le istruzioni del produttore della batteria
quando si installano nuove batterie.
9. il telecomando non sarà utilizzabile quando la luce
è in modalità di configurazione EZ.
Questo prodotto e le batterie devono essere smaltiti in un
punto di raccolta designato per i rifiuti elettrici ed elettronici.
o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Questa lampada non è adatta per uso all'interno di
circuiti per variatori di luminosità.

Encienda la lámpara quedesea
agregar, presione el botón
de grupo seleccionado hasta laluz
azul indicadora parpadee 3 veces.
Repita el mismoproceso para
otras luces.
ES
12 13
Cómo cambiar la batería:
A
Control remoto Bluetooth
Control individualIR
Control de grupo de Bluetooth
Distancia de control remoto Max 5M
para la función IR
Distancia de control remoto Max 20M
para Bluetooth
Operación
1. Encendido
2. Apagado
3. Rueda de colores - Seleccione color fijo
5. Blanco sintonizable - Blanco de cálido a frío
6. Atenuación
Escenas
4. Luz nocturna
7. Lectura / trabajo
8. Fuego
9. Océano
10. Fiesta
11. Bosque
12. Romance
Bluetooth
13. luz indicadora azul
14-19. Control de grupo Bluetooth
Grupo A
14. Encendido
15. Apagado
Grupo B
16. Encendido
17. Apagado
Grupo C
18. Encendido
19. Apagado
Agregue elcontrol remoto en su aplicación
BCrear grupos directamente en el RC
Instrucciones generales
1 32
AAA
Ajusta el brillo de la luz. No aplicable a escenas.
Solo un toque deluz cálida para encontrar el camino por lanoche.
El modo blanco más brillante, perfecto para trabajar o estudiar.
2700K/3000K/3500K/4000K/4500K/5000K/5500K/6000k/6500K
¡Información importante!
Guarde estas instrucciones para uso futuro
2x
LR03 AAA
No incluido
AB
C
AB
C
Presione simultáneamente
hasta que la luz indicadora azul
se ilumine, luego, agréguelo a la
APLICACIÓN como lohicistepor
unaluz .
La lámpara sedebe agregar alaaplicación antes
de crear grupos en el control remoto inteligente.
El procesode adicióndebe finalizar en 10segundos después de
encender lalámpara. Comience de nuevo laoperaciónsi no lo
logró a tiempo.
1. Temperatura ambiente: -5 ° C a 40 ° C
2. Solo local seco.
3. Este control remoto es un accesorio compatible con
cualquier producto iDual.
4. En el modo de cambio de color pastel no es posible
la sincronización entre varias luminarias.
5. No lo instale al revés o cortocircuite las baterías.
6. No intente desmontar ni cargar las baterías.
7. Mantener alejado del fuego.
8. Siga las instrucciones del fabricante de la batería
cuando instale baterías nuevas.
9. el control remoto no será aplicable cuando la luz
debajo el modo de configuración EZ.
Este producto y las baterías deben desecharse en un punto de
reciclaje designado para desechos eléctricos y electrónicos.
Para obtener más información, comuníquese con la oficina
local de su ciudad o la tienda donde compró el producto.
Esta lámpara no es adecuada para funcionar en circuitos
de atenuación.

Alámpát fel kell venni az alkalmazásba,
mielőtt csoportokat hozna létre az
intelligens távirányítón.
HU
14 15
Hogyan kell cserélni az akkumulátort:
A
Bluetooth távirányítóhoz
IR egyéni vezérlés
Bluetooth csoport vezérlés
Távirányító távolsága Max 5M
az IR(infravörös) funkcióhoz
Távirányító távolsága legfeljebb 20M
a Bluetooth számára.
1. Be
2. Ki
3. Szín kerék - Válassza ki a rögzített színt
5. Állítható fehér szín - Melegtől a hideg fehérig
6.
Témák
4. Éjszakai fény
7. Olvasás / munka
8.
9. Óceán
10. Impreza
12. Romantika
Bluetooth
13. Kék jelzofény
14-19. Bluetooth csoport vezérlés
A. csoport
14. Be
15. Ki
B. csoport
16. Be
17. Ki
C. csoport
18. Be
19. Ki
Csatlakoztassa a távirányítót azAPP-hoz
BCsoportok létrehozása közvetlenül
a távirányítón keresztül
Általános utasítások
Beállítja a fényerőt. Nem alkalmazható a témákra.
Csak egy minimális meleg fény, hogy éjjel megtalálja az utat.
A legfényesebb fehér üzemmód, tökéletes munka vagy tanuláshoz.
2700K/3000K/3500K/4000K/4500K/5000K/5500K/6000k/6500K
Nyomja meg egyszerre
amíg a kék jelzofény nem
villog, majd adja hozzá az
APP-hez.
AB
C
AB
C
Fontos információ!
Tartsa meg ezt a használati utasítást a késobbi felhasználáshoz
Kapcsoljabe a lámpát amelyiket hozzá
szertné adni a csoporthoz, nyomjameg a
kiválasztott csoporthoz tartozó
gombot, amíg a kék Ajelzofény
háromszor villog.
Ismételje meg ugyanazt afolyamatot a
atöbbi lámpa esetében.
Ahozzáadási folyamatot 10 másodpercen belül bekell
fejezni alámpabekapcsolása után. Indítsa el újra a
muveletet, ha eznem sikerült.
1. Környezeti homérséklet: -5 ° C + 40 ° C
2. Csak száraz helyiségben történő használatra.
3. Ez a távirányító bármely iDual termékkel kompatibilis.
4. Pasztell színváltó üzemmódban a lámpák közötti
szinkronizálás nem lehetséges.
5. Ne telepítse fordítva és ne zárja rövidre elemeket.
6. Ne kísérelje meg szétszerelni vagy feltölteni az
elemeket.
7. Tűztol távol tartandó.
8. Kövesse az akkumulátor gyártójának útmutatásait,
az új elemek behelyezésekor.
9. A távvezérlo nem alkalmazható, ha a világítás villog
az EZ konfigurációs mód.
Ezt a terméket és az elemeket az elektromos és elektronikus
hulladékok kijelölt gyujtohelyén kell megsemmisíteni.
További információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi városi
hivatallal vagy az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
1 32
AAA
2x
LR03 AAA
nem tartalmazza
Ez a lámpa nem alkalmas fénycsökkentő áramkörökkel
való használatra.

Lampęnależy dodać do aplikacji przed
utworzeniem grup nainteligentnym pilocie.
PO
16 17
A
Sterowania Bluetooth
Sterowanie grupowe przezBluetooth
Odleglość zdalnego sterowania maks. 5 M
dla funkcji IR
Odleglość zdalnego sterowania maks. 20 M
dla funkcji Bluetooth
Funkcja
3. Paleta kolorów - Wybierz stały kolor
Barwa: ciepła do zimnej
6.
Sceny
4. Lampka nocna
7. Czytanie / praca
8.
9. Ocean
10. Impreza
11. Las
12. Romans
Bluetooth
13. Niebieska kontrolka
grupa A
14. Włącz
15. Wyłącz
grupa B
16. Włącz
17. Wyłącz
grupa C
18. Włącz
19. Wyłącz
Dodaj pilota do swojej aplikacji
BUtwórz grupy bezposrednio w RC
Ogólne instrukcje
1 32
AAA
Reguluje natężenie swiatła. Nie dotyczy scen.
Delikatne ciepłe światło, które umożliwia znalezienie drogi w nocy.
Najjaśniejszy tryb bieli, idealny do pracy lub nauki.
2700K/3000K/3500K/4000K/4500K/5000K/5500K/6000k/6500K
Ważna informacja!
Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
2x
LR03 AAA
nie wliczone
AB
C
AB
C
Nacisnij jednocześnie
aż zaświeci się niebieska kontrolka,
anastepnie dodaj godoaplikacji jak
to zrobiłeś przy dodawaniu lampy.
Włącz lampę,którą chcesz dodać,
naciśnij przycisk wybranej grupy
i przytrzymaj domomentu, w
którym niebieska kontrolka zamruga
3 razy. Powtórz ten sam proces dla
innych lamp.
Proces dodawanianależy zakończyćw ciągu 10sekund od
właczenia lampy.Zacznij od nowa, jeśli nie poradziłeś sobie z
tym na czas.
1. Temperatura otoczenia: od -5 ° C do 40 ° C
2. Tylko suche pomieszczenie.
3. Ten pilot zdalnego sterowania jest kompatybilny z
dowolnym produktem iDual..
4. W trybie zmiany koloru pastelowego synchronizacja
między kilkoma oprawami nie jest możliwa.
5. Nie instaluj baterii do góry nogami lub powodując
zwarcie.
6. Nie próbuj rozmontowywać ani ładować baterii.
7. Przechowywać z dala od ognia.
8. odczas instalacji nowych baterii postępuj zgodnie z
instrukcjami producenta baterii.
9. Pilot nie działa, gdy światło jest słabsze niż tryb
konfiguracji EZ.
Ten produkt i baterie należy utylizować w wyznaczonym
punkcie zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Aby uzyskać wiecej informacji, skontaktuj sie z lokalnym
urzędem miasta lub sklepem, w którym produkt zostal
zakupiony.
Ta lampa nie może działać w obwodach
przyciemniania.
Table of contents
Languages:
Popular Remote Control manuals by other brands

EcoPower
EcoPower CTC215RGBP instructions

Climate Technologies
Climate Technologies multi-appliance Comfort Control owner's manual

superbrightleds
superbrightleds MiBoxer user manual

Hobby-Wing
Hobby-Wing Xerun V10 G3R JMRCA user manual

One Forall
One Forall 6-DEVICE PVR user guide

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 313369 1904 Operation and safety notes