manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Luxart
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Luxart Gioviale GV137 User manual

Luxart Gioviale GV137 User manual

4/28/2021Revised
Pull-Down Sensor Kitchen Faucet
Robinet de cuisine rétractable avec détecteur
Grifo de la cocina con sensor
Adjustable Wrench Pipe Tape Groove Joint Pliers Phillips Screwdriver Silicone Sealant
Clé à molette Ruban pour tuyau Pince multiprise Tournevis cruciforme Enduit d’étanchéité au silicone
Llave ajustable Cinta selladora para rosca Pinzas ajustables Destornillador Phillips Sellador de silicona
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
Installation / Installation / Instalación
Model/Modèle/Modelo
GV137
INSTALLATION TIPS
•The manufacturer suggests using a locally licensed plumber for installation.
•Cover your drain to avoid losing parts.
•During installation do not drastically bend, twist or kink supplies or hoses as this may cause low flow or leaks.
CONSIGNES DE INSTALLATION
•Le fabricant suggère de confier l’installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région.
•Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces.
• Pendant l’installation, ne pas plier, tordre ou tortiller les fournitures ou les tuyaux pour ne pas ralentir le débit ou causer des fuites.
CONSEJOS DE INSTALLACIÓN
•El fabricante sugiere usar los servicios de un plomero local autorizado para la instalación.
•Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
•Durante la instalación, no tuerza, enrolle ni enrosque drásticamente el material ni las mangueras ya que ello podría reducir la circulación del
agua o provocar fugas.
4/28/2021Revised
Installation / Installation / Instalación
Model/Modèle/Modelo
GV137
1
4
2A 2B 3
5
7
6
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+-
+
+
-
6mm
(15/64") dia.
Weight
here
Weight
here
4/28/2021Revised
Installation / Installation / Instalación
Model/Modèle/Modelo
GV137
10
9
Cold
Hot
2-3/8 in. MAX
15
0
30
45
3
min.
8A 8B 8C.1 8C.2
4/28/2021Revised
Installation / Installation / Instalación
Problem / Problème / Problema Cause / Cause / Causa Action / Correctif / Solución
Water will not shut off when turning the handle
to the OFF position. This indicates that the cartridge is damaged. Turn off the water supply, remove the handle
and replace the cartridge.
L’eau ne se fermera pas si vous mettez la
manette en position OFF (Arrêt). Ceci indique que la cartouche est
endommagée. Coupez l’alimentation en eau, retirez la
manette et remplacez la cartouche.
El suministro de agua no se
detendrá al mover la manija a
la posición cerrada (OFF).
Esto indica que el cartucho está dañado. Cierra el suministro de agua, quita la manija y
reemplaza el cartucho.
The light on the sensor is flashing
continuously. Battery needs to be replaced. Replace the 4 "AA" batteries.
Le voyant du détecteur clignote sans arrêt. Il faut remplacer la pile. Remplacez les 4 piles «AA».
La luz del sensor parpadea constantemente. La batería necesita ser reemplazada.. Reemplaza las 4 baterías “AA”.
The sensor is not activating the water flow. This indicates that the control box is damaged. Replace the old control box with the new
control box.
Le détecteur n’active pas le débit d’eau. Ceci indique que le boîtier de commande est
endommagé.
Remplacez l’ancien boîtier de commande par
le nouveau.
El sensor no activa el flujo de agua.Esto indica que la caja de control está dañada. Reemplaza la caja de control vieja por la
nueva.
There is a low flow of water or LED indicator
in the spray head is not functioning. This could indicate that the washer in the
"in" end of the control box is dirty or damaged.
Remove the hose and unscrew the connector.
Take out the washer from the control box.
Clear the washer or replace the washer.
Reassemble the connector and hose.
Le débit d’eau est faible ou le voyant à DEL
de la pomme de douchette ne fonctionne pas.
Ceci pourrait indiquer que la rondelle du
boîtier de commande est sale ou
endommagée.
Retirez le tuyau flexible et dévissez le raccord.
Retirez la rondelle du boîtier de commande.
Nettoyez ou remplacez la rondelle.
Réassemblez le raccord et le tuyau flexible.
El caudal de agua es bajo o el indicador LED
del cabezal rociador no funciona. Esto podría indicar que la arandela de la caja
de control está sucia o dañada.
Quita la manguera y desatornilla el conector.
Retira la arandela de la caja de control.
Limpia la arandela o reemplázala. Vuelve a
ensamblar el conector y la manguera.
Troubleshooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas
If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
Model/Modèle/Modelo
GV137
4/28/2021Revised
Installation / Installation / Instalación
18
17
8
9
10
11
1
5
4
3
2
12
13
14
15
16
19
20
6
7
Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos
Model/Modèle/Modelo
GV137
No. Description Part No.
1Sprayer & Hose/ Arroseur et tuyau / Rociador y manguera RP38516*
2Cartridge / Cartouche / Cartucho RP20052
3Nut / Écrou/ Tuerca RP70784
4Cap / Capuchon / Cubierta circular RP80786*
5Handle / Manette / Llave RP13801*
6Block / Bloc / Bloque RP70421
7O-Ring / Joint torique / Empaque circular RP60002
8Quick Connector / Raccord rapide / Conector rápido RP70709
9O-Ring / Joint torique / Empaque circular RP60089
10 Weight / Poids / Pesas RP70689
11 Weight Clip / Pince lestée / Sujetador con peso RP70609
12 Escutcheon / Rosace / Escudo RP80787*
13 Base Plate / Plaque de base / Placa de base RP80788
14 Washer/ Rondelle/ Arandela RP64023
15 Washer/ Rondelle/ Arandela RP64024
16 Nut & Screw / Écrou & Vis / Tuerca & Tornillo RP56123
17 Sensor Control Box / Boîtier de commande du capteur /
Caja de control del sensor RP70708
18 Battery Housing / Boîtier de batterie / Caja de la batería RP70707
19 Connector / Raccord / Conector RP70317
20 Coupling Nut / Écrou de raccordement / Tuerca de unión RP56002
*please indicate finish for these parts
Need Help? Please email [email protected] for additional assistance or service.
Besoin d'aide? Veuillez envoyer un e-mail à CustomerService@1858Brands.com pour obtenir une assistance ou un service supplémentaire.
¿Requiere asistencia? Envíe un correo electrónico a CustomerService@1858Brands.com para obtener asistencia o servicio adicional.
Luxart Faucets
Luxart products have been manufactured under the highest standards of quality and workmanship. That is why we
are able to offer a limited lifetime guarantee on the function and finish of our faucets. Take a look at our warranty
plan for more details.
Faucet Function and Finish—Lifetime Limited Warranty
Luxart warrants to the original consumer purchaser for as long as the original consumer purchaser owns their home
(the “Warranty Period” for homeowners) that this product will be free from defects in materials and manufacturing
workmanship. Luxart recommends using a professional plumber for all installation and repair.
Luxart will provide, free of charge, at its sole option, replacement part(s) or product (or if no longer available, a
comparable product) to replace, or make appropriate adjustment for, those which have proven defective in materials
or workmanship under normal installation, use and service. This limited warranty does not cover, and Luxart is not
liable for, labor charges incurred and/or damages sustained during the course of the installation, repair or
replacement of any part(s) or product(s) provided under this limited warranty. In no event shall the liability of Luxart
exceed the purchase price of the faucet. This limited warranty is non transferable.
Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to Luxart for
all limited warranty claims
This warranty does not apply in the event of product damage due to the use of other than genuine Luxart replacement
parts, installation error, abuse, misuse, or improper care and maintenance (whether performed by a plumber,
contractor, service provider or member of the purchaser’s household). The limited warranty excludes damage due to
aggressive air or water conditions, or harsh or abrasive cleaners and/or materials*. This limited warranty is applicable
only to Luxart faucets installed in the United States and Canada.
THIS IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY LUXART, WHICH IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state/province to state/province. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
SELLER DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of
such damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives the consumer specific
legal rights. You may also have other rights that vary from state/province to state/province.
If you have any questions or concerns regarding our warranty plan, please email customerservice@1858brands.com.
This limited warranty EXCLUDES all industrial, commercial and business usage, whose purchasers are hereby,
extended a five year limited warranty applying to all other terms of this limited warranty except duration.
*Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach, acids, waxes, alcohol, solvents or other products
not recommended for chrome. This will void the warranty.
Robinets Luxart
Les produits Luxart ont été fabriqués selon les normes les plus élevées de qualité et de main-d'œuvre. De ce fait,
nous sommes en mesure d'offrir une garantie à vie limitée sur le fonctionnement et le fini de nos robinets.
Consulter notre plan de garantie pour obtenir plus de détails.
Garantie limitée à vie –fonctionnement et fini du robinet
Luxart garantit à l'acheteur consommateur initial, tant qu'il sera propriétaire de la maison (la « période de garantie
» des propriétaires) que ce produit sera exempt de vices de matériaux et de fabrication. Luxart recommande de
faire appel à un plombier professionnel pour effectuer l'installation et la réparation de ce produit.
Luxart fournira, sans frais, à sa discrétion, la ou les pièces de rechange, ou un produit (ou, s'il n'est plus offert, un
produit comparable) pour remplacer les produits qui ont présenté des vices de matériau ou de fabrication lors d'un
usage, d'une installation et d'un entretien normaux, ou effectuera les réglages appropriés sur ce produit. Cette
garantie limitée ne couvre pas les frais de main-d'œuvre encourus ainsi que les dommages subis lors de
l'installation, de la réparation ou du remplacement de toute pièce ou produit fournit en vertu de cette garantie
limitée et Luxart décline toute responsabilité à cet effet. La responsabilité de Luxart ne doit en aucun cas dépasser
le prix d'achat du robinet. Cette garantie limitée n'est pas cessible.
Une preuve d'achat (reçu original attestant l'achat) de l'acheteur consommateur initial doit être fournie à Luxart
pour toute réclamation en vertu de la garantie limitée.
Cette garantie ne s'applique pas en cas de dommage causé par l'utilisation de pièces de rechange autres que les
pièces d'origine Luxart, une erreur d'installation, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation ou un entretien
inadéquat (effectués par un plombier, un entrepreneur, une entreprise de réparation ou une personne vivant avec
l'acheteur). La garantie limitée exclut les dommages causés par des conditions agressives d'air ou d'eau, ou encore
par des nettoyants ou des matériaux abrasifs ou rudes*. Cette garantie limitée ne s'applique qu'aux robinets
Luxart installés aux États-Unis et au Canada.
CETTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR LUXART ET ELLE A PRÉSÉANCE SUR TOUTE AUTRE
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, INCLUANT LA GARANTIE TACITE QUANT AU CARACTÈRE MARCHAND OU À
L'ADAPTATION À L'USAGE, MAIS NON RESTREINTE À CELLES-CI. Cette garantie vous accorde des droits juridiques
définis et vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient d’une province/d'un État à l'autre. Certaines
provinces/certains États ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages fortuits ou indirects, de sorte
que les exclusions ou les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas.
LE VENDEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, EXEMPLAIRES,
PUNITIFS OU FORTUITS. Certaines provinces/certains États ne permettent pas de limiter la durée de la garantie
tacite, de sorte que de telles exclusions ou limitations peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie
accorde au consommateur des droits juridiques définis. Vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient d’une
province/d'un État à l'autre.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre plan de garantie, veuillez envoyer un courriel à
customerservice@1858brands.com.
Cette garantie EXCLUT tout usage industriel, commercial et professionnel et les acheteurs faisant un tel usage
bénéficient d'une garantie limitée de cinq ans qui s'applique sur toutes les autres conditions de cette garantie
limitée, sauf la durée.
*Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de l'ammoniaque, de l'eau de Javel, des acides,
des cires, de l'alcool, des dissolvants ou autres produits non recommandés pour le chrome. Ceci annulera la
garantie.
Grifos Luxart
Los productos Luxart están sujetos a los más altos estándares de fabricación y mano de obra. Esto nos permite
ofrecer una garantía limitada de por vida en el funcionamiento y acabado de nuestros grifos. Para más detalles,
vea el plan de la garantía.
Funcionamiento y acabado del grifo –Garantía limitada de por vida
Luxart garantiza al comprador-consumidor original que durante el tiempo en que sea propietario de su casa
(“Período de la garantía” para propietario de residencia particular), este producto estará libre de defectos de
materiales y fabricación. Luxart recomienda utilizar un plomero profesional para la instalación y reparaciones.
Luxart optará, a discreción, suministrar repuestos o reemplazar el producto (o si ya no se encontrara disponible,
reemplazarlo por un producto comparable), o hacer los ajustes apropiados para aquellos productos con instalación
uso y servicio normales en los que se han comprobado defectos de material o fabricación. Esta garantía limitada
no cubre, ni Luxart es responsable por, cargos de instalación y/o daños causados durante la instalación, reparación
o reemplazo de componentes o de productos suministrados bajo esta garantía. En ninguna circunstancia Luxart
será responsable por sumas que excedan el precio de compra del grifo. Esta garantía limitada no es transferible.
Para reclamos bajo esta garantía limitada, se debe presentar a Luxart prueba de la compra por el comprador-
consumidor original (recibo de caja).
Esta garantía no se considerará válida si se dañara el producto debido al uso de repuestos que no fueran productos
Luxart legítimos, o por defectos de instalación, maltrato, uso inapropiado o cuidado y mantenimiento inapropiados
(ya sea por parte de un plomero, constructor, servicio de reparaciones o miembro de la familia del comprador).
Esta garantía limitada excluye daños causados por condiciones agresivas del agua o el aire, y por materiales o
limpiadores abrasivos*. Esta garantía limitada es válida sólo para los grifos Luxart que se instalen en Estados
Unidos y Canadá.
ESTA ES LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE LUXART, CON VALIDEZ SOBRE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA, QUE INCLUYE, PERO NO ESTÁ LIMITADA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Esta garantía le da al comprador derechos legales específicos
que varían según el estado o provincia. En algunos estados o provincias no se permite la exclusión o limitación de
daños incidentales o consiguientes, lo que determina si esta limitación y exclusión se aplican no a su caso.
EL VENDEDOR NO ACEPTARÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD LEGAL FOR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES,
CONSIGUIENTES, PUNITIVOS O EJEMPLARES. En algunos estados o provincias no se permiten limitaciones a la
duración de garantías implícitas o a la exclusión o limitación de dichos daños, lo que determina si estas
limitaciones y exclusiones se aplican o no a su caso. Esta garantía otorga al consumidor derechos legales
específicos.
Si tiene alguna pregunta o inquietud con respecto a nuestro plan de garantía, envíe un correo electrónico a
customerservice@1858brands.com.
Esta garantía limitada EXCLUYE el uso industrial y comercial, en cuyo caso los compradores reciben una garantía
limitada de cinco años con los mismos términos de esta garantía, excepto la duración.
*Nunca utilice limpiadores que contengan abrasivos, amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes u
otros productos no recomendados para el cromo. Esto anula la garantía.

This manual suits for next models

1

Other Luxart Plumbing Product manuals

Luxart Poydras PO2418DE-PU User manual

Luxart

Luxart Poydras PO2418DE-PU User manual

Luxart Selah SH511TO User manual

Luxart

Luxart Selah SH511TO User manual

Luxart HR2708LHE-PUCP User manual

Luxart

Luxart HR2708LHE-PUCP User manual

Luxart Debutante DB341 User manual

Luxart

Luxart Debutante DB341 User manual

Luxart Poydras PO341 User manual

Luxart

Luxart Poydras PO341 User manual

Luxart Poydras OmniVersa PO411TOV User manual

Luxart

Luxart Poydras OmniVersa PO411TOV User manual

Luxart Carmella C241E-PU User manual

Luxart

Luxart Carmella C241E-PU User manual

Luxart Sculpture SC611-CP User manual

Luxart

Luxart Sculpture SC611-CP User manual

Luxart Carmella C511TOLF User manual

Luxart

Luxart Carmella C511TOLF User manual

Luxart VELERO VE341-LFDV User manual

Luxart

Luxart VELERO VE341-LFDV User manual

Luxart EMBELLISH EB411TOV User manual

Luxart

Luxart EMBELLISH EB411TOV User manual

Luxart FASTDOCK EB137 User manual

Luxart

Luxart FASTDOCK EB137 User manual

Luxart Lumino LUM341-LFDV User manual

Luxart

Luxart Lumino LUM341-LFDV User manual

Luxart SOLV SL2418 User manual

Luxart

Luxart SOLV SL2418 User manual

Luxart AERRO OmniVersa A411TOV User manual

Luxart

Luxart AERRO OmniVersa A411TOV User manual

Luxart Tapestry TA137-CP User manual

Luxart

Luxart Tapestry TA137-CP User manual

Luxart LXSHSQKIT User manual

Luxart

Luxart LXSHSQKIT User manual

Luxart Serendipity SE341-LFDV User manual

Luxart

Luxart Serendipity SE341-LFDV User manual

Luxart VELERO VE411TOV User manual

Luxart

Luxart VELERO VE411TOV User manual

Luxart AERRO A137E User manual

Luxart

Luxart AERRO A137E User manual

Luxart Eloa EL137 User manual

Luxart

Luxart Eloa EL137 User manual

Luxart BRITANNIA BRL2418-PU User manual

Luxart

Luxart BRITANNIA BRL2418-PU User manual

Luxart Carmella C411TO-CP User manual

Luxart

Luxart Carmella C411TO-CP User manual

Luxart PaStiche PA341 User manual

Luxart

Luxart PaStiche PA341 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Lefroy Brooks K1-1000 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks K1-1000 Installation, operating, & maintenance instructions

Hans Grohe Metropol 32553000 Instructions for use

Hans Grohe

Hans Grohe Metropol 32553000 Instructions for use

JADO Borma 814 083 Series installation instructions

JADO

JADO Borma 814 083 Series installation instructions

Moen 87000 Series quick start guide

Moen

Moen 87000 Series quick start guide

Fluidmaster FILL 747 3/8 instructions

Fluidmaster

Fluidmaster FILL 747 3/8 instructions

noken Smart Line 100120927 N386000031 quick start guide

noken

noken Smart Line 100120927 N386000031 quick start guide

Moen 8242 installation guide

Moen

Moen 8242 installation guide

Geberit Galvano Duofix Operation manual

Geberit

Geberit Galvano Duofix Operation manual

noken ACRO COMPACT 100160761 N380000032 quick start guide

noken

noken ACRO COMPACT 100160761 N380000032 quick start guide

Moen Show House Solace TS274 Replacement parts

Moen

Moen Show House Solace TS274 Replacement parts

Hans Grohe Crometta Vario 9 l/min 26332340 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Crometta Vario 9 l/min 26332340 Assembly instructions

Pfister Renato LF-049-RN Quick installation guide

Pfister

Pfister Renato LF-049-RN Quick installation guide

Kohler 18359X-CL manual

Kohler

Kohler 18359X-CL manual

Blanco BlancoPrecision 512-750-A Specification sheet

Blanco

Blanco BlancoPrecision 512-750-A Specification sheet

Moen KINGSLEY MOENTROL T3111 Specification sheet

Moen

Moen KINGSLEY MOENTROL T3111 Specification sheet

Toto NEOREST Installation guides

Toto

Toto NEOREST Installation guides

Yoshitake SY-40 Series product manual

Yoshitake

Yoshitake SY-40 Series product manual

Grohe Ondus 36 083 Assembly instructions

Grohe

Grohe Ondus 36 083 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.