manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Möbel AS
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Möbel AS DURT221L User manual

Möbel AS DURT221L User manual

Assembling instrucon / Montageanleitung / Noce de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instruce / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instrukon / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
4
3
2
+
_
5
10
520
1396
520
max
40 kg
max
10 kg
90 MIN
DURT221L
DURO
2019-10-18
www.forte-
service.eu/BŁĄD!:Numer_IM
1/28
???
2/28
3/28
18
19
5
1
3
6
4
2
7
15 12
16
14
11
10
8
17
9
13
8
NR
ELEMENTU
CODE
DIMENSIONS
Colli
-0001
Colli
-0002
1130313
477x493x23
1
2130314
477x493x23
1
3130323
388x479x15
1
4130324
229x464x15
1
5324988
1396x520x38
1
6324997
825x479x15
1
7324996
1332x479x15
1
851946
387x90x18
2
9530404
1380x90x25
1
NR
ELEMENTU
CODE
DIMENSIONS
Colli
-0001
Colli
-0002
10 530396
387x50x18
1
11 530397
750x50x18
1
12
80191TN
702x138x15
1
13 71340
746x189x15
1
14 90506
719x348x2
1
15
80074LN
350x138x15
1
16
80074PN
350x138x15
1
17 62595
380x381x15
1
18 02285
837x407x2
1
19 02286
504x407x2
1
Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno
• Názov • Név • Denumire • İsim • Название
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба
Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz
Typ • Type • Tip • Típus • Tipo • Тип
DURO
4/28
24
x
S70969
Ø8x28
4x
S30433
Ø5x30
16x
S30211
12x
S34722
16x
S30212
Ø15x12
12x
S3eeee-N
1x
S30106
Ø3.5x15
8x
S34701
Ø4x14
2x
S30158
Ø3x12
24x
S31298
Ø4x15
4x
S36114
Ø6,3x18
4x
S30182
M4x22
2x
S30162
M4x12
20x
S31299
Ø1,6x30
7x
S34702
4x
S30312
12x
S30978
1x
S36106
10x
S35537
4x
S34626
H=6mm
2x
S30231
1x
S20553
1x
S30577
2x
S38718
2x
S36521
1x
S33077
1x
S35697-15
L=350
2x
S36067
310x27mm
2x
S38717
5/28
S20553
S20553
15
16
12
15
16
6x
13
S20553
13
14
12
S70969
12x
1
12x
6/28
II.
I.
180
°
S30158
1x
S35697-15
1x
S30158
1x
S30978
2x
60min
S30978
2x
3
2
7/28
162,5 162,5
4
S30433
4x
S36114
2x
S36067
1x
S34626
2x
100 320
50
6
S30212
4x
max.5 mm
S31298
6x
S35537
3x
S3eeee-N
3x
4
5
8/28
180
°
50 50
S30212
4x
max.5 mm
S31298
4x
S35537
2x
S3eeee-N
2x
S30211
2x
S36114
2x
S36067
1x
S34626
2x
6
3
9/28
6
3
4
7
8
2x
10/28
80 50
500
S70969
4x
S30212
4x
S3eeee-N
3x
max.5 mm
S31298
6x
S35537
3x
S30211
2x
7
9
7
2x
10
180
°
11/28
2
235
2
S30212
2x
S70969
2x
S30211
4x
max.5 mm
S31298
2x
S35537
1x
S3eeee-N
2x
12
4x
11
12/28
1
200
1
S34702
2x
S30211
2x
S30212
2x
S70969
2x
max.5 mm
S31298
2x
S35537
1x
S3eeee-N
2x
14
2x
13
13/28
250 250
5
S30211
6x
S30106
1x
S36106
1x
S30231
2x
S31298
4x
5
16
15
6x
14/28
18
19
17
15/28
II.
I.
S30978
8x
S31299
4x
S30312
4x
S31299
14x
S31299
2x
a
b
a =b
18
16/28
30
592,5
592,5
9
180
642
9
5x
S34722
5x
S34702
3x
79
S33077
1x
S34701
4x
19
20
17/28
21
S30577
18/28
- EN –
Before suspending or fixing furniture to the wall
(in order to prevent falling over), check the type
and strength of the wall. Select wall plugs and
screws appropriate for the given type of the
wall. In the case of doubts, contact a specialist.
The installation must be performed by a
competent person.
- DE –
Bevor Sie ein Möbelstück an einer Wand
aufhängen oder befestigen (um es gegen
Umkippen zu sichern), prüfen Sie Art und
Tragfähigkeit der Wand. Wählen Sie die für die
Wand geeigneten Dübel und Schrauben. Im
Zweifelsfall kontaktieren Sie bitte einen
Fachmann. Die Montage muss durch eine
sachkundige Person ausgeführt werden.
- FR –
Avant de suspendre le meuble ou de le fixer au
mur (dans le but d’éviter un renversement),
vérifiez au préalable le type et la résistance du
mur. Utilisez les chevilles et les vis adaptées au
type de mur. En cas de doute, veuillez
contacter un spécialiste. Le montage doit être
réalisé par une personne compétente.
- ES –
Antes de colgar o fijar el mueble en el muro (a
fin de proteger contra el vuelco del mueble),
compruebe de antemano la naturaleza y la
resistencia de la pared. Seleccione tacos y
tornillos adecuados para el tipo de la pared. En
caso de duda, consulte a un especialista,
debiendo efectuar este montaje una persona
competente.
- PL -
Przed zawieszeniem mebla, lub
przymocowaniem go do ściany (w celu
zabezpieczenia przed przewróceniem),
sprawdź wcześniej rodzaj i wytrzymałość
ściany. Dobierz odpowiednie kołki i wkręty do
rodzaju ściany. W przypadku wątpliwości
skontaktuj się ze specjalistą. Montaż musi
zostać wykonany przez osobę kompetentną.
- RU -
Перед подвешиванием мебели или ее
креплением к стене (для защиты от
падений) проверьте предварительно тип и
прочность стены. Подберите
соответствующие типу стены дюбели и
шурупы. При возникновении сомнений
свяжитесь со специалистом. Монтаж должен
проводиться компетентным лицом.
- CZ -
Před zavěšením nábytku nebo jeho
připevněním ke zdi (za účelem zajištění před
převrácením) dříve zkontrolujte druh a odolnost
stěny. Vyberte k druhu stěny vhodné
hmoždinky a šrouby. V případě pochybností
kontaktujte specialistu. Montáž musí být
provedena kompetentní osobou.
- SK –
Pred zavesením nábytku alebo jeho
pripevnením na stenu (za účelom zaistenia
pred prevrátením) predtým skontrolujte druh a
odolnosť steny. Vyberte k druhu steny vhodné
hmoždinky a skrutky. V prípade pochybností
kontaktujte špecialistu. Montáž musí byť
vykonaná kompetentnou osobou.
- HU –
A bútor felfüggesztése illetve falhoz való
rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének
lehetőségét) előtt ellenőrizze a fal fajtáját és
szilárdságát. Megfelelő, a falhoz illő tipliket és
csavarokat használjon. Ha kétsége támadna,
konzultáljon szakemberrel. A felszerelést
csakis egy hozzáértő szakember végezheti el.
- BG –
Преди да закачите мебела, или преди да го
прикрепите към стената (за да се
предотврати падането), проверете
предварително вида исилата на стената.
Използвайте дюбели и винтове подходящи
за вида на стената. В случай на съмнение,
консултирайте се със специалист. Монтажът
трябва да бъде извършен от компетентно
лице.
- TR –
Mobilyayı duvara asmadan veya montaj
etmeden önce (devrilmesini önlemek için)
duvarın türünü ve dayanaklığını kontrol edin.
Duvara uygun dübelleri ve vidaları seçin. Emin
olamamanız durumunda bir uzman ile irtibata
geçin. Kurulum yetkili bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
- P –
Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede
(a fim de proteger contra a sua queda),
verifique com antecedência a sua natureza e
resistência. Selecione buchas e parafusos
adequados para o tipo da parede. Em caso de
dúvida, consulte um especialista. A montagem
deve ser efetuado por uma pessoa
competente.
- SLO –
Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le-
tega k steni (v cilju preprečitve, da se ne
prevrne) prej preverite vrsto in močnost stene.
Izberite vložke in vijake, ki odgovarjajo vrsti
stene. V primeru dvomov se posvetujte s
specialistom. Montažo sme opraviti izključno
ustrezno kvalificirana oseba.
- NL –
Voordat u het meubel ophangt of bevestigt
tegen de muur (om het te beschermen tegen
omvallen) dient u het type en de duurzaamheid
van deze muur na te kijken. Maak gebruik van
pluggen en schroeven die geschikt zijn voor het
type muur. Neem in geval van twijfels contact
op met een specialist. De assemblage dient te
worden uitgevoerd door iemand met kennis van
zaken.
- SRB –
Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do
zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba
unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba
birati odgovarajuće eksere i vijke prema
određenoj vrsti zida.
U slučaju sumnje kontaktirati se sa
stručnjakom. Montažu mora izvršiti
kompetentno lico.
- RO –
Înainte de suspendarea unei piese de mobilier
sau atașarea acestuia la perete (pentru a
preveni bascularea), verificați în prealabil tipul
şi gradul de rezistenţă a peretelui. Montați
diblurile și șuruburile adecvate pentru tipul de
perete. În caz de îndoiali, consultați un
specialist. Instalarea trebuie să fie efectuată de
către o persoană competentă.
- HR –
Prije kačenja nameštaja ili montaže na zidu (u
cilju zaštite od prevtranja), provjerite vrstu zida
i njegovu otpornost. Izaberite odgovarajuće
šarafove i uvijače za određenu vrstu zida. U
slučaju nejasnoća, kontaktirajte stručnjaka.
Montažu treba vršiti stručno lice.
- S –
Innan möbeln hängs upp eller förankras i
väggen (så att den inte välter), kontrollera först
hur väggen är uppbyggd och hur mycket den
kan belastas. Välj sedan lämplig väggplugg och
skruv. Om du är osäker ta kontakt med en
specialist. Montage måste utföras av
kompetent person.
- I –
Prima di appendere i mobili,oppure attaccarli al
muro (per proteggerli da ribaltamenti), verifica
prima la tipologia e resistenza del muro. Scegli
i tasselli e viti piu adatti per il tipo di muro. In
caso di dubbi contattare uno specialista. Il
montaggio deve essere fatto da una persona
competente.
- UKR –
Перед підвішуванням меблів або їх
кріпленням до стіни (з метою захисту від
падінь) перевірте попередньо тип та міцність
стіни. Підберіть відповідні типу стіни дюбелі
та шурупи. При наявності сумнівів зв’яжіться
зі спеціалістом. Монтаж повинен
проводитися компетентною особою.
- LT –
Norint pakabinti baldus (arba pritvirtinti prie
sienos), reikia patikrinti sienos kokybę ir
stiprumą. Reikia pasirinkti varžtus tinkamus
sienos tipui. Kilus klausimams raginame
kreiptis į specialistus. Montavimą turi atlikti
kompetentingas asmuo.
- LV -
Pirms pakarat, piestiprināt mēbeli pie sienas
(lai to aizsargātu pret apgāšanos), pārbaudiet
sienas veidu un nestspēju. Izvēlieties sienas
veidam atbilstošus dībeļus un skrūves. Šaubu
gadījumā sazinieties ar speciālistu. Montāža
jāveic kvalificētai personai.
- EST –
Enne mööbli riputamist või kinnitamist seinale
(ümbermineku tõkestamiseks), tuleks enne
uurida seina olemust ja tugevust. Paigaldada
tüüblid ja kruvid vastavalt seinale. Kahtluse
korral konsulteeruda spetsialistiga. Paigaldus
tuleb teostada pädeva isiku poolt.
19/28
5mm
EN -
To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. /
DE -
Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand
befestigt werden. /
FR -
Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente.
/ ES -
Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la
pared.
/ PL -
Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. /
RU -
Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к
стене. /
CZ -
Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. /
SK -
Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.
HU -
A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. /
BG -
За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се прикрепят към
стената. /
TR -
Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. /
P -
Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a
parede. /
SLO -
Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. /
NL -
Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /
SRB -
Да
бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. /
RO -
Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete.
HR -
Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. /
S -
För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. /
I -
Per evitare che si rovesci
sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. /
UKR -
Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. /
LT -
Kad baldas neapvirstu reikia
pritvirtinti jį prie sienos. /
LV -
Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. /
EST -
Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.
22
20/28

Other Möbel AS Indoor Furnishing manuals

Möbel AS WNZ431 User manual

Möbel AS

Möbel AS WNZ431 User manual

Möbel AS FRTB311 User manual

Möbel AS

Möbel AS FRTB311 User manual

Möbel AS DURV812 User manual

Möbel AS

Möbel AS DURV812 User manual

Möbel AS CLPV83 User manual

Möbel AS

Möbel AS CLPV83 User manual

Möbel AS CLPT14 User manual

Möbel AS

Möbel AS CLPT14 User manual

Möbel AS DURB01 User manual

Möbel AS

Möbel AS DURB01 User manual

Möbel AS DURV521L User manual

Möbel AS

Möbel AS DURV521L User manual

Möbel AS BTS321 User manual

Möbel AS

Möbel AS BTS321 User manual

Möbel AS DURV821L User manual

Möbel AS

Möbel AS DURV821L User manual

Möbel AS SKVD50 User manual

Möbel AS

Möbel AS SKVD50 User manual

Möbel AS FRTV711 User manual

Möbel AS

Möbel AS FRTV711 User manual

Möbel AS CLFV721 User manual

Möbel AS

Möbel AS CLFV721 User manual

Möbel AS HAT & COAT STAND Instruction Manual

Möbel AS

Möbel AS HAT & COAT STAND Instruction Manual

Möbel AS DURK241 User manual

Möbel AS

Möbel AS DURK241 User manual

Möbel AS RCQS12411 User manual

Möbel AS

Möbel AS RCQS12411 User manual

Möbel AS SKVD101 User manual

Möbel AS

Möbel AS SKVD101 User manual

Möbel AS CLFK231 User manual

Möbel AS

Möbel AS CLFK231 User manual

Möbel AS TDHT132 User manual

Möbel AS

Möbel AS TDHT132 User manual

Möbel AS CLFK321 User manual

Möbel AS

Möbel AS CLFK321 User manual

Möbel AS CLFT231 User manual

Möbel AS

Möbel AS CLFT231 User manual

Möbel AS KLTS62321 User manual

Möbel AS

Möbel AS KLTS62321 User manual

Möbel AS DURK331 User manual

Möbel AS

Möbel AS DURK331 User manual

Möbel AS CLFV331 User manual

Möbel AS

Möbel AS CLFV331 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Mocka Asha Four Drawer Assembly instructions

Mocka

Mocka Asha Four Drawer Assembly instructions

BDI Novia 8428 Assembly instructions

BDI

BDI Novia 8428 Assembly instructions

&Tradition Patch HW1 instructions

&Tradition

&Tradition Patch HW1 instructions

Argos Home Tongue & Groove 344/7794 manual

Argos Home

Argos Home Tongue & Groove 344/7794 manual

DITALIA CD-164 Assembly manual

DITALIA

DITALIA CD-164 Assembly manual

Furniture of America CM7435D&M Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7435D&M Assembly instructions

Teknion zones Installation guides

Teknion

Teknion zones Installation guides

Rauch M2579 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2579 Assembly instructions

Barco BC1275 instructions

Barco

Barco BC1275 instructions

Baxton Studio 0017 Assembly instructions

Baxton Studio

Baxton Studio 0017 Assembly instructions

Moxi SelectAir Operation manual

Moxi

Moxi SelectAir Operation manual

Songmics VASAGLE LHS051 manual

Songmics

Songmics VASAGLE LHS051 manual

Crate&Barrel Dakota instructions

Crate&Barrel

Crate&Barrel Dakota instructions

Germania GW-Duo 1683 Assembly instruction

Germania

Germania GW-Duo 1683 Assembly instruction

Evolur 4500 HUTCH BOOKCASE Assembly instructions

Evolur

Evolur 4500 HUTCH BOOKCASE Assembly instructions

Bestway P3083 instructions

Bestway

Bestway P3083 instructions

Performance PL 155GG-A1 Assembly instructions

Performance

Performance PL 155GG-A1 Assembly instructions

East West Furniture XB72 Assembly instructions

East West Furniture

East West Furniture XB72 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.