Mac Mah MULTI-FX BAR User manual

1
-MULTI-FX BAR-

2
MODE D’EMPLOI – USER MANUAL
Français
1- Instructions de sécurité
WARNING
AVERTISSEMENT –RAYONNEMENT LASER
EXPOSITION DIRECTE DANGEUREUSE POUR
LES YEUX
APPAREIL A LASER DE CLASSE 3R
Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire
l’ensemble des instructions de ce manuel.

3
LASER de classe 3R
Radiations LASER visibles et invisibles. Evitez toute exposition directe ou
indirecte aux yeux ou la peau ! LASER Class III R EN60825-1 :2014 en
application des Directive Européennes suivantes :
Directive LVD n°2006/95/CE
Directive RoHS 2 n°2011/65/UE
Directive EMC n°2014/30/EU
Conservez ce manuel pour une future consultation. Si vous revendez
cet appareil, veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation
au nouvel acquéreur.
Déballez entièrement l’appareil ainsi que tous ses accessoires. Vérifiez
qu’il n’y a aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état.
Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble
avec terre).
Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou
avant son entretien.
Température ambiante maximum pour un fonctionnement optimal de
l’appareil : 40°C. Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante
dépasse cette valeur.
En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement
l’appareil. Ne pas essayer de le réparer soi-même. Contactez votre
revendeur ou faites appel à un réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a
aucune pièce remplaçable par l’utilisateur à l’exception du fusible.
Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type “
Dimmer pack”
Afin de réduire et d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne
pas utiliser cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie.
Ne pas regarder directement le faisceau lumineux. La lumière d’un
LASER peut causer des dommages permanents aux yeux.
Cet appareil doit être installé avec un crochet solide et de dimension
adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé au crochet et
serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations
produites par la machine en fonctionnement. L’accroche de l’appareil
doit être sécurisée par une élingue de sécurité. Assurez-vous
également que la structure (ou point d’accroche) peut supporter au
moins 10X le poids de l’appareil accroché.

4
L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être
placé hors de portée du public.
Locaux d'exploitation : Autant que possible, l'exploitation d'un LASER
doit se faire dans un local ou dans un lieu réservé à cet usage, clos ou
délimité.
Les accès des locaux et leurs ouvertures vers l'extérieur ne doivent pas
être situés dans l'axe d'un faisceau direct.
Le sol doit être libre d'obstacles. Les causes de réflexion et de diffusion
accidentelles de faisceaux laser doivent être supprimées (vitres mal
placées, meubles ou objets présentant des faces polies).
Les peintures (murs, cloisons, plafonds…) et les revêtements de sol
doivent de préférence être mats. A cet égard, les réflexions diffuses de
lasers de la classe 4, des faisceaux focalisés de lasers de la classe 3 à
lumière visible ou infrarouge proche doivent être considérées comme
dangereuses et traitées comme telles.
Lors de l'utilisation de lasers puissants (des classes 3 à faisceau focalisé
ou 4), il faut éliminer les possibilités d'impact du faisceau sur des
matériaux inflammables (bois, papier, tissus ou matières plastiques)
qui peuvent être à l'origine d'incendies sous des densités de puissance
de l'ordre de quelques W.cm-2 appliquées pendant quelques
secondes.
Les accès aux zones d'émission laser doivent être signalés en utilisant
les panneaux conformes à l'arrêté ministériel du 4 novembre 1993 «
Signalisation de sécurité et de santé sur les lieux de travail» et à la
norme NF X 08-003 « Symboles graphiques et pictogrammes - couleurs
et signaux de sécurité» de décembre 1994. Cette signalisation est
complétée par la mention de la classe de l'appareil à laser et les
consignes prévues dans la norme NF EN 60825-1. Ces accès peuvent
être contrôlés, au moins quand des lasers sont en fonctionnement.
Commande des émissions : le pupitre de commande devrait être placé
en dehors des emplacements exposés à des émissions dangereuses. La
commande des lasers des classes 3 et 4 doit être sous la dépendance
d'une clef de contrôle, enlevée lorsque l'appareil n'est pas utilisé et
détenue par une personne qualifiée.

5
Avertissement :
L’usage de cet appareil est exclusivement réservé aux activités
professionnelles de spectacle et d’affichage.
Lors de son utilisation, cet appareil doit être installé de façon à ce
que les rayons restent au-dessus du niveau des yeux du public et ne
les atteignent en aucun cas.
Il est interdit d’utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui
pour lequel il est destiné.
Le fabricant et le distributeur ne sont pas responsables des
dommages causés par les LASER Mac Mah. L’utilisateur est
responsable de l’utilisation et du respect de la réglementation NF EN
60825-1 :2014.

6
2-Présentation du MULTI-FX BAR :
Arrière :
Avant :
Boutons :
1. Microphone pour la détection musicale
2. MENU : Pour accéder aux fonctions. Permet également de revenir en arrière
dans la navigation.
3. UP : Navigation dans les menus vers le haut
4. DOWN : Navigation dans les menus vers le bas
5. ENTER : Pour la validation et accès au menu
6. DMX input & output : Pour la connexion du câble DMX d’arrivée et de sortie
(type XLR 3 broches).
7. Connecteur d’alimentation IN
8. Connecteur d’alimentation OUT pour le repiquage d’un autre MULTI-FX
BAR

7
9. Capteur infra rouge pour la réception du signal de la télécommande
3- Dimensions du MULTI-FX BAR :
4- Caractéristiques techniques
Alimentation :AC100-240V 50/60Hz
Fusible:T1A/250V
Sources lumineuses:
-Par : 3 x 4w RVB-UV 4-en-1 (x2)
-Strobe : 4 x 1w led blanches
-Derby led : 4 x 3w led RVBB (x2)
-Laser : rouge 100mW –vert 50mW
Boitier Métal
Fonctionnement DMX, Auto, Son
Canaux DMX:3 ou 26 canaux

8
Consommation électrique max : 72W
Poids brut:6.2 kg
Ce projecteur intelligent respecte les normes européenne en
vigueur : EN 2014/30/EU, EN 2011/65/EU, EN 2014/35/EU.
5- Modes de Fonctionnement
Sélection du Mode de fonctionnement
Mode
Programme
Description
AUTO
Auto
Au 1-8
Programme Auto de 1 à 8
Sound
Soun
So 1-8
Programme activé par le son
de 1 à 8
Speed
SPEE
SP 1—SP9
Réglage de la vitesse du
programme
De lent (1) à rapide (9)
Sensitivity
SEns
Se 1—Se9
Réglage de la sensibilité du
micro
Silent scene
SILE
OFF
La lumière reste allumée
lorsqu’il y a un silence en
mode musical
ON
La lumière s’éteint lorsqu’il y a
un silence en mode musical
InFr
InFr
ON
Activer le récepteur de
télécommande Infra rouge
OFF
Désactiver le récepteur de
télécommande Infra rouge
DMX
Addr
3CH
Mode DMX 3 canaux (1 –512)
26CH
Mode DMX 26 canaux (1 –
512)
Slave
SLAV
Slave
Mode esclave
Dimming
diMM
dim 1—dim9
Valeur du gradateur ajustable
de basse (1) à haute (255)

9
A. Utilisation en mode AUTO ou SON avec fonction Maître/Esclave.
En MODE Maître /Esclave, le 1er Multi-fx bar commande les suivants. Ce mode est très
pratique lorsqu’il vous faut faire une installation rapide avec un résultat immédiat. Les
appareils suivants doivent être sélectionnés en « SLAV ». Pour cela, les Multi-fx bar
doivent être branchés entre eux avec un câble DMX XLR.
Le mode Auto ou Son désiré doit alors être sélectionné sur le 1er Multi-fx bar et sera
dupliqué sur les autres Multi-fx bar relié entre eux si les autres Multi-fx bar sont en
mode « SLAV »
B. Utilisation en mode DMX
Ce mode permet de contrôler votre Multi-fx bar avec un contrôleur DMX.
Il faut d’abord « adresser» chaque appareil de 1 à 512.
Appuyez sur MENU jusqu’à visualiser « Addr » puis A001, appuyez sur ENTER, puis avec
les touches DOWN et UP, sélectionnez l’adresse DMX désirée. Appuyez sur ENTER pour
valider cette valeur
Protocole DMX 3 canaux :
CH1
0 - 255
Dimmer (0 –100%)
CH2
0~9
Pas de fonction
10~19
Programme Auto 1
20~29
Programme Auto 2
30~39
Programme Auto 3
40~49
Programme Auto 4
50~59
Programme Auto 5
60~69
Programme Auto 6
70~79
Programme Auto 7
80~89
Programme Auto 8
90~99
Programme Son 1
100~109
Programme Son 2
110~119
Programme Son 3
120~129
Programme Son 4
130~139
Programme Son 5
140~149
Programme Son 6

10
150~159
Programme Son 7
160~255
Programme Son 8
CH3
0~255
Réglage vitesse programme Auto et Son
Protocole DMX 26 canaux :
CH1
0~255
Dimmer (0 à 100%)
CH2
0~255
Stroboscope Par led
CH3
0~255
Rouge Par led 1
PAR LED 1
CH4
0~255
Vert Par led 1
CH5
0~255
Bleu Par led 1
CH6
0~255
UV Par led 1
CH7
0~255
Rouge Par led 2
PAR LED 2
CH8
0~255
Vert Par led 2
CH9
0~255
Bleu Par led 2
CH10
0~255
UV Par led 2
CH11
0~255
Stroboscope Derby
CH12
0~255
Rouge Derby 1
DERBY LED 1
CH13
0~255
Vert Derby 1
CH14
0~255
Bleu Derby 1
CH15
0~255
Blanc Derby 1
CH16
0~255
Rouge Derby 2
DERBY LED 2
CH17
0~255
Vert Derby 2
CH18
0~255
Bleu Derby 2
CH19
0~255
Blanc Derby 2
CH20
0~9
Pas de fonction
10~255
Réglage vitesse rotation moteur Derby
CH21
0~9
Pas de fonction
LASER (COULEURS)
10~59
Laser rouge
60~109
Laser vert
110~159
Laser rouge + vert
160~255
Laser rouge + vert
aléatoire

11
CH22
0~9
Pas de fonction
LASER (ROTATION)
10~129
Rotation sens
horlogique (de lent à
rapide)
130~255
Rotation sens
anti-horlogique (de lent
à rapide)
CH23
0~9
Pas de fonction
LEDS BARRE
10~255
Flash des leds dans la
barre (0 à 100%)
CH24
0~9
Pas de fonctions
LEDS BARRE (EFFETS)
10~19
Leds dans la barre
allumées
20~159
Effets des leds chase
160~255
Vitesse des effets leds
chase (de lent à rapide)
CH25
0~9
Pas de fonction
10~19
Programme Auto 1
20~29
Programme Auto 2
30~39
Programme Auto 3
40~49
Programme Auto 4
50~59
Programme Auto 5
60~69
Programme Auto 6
70~79
Programme Auto 7
80~89
Programme Auto 8
90~99
Programme Son 1
100~109
Programme Son 2
110~119
Programme Son 3
120~129
Programme Son 4
130~139
Programme Son 5
140~149
Programme Son 6
150~159
Programme Son 7
160~255
Programme Son 8
CH26
0~255
Programme Auto & Son 1 –8 (vitesse de lent à
rapide)

12
C. Utilisation avec télécommande IR :
Blackout : Allume / Eteint le projecteur
Auto : Mode Automatique : AUTO > +/- pour choisir le mode AUTO désiré
Sound : Mode détection musicale : SOUND > +/- pour choisir le mode SON désiré
Strobe : Pour ajuster la vitesse du STROBE en Mode AUTO ou SON : STROBE > +/-
Speed : Pour ajuster la vitesse du mode AUTO ou SON : SPEED > +/-
Sensitivity : Sensibilité du micro : SENSITIVITY > +/-
DMX / % : Pour passer en mode DMX
Manual : Pour contrôler manuellement l’intensité des différentes couleurs
(R-G-B-A-UV-W)
Fade / Unit : Mode Fondu / Mode changement de couleur auto
R : Pour régler l’intensité du Rouge en mode manuel : MANUAL > R > +/-
G: Pour régler l’intensité du Vert en mode manuel : MANUAL > G > +/-
B : Pour régler l’intensité du Bleu en mode manuel : MANUAL > B > +/-
A : Pour régler l’intensité du Ambre en mode manuel : MANUAL > A > +/-
UV : Pour régler l’intensité de UV en mode manuel : MANUAL > UV > +/-
W: Pour régler l’intensité du Rouge en mode manuel : MANUAL > W > +/-
+ : Incrémente le paramètre choisi (Vitesse du Strobe, sensibilité du micro,
intensité de la couleur R, G, B, W, A ou UV vitesse du mode Jump).
-: Décrémente le paramètre choisi(Vitesse du Strob, sensibilité du micro,
intensité de la couleur R,G,B,W, Y ou UV vitesse du mode Jump).

13
6. Mode DMX (Connexion DMX)
Si vous utilisez un contrôleur équipé d’une sortie DMX en XLR 5 points, vous devez
vous procurer un adaptateur XLR 5 points/3 points.
Sur le dernier appareil de la chaine DMX, il est conseillé d’utiliser un « bouchon
DMX ». (une résistance de 120 Ohms 1/4W entre le pin 2(DMX-) et le pin 3(DMX+)
placée dans un connecteur DMX mâle).
Connectez “ à la chaine” les appareils les uns après les autres : Sortie DMX vers
Entrée DMX de l’appareil suivant. Le câble DMX ne doit JAMAIS être un câble en “Y”.
La liaison DMX-512 transporte un signal à haute vitesse. Les câbles utilisés pour
cette liaison doivent être de bonne qualité et en bon état.
Chaque appareil doit avoir une adresse DMX bien précise pour qu’il puisse être
contrôlé par le contrôleur DMX. (voir tableau ci-dessus).
7- Dépannage
Voici quelques suggestions si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil FLAT
PAR.
L’appareil ne fonctionne pas du tout.
oVérifiez le cordon d’alimentation et le fusible.
oAssurez-vous que votre prise soit bien alimentée.
L’appareil ne répond pas ou pas correctement aux commandes DMX.
oVérifiez vos câbles DMX
oVérifiez votre adressage DMX
oEssayez un autre contrôleur DMX

14
oVérifiez que vos câbles DMX ne passent pas à proximité de câbles haute
tension, ce qui pourrait créer des interférences.
Ne réagit pas au son
oVérifiez le mode de fonctionnement choisi
oVérifiez qu’il n’y a pas de câble DMX branché sur DMX IN
oTapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité.
8- Entretien
Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. Les lentilles doivent
être nettoyées pour une luminosité optimum. Si l’appareil est installé dans un
environnement poussiéreux ou avec de la fumée cet entretien régulier est très
important. Il est possible qu’un nettoyage des optiques par l’intérieur soit également
nécessaire. Débranchez l’appareil avant toute intervention !
Utilisez un chiffon propre avec très peu de liquide vitre. Toujours bien sécher les parties
nettoyées.

15
English
1- Safety Instructions
WARNING
LASER RADIATION - AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
Visible and invisible laser radiation. Avoid eye and skin exposure to direct
or scattered radiation ! Class III R laser product EN 60825-1 : 2014
Directive LVD n°2006/95/CE
Directive RoHS 2 n°2011/65/UE
Directive EMC n°2014/30/EU
Please read the instructions carefully which include important information
about the installation, operation and maintenance.

16
Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the
fixture to another user, be sure that he also receives this instruction
booklet.
Unpack and check carefully there is no transportation damage before
using the fixture.
It’s important to ground the yellow/green conductor to earth in order
to avoid electric shock.
LASER light can cause permanent eye injuries if eyes are exposed to
the laser light.
Disconnect main power before servicing and maintenance.
Maximum ambient temperature is : 40℃. Don’t operate it when the
temperature is higher than this.
In the event of serious operating problem, stop using the fixture
immediately. Never try to repair the fixture by yourself. Repairs carried
out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please
contact the nearest authorized technical assistance center. There are
no user serviceable parts inside the fixture except the fuse.
Do not connect the device to any dimmer pack.
To prevent or reduce the risk of electrical shock or fire, do not expose
the fixture to rain or moisture.
Do not look directly at the LASER light beam while the fixture is on.
Do not touch any wire during operation .
The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always
ensure that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while
operating. Always ensure that the structure to which you are attaching
the unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the
unit’s weight. Also always use a safety cable that can hold 12 times of
the weight of the unit when installing the fixture.
The equipment must be fixed by professionals. And it must be fixed at
a place where is out of the touch of people and has no one pass by or
under it.
Operating Premises: Whenever possible, the operation of a LASER
should be done in a room or in an enclosed or delimited place for this
purpose.
The access of room and openings to the outside must not be located

17
in the axis of a direct beam.
The floor must be free of obstacles. The causes of accidental reflection
and scattering of laser beams must be removed (misplaced windows,
furniture or objects with polished faces).
The paintings (walls, partitions, ceilings ...) and flooring should
preferably be matt. The diffuse reflections of class 4 lasers, focused
beams of lasers of class 3 to visible or near infrared light should be
considered dangerous and treated as such.
When using powerful lasers (Classes 3 to focused beam or 4),
eliminate the beam potential impact on flammable materials (wood,
paper, fabric or plastic) that can be in from fire in power densities of
the order of several W.cm-2 applied for a few seconds.
The access to the laser emission zones should be reported using the
signs in accordance with the Ministerial Decree of 4 November 1993
"Signs of safety and health in the workplace" and the NF X 08-003
"Symbols graphics and symbols - colors and safety signs "of December
1994. This signaling is completed by the words of the class of laser
product and the instructions provided in the NF EN 60825-1 standard.
Such access can be controlled, at least when lasers are operating.
Emissions control: the control panel should be placed outside the
locations exposed to hazardous emissions. The control of lasers in
Classes 3 and 4 should be under the control of a key control, removed
when the device is not in use and owned by a qualified person.
Disclaimer: The use of this device is exclusively for professional
activities show and display.
It is forbidden to allow projecting the beams to the audience and any
areas accessible by persons without appropriate eye and skin
protective items. It is forbidden to use this device for any other
purpose than that for which it is intended.
It is forbidden to shine any laser beam to the aircrafts.
If the laser is operated in a situation where health or property injury
may occur, operation MUST be stopped immediately!
Manufacturer and distributors are not responsible for any damages
caused by use of BoomtoneDJ lasers. User is responsible for applying
conditions of use according to regulations stipulated in
EN60825-1:2014 and all locally applicable safety laws and regulations.

18
2. MULTI-FX BAR Description
Rear :
Front :
Buttons:
1: Microphone: Receive music for the sound mode
2: MENU: Select functions
3: UP: Increase parameter
4: DOWN: Decrease parameter
5: ENTER: Enter submenu
6: DMX In & Out
7: Input Power connector
8: Output Power connector

19
9: Infrared receiver to receive signal from IR remote
3- MULTI-FX BAR Dimension
4- Technical Specifications
Power supply :AC100-240V 50/60Hz
Fuse:T1A/250V
Leds sources:
-Par : 3 x 4w RVB-UV 4-en-1 (x2)
-Strobe : 4 x 1w led blanches
-Derby led : 4 x 3w led RGBW (x2)
-Laser : red 100mW –green 50mW
Iron cast
DMX, Auto, Sound mode

20
DMX channels:3 ou 26 canaux
Power consumption : 72W
Weight:6.2 kg
This BoomToneDJ fixture is complying with European standards : EN 2014/30/EU,
EN 2011/65/EU, EN 2014/35/EU.
5- Menu
Mode
Programming
Description
DMX
Addr
26 CH
d001-d512
3CH
Auto
Auto
Au1-8
Auto program
Sound
Soun
So1-8
Sound program
Speed
SPEE
SP1-9
Speed
Sensitivity
SEnS
Se1-9
MIC sensitivity
Dimming
dIMM
dI1-9
Master dimming
Silent scene
SILE
on/oFF
Silent scene by Sound program
Slave
SLAV
Slave
Slave
Infrared
InFr
on/oFF
Enable or Disenable IR remote
A. By Master/Slave built-in program function.
By linking the units in master/slave connection, the first unit will control the other units
to give an automatic, sound activated, synchronized light show. This function is good
when you want an instant show. You have to set the first unit in Automatic, sound
activated mode. Its DMX input jack will have nothing plugged into it. The other units will
have to select SLAV , Their DMX cables plugged into the DMX input jacks (daisy chain)
and the slave led lights will constantly on.
B. By universal DMX controller
Using universal DMX controller to control the units, you have to set DMX address from 1
to 512 channel so that the units can receive DMX signal.
Press the MENU, then find Addr, press ENTER, when the 1 is showing on the display.
Pressing ENTER. Use DOWN and UP button change the DMX512 address.
Table of contents
Languages:
Other Mac Mah Dj Equipment manuals
Popular Dj Equipment manuals by other brands

EuroLite
EuroLite Theatre Spot 300 user manual

thomann
thomann Stairville Quad Par Profile 5x8W user manual

Claypaky
Claypaky TORNADO instruction manual

Chauvet Professional
Chauvet Professional OVATION P-56 user manual

EuroLite
EuroLite LED TMH-12 user manual

Art Lighting Production
Art Lighting Production ASTERION II Series user manual

Show Tec
Show Tec 50787 manual

EuroLite
EuroLite AKKU mini IP UP-4 user manual

American Audio
American Audio PROFESSIONAL DUAL MP3/CD PLAYER MCD-810 user manual

Inspire
Inspire Hollywood GU12015A-1R Assembly, Use, Maintenance Manual

Chauvet
Chauvet Maverick MK2 Wash Quick reference guide

Elation
Elation SATURA PROFILE user manual