Magnat Audio MCD 750 Quick start guide

Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde
Important notes for installation / warranty card
Mode d’emploi / certificat de garantie
Avvertenze importanti per l’installazione / certifcato di garanzia
Notas importantes sobre la instalación / certificado de garantía
Важная информация по инсталляции / гарантия
MCD 750
CD PLAYER


4
9
14
19
24
29

4
Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes. Das Gerät darf nicht abgedeckt sein, z. B.
durch Vorhänge, Gardinen. Halten Sie ausreichend (ca. 20 cm) Abstand zu Wänden.
• EINFLUSS VON FEUCHTIGKEIT: Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
Ebenfalls darf es nicht zum Abstellen von Vasen oder anderen mit Feuchtigkeit gefüllten Behältern
benutzt werden. Setzen Sie das Gerät weder Wasser noch hoher Luftfeuchtigkeit aus. Es besteht
die Gefahr eines Stromschlags. Bei Kontakt mit Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten trennen Sie das
Gerät sofort vom Netz.
• FREMDKÖRPER: Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper durch die Öffnungen des Gerätes ins
Innere gelangen. Sie könnten Kurzschlüsse auslösen und auch einen Stromschlag und Brand.
• REINIGUNG: Bitte verwenden Sie ein trockenes und weiches Tuch und keine Reinigungsmittel,
Sprays oder chemische Lösungsmittel, da sonst die Oberäche beschädigt werden könnte.
• STROMANSCHLUSS: Bitte beachten Sie die Spannungswerte auf den Hinweisschildern. Das Gerät
darf nur mit den auf den Schildern angegebenen Spannungswerten und Frequenzwerten betrieben
werden.
• BLITZSCHUTZ/VORSICHTSMASSNAHMEN: Wird das Gerät längere Zeit (z. B. im Urlaub) nicht
benutzt, sollte es durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz getrennt werden. Das Gerät sollte
auch bei Gewitter vom Netz getrennt werden. Somit wird eine Beschädigung durch Blitzschlag und
Überspannung verhindert.
• NETZKABEL: Das Netzkabel muss immer betriebsbereit sein und sollte nur so verlegt sein, dass
niemand auf das Netzkabel treten kann. Auch darf es nicht durch Gegenstände eingeklemmt sein,
die das Kabel beschädigen können. Bei Verwendung von Steckern und Mehrfachsteckdosen ist
darauf zu achten, dass das Kabel an der Stelle, wo es aus der Steckdose kommt, nicht geknickt
wird. Das Netzkabel nicht mit feuchten Händen anschließen oder entfernen.
Der Netzstecker dient als Abschalteinrichtung und muss immer frei zugänglich sein.
• ÜBERLASTUNG: Steckdosen, Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel sollten nicht überlastet
werden. Bei Überlastung besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
• AUFSTELLUNG: Bitte beachten Sie die Montageanweisung.
Das Gerät sollte nur auf festem Untergrund und nicht auf bewegliche Untergestelle gestellt oder
montiert werden, da sonst Verletzungsgefahr besteht.
• Benutzen Sie nur das beigepackte oder vom Hersteller speziziertes Originalzubehör.
• BATTERIEN UND AKKUS dürfen nicht großer Hitze ausgesetzt werden, wie z. B. Sonnenschein,
Feuer o. ä.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch eingesetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie nur
durch den selben oder gleichwertigen Typ.
• GEFAHR DES VERSCHLUCKENS VON BATTERIEN!
• Das Gerät/die Fernbedienung können eine münzförmige/Knopf-Batterie enthalten, die
verschluckt werden kann. Halten Sie die Batterie zu jeder Zeit außerhalb der Reichweite von
Kindern. Wird die Batterie verschluckt, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod
führen. Schwere innere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken
auftreten.
• Suchen Sie umgehend einen Arzt auf, wenn der Verdacht besteht, dass eine Batterie verschluckt
oder in einen Teil des Körpers eingeführt wurde.
• Wenn die Batterien gewechselt werden, halten Sie alle neuen und gebrauchten Batterien
außerhalb der Reichweite von Kindern. Vergewissern Sie sich, dass das Batteriefach nach einem
Batteriewechsel wieder vollständig geschlossen ist.
• Kann das Batteriefach nicht vollständig geschlossen werden, verwenden Sie das Produkt nicht
weiter. Halten Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern und kontaktieren Sie den
Hersteller.
INHALT
4 Zubehör
4 Vor Inbetriebnahme
4 Wichtige Sicherheitshinweise
5 Entsorgungshinweise
5 Konformitätserklärung
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6 – 8 Bedienungselemente und Anschlüsse
6 Vorderseite des Gerätes
7 Fernbedienung
8 Rückseite des Gerätes
8 Inbetriebnahme
8 Service und technische Probleme
8 Technische Daten
ZUBEHÖR
1) Bedienungsanleitung
2) Fernbedienung inkl. Batterie (2x AAA)
3) Stereo-Audiokabel, beidseitig Cinchstecker
4) Netzkabel
VOR INBETRIEBNAHME
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für den Magnat MCD 750 CD-Player entschieden haben. Bitte lesen Sie unsere
folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme des MCD 750 genau durch.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch. Die
Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum Betrieb und zur Sicherheit. Befolgen Sie
unbedingt alle Hinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf.
• WARNHINWEISE: Alle Warnzeichen auf dem Gerät, dem Zubehör und in der Bedienungsanleitung
müssen beachtet werden.
• WÄRMEEINWIRKUNG: Betreiben Sie das Gerät mit Zubehör nur im Temperaturbereich von 10°C
bis 40°C.
Das Gerät sollen nicht in der Nähe von Wärmequellen aufgestellt werden (Heizkörper, Öfen,
Heizstrahler, offene Flammen). Beim Aufstellen in Nähe von Verstärken sollte ein Mindestabstand
von 10 cm nicht unterschritten werden.
Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z. B. Kerzen, auf das Gerät.

5
ENTSORGUNGSHINWEISE
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen alle elektrischen und elektronischen Geräte
über lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden. Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und
entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll.
Batterie-Entsorgung
Alt-Batterien sind Sondermüll und müssen gemäß den aktuellen Vorschriften entsorgt werden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Firma Magnat Audio-Produkte GmbH, dass sich das Gerät Magnat MCD 750 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 2014/53/EU befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.magnat.de im
Downloadbereich des Gerätes.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haus konzipiert.
SCHÄDEN, DIE VOM FACHMANN BEHOBEN WERDEN MÜSSEN:
Bei den folgenden Schäden sollte das Gerät sofort vom Netz getrennt werden und ein Fachmann mit
der Reparatur beauftragt werden:
· Bei sichtbaren Beschädigungen des Netzkabels darf das Gerät nicht mehr betrieben werden. Ein
beschädigtes Kabel darf nicht repariert, sondern muss ausgetauscht werden.
· Beschädigungen der Netzbuchse am Gerät.
· Wenn Feuchtigkeit oder Wasser in das Gerät gelangt ist oder Gegenstände in das Gerät gefallen
sind.
· Wenn das Gerät heruntergefallen ist und das Gehäuse beschädigt ist
· Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, obwohl man alle Hinweise in der Bedienungsanleitung
beachtet hat.
Es dürfen nur nachträgliche Änderungen vorgenommen werden, die vom Hersteller genehmigt sind.
Es dürfen zur Reparatur nur Originalersatzteile verwendet werden.
Nach einer Reparatur sollte das Gerät auf Sicherheit überprüft werden, um eine ordnungsgemäße und
sichere Funktion sicherzustellen.
Reparaturen müssen immer qualizierten Fachkräften überlassen werden, da man sich sonst
gefährlichen Hochspannungen oder anderen Gefahren aussetzt.
Das Dreieck mit Blitzsymbol warnt den Benutzer, dass innerhalb des Gerätes hohe
Spannungen verwendet werden, die gefährliche Stromschläge verursachen können.
Das Dreieck mit Ausrufezeichen macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass in der
beigefügten Bedienungsanleitung wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen
(Reparatur) enthalten sind, die unbedingt beachtet werden müssen.
NICHT ÖFFNEN! GEFAHR DES ELEKTRISCHEN SCHLAGES!
Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlages zu verringern,
darf das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Dieses Zeichen macht den Benutzer des Geräts darauf aufmerksam, dass
innerhalb des Gerätes ein Laserstrahl der Klasse 1 arbeitet, der außerhalb
des Gerätes keinerlei gefährliche Strahlung verursachen kann.
Gerät der Schutzklasse II mit doppelter Isolation. Kein Schutzerdungsanschluss vorhanden.

6
1 ON/STBY
Schaltet das Gerät ein, wenn es sich im
Standby-Modus befindet. Leuchtet die LED
nicht, müssen Sie den Netzschalter auf der
Rückseite des Gerätes einschalten. Umgekehrt
kann das Gerät vom Power-Betrieb auf Standby
geschaltet werden.
2 LED-Zustandsanzeige
Diese Leuchtanzeige zeigt 2 Zustände an,
in denen sich der eingeschaltete MCD 750
befinden kann:
• LED leuchtet grün: Der MCD 750 ist
eingeschaltet. Das Gerät ist betriebsbereit.
• LED leuchtet rot: Der MCD 750 befindet sich
im Standby-Modus.
3 EJECT
Öffnet oder schließt die CD-Schublade.
4 CD-SCHUBLADE
Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach
oben in diese Schublade.
5 PLAY/PAUSE
Startet bzw. unterbricht die Wiedergabe einer
CD.
6 STOP
Stoppt eine laufende CD.
7 Search/Skip (rückwärts)
Kurzer Druck: Die Wiedergabe beginnt am
Anfang des aktuellen Titels
Zweimaliger kurzer Druck: Die Wiedergabe
beginnt am Anfang des vorigen Titels
Langer Druck: Schneller Rücklauf. Bleibt aktiv,
solange die Taste gedrückt bleibt.
8 Search/Skip (vorwärts)
Kurzer Druck: Die Wiedergabe beginnt am
Anfang des nächsten Titels
Langer Druck: Schneller Vorlauf. Bleibt aktiv,
solange die Taste gedrückt bleibt.
9 DISPLAY
Im Display werden folgende Informationen
angezeigt:
•Nach dem Einschalten (keine CD eingelegt):
NO disC
• Nachdem eine CD eingelegt und eingelesen
wurde:
Gesamtanzahl der Titel auf der CD, Gesamte
Spielzeit der CD in Minuten und Sekunden,
z. B.: Cd 15 46:32
• Befinden sich auf der CD MP3- oder WMA-
Dateien, werden Datei-Typ und Anzahl der
Files auf der CD angezeigt:
MP3 15 FiLEs
• Bei der Wiedergabe einer CD:
Aktuell gespielter Titel, gespielte Zeit des
Titels, z. B.: 02 03:45
• Des weiteren wird durch folgende Symbole
der Betriebszustand angezeigt:
► Wiedergabe
II Pause
• CD-Text, ID3-Tags
Unterstützt die CD CD-Text oder beinhalten die
MP3- bzw. WMA-Files ID3-Tag-Informationen,
werden diese in der 2. Zeile des Displays
angezeigt. Siehe hierzu auch den Abschnitt
FERNBEDIENUNG.
10 DIM
Mit dieser Taste kann die Helligkeit des Displays
in drei Stufen eingestellt werden.
11 SENSOR FÜR DIE FERNBEDIENUNG
Um die Fernbedienung zu benutzen, zielen Sie
bitte auf diese Stelle.
VORDERSEITE DES GERÄTES

7
6 STOP
Stoppt die CD-Wiedergabe.
7 PLAY/PAUSE
Startet bzw. unterbricht die Wiedergabe einer
CD.
8 EJECT
Öffnet die CD-Schublade.
9 REPEAT
Titel/CD-Wiedergabewiederholung (Repeat):
• Eimaliger Druck: Der aktuelle Titel wird
wiederholt.
Im Display erscheint: REPEAT ONE
• Zweimaliger Druck: Die komplette CD wird
wiederholt.
Im Display erscheint: REPEAT ALL
• Erneuter Druck: Die Wiederholfunktion wird
deaktiviert.
Im Display erscheint: REPEAT OFF
10 RANDOM
Wiedergabe der Titel einer CD in zufälliger
Reihenfolge.
• Einmaliger Druck: Schaltet die Funktion ein.
Im Display erscheint RANdOM-ON
• Erneuter Druck: Schaltet die Funktion aus.
Im Display erscheint RANdOM-OFF
11 PROGRAM
Programmierung von Titeln einer CD in
beliebiger Reihenfolge.
Zum Programmieren muss sich das Gerät im
Stop-Modus befinden.
• Drücken Sie die PROG-Taste.
Anzeige: PRG 01-00
• Weisen Sie nun den gewünschten Titel
dem Programmplatz 01 zu, indem Sie die
Titelnummer über die numerische Tastatur
oder die SKIP-Tasten auswählen.
Anzeige z. B.: PRG 01-08
• Drücken sie erneut die PROG-Taste.
Anzeige: PRG 02-00
• Geben Sie nun den gewünschten Titel für den
Programmplatz 02 ein.
• Wiederholen Sie die beiden Schritte, bis
alle gewünschten Titel programmiert sind.
Drücken Sie nach dem letzten Titel die
Taste STOP. Es werden die Anzahl der
programmierten Titel und die gesamte
Spielzeit der Programmliste angezeigt:
• Starten Sie die Wiedergabe der Programmliste
mit PLAY. Es erscheint links ein ‚P‘, aktueller
Titel und gespielte Zeit dieses Titels werden
dahinter angezeigt.
Anzeige z. B.: P 08-00:07
• Mit SKIP, SEARCH und PAUSE/PLAY
können Sie die Wiedergabe innerhalb der
Programmliste steuern.
• Nach Betätigen der EJECTTaste wird der
Programmspeicher gelöscht.
Die nicht durch Nummern gekennzeichneten
Tasten sind für Bedienung des Magnat MR 780
reserviert und haben für den MCD 750 keine
Funktion.
FERNBEDIENUNG
CDAMP
RANDOM
PROGRAM
1 2 3
4 5 6
7 8 9 0
1 2 3
4 5 6
7 8
+10
9
0
Disconnect
SOURCE
VOL.
TUNING
/
/
AUTO INFO
DISPLAY REPEAT
• Vor Benutzung der Fernbedienung
müssen die mitgelieferten Batterien in
das Batteriefach auf der Rückseite der
Fernbedienung eingesetzt werden.
• Sollten sich die Batterien nach längerem
Betrieb entleert haben, so wechseln Sie sie
bitte aus (Typ AAA).
• Um Schäden an der Fernbedienung zu
vermeiden, entfernen Sie bitte die Batterien,
wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wird.
1 CD
Schaltet das Gerät ein, wenn es sich im
Standby-Modus befindet. Leuchtet die LED
nicht, müssen Sie den Netzschalter auf der
Rückseite des Gerätes einschalten. Umgekehrt
kann das Gerät vom Power-Betrieb auf Standby
geschaltet werden.
2 NUMERISCHE TASTEN
Direkte Anwahl eines Titels.
3 DISPLAY
Anzeige des CD-Textes bzw. ID3-Tag (falls von
der CD unterstützt):
In der 2. Displayzeile wird die gesamte CD-Text/
ID3-Tag Information angezeigt. Durch Druck auf
diese Taste werden die einzelnen Informationen
in folgender Reihenfolge angezeigt:
Titel – Interpret – Album – keine Anzeige
Bei MP3- und WMA-Files werden zusätzlich der
Dateiname und die Datenrate des aktuellen
Titels angezeigt.
4 Search/Skip (rückwärts)
Kurzer Druck: Die Wiedergabe beginnt am
Anfang des aktuellen Titels
Zweimaliger kurzer Druck: Die Wiedergabe
beginnt am Anfang des vorigen Titels
Langer Druck: Schneller Rücklauf. Bleibt aktiv,
solange die Taste gedrückt bleibt.
5 Search/Skip (vorwärts)
Kurzer Druck: Die Wiedergabe beginnt am
Anfang des nächsten Titels
Langer Druck: Schneller Vorlauf. Bleibt aktiv,
solange die Taste gedrückt bleibt.

8
RÜCKSEITE DES GERÄTES
1 NETZANSCHLUSS
Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels.
2 NETZSCHALTER
Schaltet das Gerät ein und bringt es in den Standby-Modus. Ist der Schalter in Position “OFF”, ist das
Gerät vom Netz getrennt.
3 ANALOGE AUDIO-AUSGÄNGE
Cinch-Ausgangsbuchsen zum Anschluss an einen Hifi-Audioverstärker.
4/5 DIGITALE AUDIO-AUSGÄNGE
Zum Anschluss externer Geräte über den optischen (5) oder koaxialen (4) digitalen Ausgang.
6 UPDATE
Dieser Anschluss ist ausschließlich für Systemupdates vorgesehen.
INBETRIEBNAHME
• Stellen Sie den MCD 750 auf eine ebene Unterlage. Beachten Sie die Abstände, die unter
„Sicherheitshinweise“ aufgeführt wurden.
• Schließen Sie einen Audio-Ausgang (analog oder digital) an einen geeigneten Verstärker an.
Beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung des Gerätes.
• Schließen Sie auf der Rückseite das beigefügte Netzkabel an und danach das andere Ende an eine
230 V Steckdose.
• Schalten Sie zunächst den Netzschalter auf der Rückseite ein, das Gerät befindet sich nun im
Standby-Modus.
• Schalten Sie das Gerät nun mit der ON/STBY-Taste auf der Front oder über die Fernbedienung ein.
SERVICE UND TECHNISCHE PROBLEME
Sollten technische Probleme auftauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an
Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: 02234 807-0.
TECHNISCHE DATEN
Frequenzgang: 20 Hz – 20 kHz (+/- 0,5 dB)
Geräuschspannungsabstand: 108 dB (20 Hz – 20 kHz, A-bewertet)
Kanaltrennung: > 110 dB (1 kHz)
Ausgangsspannung: 2,0 V
Klirrfaktor: analoger Ausgang: < 0,005 %
digitale Ausgänge: 0,0012 %
Netzspannung: 100 – 240 VAC / 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: Max. 30 W
Standby <0,5 W
Abspielbare Formate: CD-Audio, CD-R, CD-RW, MP3, WMA
Abmessungen (BxHxT): Hauptgerät: 433 x 78 x 317 mm
Hauptgerät inkl.
Bedienelementen
und Anschlussklemmen: 433 x 78 x 322 mm
Fernbedienung: 45 x 175 x 20 mm
Gewicht: 3,9 kg
Technische Änderungen vorbehalten.
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Webseite: http://www.magnat.de.
Technische Änderungen vorbehalten.

9
• No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the device.
• Pay attention to a sufcient ventilation of the device. The device may not be covered, e.g. by drapes,
curtains. Maintain a distance of 20 cm to walls.
• EFFECT OF MOISTURE: The device should not be exposed to dripping or splash water. Neither
should it be used to support vases or other containers lled with liquid. Do not expose the device
to water or high levels of humidity. There is a danger of electric shock. In the event of contact with
moisture or liquids the device should be disconnected from the mains immediately..
• FOREIGN MATERIAL: Ensure that no foreign material enters through the device openings and into
the interior. This could trigger short circuits and even result in electric shock and re.
• CLEANING: Please use a soft, dry cloth with no cleaning agents, sprays or chemical solvents, as
these could damage the surfaces.
• ELECTRICAL CONNECTION: Please note the voltage levels on the information signs. The device
should only be operated with the voltage and frequency values specied on the signs.
• LIGHTNING PROTECTION/PREVENTIVE MEASURES: If the device is not going to be used for a
prolonged period (e.g. when on holiday), it should be disconnected from the mains by removing the
plug. The device should also be disconnected from the mains in the event of a thunderstorm. Doing
this will prevent damage caused by lightning and overvoltage.
• MAINS CABLE: The mains cable must always be suitable for operation and it should only ever be
laid out in a manner that prevents it from being trodden on. It should not be pinched by objects
either, as this can damage the cable. When using plugs and power strips it must be ensured that
the cable is not kinked at the point where it emerges from the socket. Do not connect or remove the
mains cable with damp hands.
• The mains plug is used as the disconnecting device. Disconnecting devices shall remain readily
operable.
• OVERLOAD: Sockets, power strips and extension cables should not be overloaded. If an overload
occurs, there is a risk of electric shock and re.
• SETTING UP: Please read the installation instructions.
• The device should only be positioned or mounted on a solid surface and not on moving base frames,
otherwise there is a risk of injury.
• Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
• BATTERIES (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat, such as
sunshine, re and the like.
• CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
• RISK OF SWALLOWING BATTERIES!
· The product/remote control may contain a coin/button type battery, which can be swallowed. Keep
the battery out of reach of children at all times! If swallowed, the battery can cause serious injury or
death. Severe internal burns can occur within two hours of ingestion.
• If you suspect that a battery has been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
• When you change the batteries, always keep all new and used batteries out of reach of children.
Ensure that the battery compartment is completely secure after you replace the battery.
• If the battery compartment cannot be completely secured, discontinue use of the product. Keep
out of reach of children and contact the manufacturer.
TABLE OF CONTENTS
9 Accessories
9 Before starting
9 Important Safety precautions
10 Instructions for disposal
10 Declaration of conformity
10 Use as directed
11 –13 Operational elements and connections
11 Front panel
12 Remote control
13 Rear
13 Initial Operation
13 Service and technical problems
13 Specifications
ACCESSORIES
1) Instruction manual
2) Remote control incl. battery (2x AAA)
3) Stereo audio cable, RCA jack on both sides
4) Mains cable
BEFORE STARTING
Dear customer,
Thank you for choosing the Magnat MCD 750 CD player.
Please read the following information carefully before starting to use the MCD 750.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
Please read through the instruction manual carefully before starting to use the device. This manu-
al contains important information concerning operation and safety aspects. It is imperative you
observe all of the information. Keep the manual in a safe location.
• WARNING NOTICES: All of the warning symbols on the device, accessories and in the instruction
manual itself must be adhered to.
• EXPOSURE TO HEAT: Only operate the device and accessories in a temperature range from 10°C to
40°C.
• The device should not be positioned near heat sources (heaters, ovens, radiant heaters, naked
ames, etc.). When setting up close to an amplier a minimum distance of 10 cm must be
maintained.

10
INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL
In accordance with European Directive 2012/19/EU all electrical and electronic appliances must be
disposed of separately via local collection points. Please observe the local regulations and do not dispose
of your old appliances with normal household waste.
Battery disposal
Old batteries are hazardous waste and must be disposed of in accordance with current regulations.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Magnat Audio-Produkte GmbH declares that the device Magnat MCD 750 is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU. The Declaration of
Conformity can be found at www.mac-audio.de in the download area of the device.
USE AS DIRECTED
This device is designed for indoor use only.
DAMAGE THAT MUST BE RECTIFIED BY A SPECIALIST:
If any of the following damage occurs, disconnect the device from the mains immediately and contact a
specialist to conduct the repair work:
• The device should not continue to be operated if there is visible damage to the mains cable. A
damaged cable should not be repaired, but must be replaced.
• Damage to the mains socket at the device.
• If moisture or water has entered the device or foreign objects have fallen into the device.
• If the device has fallen and the housing is damaged.
• If the device does not work properly, even though all of the information in the instruction manual
has been observed.
Only those subsequent alterations approved by the manufacturer may be conducted.
Only original spare parts should be used for repair.
After conducting any repairs the safety of device should be checked to ensure it is functioning correctly
and safely.
Repairs must always be conducted by qualied specialists, as you might otherwise be exposed to
dangerous high voltage levels or other hazards.
This symbol warns the user that high voltage is used within the device which can result
in electric shock.
This symbol makes the user aware that there are important notes in the enclosed
instruction manual which must be observed.
WARNING:DO NOT OPEN! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain
or moisture.
This symbol informs the user that there is a class 1 laser operating inside the device
which does not pose any hazardous threat outside the device.
This is Class II apparatus with double insulation, and no protective earth provided.

11
1 ON/STBY
Switches the device on when it is in the standby
mode. If the LED does not illuminate, actuate the
power switch located on the rear of the device.
Conversely the device can be switched from
power operation to the standby mode.
2 LED STATUS INDICATION
This illuminated display indicates the MCD 750‘s
2 possible states:
•LED is illuminated green: The MCD 750 is
switched on. The device is ready for use.
•LED is illuminated red: The MCD 750 is in the
standby mode.
3 EJECT
Opens or closes the CD compartment.
4 CD COMPARTMENT
Insert the CD into the compartment with the
label facing upwards.
5 PLAY/PAUSE
Starts or pauses the playback from a CD.
6 STOP
Stops a CD that is playing.
7 SEARCH/SKIP
Brief press: Playback starts at the beginning of
the current track.
Two brief presses: Playback starts at the
beginning of the previous track.
Press and hold: High-speed rewind. Remains
active as long as the button is depressed.
8 SEARCH/SKIP
Brief press: Playback starts at the beginning of
the next track
Press and hold: Fast forward. Remains active as
long as the button is depressed.
9 DISPLAY
The following information is indicated in the
display:
• After switching on (no CD inserted):
NO disC
• After a CD has been inserted and read: Total
number of tracks on the CD, total playing time
of the CD in minutes and seconds
Cd 15 46:32
• If there are MP3 or WMA files on the CD, the
file type and number of files on the CD are
displayed:
MP3 15 FiLEs
• When playing a CD:
Currently played track, elapsed time of the
track:
02 03:45
• The operating status is also indicated by the
following symbols:
► Playback
II Pause
• CD text, ID3 tags
If the CD supports CD text or the MP3 or WMA
files contain ID3 tag information, these are
displayed in the 2nd line of the display. See
also the REMOTE CONTROL section in this
regard.
10 DIM
This button can be used to adjust the brightness
of the display (3 levels).
11 SENSOR FOR THE REMOTE CONTROL
Please aim at this sensor when using the remote
control.
FRONT PANEL

12
CDAMP
RANDOM
PROGRAM
1 2 3
4 5 6
7 8 9 0
1 2 3
4 5 6
7 8
+10
9
0
Disconnect
SOURCE
VOL.
TUNING
/
/
AUTO INFO
DISPLAY REPEAT
• Before using the remote control the supplied
batteries must be inserted into the battery
compartment located at the rear of the
remote control.
• If the batteries have run out after prolonged
use, please replace them (type AAA).
• To prevent causing damage to the remote
control please remove the batteries if the
device is not going to be used for a prolonged
period.
1 CD
Switches the device on when it is in the standby
mode. If the LED does not illuminate, actuate
the power switch located on the rear of the
device. Conversely the device can be switched
from power operation to the standby mode.
2 NUMERICAL BUTTONS
Direct selection of a track.
3 DISPLAY
Display of the CD text or ID3 tag (if supported by
the CD):
The 2nd line of the display shows the entire CD
text/ID3 tag information. Pressing this button
displays the individual items of information in
the following order:
Title – performer – album – no display
For MP3 and WMA files, the file name and
data rate of the current title are displayed
additionally.
4 Search/Skip
Brief press: Playback starts at the beginning of
the current track.
Two brief presses: Playback starts at the
beginning of the previous track.
Press and hold: High-speed rewind. Remains
active as long as the button is depressed.
5 Search/Skip
Brief press: Playback starts at the beginning of
the next track
Press and hold: Fast forward. Remains active
as long as the button is depressed.
6 STOP
Stops a CD that is playing.
REMOTE CONTROL
7 PLAY/PAUSE
Starts or pauses the playback from a CD.
8 EJECT
Opens the CD compartment.
9 REPEAT
Track/CD repeat playback (repeat function):
• Press once: The current track is repeated.
The following appears in the display:
REPEAT ONE
• Press twice: The entire CD is repeated.
The following appears in the display:
REPEAT ALL
• Press again: The repeat function is
deactivated. The following appears in the
display:
REPEAT OFF
10 RANDOM
Plays the titles of a CD in random order.
• Press once: The function is deactivated.
The following appears in the display:
RANdOM-ON
• Press again: The function is activated.
The following appears in the display:
RANdOM-OFF
11 PROGRAM
Programming tracks on a CD in a particular
order.
The Stop mode must be activated to programme
tracks.
• Press the PROG button.
Display: PRG 01-00
• Now assign the desired track to memory
location 01 by selecting the track number via
the numeric keypad or the SKIP button.
Display e.g.: PRG 01-08
• Press the PROG button again.
Display: PRG 02-00
• Now enter the desired track for memory
location 02.
• Repeat these steps until all of the desired
tracks have been programmed. After the last
title, press the STOP button. The number of
programmed titles and the total playing time
of the programme list are displayed.
• Start playing the programmed list by pressing
PLAY. A “P” appears to the left of the display,
followed by the current track and elapsed
time.
Display e.g.: P 08-00:07
• You can manipulate playback within the
programmed list by pressing SKIP, SEARCH
and PAUSE/PLAY.
• The programme is erased after pressing the
STOP or EJECT button.
The non-numbered buttons are reserved for
operating the Magnat MR 780 and have no
function for the MCD 750.

13
SERVICE AND TECHNICAL PROBLEMS
If you should encounter any technical problems, please contact your specialist dealer or
Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: 02234807-0.
SPECIFICATIONS
Frequency response: 20 Hz – 20 kHz (+/- 0.5 dB)
Signal to noise ratio : 108 dB (20 Hz – 20 kHz, A-weighted)
Channel separation: > 110 dB (1 kHz)
Output voltage: 2.0 V
Harmonic distortion: analogue output: < 0.005%
digital outputs: < 0.0012%
Mains voltage: 100 – 240 VAC / 50/60 Hz
Electricity consumption:
Max. 30 W
Standby <0.5 W
Playable formats: CD-Audio, CD-R, CD-RW, MP3, WMA
Dimensions (wxhxd):
Main device: 433 x 78 x 317 mm
Main device incl. operational
elements/connecting terminals: 433 x 78 x 322 mm
Remote Control: 45 x 175 x 20 mm
Weight: 3.9 kg
Subject to technical change.
For further information please visit our website: http://www.magnat.de.
Subject to technical change.
REAR
1 MAINS CONNECTION
For connecting the supplied mains cable.
2 POWER SWITCH
Switches the device on and sets it in the standby mode. If the switch is set to the „OFF“ position, the
device is disconnected from the mains supply.
3 ANALOGUE AUDIO OUTPUTS
RCA output jacks for connection to a hi-fi audio amplifier.
4 / 5 DIGITAL AUDIO OUTPUTS
For the connection of external devices via the optical (5) or coaxial (4) digital output
6 UPDATE
This connection is intended exclusively for system updates.
INITIAL OPERATION
• Place the MCD 750 on an even surface. Observe the relevant clearance gaps as specified under
„Important safety instructions“.
• Connect an audio output (analogue or digital) to a suitable amplifier. Also refer to the operating
instructions for the device when doing this.
• Connect the supplied mains cable to the rear and then insert the other end into a 230V socket.
• Actuate the on/off switch on the rear side, the device is now in the standby mode.
• Switch on the device using the remote control or with the ON/STBY key on the front.

14
SOMMAIRE
14 Accessoires
14 Avant la mise en marche
14 Consignes de sécurité importantes
15 Instructions pour la mise au rebut
15 Utilisation conforme
15 Déclaration de conformité
16 – 18 Éléments de commande et connexions
16 Panneau frontal
17 Télécommande
18 Face arrière
18 Mise en marche
18 Service and technical problems
18 Caractéristiques techniques
ACCESSOIRES
1) Manuel d’instruction
2) Télécommande, pile incluse (2x AAA)
3) Câble audio stéréo, avec connecteur jack de chaque côté
4) Câble secteur
AVANT LA MISE EN MARCHE
Cher client,
Nous vous remercions d‘avoir opté pour le lecteur CD MCD 750 de Magnat.
Avant de mettre en marche votre MCD 750, veuillez lire attentivement les consignes suivantes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant la mise en marche de l’appareil. La notice
d’utilisation comporte des consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez
impérativement toutes les consignes. Conservez soigneusement la notice d’utilisation.
• AVERTISSEMENTS : Impérativement respecter tous les symboles d’avertissement sur l’appareil, les
accessoires et dans la notice d’utilisation.
• EFFET DE LA CHALEUR : Utilisez uniquement l’appareil à une température comprise entre 10°C et
40°C.
• Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur (radiateurs, poêles, radiateurs
infrarouges, ammes nues). En cas d’installation à proximité d’amplicateurs, observez une
distance minimale de 10 cm
• Tenez l‘appareil éloigné des ammes nues, des bougies par exemple.
• Veillez à une aération sufsante de l’appareil. Il est interdit de recouvrir l’appareil, par ex. avec des
rideaux ou stores. Observez une distance sufsante (env. 20 cm) par rapport aux murs.
• INFLUENCE DE L’HUMIDITÉ : L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou projections d’eau.
De même, il ne doit pas être utilisé comme support pour des vases ou des récipients contenant
un liquide. N’exposez l’appareil ni à l’eau ni à une humidité importante de l’air. Cela risquerait
d’entraîner une décharge électrique. En cas de contact avec des objets humides ou des liquides,
mettez-le sous tension en débranchant le cordon d’alimentation
• CORPS ÉTRANGERS : Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre à l’intérieur de l’appareil à
travers les orices. Leur présence risquerait de provoquer des courts-circuits mais également une
décharge électrique ou un incendie.
• NETTOYAGE : Veuillez employer un chiffon sec et doux et évitez d’appliquer tout produit de
nettoyage, spray ou solvant chimique an de ne pas endommager la surface de l’appareil.
• RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE : Veuillez respecter les valeurs de tension indiquées sur les
étiquettes. L’appareil doit uniquement fonctionner avec les tensions et fréquences indiquées sur les
étiquettes.
• PROTECTION CONTRE LA FOUDRE / MESURES DE PRÉCAUTION : Si l’appareil n’est pas utilisé
pendant une période prolongée (par ex. en vacances), mettez-le sous tension en débranchant le
cordon d’alimentation. En cas d’orage, l’appareil doit également être mis sous tension an d’éviter
tout risque d’endommagement dû à un coup de foudre ou à une surtension.
• CORDON D’ALIMENTATION : Le cordon d’alimentation doit toujours être en état de fonctionner
et posé de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus. Pour éviter tout risque
d’endommagement du cordon, veiller à ce qu’il ne soit coincé par aucun objet. En cas d’utilisation
de ches et de prises multiples, veillez à ce que le cordon ne soit pas plié à l’endroit où il sort de la
prise. Ne pas toucher le câble d‘alimentation avec des mains mouillées.
• La prise secteur permet d‘arrêter l‘appareil et doit donc toujours être facilement accessible.
• SURCHARGE : Les prises, prises multiples et rallonges ne devraient pas être surchargées. En cas
de surcharge, il y a danger d’électrocution et d’incendie.
• MONTAGE : Veuillez observer les instructions de montage.
• L’appareil devrait uniquement être posé ou monté sur un support xe et non pas sur des châssis
mobiles an d’éviter tout risque de blessure.
• Utilisez uniquement les accessoires d’origine fournis ou agréés par le fabricant.
• LES BATTERIES ET LES PILES ne doivent pas être exposées à des chaleurs importantes, comme
celle générées par le soleil ou le feu.
• Risque d’explosion en cas de mauvaise installation de la batterie. Remplacez la batterie unique-
ment par une batterie du même type ou similaire.
• RISQUE D‘INGESTION DES PILES !
• L‘appareil/la télécommande peuvent contenir une pile en forme de pièce/pile bouton qui présente
un risque élevé d‘ingestion. Veuillez tenir les piles hors de la portée des enfants à tout moment. Si
la pile est ingérée, elle peut causer des blessures graves ou la mort. De graves brûlures internes
peuvent survenir 2 heures après l‘ingestion.
• Veuillez contacter un médecin si vous pensez qu‘une pile a été ingérée ou qu‘elle a pénétré une
partie du corps.

15
Appareil de classe de protection II avec
INSTRUCTIONS POUR LA MISE AU REBUT
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU, tous les appareils électriques et électroniques
usagés doivent être triés et déposés dans des points de collecte locaux. Veuillez respecter les
réglementations locales et ne pas jeter vos appareils usagés avec les déchets ménagers.
Mise au rebut de la pile
Les piles usagées sont des déchets dangereux et doivent être mises au rebut conformément aux
réglementations en vigueur.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Magnat Audio-Produkte GmbH déclarons que le produit Magnat MCD 750 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. Une copie de la
Déclaration de conformité est disponible à l‘adresse http://www.magnat.de (espace de téléchargement
du produit).
UTILISATION CONFORME
Cet appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation dans la maison.
• Si les piles doivent être changées, veuillez tenir les nouvelles piles et les piles usagées hors de la
portée des enfants. N‘oubliez pas que le compartiment à piles doit être soigneusement refermé
après chaque changement de pile.
• S‘il est impossible de refermer complètement le compartiment à piles, veuillez ne plus utiliser le
produit. Veuillez tenir le produit hors de la portée des enfants et contacter le fabricant.
DOMMAGES DEVANT ÊTRE RÉPARÉS PAR UN SPÉCIALISTE :
En présence d’un ou plusieurs des dommages mentionnés ci-dessous, mettez immédiatement
l‘appareil sous tension et conez la réparation à un spécialiste :
• En cas d’endommagement visible du cordon d’alimentation, l’appareil ne doit plus être utilisé. Tout
cordon d’alimentation endommagé ne doit pas être réparé mais remplacé.
• Détériorations de la prise secteur sur l’appareil.
• Présence d’humidité ou d’eau dans l’appareil ou chute d’objets dans l’appareil.
• Chute de l‘appareil et endommagement du boîtier.
• Dysfonctionnement de l’appareil bien que toutes les consignes gurant dans la notice d‘utilisation
aient été respectées.
N’effectuez des interventions ultérieures sur l’appareil que si celles-ci sont autorisées par le fabricant.
Ne procédez à des réparations qu’avec des pièces d’origine.
Suite à une réparation, vériez que l‘appareil est conforme aux normes de sécurité an de garantir un
fonctionnement correct et sûr.
Conez systématiquement toute réparation à un personnel qualié sous peine de vous exposer à des
risques de haute tension ou à d’autres dangers.
Ce symbole avertit l‘utilisateur que l‘appareil est traversé par des tensions élevées
pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses.
Ce symbole indique à l‘utilisateur de l‘appareil que la notice d‘utilisation jointe avec
l‘appareil contient des consignes importantes devant impérativement être
respectées.
ATTENTION! NE PAS OUVRIR, RISQUE D‘ÉLECTROCUTION!
Afin de reduire les risques d’incendie ou de décharge électricque, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Ce symbole indique à l‘utilisateur de l‘appareil que l‘appareil contient un rayon
laser de classe 1 qui ne présente aucun danger en dehors de l‘appareil.

16
1 ON/STBY
Permet d‘allumer l‘appareil lorsque celui-ci se
trouve en mode de veille. Si la LED ne s‘allume
pas, mettez en marche l‘appareil à l‘aide de
l‘interrupteur d‘alimentation situé sur la face
arrière de l‘appareil. À l‘inverse, ce bouton
permet de mettre en veille l‘appareil lorsque
celui-ci est en marche.
2 LED - TÉMOIN D‘ÉTAT
Ce témoin affiche 2 états dans lesquels le
MCD 750 peut se trouver lorsqu‘il est allumé:
•La LED clignote de couleur verte: le MCD 750
est en marche. L‘appareil est prêt à
fonctionner.
•La LED clignote de couleur rouge: Le
MCD 750 se trouve en mode de veille.
3 EJECT
Permet d‘ouvrir ou de fermer le tiroir de CD.
4 TIROIR DE CD
Insérez le CD dans le tiroir, face imprimée vers
le haut.
5 PLAY/PAUSE
Permet de démarrer ou d‘interrompre la lecture
d‘un CD.
6 STOP
Stoppe la lecture d‘un CD.
7 SEARCH/SKIP
Brève pression: la lecture commence au début
de la plage actuelle.
Brève pression double: la lecture commence au
début de la plage précédente.
Longue pression: retour rapide. Reste actif tant
que la touche est enfoncée.
8 SEARCH/SKIP
Brève pression: la lecture commence au début
de la plage suivante.
Longue pression: avance rapide. Reste actif
tant que la touche est enfoncée.
9 ÉCRAN
Les informations suivantes sont affichées à
l‘écran:
• Après la mise en marche (pas de CD inséré):
NO disC
• Après qu‘un CD a été inséré et lu:
Nombre total de plages sur le CD, durée de
lecture totale du CD en minutes et secondes:
Cd 15 46:32
• Si le CD contient des fichiers MP3 ou WMA, le
type et le nombre de fichiers enregistrés sur le
fichier sont affichés:
MP3 15 FiLEs
• Pendant la lecture d‘un CD :
Plage actuellement restituée, durée déjà lue
de la plage:
02 03:45
• L‘état de fonctionnement est par ailleurs
indiqué par les symboles suivants:
► Lecture
II Pause
• CD-Text, métadonnées ID3
Si le CD est compatible avec l’extension
« CD-Text » ou si les fichiers MP3 et WMA
contiennent des métadonnées ID3, ces
informations sont affichées dans la 2e ligne
sur l’écran. À ce propos, voir également la
section TÉLÉCOMMANDE.
10 DIM
Cette touche permet de régler la luminosité de
l’écran (3 niveaux de luminosité disponibles).
11 CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE
Pour pouvoir utiliser la télécommande,
orientez-la vers ce point.
PANNEAU FRONTAL

17
7 PLAY/PAUSE
Permet de démarrer ou d‘interrompre la lecture
d‘un CD.
8 EJECT
Permet d‘ouvrir le tiroir de CD.
9 REPEAT
Répétition de la lecture d’une plage/du CD
(Repeat):
• Simple pression: la plage actuelle est
répétée.
Le message suivant s‘affiche à l‘écran:
REPEAT ONE
• Double pression: tout le CD est répété.
Le message suivant s‘affiche à l‘écran:
REPEAT ALL
• Nouvelle pression: la fonction de répétition
est désactivée.
Le message suivant s‘affiche à l‘écran:
REPEAT OFF
10 RANDOM
Lecture des titres d’un CD dans un ordre
aléatoire.
• Simple pression: la fonction est activée.
Le message suivant s‘affiche à l‘écran:
RANdOM-ON
• Nouvelle pression: la fonction est désactivée.
Le message suivant s‘affiche à l‘écran:
RANdOM-OFF
11 PROGRAM
Programmation des plages d‘un CD dans un
ordre quelconque.
Pour la programmation, l‘appareil doit se trouver
en mode Stop.
• Appuyez sur la touche PROG
Affichage: PRG 01-00
• Attribuez maintenant la plage souhaitée à
l‘emplacement 01 en sélectionnant le numéro
du titre à l‘aide du clavier numérique ou des
touches SKIP.
Affichage, par ex.: PRG 01-08
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche
PROG.
Affichage: PRG 02-00
• Affectez à présent la plage souhaitée à
l‘emplacement 02.
• Répétez ces deux opérations jusqu‘à ce que
tous les titres souhaités soient programmés.
Après le dernier titre, appuyez sur le bouton
STOP. Le nombre de titres programmés
et la durée de lecture totale de la liste du
programme s’affichent sur l’écran.
• Lancez la lecture de la liste des plages
programmées en appuyant sur PLAY: la lettre
« P » apparaît à gauche, suivie de la plage
actuellement restituée et de la durée déjà lue
de cette piste.
Affichage, par ex.: P 08-00:07
• Les touches SKIP, SEARCH et PAUSE/PLAY
permettent de modifier la lecture des plages
programmées.
• Lorsque vous actionnez la touche STOP ou la
touche EJECT, la mémoire de programmation
des plages s‘efface.
Les touches qui ne sont pas repérées par des
numéros sont réservées à la commande du
Magnat MR 780 et ne sont pas utiles pour le
MCD 750.
CDAMP
RANDOM
PROGRAM
1 2 3
4 5 6
7 8 9 0
1 2 3
4 5 6
7 8
+10
9
0
Disconnect
SOURCE
VOL.
TUNING
/
/
AUTO INFO
DISPLAY REPEAT
• Avant d’utiliser la télécommande, les piles
fournies avec l’appareil doivent être insérées
dans le compartiment situé au dos de la
télécommande
• Si les piles se sont vidées après une
utilisation prolongée de l‘appareil, remplacez-
les (type AAA).
• Afin d’éviter tout endommagement de la
télécommande, retirez les piles lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant une
période prolongée.
1 CD
Permet d‘allumer l‘appareil lorsque celui-ci se
trouve en mode de veille. Si la LED ne s‘allume
pas, mettez en marche l‘appareil à l‘aide de
l‘interrupteur d‘alimentation situé sur la face
arrière de l‘appareil. À l‘inverse, ce bouton
permet de mettre en veille l‘appareil lorsque
celui-ci est en marche.
2 TOUCHES NUMÉRIQUES
Sélection directe d‘une plage.
3 DISPLAY
Affichage « CD-Text » ou métadonnées ID3 (à
condition que le CD soit compatible):
Les informations « CD-Text » et les métadonnées
ID3 sont affichées dans la 2e ligne sur l’écran.
Après une pression sur cette touche, les
différentes informations s’affichent dans l’ordre
suivant :
Titre – Interprète – Album – sans affichage
Avec les fichiers MP3 et WMA, le nom du fichier
et le débit binaire du titre actuel sont également
affichés sur l’écran.
4 SEARCH/SKIP
Brève pression: la lecture commence au début
de la plage actuelle.
Brève pression double: la lecture commence au
début de la plage précédente.
Longue pression: retour rapide. Reste actif tant
que la touche est enfoncée.
5 SEARCH/SKIP
Brève pression: la lecture commence au début
de la plage suivante.
Longue pression: avance rapide. Reste actif tant
que la touche est enfoncée.
6 STOP
Stoppe la lecture d‘un CD.
TÉLÉCOMMANDE

18
FACE ARRIÈRE
1 PRISE SECTEUR
Permet de brancher le cordon d‘alimentation fourni avec l‘appareil.
2 INTERRUPTEUR D‘ALIMENTATION
Permet d‘allumer l‘appareil et de le mettre en veille. Si l‘interrupteur est en position »OFF », l‘appareil
n‘est plus sous tension.
3 SORTIES AUDIO ANALOGIQUES
Sorties cinch pour le raccordement à un amplificateur audio hi-fi.
4 / 5 SORTIES AUDIO NUMÉRIQUES
Pour connecter des appareils externes par le biais de la sortie numérique optique (5) ou coaxiale (4).
6 UPDATE
Ce port est strictement réservé aux mises à jour du système.
MISE EN MARCHE
• Posez le MCD 750 sur une surface plane. Respectez les écartements spécifiés dans les « Consignes
de sécurité importantes ».
• Raccordez une sortie audio (analogique ou numérique) à un amplificateur approprié. Observez
également la notice d‘utilisation de l‘appareil.
• Branchez sur la face arrière le câble d‘alimentation fourni avec l‘appareil puis l‘autre extrémité du
câble à une prise de 230 V.
• Mettez d’abord l’interrupteur d’alimentation situé au dos de l’appareil sur « ON ». L’appareil est
maintenant en mode de veille.
• Mettez maintenant l‘appareil en marche depuis la télécommande ou la touche ON/STBY en façade.
SERVICE ET PROBLÈMES TECHNIQUES
Si des problèmes techniques font leur apparition, adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou à
Magnat Audio-Produkte GmbH, tél. : 02234807-0.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Réponse en fréquence: 20 Hz – 20 kHz (+/- 0,5 dB)
Ecart signal/bruit: 108 dB (20 Hz – 20 kHz, classe A)
Séparation des canaux: > 110 dB (1 kHz)
Tension de sortie: 2,0 V
Taux de distorsion: Sortie analogique: < 0,005 %
Sorties numérique: < 0,0012 %
Tension secteur: 100 – 240 VAC / 50/60 Hz
Formats compatibles: CD-Audio, CD-R, CD-RW, MP3, WMA
Consommation de courant : max: 30 W
Veille: <0,5 W
Dimensions (LxHxP):
Appareil principal: 433 x 78 x 317 mm
Appareil principal, éléments de
commande et bornes de
raccordements inclus: 433 x 78 x 322 mm
Télécommande: 45 x 175 x 20 mm
Poids: 3,9 kg
Sous toutes réserves de modifications techniques.
Pour obtenir de plus amples informations, consultez notre site Internet à l‘adresse suivante:
http://www.magnat.de.
Sous toutes réserves de modifications techniques.

19
• Il dispositivo non deve essere posizionato vicino a fonti di calore (termosifoni, forni, stufe, amme
libere). In caso di montaggio nelle vicinanze di amplicatori è necessaria una distanza non inferiore
a 10 cm.
• Non avvicinare a amme libere, come ad es. candele.
• Accertarsi che il dispositivo sia sufcientemente aerato. Il dispositivo non deve essere coperto, ad
es. con tende. Mantenere una distanza sufciente (ca. 20 cm) dalle pareti.
• INFLUSSO DELL’UMIDITÀ: Il dispositivo non deve essere esposto a gocce o spruzzi d’acqua. Inoltre
non deve essere utilizzato per poggiare vasi o altri contenitori pieni d’acqua. Il dispositivo non deve
essere esposto né all’acqua né all’umidità. Altrimenti sussiste il pericolo di scosse elettriche. In
caso di contatto con l’umidità o liquidi è necessario scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
• CORPI ESTRANEI: Accertarsi che nelle aperture del dispositivo non si inltrino corpi estranei.
Potrebbero provocare cortocircuiti, scosse elettriche ed incendi.
• PULIZIA: Si prega di utilizzare un panno asciutto e morbido e non utilizzare detergenti, spray o
solventi chimici poiché altrimenti si potrebbe danneggiare la supercie.
• COLLEGAMENTO ELETTRICO: Si prega di osservare i valori di tensione riportati sui segnali di
avviso. Il dispositivo può essere fatto funzionare solo con i valori di tensione e di frequenza riportati
sulle targhette.
• PROTEZIONE DAI FULMINI/MISURE CAUTELARI: Se l’apparecchio non è utilizzato per un periodo
prolungato (ad es. vacanze) si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente. Anche in caso
di temporale è necessario scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. In questo modo si evita il
danneggiamento da fulmine o sovratensione.
• CAVO DI RETE: Il cavo di rete deve essere sempre pronto per l’uso e disposto in modo tale che
nessuno possa calpestarlo. Inoltre non deve essere stretto da oggetti che potrebbero danneggiarlo.
Quando si utilizzano spine e prese multiple è necessario accertarsi che il cavo non venga piegato
nel punto in cui giunge alla presa elettrica. Non toccare o collegare il cavo di alimentazione con
mani umide.
• Lo spinotto funge da dispositivo di spegnimento e deve sempre essere accessibile.
• SOVRACCARICO: Le prese elettriche, le prese multiple e le prolunghe non devono essere
sovraccaricate. In caso di sovraccarico sussiste il rischio di scosse elettriche e di incendio.
• MONTAGGIO: Si prega di rispettare le istruzioni di montaggio.
• Il dispositivo deve essere posizionato e montato su una supercie resistente e non mobile altrimenti
sussiste il rischio di infortuni.
• Utilizzare solo accessori originali in dotazione o indicati dal produttore.
• BATTERIE: Non esporre le batterie a fonti di calore elevate, come ad es. luce del sole, fuoco o simili.
• Vi è il rischio di esplosione se la batteria non viene inserita nel modo corretto. Sostituire la batteria
solo con una batteria equivalente o dello stesso tipo.
• PERICOLO DI INGESTIONE DELLE BATTERIE!
• Il dispositivo/il telecomando può contenere una batteria a bottone (a forma di moneta) che può
essere ingerita. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini. L’ingestione della
batteria può causare lesioni gravi o risultare persino letale. Può provocare gravi ustioni interne
nell’arco delle due ore successive all’ingestione.
• Rivolgersi immediatamente a un medico nel caso in cui si sospetti che una batteria sia stata
ingerita o introdotta in una parte del corpo.
INDICE
19 Accessori
19 Prima della messa in servizio
19 Importanti avvertenze di sicurezza
20 Avvertenze per lo smaltimento
20 Dichiarazione di conformità
20 Uso conforme alle disposizioni
21 – 23 Elementi di comando ed attacchi
21 Pannello frontale
22 Telecomando
23 Lato posteriore
23 Messa in funzione
23 Assistenza e problemi tecnici
23 Dati tecnici
ACCESSORI
1) Manuale d’uso
2) Telecomando incl. batteria (2x AAA)
3) Cavo audio stereo, su entrambi i lati con spina Cinch
4) Cavo di alimentazione
PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver deciso di acquistare il Magnat MCD 750 lettore CD.
La preghiamo di leggere accuratamente le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione
l‘ MCD 750.
IMPORTANTI AVVERZENZE DI SICUREZZA
Prima della messa in esercizio si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Le presenti
istruzioni per l’uso comprendono avvisi importanti relativi al funzionamento e la sicurezza. Si pre-
ga di rispettare tutte le avvertenze. Si prega inoltre di conservare con cura le presenti istruzioni
per l’uso.
• AVVERTENZE: Tutti i segnali di avviso presenti sul dispositivo, gli accessori e nelle istruzioni per
l’uso devono essere rispettati.
• INFLUENZA TERMICA: Utilizzare il dispositivo e gli accessori solo a temperature compresa tra i
10°C e i 40°C.

20
Questo segnale indica all‘utente dell‘apparecchio che all‘interno è attivo
un raggio laser della Classe 1 il quale all‘esterno dell‘apparecchio non
può provocare alcuna radiazione pericolosa.
Dispositivo con classe di protezione II e doppio isolamento. Collegamento a massa assente.
AVVERZENZE PER LO SMALTIMENTO
Secondo quanto prescritto dalla direttiva europea 2012/19/EU è necessario che tutti i dispositivi
elettrici ed elettronici vengano smaltiti separatamente dai centri di raccolta preposti. Si prega di
rispettare le regolamentazioni locali e smaltire i dispositivi usati non insieme ai normali rifiuti domestici.
Smaltimento della batteria
Le batterie esauste sono da considerarsi rifiuti speciali e devono essere smaltite secondo le
regolamentazioni attuali.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente la ditta Magnat Audio-Produkte GmbH dichiara che l’apparecchio MCD 750 è conforme
ai requisiti di base e alle altre prescrizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di
conformità è disponibile al sito www.magnat.de nell’area download dell’apparecchio.
USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
Questo apparecchio è studiato esclusivamente per l’utilizzo domestico.
• Al momento della sostituzione delle batterie, tenere le pile nuove e quelle esaurite fuori dalla por-
tata dei bambini. Assicurarsi di aver chiuso correttamente il vano batterie dopo la sostituzione.
• Qualora non sia possibile chiudere correttamente il vano batterie, non continuare a utilizzare il
prodotto. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZZATO:
Nel caso dei seguenti danni è necessario che l‘apparecchio venga scollegato immediatamente dalla
rete elettrica contattando per la riparazione un addetto specializzato:
• Qualora il cavo di alimentazione risulti visibilmente danneggiato, cessare immediatamente l’utilizzo
dell’apparecchio. Sostituire, e non riparare, il cavo danneggiato.
• Danni alla presa di alimentazione del dispositivo.
• Nel caso in cui nell’apparecchio si dovesse inltrare dell’umidità o acqua oppure nel caso in cui
nell’apparecchio siano caduti corpi estranei.
• Quando l’apparecchio è caduto e l’alloggiamento è danneggiato.
• Quando l’apparecchio non funziona correttamente nonostante si siano rispettate tutte le avvertenze
riportate nelle istruzioni per l’uso.
È permesso effettuare delle modiche susseguenti solo se queste sono approvate dal produttore.
Per la riparazione è possibile impiegare solo pezzi di ricambio originali.
Dopo gli interventi di riparazione è necessario che venga vericata la sicurezza dell’apparecchio per
poter garantire un funzionamento perfetto e sicuro.
Gli interventi di riparazione devono essere afdati sempre ad addetti specializzati poiché altrimenti ci si
espone ad alte tensioni pericolose o altri rischi.
Questo segnale avvisa l‘utente che all‘interno dell‘apparecchio sono presenti tensioni
elevate che possono provocare scariche elettriche pericolose.
Questo segnale indica all‘utente dell‘apparecchio che nel manuale d‘uso compreso
nella fornitura sono presenti avvertenze importanti che devono essere assolutamente
rispettate.
Attenzione! Non aprire il dispositivo!
Evitare di esporre questo apparecchio alla pioggia o all‘umidità onde
prevenire il rischio di incendio e scosse elettriche.
Table of contents
Languages:
Other Magnat Audio CD Player manuals