Magnavox ST508105G/37 User manual

Model: Modelo: Modèle:
ST508105G/37
TV STAND - BASE PARA TV - STAND POUR LA TÉLÉ
PART NUMBER 1967627 REV
-1-
REMARQUE DE SÉCURITE
IMPORTANTE
SI TOUTE PIÈCE EST MANQUANTE OU DÉFECTUEUSE, NE PAS
PROCÉDER À L’ASSEMBLAGE JUSQU’À CE QUE L’ON OBTIENNE
UNE PIÈCE DE RECHANGE. POUR QUE LA BASE SOIT
SÉCURITAIRE LONGTEMPS, TOUTES LES PIÈCES DOIVENT
ÊTRE ASSMEBLÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS. SI
CELA N’EST PAS FIAT. LE TÉLÉVISEUR PEUT TOMBER ET
CAUSER DE BLESSURES. AU MOMENT DE VISSER LES
CONNECTEURS, NE PAS ABÎMER LES FILETS CAR CELA PEUT
FAIRE AFFAISSER LA BASE SE ELLE EST DÉPLACÉE.
NOTA IMPORTANTE DE
SEGURIDAD
SI ALGUNA PIEZA FALTA O ESTA DAÑADA, NO INICIE EL
ENSAMBLE HASTA OBTENER LAS PIEZAS DE REEMPLAZO.
PARA QUE LA BASE FUNCIONE SIN PROBLEMAS DURANTE
SU VIDA ÚTIL, TODAS LAS PIEZAS DEBERÁN SER ENSAMBLADAS
DE ACUERDO A ESTAS INSTRUCCIONES. EN CASO CONTRARIO
LA BASE Y LA TELEVISIÓN PUEDEN COLAPSARSE Y PROVOCAR
LESIONES SERIAS. EVITE APLICAR DEMASIADA FUERZA AL
ATORNILLAR Y DAÑAR LA ROSCA DE LOS TORNILLOS, ESTO
PODRÍA CAUSAR QUE LA BASE SE DESARME CUANDO
SE MUEVA.
HOW TO CLEAN
METODO DE LIMPIEZA
NETTOYAGE
washing detergent and water. Clean unit allowing to air dry. A household
window cleaner may be used on the glass shelves.
Para limpiar las piezas acabadas, humedezca un trapo con una ligera solución
de detergente y agua. Limpie la unidad y permita que se seque al aire.
Una solución comercial para limpiar vidrio se podria utilizar para limpiar
la repisa de vidrio.
d’eau et de dètergent à vaisselle. Nettoyer la base, puis laisser sécher
à l’air. Un nettoyant à vitres peut être utilisé sur les tablettes en verre.
IMPORTANT SAFETY NOTE
IF ANY OF THE PARTS ARE MISSING OR DAMAGED, DO NOT
PROCEED WITH ASSEMBLY UNTIL YOU OBTAIN A
REPLACEMENT PART. FOR THE STAND TO FUNCTION SAFELY
OVER ITS LIFETIME, ALL PARTS MUST BE ASSEMBLED IN
ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS. FAILURE TO
DO SO MAY LEAD TO STAND AND T V COLLAPSE AND SERIOUS
PERSONAL INJURY. WHEN SCREWING CONNECTORS, DO NOT
STRIP THE THREADS AS THAT MAY CAUSE THE STAND TO
COLLAPSE WHEN BEING MOVED.
!
!
!

DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION #PART NUMBER
NUMERO DE PARTE
NUMÉRO DE LA PIÈCE
CONFIRMIT BOLT
TORNILLO CONFIRMIT
CONFIRMIT BOULON
A24 1014200
MACHINE SCREWS
TORNILLO
VIS
B31548491
TOP/BOTTOM PANEL
PANEL SUPERIOR / INFERIOR
PANNEAU INFÉRIEUR / SUPÉRIEUR
C21968008
BACK POST
PANEL TRASERO
PANNEAU POSTERIEUR
D21968010
GLASS SHELF
ESTANTE DE VIDRIO
TABLETTE EN VERRE
E11968011
VERTICAL POST
POSTE VERTICAL
POSTE VERTICALE
F41968009
SHELF SUPPORT
SOPORTE PARA ESTANTE
APPUI D’ÉTAGÈRE
G21008599
RUBBER FOOT
PIE DE GOMA
PIED DE GOMME
H21007245
TACK GLIDE
TACÓN DE PLASTICO
PIED EN PLASTIQUE
I51645487
SAFETY STRAP
CORREA DE SEGURIDAD
ATTACHE DE SURETE
J11042933
SELF ADHESIVE CAPS
TAPA ADHESIVA
ADHESIF TOIT
K12 1833213
PARTS INCLUDED PARTES INCLUIDAS PIÈCES ONT INCLUSES
TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLE
OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE
HAMMER (OPTIONAL)
MARTILLO (OPCIONAL)
MARTEAU (OPTIONNEL)
PHILIPS SCREW DRIVER
DESARMADOR DE CRUZ
TOURNEVIS PHILLIPS
This symbol means screw and tie (clockwise)
Este símbolo significa atornille y apriete (en
sentido de las manecillas del reloj)
Celui-ci symbole signifie vis et cravate (en
sens des manetons de l’horloge)
-2-

G2x
C
A
F
2x
4x
I5x
F
C
1
Unpainted side
Lado no pintado
No au sommet- peint
Without Dowel Pin G
Sin perno G
Sans boulon G
-3-
2x
2
3

F
A
4x
D2x
A4x
2x
Marker hole should be lower than the notch.
La perforación debe ir mas abajo que la muesca
Le perforation doit bas aller plus que le entaille
With Dowel Pin G
Con perno G
Avec boulon G
-4-
4
5

E
A
12x
K12x
C
Painted side
-5-
6
7

H
B2x
2x
B
J
Back of TV
Parte trasera de la TV
Partie arrière de la TV
Back of TV stand
Parte trasera de la base para TV
Partie arrière du stand de TV
-6-
9
8

LIMITED WARANTY
Cabinet Factory warrants this product against defects in material or workmanship. Subject to any conditions set forth as follows:
1. This warranty is expressly limited to the replacement of Cabinet Factory stand parts and components.
2. For a period of 90 days from date of original purchase, Cabinet Factory will supply parts that are determined to be defective or missing, at no
charge, to the original purchaser. After the warranty period, you will be charged for all orders.
This warranty does not cover damages, which occur in shipment or failures due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, faulty
installation, misapplication, setup, improper maintenance, commercial use, or modification of, or to any part of the product. This warranty does not
cover Products sold AS IS or WITH ALL FAULTS. This warranty is valid only in the United States and Canada. Proof of purchase in the form of a
bill of sale or receipted invoice, which is evidence that the unit is within the warranty period, must be presented to obtain the replacement parts.
REPLACEMENT PARTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY ARE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. Cabinet Factory
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY
ON THE PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights,
which vary from state to state. In order to obtain replacement parts, you must provide PROOF OF PURCHASE and complete the information on
the order form.
GARANTÍA LIMITADA
Cabinet Factory garantiza este producto contra defectos en materiales o en mano de obra. Sujeto a todas las condiciones
presentadas a continuación:
1. Esta garantía está limitada expresamente al reemplazo de partes y componentes para la base de TV Cabinet Factory
2. Por un período de 90 días de la fecha de la compra original, Cabinet Factory suministrará las partes defectuosas o
faltantes, sin costo alguno, al comprador original. Después del período de garantía, se cobrarán todas las órdenes.
Esta garantía no cubre daños que ocurran durante el transporte o por fallas debido a desastres naturales, accidentes, mal uso, abuso,
negligencia, instalación defectuosa, uso incorrecto, mantenimiento incorrecto, uso comercial o por modificaciones hechas a cualquier parte del
producto. Esta garantía no cubre los productos vendidos TAL Y COMO ÉSTA o CON TODAS LA FALLAS. Esta garantía sólo es válida en los
Estado Unidos y Canadá. Debe presentarse un comprobante de compra, como factura o nota de venta, como evidencia que la unidad se
encuentra dentro del período de garantía para obtener refacciones o repuestos. LAS PARTES DE REPUESTO SUBMINISTRADAS BAJO
ESTA GARANTÍA SON LA ÚNICA COMPENSACIÓN PARA EL CONSUMIDOR. Cabinet Factory NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN
DAÑO INCIDENTAL O POR NINGUNA CONSECUENCIA POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA EN EL
PRODUCTO, EXCEPTO DE POR LAS EXTENSIONES PROHIBIDAS POR LAS LEYES APLICABLES. CUALQUIER GARANTÍA
COMERCIAL IMPLÍCITA PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO SE LIMITA LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten la exclusión o los limites por daños incidentales o consecuenciales, ni permiten limites sobre el tiempo que dure
una garantía implícita, de modo que los limites o exclusiones mencionados anteriormente pueden no aplicar a usted. Esta garantía le ofrece
derechos legales específicos, y usted pondría tener otros derechos que varían de estado a estado. Para obtener partes de repuesto, deberá
proporcionar un COMPROBANTE DE COMPRA y llenar la información en esta tarjeta de garantía. Envíela por fax o por correo a:
GARANTIE LIMITÉE
Cabinet Factory garantit ce produit contre toutes déficiences matériels ou erreur de fabrication soumis à les conditions suivantes.
1. Cette garantie est limitée au remplacement de pièces Cabinet Factory et à ses components
2. Pour une période de 90 jours de la date d’achat original, Cabinet Factory fournira les pièces défectueuses ou manquantes gratuitement au
acheteur original. Après la période de garantie, toute commande sera facturée.
Cette garantie ne comprendre pas dommages qui survient durant le transport liées au accidents ou phénomènes naturelles, mauvaise utilisation,
abuse, négligence, mauvaise installation, mauvaise application, démarrage, mauvais maintenance ou modification du produit ou de parties du
produit. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus “DANS L’ETAT QU’ ILS ETAIT”. Cette garanti est valable seulement aux États Unis et
au Canada. La prouve d’achat sur forme de ticket de caisse ou récépissé, ce qui montre l’évidence que le produit est dans le période de garantie,
doit être présenté pour l’obtention des pièces à remplacer. LES PIECES DE REMPLACEMENT, COMME CETTE GARANTIE LE SIGNALE,
SONT SOUS LA RESPONSABILITE DU CONSUMATEUR. Cabinet Factory NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSEES
POUR LA VIOLATION EXPLICITE OU IMPLICITE DE CETTE GARANTIE SUR LE PRODUIT, SAUF EN CAS D’INTERDICTION D’UTILISATION
PAR LA LOI APPLICABLE. LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION POUR CE PRODUIT EST LIMITEE A LA DURATION DE CETTE
GARANTIE. Certains provinces ne permet pas l’exclusion ou limitation de dommages, ou permettent limitations pour le période garantit, alors les
limitations ci-dessous ou exclussions peut être ne sont pas applicables a vous. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez
avoir autres droits qui changent selon la provence. Pour l’obtention des pièces détachées, vous devrez présenter la preuve d’achat et compléter
l’information de demander la forme.
-7-

SERVICEABLE PART ORDER FORM
Part
Parte
Pièce
Part Number
No. de Parte
No. de pièce
Descrption
Descripción
Description
Quantity
Cantida
Quantité
Reason
Motivo
Raison
1014200 CONFIRMIT BOLT
TORNILLO CONFIRMIT
CONFIRMIT BOULON
1548491 MACHINE SCREWS
TORNILLO
VIS
1968008
TOP/BOTTOM PANEL
PANEL SUPERIOR / INFERIOR
PANNEAU INFÉRIEUR / SU-
PÉRIEUR
1968010 BACK POST
PANEL TRASERO
PANNEAU POSTERIEUR
1968011 GLASS SHELF
ESTANTE DE VIDRIO
TABLETTE EN VERRE
1968009 VERTICAL POST
POSTE VERTICAL
POSTE VERTICALE
1008599 SHELF SUPPORT
SOPORTE PARA ESTANTE
APPUI D’ÉTAGÈRE
1007245 RUBBER FOOT
PIE DE GOMA
PIED DE GOMME
1645487 TACK GLIDE
TACÓN DE PLASTICO
PIED EN PLASTIQUE
1042933 SAFETY STRAP
CORREA DE SEGURIDAD
ATTACHE DE SURETE
1833213
SELF ADHESIVE CAPS
TAPA ADHESIVA
ADHESIF TOIT
Name
Nombre
Nom
Address
Domicilio
Adresse
City
Ciudad
Ville
State
Estado
Prov
Zip code
Código Postal
Code Postal
Phone
Teléfono
Tél
Fax or mail these to:
Envíela por fax o por correo a:
nvoyez UN fax ou émail à:
Cabinet Factory
1255 W. Christmas Boulevard
Santa Claus, IN 47579
800-892-0128
Fax 812-937-3200
-8-
Model :
Cust : 00000000
MFG DATE
Serial Number
Additional Serial Tag located on Stand
Una etiqueta adicional con numero de serie se localiza en la base para TV
Un étiquette additionnelle avec numéro de série est localisée dans la stand pour TV
Table of contents
Popular TV Accessories manuals by other brands

OVERMOUNT
OVERMOUNT EM-FT instructions

Sennheiser
Sennheiser S 90 Gebrauchsanleitung

TV Ears
TV Ears Digital System installation guide

Terrestrial Signal Finder
Terrestrial Signal Finder Terrestrial Signal Finder user manual

Loewe
Loewe Network Mediaplayer Accessories TV operating instructions

Philips
Philips SBCVL1200/05 Instructions for use