Majestic DEC 664HD/USB/REC User manual

RICEVITORE DIGITALE TERRESTRE HD
DEC 664 HD/USB/REC
Importato da:
New Majestic S.p.A.
Via Rossi Martini, 41
26013 Crema (CR) – Italia
www.newmajestic.com
MADE IN CHINA
Leggere queste istruzioni prima di utilizzare l’ apparecchio. Conservare il manuale per
un eventuale utilizzo futuro.
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Majestic DEC-664 HD USB REC o cerca il tuo
prodotto tra le migliori offerte di Decoder

Prodotto sotto licenza Dolby Laboratories.
I simboli Dolby e la doppia-D sono marchi registrati Dolby laboratories.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio.
All'interno non sono presenti parti riparabili dall'utente. Consultare l'assistenza per qualsiasi
eventuale problematica.
Questo simbolo indica "tensione pericolosa" all'interno del prodotto, fare
attenzione alle scosse elettriche che potrebbero causare lesioni personali.
Questo simbolo indica importanti istruzioni che accompagnano il seguente
manuale, da leggere prima dell’utilizzo.
1. Leggere, seguire e conservare queste istruzioni.
2. Non utilizzare questo apparecchio vicino all'acqua.
3. Pulire solo con un panno umido. Scollegare l'alimentazione prima della pulizia.
4. Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione.
5. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri
apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore.
6. Proteggere il cavo di alimentazione dall'essere calpestato, in particolare vicino alla presa.
7. Collegare propriamente gli accessori inclusi in questo pacchetto.
8. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi
periodi di tempo.
9. Per l'assistenza, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

TELECOMANDO
STANDBY: accensione/spegnimento
PAGE - : nell'elenco programmi e nei contenuti multimediali -
pagina giù
PAGE + : nell'elenco programmi e nei contenuti multimediali -
pagina su
MUTE: disattiva / attiva la voce
L / R: selezione lingue disponibili
FAV: mostra l'elenco dei preferiti
SUBT: menu dei sottotitoli
TEXT: televideo
GOTO: andare avanti o indietro durante la riproduzione di un file
video; mostra la programmazione eventi/registrazioni in modalità
DVB-T
RECALL( ): torna al menu/canale precedente
EPG: guida elettronica dei programmi (se trasmessa
dall’emittente)
MENU: accesso al menu di sistema
USB: accesso ai contenuti memorizzati sui dispostivi USB
connessi
EXIT: uscita dal menu attivo
TV/RADIO: passa dalla modalità tv alla modalità radio
Tasti numerici da 0 a 9: inserimento numero canale
RECORD ( ): registrazione manuale dei programmi tv/radio
Tasti direzione: su / giù / sinistra / destra; selezione dei contenuti
OK: conferma la selezione nel menu operativo / mostra l’elenco
canali tv e radio
VOL - / +: regolazione del volume
INFO: visualizza le informazioni sul programma durante la
riproduzione a schermo intero
CH + / CH- : passa al canale successivo / precedente
PLAY ( ): riproduzione dei contenuti / timeshift
PAUSE ( ): interruzione temporanea / avvio della funzione timeshift
STOP ( ): interrompe la riproduzione in corso
PREV ( ): precedente
NEXT ( ): successivo
FR ( ): ritorno rapido (premere più volte per variare la velocità)
FF ( ): avanzamento rapido (premere più volte per variare la velocità)
TASTO ROSSO: accesso rapido alle registrazioni / tasto funzione contestuale al
menu
TASTO VERDE: cambio risoluzione video HDMI / tasto funzione contestuale al menu
TASTO GIALLO: cambio rapporto immagine / tasto funzione contestuale al menu
TASTO BLU: mostra il menu Programmazione / tasto funzione contestuale al menu

Installazione batterie
Inserire le batterie (incluse) osservando le
polarità (+) e (-) corrette come da immagini:
1. Rimuovere il vano batterie premendo nella
direzione della freccia.
2. Inserire due batterie AAA da 1,5 V
prestando attenzione alle polarità corrette (+
e -).
3. Richiudere il vano batterie.
Se il telecomando non funziona anche
quando viene utilizzato vicino al ricevitore, si
raccomanda di sostituire le batterie.
Utilizzare batterie di dimensioni UM-4 (AAA).
Note:
Non utilizzare batterie ricaricabili (Ni-Cd).
Non tentare di ricaricare, cortocircuitare, disassemblare o gettare le batterie nel fuoco.
Non far cadere, calpestare o provocare alcun impatto sul telecomando. Ciò potrebbe
danneggiarlo e causare malfunzionamenti.
Non mischiare batterie vecchie e nuove.
Se il telecomando non verrà utilizzato per un lungo periodo, rimuovere le batterie.
Attenzione:
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Se le batterie vengono ingerite, contattare
un medico subito.

PANNELO FRONTALE / POSTERIORE
1. Pulsante di accensione / spegnimento
2. Canale successivo
3. Canale precedente
4. Ricevitore ad infrarossi telecomando
5. Porta USB
6. Ingresso antenna DVB-T
7. Uscita HDMI (versione 1.4)
8. Presa Scart
9. Presa di alimentazione

INSTALLAZIONE
COLLEGAMENTI RICEVITORE
Prima di collegare il prodotto al televisore, assicurarsi che sia posizionato su una superficie
piana e stabile. Fare riferimento al seguente schema per le connessioni:

GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
Se si utilizza l'apparecchio per la prima volta o sono state ripristinate le impostazioni
predefinite di fabbrica, il menu “Installazione guidata” verrà visualizzato sullo schermo del
televisore.
(1) [Lingua OSD] Premere i tasti SINISTRA
/ DESTRA per selezionare la lingua
(2) [Paese] Premere i tasti SINISTRA /
DESTRA per cambiare la nazione.
(3) [Ricerca canali] Premere i tasti DESTRA
/ OK per iniziare la ricerca automatica dei
canali.
Se non viene trovato alcun canale durante il
processo di ricerca, verificare che il collegamento dell'antenna e l'antenna stessa siano
funzionanti. Una volta completata la ricerca automatica, il ricevitore salva automaticamente i
canali trovati e visualizza il primo canale nell'elenco. Mentre si utilizza l'apparecchio, è
possibile accedere al menu di “Ricerca canali” per eseguire la ricerca dei canali
AUTOMATICA / MANUALE. Premere il tasto MENU sul telecomando e selezionare [Ricerca
canali] usando i tasti DESTRA / SINISTRA.
MENU
MENU PRINCIPALE
La maggior parte delle funzioni sono disponibili nel
menu principale. Una password sarà richiesta quando
si modificano le opzioni avanzate nel MENU. La
password predefinita è "000000". Premere il tasto
MENU sul telecomando per
accedere al menu principale. Utilizzare i tasti SINISTRA e DESTRA per navigare nel menu.
Selezionare l'opzione desiderata e premere il tasto OK o il tasto DESTRA per regolare le
impostazioni. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu principale.
A. Gestione canali
In questo menu è possibile personalizzare i canali tv, controllare la guida elettronica dei
programmi (EPG), scegliere il tipo di ordinamento canali e modificare la durata del banner
informativo.
B. Impostazioni TV
In questo menu è possibile impostare il corretto rapporto immagine, a seconda del tv in uso,
la risoluzione video dell’uscita HDMI, il formato tv (PAL / NTSC), il tipo di segnale video
adottato dalla presa scart (CVBS / RGB) e il livello di trasparenza del menu OSD.

C. Ricerca canali
(a) Ricerca automatica: questa opzione cercherà automaticamente i canali TV e Radio e li
salverà al termine della scansione. Tutti i canali e le impostazioni salvati in precedenza
verranno eliminati.
(b) Ricerca manuale: questa opzione consente di cercare nuovi canali senza eliminare i
canali e le impostazioni salvati in precedenza.
(1) Selezionare "Ricerca manuale" e premere il tasto "OK" o "DESTRA". La ricerca manuale
dei canali apparirà sullo schermo.
(2) Premere i tasti “Destra” o “Sinistra” per selezionare la frequenza del canale.
(3) Premere il tasto "OK" per avviare la ricerca di nuovi canali.
(4) Se viene trovato un nuovo canale, questo verrà salvato e memorizzato insieme al resto
dei canali. Se non viene trovato alcun canale, l'unità uscirà automaticamente al termine del
processo di scansione.
D. Orario
In questo menu è possibile modificare le impostazioni del fuso orario (GMT), attivare lo Sleep
(spegnimento automatico programmato) e settare sia l’accensione che lo spegnimento in
modo automatico, fissando un orario per entrambi.
E. Opzioni
Il menu contiene le seguenti opzioni:
Lingua OSD: modifica la lingua di visualizzazione dei menu a video (On Screen Display).
Lingua sottotitoli: selezionare la lingua dei sottotitoli predefinita.
Lingua audio: lingua audio predefinita (se trasmessa dall’emittente).
F. Sistema
Il menu contiene le seguenti opzioni:
a) Controllo parentale (blocco dei contenuti per minori). Queste informazioni devono essere
trasmesse dall’emittente, diversamente il blocco non funzionerà.
b) Imposta password: consente di modificare la password predefinita, che è "000000". NOTA:
nel caso la password venga modificata e smarrita è possibile ripristinarla usando la master
password “888888”.
c) Ripristino impostazioni: consente di ripristinare le impostazioni di fabbrica predefinite
dell'unità.
Questa opzione richiede l’inserimento della password "000000". Premere il tasto "OK" dopo
aver inserito la password. Nota: questa funzione eliminerà tutti i canali salvati e le
impostazioni personali.
d) Informazioni: è possibile verificare la versione del software dell'unità.
e) Software update: aggiornamento software tramite USB. Qualora venissero pubblicati degli

aggiornamenti software correttivi sul nostro sito web www.newmajestic.com questa funzione
ne consentirà l’esecuzione.
G. USB
(a) Multimedia
Quando viene inserito un dispositivo USB sarà possibile selezionare tra le opzioni Musica,
Immagini, Video e REC, utilizzando i tasti DESTRA/SINISTRA e il tasto OK per confermare.
Se non c'è nessun dispositivo USB collegato, apparirà "Nessun dispositivo USB".
L’opzione MUSICA serve a riprodurre i file audio, IMMAGINI serve a riprodurre i file immagine,
VIDEO serve a riprodurre i file video e REC contiene le registrazioni effettuate con il prodotto.
Di seguito un elenco dei file video riproducibili:
Codec video: MPEG-2/4 (H.264) / VC-1 / HEVC (H.265)
Codec audio: MPEG-1/ MPEG-2 layerl/11 / MP3 / AAC-LC / WMA / HE-AAC / WMA / AC-
3 (Dolby Digitai) E-AC-3 (Dolby Digitai Plus) Contenitore:
TS / MPG / MP4 /AVI/ MKV Risoluzione:1080p l1080i l
720p l576p l576i l480p l480i
Fotogrammi: MPEG-2/4 1080p@30fps / (H.264) l1080p@60fps lHEVC (H.265)
1080p@60fps
File immagine: JPEG / PNG / BMP
File audio: MP3 / WMA / AAC
Questo apparecchio supporta chiavetteUSB con file di sistema FAT32.
(b) Impostazioni foto:
- Intervallo: imposta l'intervallo di slide show tra 1-8 secondi.
-Tipo: imposta l'effetto slide show tra 0-59 oppure casuale.
- Rapporto immagine:
[Originale] : visualizza l'immagine nel suo aspetto originale. [Adatta] : visualizza l'immagine a
pieno schermo.
(c) Impostazioni video:
- Sottotitoli:
[Piccolo] : visualizza i sottotitoli con caratteri di piccola grandezza.
[Normale] : visualizza i sottotitoli in modalità normale.
[Grande] : visualizza i sottotitoli usando caratteri grandi.
-Sfondo sottotitoli:
[Bianco] : visualizza i sottotitoli su sfondo bianco. [Trasparente] : visualizza i sottotitoli su
sfondo trasparente. [Grigio] : visualizza i sottotitoli su sfondo grigio. [Giallo/verde] : visualizza
i sottotitoli su sfondo giallo/verde.

-Colore testo:
[Rosso]:visualizza i sottotitoli in carattere rosso [Blu]: visualizza i sottotitoli in carattere blu
[Verde]: visualizza i sottotitoli in carattere verde. [Bianco]: visualizza i sottotitoli in carattere
bianco. [Nero]: visualizza i sottotitoli in carattere nero.
d) Dispositivo USB
Questa funzione è disponibile solo quando un dispositivo USB
compatibile viene collegato al ricevitore. Al suo interno
vengono fornite le informazioni relative al file system, lo spazio
totale, lo spazio libero e quello destinato al Timeshift.
Funzione REC (registrazione su chiavetta USB)
La funzione REC del ricevitore consente di registrare e
riprodurre i programmi preferiti. E’ possibile eseguire sia
registrazioni manuali che programmate.
NOTA: per la funzione REC è necessario disporre di una
chiavetta USB 2.0 “HIGH SPEED”.
1) Registrazione manuale
Premere il tasto REC. per avviare la registrazione istantanea del programma TV attualmente
visualizzato, il simbolo di registrazione verrà visualizzato nella parte superiore sinistra dello
schermo. Premere il tasto INFO per visualizzare le informazioni sulla registrazione in corso.
Premere il tasto STOP per interrompere la registrazione istantanea.
2) Registrazione programmata tramite EPG
In modalità DVB-T, premere il tasto “EPG” per accedere alla guida elettronica dei programmi,
quindi selezionare l’evento che si desidera registrare tramite le frecce SU/GIU’. Premere il
tasto "OK" per selezionare il programma desiderato da registrare. Verrà visualizzata una
finestra per la programmazione. Impostare i parametri corretti per programmare la
registrazione. Impostare l'opzione della modalità su "Registra". Questo programma verrà
automaticamente registrato all'ora programmata.
3) Timeshift
La funzione TIMESHIFT consente di mettere in pausa un programma TV durante la messa in

onda. Una volta messo in pausa il programma viene “temporaneamente” registrato sulla
chiavetta USB inserita, consentendo di continuare la visione in un secondo momento.
Durante la visione di un programma, premere il tasto PAUSE sul telecomando per attivare la
funzione Timeshift. Per riprendere la visione del programma premere il tasto PLAY.
Durante la creazione del Timeshift è possibile spostarsi avanti/indietro nella memorizzazione
temporanea, usando i tasti FR (ritorno rapido) e FF (avanzamento rapido).
NOTA: per la funzione REC è necessario disporre di una chiavetta USB 2.0 “HIGH SPEED”.
Risoluzione dei problemi
Problema
Potenziali motivi
Possibile soluzione
Nessuna immagine
L'alimentazione non è collegata
Collegare il cavo
Il prodotto non è acceso
Premere il tasto accensione
Lo schermo mostra
Il cavo dell'antenna non è
Inserire il cavo
"Nessun Segnale "
collegato
Il cavo dell'antenna è difettoso
Verificare la connessione
Nessun suono dagli
Nessuna o errata
Collegare correttamente il
altoparlanti
connessione del cavo audio/video
cavo audio/video
La funzione MUTE è attiva
Disattivare la funzione MUTE
Solo suono ma
Nessuna o errata
Assicurarsi che i cavi siano
nessuna immagine
connessione del cavo audio/video
collegati correttamente
Il programma è una canale RADIO
Premere< TV/RADIO > per
commutare in modalità TV
Il telecomando non
La batteria è scarica
Cambiare la batteria
risponde
Il telecomando si trova troppo
Regolare la posizione del
lontano dal decoder
telecomando e muoversi più
vicino all'unità
L'immagine
Il segnale è troppo debole
Verificare il cavo antenna e le
s’interrompe o
connessioni
squadretta

TUNER
Gamma di frequenza di ingresso: VHF & UHF
Numero di ingressi RF: 1
Impedenza di ingresso: 75 ohm
Loop: 177.5 – 866MHz
DEMODULAZIONE
Standard: ETSU EN300 744
Modelli di intervallo: 1/32, 1/16, 1/8 simbolo attivo di durata
Velocità modalità FEC: 1/2,2/3,3/4,5/6.7/8
Carrier/Constellation: tutti i modelli supportati
Demodulazione: COFDM (QPSK/QAM16/QAM64/QAM256)2k e 8K.
DECODER VIDEO
Dritto: ISO/IEC 13818-2 e ISO/IEC 14496-10
Flusso : ISO/IEC 13818-1
Video decoding: MPEG-2 SD/HD (MP@ML and MP@HL),
MPEG-4 H.264/AVC H.265/HEVC SD/HS DIVX 4.X~5.X
JPEG, BMP, PNG, MOTION JPEG
AVI, VOB, MOV, MKV
Proporzioni: 4:3/16:9
DECODER AUDIO
Standard: SO/IEC13818-3 TR1011154
Decodifica audio: MPEG-1 e MPEG-2 layer 1 &11, HE-AAC digital audio
Dolby digital (AC-3): Down-mixaggio stereo verso uscite audio analogiche e digitali (incluso
HDMI). Per le uscite digitali, viene fornita la codifica stereo L-PCN
Frequenza di campionamento: 32KHZ, 22.1KHZ, 44.1KHZ, 48KHZ
SOTTOTITOLO
Sottotitoli : Sottotitolo DVB
ALIMENTAZIONE
Ingresso AC 100/240V - 50/60Hz
Consumo energetico : <5w
Consumo in standby: 0.5w

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE
La sottoscritta Società: NEW MAJESTIC S.P.A.
Via Rossi Martini 41
26013 CREMA (CR)
dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto:
TIPO: RICEVITORE DIGITALE TERRESTRE HD
MARC A: MAJESTIC
MODELLO: DEC 664 HD/USB/REC
è costruito in conformità alle seguenti normative:
EN 62368-1 :2014+A11 :2017
EN 62479 :2010
DRAFT ETSI EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-03)
DRAFT ETSI EN 301 489-17 V3.2.0 (2017-03)
ETSI EN 303 340 V1.1.2 82016-09)
soddisfa i requisiti essenziali richiesti dalle direttive 2014/53/EU, 2014/30/UE, 2014/35/UE,
(UE)2015/863, 2009/125/CE, 2013/56/EU e dal regolamento Reach (EC)1907/2006.
Crema, il 26/11/2019
NEW MAJESTIC S.p.A.
Dean Lacchinelli – Presidente
DATA PRODUZIONE: 12/ 2019
19

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE
Ai sensi dell’art. 25 Comma 1 del Decreto Legislativo 14 Marzo 2014, n. 49
"Attuazione delle Direttive 2011/65/UE e 2012/19/UE relative alla riduzione dell'uso
di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo
smaltimento dei rifiuti".
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei
rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui
alla corrente normativa di legge.
Eventuali pile o batterie ricaricabili contenute nel dispositivo devono essere smaltite separatamente
negli appositi raccoglitori preposti alla raccolta delle pile esaurite.
Smaltimento batterie
Lo smaltimento delle batterie consumate deve avvenire presso gli appositi centri di
raccolta differenziata o in base alle regolamentazioni locali. Batterie conformi alla
direttiva 2013/56/CE.
Attenzione: la batteria può esplodere se sostituita in modo scorretto, se esposta al
calore o all'acqua.
Non provocare cortocircuito. Sostituire la batteria solo con una equivalente. Non posizionare la
batteria alla luce diretta del sole o in luoghi eccessivamente caldi (oltre 40°C). utilizzare solo con
l'adattatore fornito dal produttore. Non colpire o premere la batteria.
Presenza di voltaggio pericoloso all’interno
Logo RAEE (Rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche)
Uso interno
Classe II, doppio isolamento
Smaltimento batteria

CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA PER I PRODOTTI DELLA
New MAJESTIC S.p.A.
Gentile Cliente, La ringraziamo per il Suo acquisto e Le ricordiamo che il prodotto risponde
alle normative vigenti in fatto di costruzione e di sicurezza.
Nel caso si dovessero riscontrare anomalie o difetti del prodotto, la New Majestic S.p.A. offre
una Garanzia convenzionale soggetta alle condizioni qui riportate (precisando che la
Garanzia convenzionale lascia impregiudicati i diritti del consumatore di cui al D.Lgs. n.206
del 06/09/2005). Per Garanzia si intende esclusivamente la riparazione o la sostituzione
gratuita dei singoli componenti o dell’intero bene riconosciuti difettosi nella fabbricazione.
Il periodo di Garanzia non verrà rinnovato o prolungato a seguito di successiva rivendita,
riparazione o sostituzione del prodotto stesso.
Le parti riparate, sostituite o il cambio totale del prodotto saranno garantiti per un periodo di
60 giorni a partire dalla data della riparazione o della sostituzione e naturalmente per la
restante durata della Garanzia stessa.
La Garanzia ha validità a partire dalla data comprovata da un documento fiscale valido
(scontrino fiscale oppure fattura d’acquisto) per un periodo di 24 mesi in caso di acquisto con
scontrino fiscale e 12 mesi in caso di acquisto con fattura fiscale (partita iva).
Ci sono dei beni che per le loro normali caratteristiche sono deperibili nel tempo oppure
soggetti a consumo e usura derivanti dall’utilizzo, pertanto, per gli accessori inclusi nella
confezione di vendita la Garanzia ha validità di 12 mesi.
Un accumulatore ricaricabile si ritiene difettoso e sostituibile in Garanzia 12 mesi solo
quando risulta interrotto, ossia non eroga più energia e la tensione ai suoi capi è di Zero Volt.
Nel caso in cui la capacità di erogare energia risultasse ridotta rispetto al prodotto nuovo
(trattasi di consumo/usura) il periodo di Garanzia sarà di 6 mesi.
Non sono coperti da Garanzia:
- Il deterioramento dovuto ad usura delle parti estetiche e di tutte le componenti che
dovessero risultare difettose a causa di negligenza o trascuratezza nell’uso, di errata
manutenzione ovvero di circostanze che non possano ricondursi a difetti di fabbricazione
dell’apparecchio.
- I manuali d’uso, i software di terzi, le configurazioni, le applicazioni o i dati scaricati dal
cliente.
- I difetti causati da un uso improprio del prodotto (cadute, pressioni, deformazioni o uso di
oggetti appuntiti).
- Apertura, modifica o riparazione del prodotto da parte di soggetti diversi dal Centro

Assistenza Autorizzato.
- I numeri di serie, la data di produzione , il codice a barre o il codice IMEI * che risultano
essere cancellati, alterati o illeggibili.
Per interventi in Garanzia si prega di rivolgersi presso uno dei Centri Assistenza Autorizzati
della New Majestic S.p.A., la cui lista completa è consultabile sul sito www.newmajestic.com,
oppure presso il punto vendita dove è stato acquistato il prodotto, consegnando il tagliando
di Garanzia debitamente compilato ed allegando lo scontrino fiscale relativo l’acquisto.
ATTENZIONE:
È opportuno conservare integri sia l’imballo che tutti gli accessori in esso contenuti, poiché in
caso di invio al laboratorio tecnico è meglio utilizzare la confezione originale con tutti i suoi
accessori.
New Majestic S.p.A.
* IL CODICE IMEI E’ PER SMARTPHONE, TELEFONI & TABLET 3G/4G
Eco-contributo RAEE assolto ove dovuto - N° Registro AEE: IT08020000001647
Eco-contributo PILE assolto ove dovuto - N° Registro PILE: IT19070P00005533

User Manual
Important Safety Instructions
To reduce the risk of electric shock.
Do not remove cover.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified service
This symbol indicates “dangerous voltage"
inside the product that presents a risk of
Electric shock or personal injury.
1. Read, follow and keep these instructions.
2. Do not use this apparatus near water.
3. Clean only with a damp cloth. Please unplug power prior to cleaning.
4. Do not block any of the ventilation openings.
5. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
6. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plug,
receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
7. Only use attachments/accessories included within this package.
8. Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time.
9. Refer all servicing to qualified service personnel.
1
This symbol indicates important
instructions accompanying the

User Manual
REMOTE CONTROL
STANDBY: Turn on/off
Page -: In the program list and multimedia, page down
Page +: In the program list and multimedia, page up Mute:
Turn off/on voice.
L/R: Selection of available languages
FAV: Show favorites list
Subtitle: Enter/exit subtitle menu
TEXT: DVB teletext
GOTO: Go forward or backward under replaying recorded file
Recall( ): Return to previous menu EPG: Electronic
Program Guide Menu: Enter main menu
USB: Play previous USB media
EXIT: Go back directly to full screen display TV/RADIO: Switch
between TV and Radio mode Number Key: <0-9>
RECORD( ): TV Program recording
Direction key: Up/down/left/right
OK: Confirm selection on operating menu
Or hot-key of “QUICK SELECT” in full-screen playing
VOL -/+: Volume adjusting
INFO: Display program information in full-screen playing
CH+/CH-: Go next/previous channel.
PLAY/PAUSE( ): Pause/Play program playing or
movie playing
Stop(■): Stop program playing or movie playing
PREV( ): Previous chapter
NEXT( ): Next chapter
FR( ): Rewind
FF( ): Fast forward
RED KEY: quick access to recordings / context key to
the menu
GREEN KEY: HDMI video resolution change / function
key contextual to the menu
YELLOW KEY: change the image ratio / function
key contextual to the menu
BLUE KEY: shows the menu Programming / function key contextual to the menu
2

User Manual
Battery Installation
Insert the batteries (included) while observing the correct (+) and (-) polarities as illustrated
bellows:
1, Remove the battery comer
In the direction of the arrow.
2 Insert two 1.5V AAA batteries, Paying
attention to the correct Polarities (+ and -)
3, Replace the battery cover. About the
batteries If the remote control unit fails to work
even when it is operated near the receiver,
please replace the batteries.
Use size UM-4 (AAA) BATTERIES.
Notes:
Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries.
Does not attempt to recharge, short circuit, disassemble or throw the batteries in the fire.
Do no drop, step on or cause any impact to the remote control unit. This may damage it,
resulting in malfunction.
Do not mix old and new batteries.
If the remote control unit is not going to be used for a long time, remove the batteries.
Caution
Keep batteries out of children’s reach. If batteries are swallowed, contact a physician
immediately.
3
Table of contents
Languages:
Other Majestic Receiver manuals