Majestic WT 247 User manual


P.2

P.3
IMPOSTAZIONE RAPIDA
1:
Inserire l’adattatore AC/DC nella presa di corrente domestica. Inserire la presa DC nella parte posteriore
dell’apparecchio.
2:
Posizionare la stazione barometrica e il trasmettitore esterno senza fili vicini uno all’altro. Fare scorrere il
coperchio del vano batterie posizionato nella parte posteriore del trasmettitore esterno, inserire 2 batterie
alcaline AAA all’interno del vano stesso. Accertarsi che il selettore dei canali sia sulla posizione 1.
Chiudere il vano batterie.
Accertarsi che (Canale 1) appaia sul display sotto la temperatura esterna e l’umidità. E’ possibile
premere / CHANNEL per selezionare il Canale 1.
La stazione barometrica riceverà il segnale dati dal trasmettitore esterno in pochi secondi. Quindi
posizionare il trasmettitore esterno in un luogo asciutto e riparato.
Installazione batterie di back up nell’apparecchio
La stazione barometrica richiede l’utilizzo di 3 batterie alcaline AAA per garantire la funzione di back up
nel caso si verificasse una interruzione temporanea di corrente elettrica.
• Posizionare l’apparecchio su una superficie piana
• Fare scorrere il vano batterie verso il basso
• Inserire 3 batterie alcaline AAA nell’apposito vano rispettando la corretta polarità + e – come indicato
nel vano stesso.
• Chiudere il coperchio del vano batteria.
Nel caso si verificasse un’interruzione di corrente, la luce di sottofondo si spegnerà. La batteria di back up
consentirà di mantenere l’ora e le impostazioni dell’apparecchio inalterate. Premere una volta il tasto
per accendere la luce di sottofondo per 5 secondi.
Note:
Il trasmettitore esterno consente una trasmissione all’aria aperta fino a un massimo di 30 metri senza
ostruzioni. La trasmissione attuale può variare a seconda degli ostacoli che trova il segnale. Qualsiasi
ostacolo (tetti, muri, pavimenti, soffitti, grossi alberi, ecc … ) potrà effettivamente dimezzare il segnale.
Inserire il supporto nella base del trasmettitore esterno se lo si appoggia su un tavolo/scrivania, oppure
inserire il supporto sul retro del trasmettitore per effettuare il montaggio a muro.
IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’APPARECCHIO
L’impostazione dell’apparecchio parte dalla sequenza sul display di 12/24 ore, minuti, anno, mese, data,
mese-data/data-mese e della durata della funzione Snooze.
1. Tenere premuto il tasto per 2 secondi, l’ora digitata cambierà sul formato “24Hr“ e lampeggerà.
Premere i tasti SU/GIU' per selezionare il format ora “12 Hr”. Una volta selezionato il formato 12H,
l’indicatore PM apparirà sul display.

P.4
2. Premere il tasto ancora una volta, l’ora digitata “0” lampeggerà. Premere i tasti SU/GIU' per
selezionare l’ora. Tenere premuto il tasto SU/GIU' per accelerare le impostazioni.
3. Premere il tasto ancora una volta, I minuti digitati “00”” lampeggeranno. Premere i tasti SU/GIU'
per impostare I minuti. Tenere premuto il tasto SU/GIU' per accelerare le impostazioni.
4. Premere il tasto ancora una volta, l’anno“Yr” e “2013” lampeggeranno. Premere i tasti SU/GIU'
per impostare l’anno.
5. Premere il tasto ancora una volta, il mese lampeggerà. Premere i tasti SU/GIU' per impostare il
mese.
6. Premere il tasto ancora una volta, la data lampeggerà. Premere i tasti SU/GIU' per impostare la
data.
7. Premere il tasto ancora una volta, il mese e la data “m”, “d” lampeggeranno. Premere i tasti
SU/GIU' per selezionare la data-mese “m” “d” oppure il calendario “d” “m”.
8. Premere il tasto ancora una volta, “SN” e “05”. Premere i tasti SU/GIU' per impostare la durata
della funzione snooze da 5 a 60 minuti.
9. Premere il tasto per tornare alla modalità normale, oppure l’apparecchio tornerà
automaticamente alla modalità normale dopo circa 10 secondi se nessun tasto viene premuto.
IMPOSTAZIONE ALLARME
1. Premere una volta , l’ora digitata cambia sull’ora d’allarme “6:00” e “A1”. Tenere premuto il tasto
per 2 secondi, l’ora d’allarme lampeggerà. Premere i tasti SU/GIU' per impostare l’ ora d’allarme
desiderata.
2. Premere ancora una volta il tasto , i minuti d’allarme lampeggeranno. Premere i tasti SU/GIU' per
impostare I minuti d’allarme desiderati.
3. Premere ancora una volta il tasto , la stazione barometrica tornerà alla modalità normale, oppure
l’apparecchio tornerà automaticamente alla modalità normale dopo circa 10 secondi se nessun tasto
viene premuto.
4. Premere due volte il tasto , l’ora digitata cambierà sull’ora d’allarme “6:00” e “A2” apparirà sul
display. Ripetere i passaggi per l’impostazione in modalità Allarme 1.

P.5
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO ALLARME QUOTIDIANO
Premere il tasto per accendere o spegnere l’ Alarm 1, Alarm 2, oppure Alarm 1 & 2.
Quando Alarm 1 è attivo, l’icona appare sul display. Quando Alarm 2 è attivo, l’icona appare sul
display.
UTILIZZO DELL’ALLARME SNOOZE
Quando l’orario raggiunge l’ora d’allarme impostato, la Vostra Stazione Barometrica emetterà un suono
“Beep” che farà da sveglia. Le icone corrispondenti oppure lampeggeranno.
Premere una volta il tasto per arrestare temporaneamente l’allarme. Una volta arrestato
temporaneamente l’allarme, le icone corrispondenti oppure lampeggeranno. L’allarme suonerà di
nuovo in accordo con la durata dell’impostazione Snooze.
ARRESTO DELL’ALLARME
Quando l’allarme suona, premere una volta qualsiasi tasto tranne il tasto Snooze, l’allarme si arresterà,
le icone oppure rimarranno statiche, l’allarme suonerà ancora il giorno successivo alla stessa
ora.
Durata dell’Allarme: 2 minuti
REGOLAZIONE LUMINOSITA’
Premere una volta il tasto per regolare la luminosità del display e consentire la vision notturna.
TO DISPLAY TEMPERATURE IN DEGREE °C OR °F
Premere semplicemente il tasto °C/°F per commutare gradi tra Centigradi / Fahrenheit
PREVISIONI DEL TEMPO E INDICATORE DELLA PRESSIONE
La stazione meteo ha un sensore barometrico incorporato che misura la variazione della pressione
dell'aria nel tempo. La stazione meteo necessita di circa 24 ore per raccogliere le informazioni medie
relative la pressione aria e per fornire le previsioni del tempo per le successive 12-24 ore.
ICONE METEO
Ci sono 5 tipi possibili di icone meteo che possono essere visualizzate:
SOLE
SOLE E NUVOLE
(PARZIALMENTE
NUVOLOSO)
NUVOLOSO
PIOGGIA
TEMPESTA
ALLERTA GHIACCIO
L’icona Allerta Ghiaccio compare
quando la temperatura esterna è
inferiore a 0°C.

P.6
INDICATORI TENDENZA PRESSIONE DELL’ARIA
Quando la freccia appare in questo modo , significa che la pressione dell’aria è in aumento, il
tempo tende a migliorare.
Quando la freccia appare in questo modo , significa che la pressione dell’aria è in diminuzione, il
tempo tende a peggiorare.
Quando la freccia appare in questo modo , significa che la pressione dell’aria è stabile.
Osservazioni: Spostare la stazione meteo da un piano di un edificio ad un altro piano influenzerà la
precisione della vostra stazione meteo, che dovrebbe operare alla stessa altitudine per tutto il tempo. Se
si sposta in una nuova posizione, ci vorranno 24 ore per ottenere stabilità e precisione.
La stazione meteo prevede le previsioni successive dopo 12-24 ore. Ciò che viene visualizzato potrebbe
non coincidere con le condizioni meteo esterne attuali.
LETTURA DELLA PRESSIONE DELL’ARIA
Tenere premuto il tasto fino a quando il calendario mostra la lettura della pressione dell’aria in hPa.
Tenere premuto ancora il tasto per visualizzare di nuovo il calendario sul display.
LETTURA TEMPERATURA INTERNA/ESTERNA MASSIMA E MINIMA E UMIDITA’
Premere semplicemente il tasto per visualizzare la temperatura massima interna ed esterna e
l’umidità, l’icona “MAX” apparirà sul display. Premere di nuovo per visualizzare la temperatura minima
interna ed esterna e l’umidità e la pressione dell’aria, l’icona “MIN” apparirà sul display.
Quando MIN e MAX appariranno sul display, tenere premuto il tasto per resettare le informazioni,
quindi la registrazione MAX e MIN riprenderà nuovamente.
QUANDO SI PERDE IL SEGNALE DELLA TEMPERATURA ESTERNA
Quando la temperatura esterna e l’umidità non verranno visualizzate apparirà '---", la trasmissione
wireless è stata interrotta oppure è andata perduta. Tenere premuto il tasto / CHANNEL per dare inizio
alla ricerca del segnale dal trasmettitore esterno con l’icona lampeggiante.
Nel caso il segnale della temperatura esterna e dell’umidità continueranno a non visualizzarsi, che
potrebbe accadere nel caso di un clima estremamente freddo, provare a posizionare il trasmettitore di
segnale in una posizione differente fino a quando si riuscirà ad ottenere la trasmissione dei dati della
temperatura e dell’umidità. Verificare anche che le batterie non siano scariche.
COME SINCRONIZZARE LA STAZIONE BAROMETRICA CON UN ALTRO TRASMETTITORE
ESTERNO.
1. Premere il tasto / CHANNEL posto nella parte posteriore della stazione barometrica, l’icona
apparirà sotto la temperatura e l’umidità.
2. Premere il tasto / CHANNEL fino a quando l’icona lampeggerà, la stazione barometrica sta
effettuando la ricerca del segnale di un altro trasmettitore esterno sul Canale 2.
3. Aprire il coperchio della batteria del vostro secondo trasmettitore, spostare l'interruttore in posizione
centrale contrassegnata con 2, quindi inserire due batterie di tipo AAA nell’apposito vano, osservando la
corretta polarità +/-. Riposizionare il coperchio della batteria.
4. La temperatura esterna e l'umidità del secondo trasmettitore apparirà sul display LCD insieme con
l'icona entro pochi secondi. Se i dati non appaiono, premere una volta il tasto RESET nella parte
frontale del secondo trasmettitore.
5. Per sincronizzare la stazione barometrica con un terzo sensore esterno, ripetere gli stessi passaggi
scegliendo l’icona sulla stazione barometrica e selezionare 3 sul terzo trasmettitore.

P.7
SCORRIMENTO AUTOMATICO DELLA TEMPERATURA ESTERNA E DELL’UMIDITA’ DI
DIFFERENTI TRASMETTITORI
Premere una volta il tasto / CHANNEL contemporaneamente fino a che l’icona lampeggerà. Quindi la
temperatura esterna e l’umidità dei differenti trasmettitori esterni apparirà sul display per alcuni secondi in
modo alternato con le icone , , lampeggianti.
Per arrestare lo scorrimento automatico, premere una volta il tasto / CHANNEL per tornare alla
visualizzazione della temperatura e dell’umidità del trasmettitore , l’icona rimarrà statica sul display.
INDICATORE BATTERIA SCARICA DEL TRASMETTITORE ESTERNO
L’icona apparirà per indicare che il livello delle batterie del trasmettitore esterno sta diventando basso.
In questo caso è necessario sostituire le batterie del trasmettitore con batterie nuove.
Le temperature estremamente fredde (per esempio inferiori ai 10°C) potranno causare un basso voltaggio
delle batterie.
GUIDA AD EVENTUALI PROBLEMI RISCONTRATI
Se la Vostra stazione meteo mostra informazioni irrilevanti o cifre errate, forse potrebbero essere
causate da scariche elettrostatiche o da interferenze dovute ad altri dispositivi. Utilizzare un oggetto
appuntito per premere il tasto RESET. L'apparecchio verrà ripristinato alle impostazioni predefinite ed è
necessario reimpostare l'ora, il calendario e la sveglia.
Problema Soluzione
L’LCD è vuoto • Premere il tasto RESET sull’apparecchio
• Sostituire le batterie della stazione
barometrica
Sul display non appare la
Temperatura esterna e
l’umidità
• Tenere premuto il tasto / CHANNEL sulla
stazione barometrica
• Premere il tasto RESET sul trasmettitore
esterno
• Accertarsi che venga selezionato il corretto
segnale sulla stazione barometrica
(l’impostazione di default è Canale 1 )
• Controllare l’icona della batteria scarica nella
parte sinistra della temperatura esterna. Nal
caso la batteria fosse esaurita, sostituire con
batterie alcaline nuove.
• Non usare dispositivi che possano fare
interferenza con il segnale del sensore
esterno (come monitor di computer,
apparecchio TV, cuffie, altoparlanti). Il
segnale viaggia in linea retta, una sorgente
elettrica vicino alla “linea retta” potrebbe
causare interferenza.
La temperatura, l’umidità
o la pressione dell’aria
non sono indicate
correttamente
• Premere il tasto RESET sull’apparecchio.
• Accertarsi che l’apparecchio e il trasmettitore
esterno siano posizionati lontano da fonti di
calore / di freddo / o alla luce diretta del sole.
AVVERTENZE:
• Non esporre l’apparecchio alle temperature elevate, all’acqua o alla luce diretta del sole.
• Evitare contatti con qualsiasi materiale corrosivo.
• Non esporre l’apparecchio alla polvere e all’umidità.
• Non aprire la parte posteriore e non manomettere alcun componente di questo apparecchio.
• Non usare alcun adattatore AC/DC con specifiche e voltaggio diverso da quello indicato.
• Per qualsiasi malfunzionamento rivolgersi al centro assistenza autorizzato.
• Evitare colpi o cadute dell'unità principale e del trasmettitore esterno.

P.8
SPECIFICHE TECNICHE :
Temperature :
Interna 0°C a +50°C (il display mostra HH.H / LL.L se fuori da questa portata)
Esterna -40°C a +60°C (il display mostra HH.H / LL.L se fuori da questa portata)
Umidità
Interna 20% - 95%
Esterna 20% - 95%
Risoluzione temperatura 0.1°C
Risoluzione RH% 1%
Temperatura e Umidità misurazione ogni 30 secondi
Pressione dell’Aria 850 hPa a 1050 hPa
Durata Allarme 2 minuti
Snooze da 5 a 60 minuti
Alimentatore: AC 230V/50Hz DC 4.5V 200mA (incluso)
Alimentazione con 3 batterie alcaline da 1,5V “AAA” (non incluse)
Alimentazione sensore esterno: 2 batterie alcaline 1,5V “AAA” (non incluse)
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive
2011/65/EU, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose
nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti".
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente
dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta
differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui
alla corrente normativa di legge.

P.9
CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA PER I PRODOTTI DELLA
New MAJESTIC S.p.A.
Gentile Cliente, La ringraziamo per il Suo acquisto e Le ricordiamo che il prodotto risponde alle
normative vigenti in fatto di costruzione e di sicurezza.
Nel caso si dovessero riscontrare anomalie o difetti del prodotto, la New Majestic S.p.A. offre una
Garanzia convenzionale soggetta alle condizioni qui riportate (precisando che la Garanzia
convenzionale lascia impregiudicati i diritti del consumatore di cui al D.Lgs. n.206 del 06/09/2005).
Per Garanzia si intende esclusivamente la riparazione o la sostituzione gratuita dei singoli
componenti o dell’intero bene riconosciuti difettosi nella fabbricazione.
Il periodo di Garanzia non verrà rinnovato o prolungato a seguito di successiva rivendita, riparazione
o sostituzione del prodotto stesso.
Le parti riparate, sostituite o il cambio totale del prodotto saranno garantiti per un periodo di 60
giorni a partire dalla data della riparazione o della sostituzione e naturalmente per la restante durata
della Garanzia stessa.
La Garanzia ha validità a partire dalla data comprovata da un documento fiscale valido (scontrino
fiscale oppure fattura d’acquisto) per un periodo di 24 mesi in caso di acquisto con scontrino fiscale
e 12 mesi in caso di acquisto con fattura fiscale (partita iva).
Ci sono dei beni che per le loro normali caratteristiche sono deperibili nel tempo oppure soggetti a
consumo e usura derivanti dall’utilizzo, pertanto, per gli accessori inclusi nella confezione di vendita
la Garanzia ha validità di 12 mesi.
Un accumulatore ricaricabile si ritiene difettoso e sostituibile in Garanzia 12 mesi solo quando risulta
interrotto, ossia non eroga più energia e la tensione ai suoi capi è di Zero Volt. Nel caso in cui la
capacità di erogare energia risultasse ridotta rispetto al prodotto nuovo (trattasi di consumo/usura) il
periodo di Garanzia sarà di 6 mesi.
Non sono coperti da Garanzia:
• Il deterioramento dovuto ad usura delle parti estetiche e di tutte le componenti che dovessero
risultare difettose a causa di negligenza o trascuratezza nell’uso, di errata manutenzione ovvero
di circostanze che non possano ricondursi a difetti di fabbricazione dell’apparecchio.
• I manuali d’uso, i software di terzi, le configurazioni, le applicazioni o i dati scaricati dal cliente.
• I difetti causati da un uso improprio del prodotto (cadute, pressioni, deformazioni o uso di oggetti
appuntiti).
• Apertura, modifica o riparazione del prodotto da parte di soggetti diversi dal Centro Assistenza
Autorizzato.
• I numeri di serie, la data di produzione , il codice a barre o il codice IMEI * che risultano essere
cancellati, alterati o illeggibili.
Per interventi in Garanzia si prega di rivolgersi presso uno dei Centri Assistenza Autorizzati
della New Majestic S.p.A., la cui lista completa è consultabile sul sito www.newmajestic.com, oppure
presso il punto vendita dove è stato acquistato il prodotto, consegnando il tagliando di Garanzia
debitamente compilato ed allegando lo scontrino fiscale relativo l’acquisto.
ATTENZIONE:
È opportuno conservare integri sia l’imballo che tutti gli accessori in esso contenuti, poiché
in caso di invio al laboratorio tecnico è meglio utilizzare la confezione originale con tutti i suoi
accessori.
NewMajesticS.p.A.
* IL CODICE IMEI E’ PER SMARTPHONE, TELEFONI & TABLET 3G

P.10
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE
La sottoscritta Società: NEW MAJESTIC S.P.A.
Via Rossi Martini 41
26013 CREMA (CR)
dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto:
TIPO: STAZIONE BAROMETRICACON SVEGLIA
MARCA: MAJESTIC
MODELLO: WT 247
è costruito in conformità alle seguenti normative:
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-3 V1.6.1:2013
EN 300 220-1 V2.4.1:2012
EN 300 220-2 V2.4.1:2012
EN 300 330-1 V1.8.1:2014
EN 300 330-2 V1.6.1:2014
EN 62479:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009+A2:2011
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-2:1997 + A1:2011 + A2:2008
EN 60950-1:2006 +Am11:2009 + Am1:2010 + Am12:2011 + Am 2:2013
e soddisfa i requisiti essenziali richiesti dalla direttiva 2014/30/EU, dalla direttiva 2014/53/EU, dalla direttiva
2011/65/EU e dal Regolamento Reach (EC) 1907/2006.
Relativamente l’adattatore, Mod. HKYFGS045200D1, siamo a confermare che è costruito in conformità alle seguenti
normative:
EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011
EN 55013:2013
EN 61000-3-3:2013
EN 55020:2007 + A11
EN 50563:2011+ Annex I di EC 278/2009
e soddisfa i requisiti essenziali richiesti dalla direttiva 2014/35/EU, dalla direttiva 2014/30/EU, dalla direttiva
2009/125/EC, dalla direttiva 2011/65/EU e dal Regolamento Reach (EC) 1907/2006.
NEW MAJESTIC S.P.A.
Dean Lacchinelli
DATA PRODUZIONE: MARZO 2017

P. 1
INSTRUCTION MANUAL OF WT 247
COLOR WEATHER FORECAST STATION

P. 2
QUICK SETUP
Step 1:
Insertthe AC/DC adaptorto any AC household outlet. Then insert theDC jack to the back case of your unit.
Step 2:
Keep your weather station and wireless outdoor transmitter next to each other. Slide open the battery cover at
the back of your wireless outdoor transmitter, then insert 2 x AAA alkaline batteries to the battery compartment.
Make sure the Channel selector is at 1position. Replace thebattery cover.
Make sure (Channel 1)isdisplayed under the outdoor temperature and humidity. You could press /
CHANNEL to select Channel 1.
Yourweather station will receive data signal from the outdoor transmitter in few seconds. Then place your
outdoor transmitter in a dry and shaded area.
Installing backup batteries to your unit
Yourweather station requires 3 x AAA alkaline batteries to provide backup power to it in the event of a
temporary power interruption.
1. Place yourunit face down on a flat surface.
2. Slide and remove thebattery cover at the bottom of your unit.
3. Insert 3 x AAA alkaline batteries into the battery compartment by observing the “+” and “-“ polarity as
indicated.
4. Replace the battery cover.
If the AC main power is interrupted,the backlight will go off. The backup batteries will keep thetime and all
settings of your unit. Press once to turn on the backlight for 5 seconds.
Remarks:
Keep in mind that youroutdoor transmitter has a 30-meter open air transmission with no obstructions. Actual
transmission range will vary depending on what is in the path of the signal. Each obstruction (roof, walls, floors,
ceilings, thick trees, etc.) will effectively cut signal range in half.
Insert the holder to the bottom of the outdoor transmitter for desktop or insert it to the back of the transmitter for
wall mount purpose.
TO SET YOUR UNIT MANUALLY
The setting of your unit comes into the sequence of 12/24 hour, hours, minutes, year, month, date, month-
date/date-month display and snooze duration.
1. Press andhold for 2 seconds, time digits change to “24Hr“ and flash. Press or toselect “12 Hr”
time format. When 12Hr time format is selected, PM indicator will be displayed.

P. 3
2. Then press once again, “0” the hour digits flash. Press or button to set the hours. Press and
hold / will accelerate your setting faster.
3. Then press once again, “00”” the minute digits flash. Press or button to set the minutes. Press
and hold / will accelerate your setting faster.
4. Then press once again, “Yr” and “2013” digits flash. Press or button to set the year.
5. Then press once again, month digits flash. Press or button to set the month.
6. Then press once again, date digits flash. Press or button to set the date.
7. Then press once again, “m”, “d”, month-date digits flash. Press or to select month-date “m” “d”
or date-month “d” “m” calendar display.
8. Then press once again, “SN” and “05”. Press or button to set the snooze duration from 5
minutes to 60 minutes.
9. Press to return to normal mode, or it will return to normal mode in around 10 seconds if no further
press of any other buttons.
TO SET ALARM TIME
1. Press once, time digits change to alarm time digits “6:00” and “A1”. Then press and hold
for 2 seconds, the alarm hour digits flash. Press or to set the hours of your desired alarm time.
2. Then press once again, the alarm minute digits flash. Press or button to set the minutes of
your desired alarm time.
3. Then press once again your weather station will return to normal mode, or it will return to normal
mode in around 10 seconds if no further press of any other buttons.

P. 4
4. Press two times, time digits change to alarm time digits “6:00” and “A2” is displayed. Then repeat
the above in Alarm 1 setting.
TO TURN ON OR OFF YOUR DAILY ALARM
Simply press to turn on or off the Alarm 1, Alarm 2, or Alarm 1 & 2.
When Alarm 1 is turned on, the appears. When Alarm 2 is turned on, the appears.
TO USE SNOOZE ALARM
When time reaches your set alarm time, your weather station will give a beep sound to wake you up. The
corresponding or will flash.
Press once to stop the alarm temporarily, the corresponding or keeps flashing. The alarm
will beep again according to your set snooze duration.
TO STOP ALARM
When the alarm is sounding, press any button once except the snooze button, the alarm beep will stop, or
become static, alarm will beep again at the same time next day.
Alarm Duration: 2 minutes
TO USE THE DIMMER
Press button once to adjust the display brightness for nighttime viewing.
TO DISPLAY TEMPERATURE IN DEGREE °C OR °F
Simply press °C/°F/to display temperature in degree °C or degree °F.
WEATHER FORECAST AND PRESSURE TREND INDICATOR
Your weather station has a built-in barometric sensor which measures the change of the air pressure over time.
Your weather station takes around 24 hours to gather and average air- pressure readings to provide a weather
forecast for next 12-24 hours.
WEATHER ICONS
There are five possible types of weather icons that will be displayed:
SUNNY
SUNNY AND CLOUDY
(PARTLY SUNNY)
CLOUDY

P. 5
RAINY
STORMY
FROST ALERT
Frost Alert Icon appears when outdoor
temperature is below 0°C
AIR PRESSURE TENDENCY INDICATORS
When the arrow appears, the air pressure is increasing, the weather is expected to improve.
When the arrow appears, the air pressure is decreasing, the weather is expected to become worse.
When the arrow appears, the air pressure change is stable.
Remarks: Moving your weather station from one floor of a building to another floor will affect the accuracy of
your weather station, which should operate at the same altitude all the time. If you move it to a new location, it
will take 24 hours to get stable and accurate again.
Our weather station provides next 12-24 hours weather forecast. It may not match with the current weather
condition outside.
TO DISPLAY AIR PRESSURE READOUT
Press and hold until the calendar display shows the air pressure readout in hPa. Press and hold
again to revert back to calendar display.
TO READ MAXIMUM-MINIMUM IN-OUT TEMPERATURES AND HUMIDITIES
Simply press the to view the maximum indoor-outdoor temperatures and humidities records with
“MAX” icons appearing on the display. Press again to view the minimum indoor-outdoor temperatures and
humidities and the air pressure with “MIN” icons appearing on the display.
When the maximums or minimums are displayed, press and hold the to reset both records and it will
start to record the maximums and minimums again.
IF YOU LOSE THE OUTDOOR TEMPERATURE AND HUMIDITY
When the outdoor temperature and humidity digits show '---", the wireless transmission is either interrupted or
lost. Press and hold the / CHANNEL button to start searching for the signal from the outdoor transmitter with
the flashing.
If you continue to lose the outdoor temperature and humidity display, which could happen in extreme cold
weather, try placing the transmitter in a different location until you have smooth transmission of temperature /
humidity data.
HOW TO SYNCHRONIZE YOUR WEATHER STATION WITH ANOTHER OUTDOOR
TRANSMITTER
1. Press / CHANNEL at the back of your weather station, icon appears under your outdoor temperature
and humidity.
2. Press and hold / CHANNEL until the icon blinks, your weather station is searching for the signal of
another outdoor transmitter at Channel 2.

P. 6
3. Slide open the battery door of your second transmitter, slide the switch to the middle position marked with 2,
then insert two AAA batteries into the battery compartment by observing the correct +/- polarity. Replace the
battery cover.
4. The outdoor temperature and humidity of your second transmitter will appear on the LCD together with
icon within few seconds. If the data still does not appear, press RESET at the front of your second transmitter
once.
5. To synchronize your weather station with a third outdoor sensor, repeat the same step by choosing on
your weather station and select 3on your third transmitter.
AUTO SCROLLING THE OUTDOOR TEMPERATURE AND HUMIDITY OF DIFFERENT
TRANSMITTER
Press / CHANNEL one at a time until the icon flashes. Then the outdoor temperature and humidity of
different outdoor transmitter will be displayed for few seconds alternately with , , flashing.
To stop the auto scrolling, press / CHANNEL once to go back to constant display of the temperature and
humidity of the transmitter, the icon remains static on the display.
LOW BATTERY INDICATION OF YOUR OUTDOOR TRANSMITTER
The icon will appear to indicate the battery level of your outdoor transmitter is getting low. You may
need to replace the batteries of your outdoor transmitter with new ones.
Extreme cold weather (e.g. below -10 °C) will also cause low battery voltage.
TROUBLESHOOTING
In case your weather station clock shows irrelevant information or digits, it maybe affected by
electrostatic discharge or interferences from other devices. Use a sharp object to press RESET. Your
unit will be reset to default settings and you need to set the time, calendar and alarm time again.
Problem Solution
LCD is blank 1. Press RESET on the main unit.
2. Replace fresh batteries in your weather station.
No Outdoor Temperature and
Humidity is displayed
1. Press and hold / CHANNEL on the weather station.
2. Press RESET on the outdoor transmitter.
3. Make sure the correct channel is selected on your
weather station (default setting is – Channel 1)
4. Observe if the Low Battery icon appears on the left of the
outdoor temperature. If yes, replace batteries in outdoor
sensor with fresh alkaline batteries.
5. No other interfering sources are being used (such as
computer monitors, TV sets, headphones, or speakers) in
the path of signal from the outdoor sensor. The signal
travels in a straight line, an electrical source near that
“line” may cause interference.
Temperature, humidity, or air
pressure is incorrect
1. Press RESET on the main unit.
2. Make sure your main unit and the outdoor transmitter is
away from sources of heat / cold / direct sunshine.

P. 7
CARE OF YOUR WEATHER STATION CLOCK
1. Do not expose the unit to extreme temperature, water or direct sunlight.
2. Avoid contact with any corrosive materials.
3. Do not subject the unit to excessive force, dust or humidity.
4. Do not open the inner back case or tamper with any components of this unit.
5. Do not plug in any other AC/DC adaptor with incorrect specifications or voltage.
SPECIFICATIONS:
Temperature Range
Indoor 0°C to +50°C (display shows HH.H / LL.L if out of this range)
Outdoor -40°C to +60°C (display shows HH.H / LL.L if out of this range)
Humidity Range
Indoor 20% - 95%
Outdoor 20% - 95%
Temperature Resolution 0.1°C
RH% Resolution 1%
Temperature & Humidity measure every 30 seconds
Air Pressure Range 850 hPa to 1050 hPa
Alarm Duration 2 minutes
Snooze Duration 5 to 60 minutes
Power supply: AC 230V/50Hz DC 4.5V 200mA (included)
3 x 1,5V “AAA” alkaline battery power supply (battery not included)
Outdoor sensor power supply: 2 x 1,5V “AAA” alkaline battery (battery not included)

P.1
MANUEL D'INSTRUCTIONS WT 247
STATION MÉTÉO COULEURS

P.2
CONFIGURATION RAPIDE
1 :
Insérez l'adaptateur CA/CC dans la prise de courant domestique. Insérez la prise CC dans la partie arrière de
l'appareil.
2 :
Positionnez la station météo et le transmetteur externe sans fil proches l'un de l'autre. Faites glisser le couvercle du
compartiment à piles positionné dans la partie arrière du transmetteur externe, insérez 2 piles alcalines AAA à
l'intérieur du compartiment. Veillez à ce que le sélecteur de canaux soit en position 1. Fermez le compartiment à
piles.
Veillez à ce que (Canal 1) s'affiche sur l'écran en dessous de la température extérieure et de l'humidité. Il est
possible d'appuyer sur / CANAL pour sélectionner le Canal 1.
La station météo recevra le signal de données depuis le transmetteur externe en quelques secondes. Puis
repositionnez le transmetteur externe dans un lieu sec et à l'abri.
Installation des piles de sauvegarde dans l'appareil
La station météo requiert l'utilisation de 3 piles alcalines AAA pour garantir la fonction de sauvegarde et en cas
d'interruption temporaire de courant électrique.
• Positionnez l'appareil sur une surface plane
• Faites glisser vers le bas le compartiment à piles
• Insérez 3 piles alcalines AAA dans le compartiment prévu à cet effet en veillant à respecter la polarité + et - tel
qu'indiqué dans le compartiment même.
• Fermez le couvercle du compartiment à piles.
En cas d'interruption de courant, l'éclairage de fond s'éteindra. La pile de sauvegarde permettra de maintenir
inaltérées l'heure et les configurations de l'appareil. Appuyez une fois sur la touche pour allumer l'éclairage de
fond pendant 5 secondes.
Remarques :
Le transmetteur externe permet une transmission à l'air libre jusqu'à un maximum de 30 mètres sans obstructions.
La transmission actuelle peut varier en fonction des obstacles rencontrés par le signal. Tout obstacle (toits, murs
sols, plafonds, gros arbres, etc.) pourra en effet diminuer le signal.
Insérez le support dans la base du transmetteur externe si vous souhaitez l'appuyer sur une table/un bureau ou
bien insérez le support sur l'arrière du transmetteur afin de pouvoir procéder à une fixation au mur.
CONFIGURATION MANUELLE DE L'APPAREIL
La configuration de l'appareil débute par la séquence sur l'écran de 12/24 heures, minutes, année, mois, date,
mois-date/date-mois et de la durée de la fonction Snooze.
1. Maintenez pressée la touche pendant 2 secondes, l'heure saisie basculera en format “24 H“ et clignotera.
Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner le format horaire “12 H”. Une fois le format 12 H sélectionné,
l'indicateur PM s'affichera sur l'écran.

P.3
2. Appuyez à nouveau sur la touche ,l'heure saisie "0” clignotera. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour
sélectionner l'heure. Maintenez pressée la touche / pour accélérer les configurations.
3. Appuyez à nouveau sur la touche ,les minutes "00” clignoteront. Appuyez sur les touches HAUT/BAS
pour configurer les minutes. Maintenez pressée la touche / pour accélérer les configurations.
4. Appuyez à nouveau sur la touche l'année“Yr” et “2013” clignoteront. Appuyez sur les touches HAUT/BAS
pour configurer l'année.
5. Appuyez à nouveau sur la touche ,le mois clignotera. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour
configurer le mois.
6. Appuyez à nouveau sur la touche ,la date clignotera. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour
configurer la date.
7. Appuyez à nouveau sur la touche ,le mois et la date “m”, “d” clignoteront. Appuyez sur les touches
HAUT/BAS pour sélectionner la date-mois “m” “d” ou bien le calendrier “d” “m”.
8. Appuyez à nouveau sur la touche ,“SN” et “05”. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour configurer la
durée de la fonction Snooze de 5 à 60 minutes.
9. Appuyez sur la touche pour retourner à la modalité normale, dans le cas contraire, l'appareil retournera
automatiquement à la modalité normale après environ 10 secondes si aucune touche n'est pressée.
CONFIGURATION DE L'ALARME
1. Appuyez une fois sur , l’heure saisie change en fonction de l'heure de l'alarme “6:00” et “A1”.
Maintenez pressée la touche pendant 2 secondes, l'heure d'alarme clignotera. Appuyez sur les touches
HAUT/BAS pour configurer l'heure d'alarme désirée.
2. Appuyez à nouveau sur la touche , les minutes d'alarme clignoteront. Appuyez sur les touches
HAUT/BAS pour configurer les minutes d'alarme désirées.
3. Appuyez à nouveau sur la touche ,la station météo retournera à la modalité normale, dans le cas
contraire, l'appareil retournera automatiquement à la modalité normale après environ 10 secondes si aucune
touche n'est pressée.
4. Appuyez deux fois sur la touche , l’heure saisie changera en fonction de l'heure d'alarme “6:00” et “A2”
s'affichera sur l'écran. Répétez les étapes pour la configuration en modalité Alarme 1.
Table of contents
Languages:
Other Majestic Weather Station manuals
Popular Weather Station manuals by other brands

Hyundai
Hyundai WS 1817 instruction manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology WS-8158U-IT instruction manual

Ea2
Ea2 AL808 Wireless weather station

La Crosse Technology
La Crosse Technology WS-9025U instruction manual

Airmar
Airmar WeatherStation 200WXR Owner's guide & installation instructions

TFA
TFA 35.1089.IT user manual