Makita DLM460 User manual

DLM460
DLM461
EN Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL 8
FR Tondeuse Sans Fil MANUEL D’ INSTRUCTIONS 18
DE Akku Rasenmäher BETRIEBSANLEITUNG 29
IT Tosaerba a batteria ISTRUZIONI PER L’ USO 40
NL Accugrasmaaier GEBRUIKSAANW IJZING 51
ES Cortadora de Cesped MANUAL DE
INSTRUCCIONES 62
PT Cortadora de Grama a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕ ES 73
DA Akku-plæneklipper BRUGSANVISNING 83
EL Μηχανή γκαζόν με μπαταρία ΕΓΕΙΙΔΙ ΔΗΓΙΝ 93
TR Akülü Çim Biçme Makinasi KULLANMA KILAVUZU 104

1
2
3
6
5
4
Fig.1
1
2
3
6
45
Fig.2
12
3
Fig.3
1
Fig.4
1
2
Fig.5
1
Fig.6
2

1
2
Fig.7
1
Fig.8
13
2
Fig.9
12
Fig.10
1
2
Fig.11
12
Fig.12
1
2
Fig.13
1
2
Fig.14
3

1
Fig.15
1
Fig.16
1
2
Fig.17
2 31
4
5 6
Fig.18
1
3
2
Fig.19
1
Fig.20
4

1
2
Fig.21
12
3
21
Fig.22
Fig.23
Fig.24
12
33
Fig.25
Fig.26
Fig.27
5

1 2 3
Fig.28
1
2
Fig.29
13
2
Fig.30
1
2
2
Fig.31
1
2
3
Fig.32
1
2
3
Fig.33
6

1
2
Fig.34
1
2
3
Fig.35
1
2
3
Fig.36
1
2
Fig.37
7

8ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model: DLM460 DLM461
Mow ing w id th ( blad e d iameter) 4 6 0 mm
No load speed 2,5 00 min-1
Max imum speed 3,300 min-1
P art number of replac ement mow er blad e 199367-2 199368-0
D imensions
( L x W x H ) d uring operation L : 1 ,31 9 mm to 1 ,5 1 8 mm
W : 5 32 mm
H : 8 79 mm to 1 ,1 38 mm
w h en stored
( w ith out grass basket) L : 1 ,004 mm to 1 ,1 25 mm
W : 5 32 mm
H : 5 33 mm to 71 3 mm
R ated v oltage D .C . 36 V
Net w eigh t 25 .3 - 27.6 kg 26 .6 - 28 .4 kg
P rotec tion d egree I P X 4
Due to our continuing program of research and development, the specications herein are subject to change
w ith out notic e.
Specications and battery cartridge may differ from country to country.
The weight may differ depending on the attachment(s), including the battery cartridge. The lightest and heavi-
est c ombination, ac c ord ing to EP T A -P roc ed ure 01 / 201 4 , are sh ow n in th e table.
Applicable battery cartridge
BL 1 8 1 5 N / BL 1 8 20 / BL 1 8 20B / BL 1 8 30 / BL 1 8 30B / BL 1 8 4 0 / BL 1 8 4 0B / BL 1 8 5 0 / BL 1 8 5 0B / BL 1 8 6 0B
Some of the battery cartridges listed above may not be available depending on your region of residence.
WARNING: Only use the battery cartridges listed above. Use of any other battery cartridges may cause
injury and/or re.
Symbols
The followings show the symbols used for the equip-
ment. Be sure that you understand their meaning before
use.
T ake partic ular c are and attention.
R ead instruc tion manual.
Danger; be aware of thrown objects.
T h e d istanc e betw een th e tool and
bystanders must be at least 1 m.
Never put your hands and feet near the
blad e und er th e mow er. Blad es c ontinue to
rotate af ter th e motor is sw itc h ed of f .
Remove the lock key before inspecting,
adjusting, cleaning, servicing, leaving and
storing th e mow er.
Ni-MH
Li-ion Only for EU countries
Do not dispose of electric equipment or
battery pack together with household waste
material!
I n observ anc e of th e European D irec tiv es,
on W aste Elec tric and Elec tronic
Equipment and Batteries and Accumulators
and W aste Batteries and A c c umulators
and th eir implementation in ac c ord anc e
with national laws, electric equipment and
batteries and battery pack(s) that have
reac h ed th e end of th eir lif e must be c ol-
lected separately and returned to an envi-
ronmentally compatible recycling facility.
Intended use
T h e tool is intend ed f or law n mow ing.
Noise
The typical A-weighted noise level determined accord-
ing to EN6 0335 -2-77:
Model DLM460
S ound pressure lev el ( L pA ) : 79 d B( A )
S ound pow er lev el ( L W A ) : 9 1 d B ( A )
Uncertainty (K) : .4 dB(A)
The noise level under working may exceed 0 dB (A).

9ENGLISH
NOTE: T h e d ec lared noise emission v alue( s) h as
been measured in ac c ord anc e w ith a stand ard test
method and may be used for comparing one tool with
anoth er.
NOTE: T h e d ec lared noise emission v alue( s)
may also be used in a preliminary assessment of
ex posure.
WARNING: W ear ear protection.
WARNING: The noise emission during actual
use of the power tool can differ from the declared
value(s) depending on the ways in which the
tool is used especially what kind of workpiece is
processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
off and when it is running idle in addition to the
trigger time).
Vibration
T h e v ibration total v alue ( tri-ax ial v ec tor sum) d eter-
mined ac c ord ing to EN6 0335 -2-77:
Model DLM460
Vibration emission ( ah) : 2.5 m/ s2or less
Uncertainty (K) : 1. m/s2
NOTE: T h e d ec lared v ibration total v alue( s) h as been
measured in ac c ord anc e w ith a stand ard test meth od
and may be used for comparing one tool with another.
NOTE: The declared vibration total value(s) may also
be used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING: The vibration emission during
actual use of the power tool can differ from the
declared value(s) depending on the ways in which
the tool is used especially what kind of workpiece
is processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
off and when it is running idle in addition to the
trigger time).
EC Declaration of Conformity
For European countries only
The EC declaration of conformity is included as Annex A
to th is instruc tion manual.
SAFETY W ARNINGS
Lawn Mower Safety Instructions
WARNING: Read all safety warnings and
all instructions. F ailure to f ollow th e w arnings and
instructions may result in electric shock, re and/or
serious injury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
1 . Do not insert the lock key into mower until it is
ready to be used.
2. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the mower.
3. Never allow children or people unfamiliar with
these instructions to use the mower. Local
regulations can restrict the age of the operator.
4 . Never operate the mower while people, espe-
cially children, or pets are nearby.
5 . Keep in mind that the operator or user is
responsible for accidents or hazards occurring
to other people or their property.
6 . W hile operating the mower, always wear sub-
stantial footwear and long trousers. Do not
operate the mower when barefoot or wearing
open sandals. Avoid wearing clothing or jew-
elry that is loose tting or that has hanging
cords or ties. They can be caught in moving
parts.
7. Always wear protective goggles to protect
your eyes from injury when using power tools.
The goggles must comply with ANSI Z87.1 in
the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336
in Australia/New Zealand. In Australia/New
Zealand, it is legally required to wear a face
shield to protect your face, too.
It is an employer' s responsibility to enforce
the use of appropriate safety protective equip-
ments by the tool operators and by other per-
sons in the immediate working area.
8 . Operate the mower only in daylight or in good
articial light.
9 . Avoid operating the mower in wet grass.

10 ENGLISH
1 0. Battery tool use and care
- Recharge only with the charger specied by
the manufacturer. A c h arger th at is suitable f or
one type of battery cartridge may create a risk of
re when used with another battery cartridge.
- Use power tools only with specically desig-
nated battery cartridges. Use of any other bat-
tery cartridges may create a risk of injury and re.
- W hen battery cartridge is not in use, keep
it away from other metal objects, like paper
clips, coins, keys, nails, screws or other small
metal objects, that can make a connection
from one terminal to another. S h orting th e bat-
tery terminals together may cause burns or a re.
- Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If con-
tact accidentally occurs, ush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical
help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
- Do not dispose of the battery(ies) in a re.
The cell may explode. Check with local codes for
possible spec ial d isposal instruc tions.
- Do not open or mutilate the battery(ies).
Released electrolyte is corrosive and may cause
damage to the eyes or skin. It may be toxic if
sw allow ed .
- Do not charge battery in rain, or in wet locations.
1 1 . Always keep a rm hold on the handle.
1 2. Always be sure of your footing on slopes.
1 3. W alk, never run.
14. Don' t grasp the exposed cutting blades or
cutting edges when picking up or holding the
mower.
15. Physical condition - Do not operate mower
while under the inuence of drugs, alcohol, or
any medication.
16. Keep hands and feet away from rotating
blades. Caution - Blades coast after the mower
is switched off.
1 7. Use only the manufacturer genuine blades
specied in this manual.
18. Check the blades or blade bolts carefully for
cracks or damage before operation. Replace
cracked or damaged blades or blade bolts
immediately.
19. Be sure the area is clear of other people before
mowing. Stop mower if anyone enters the area.
20. Remove foreign matters such as rocks, wire,
bottles, bones and large sticks from the work
area before mowing to prevent personal injury
or damage to the mower.
21 . Stop operation immediately if you notice
anything unusual. Switch off the mower and
remove the key. Then inspect the mower.
22. Never attempt to make cutting height adjust-
ments while mower is running if the mower
has cutting height adjustment feature.
23. Release switch lever and wait for blade rota-
tion to stop before crossing driveways, walks,
roads, and any gravel-covered areas. Also
remove the lock key if you leave the mower,
reach to pick up or remove something out of
your way, or for any other reason that may
distract you from what you are doing.
24 . Objects struck by the mower blade can cause
severe injuries to persons. The lawn should
always be carefully examined and cleared of
all objects prior to each mowing.
25 . If the mower strikes a foreign object, follow
these steps:
- Stop the mower, release the switch lever and
wait until the blade comes to a complete stop.
- Remove the lock key and the battery
cartridge.
- Thoroughly inspect the mower for any
damage.
- Replace the blade if it is damaged in any way.
Repair any damage before restarting and con-
tinuing to operate the mower.
26 . Check the grass basket frequently for wear or
deterioration. For storage, always make sure
the grass basket is empty. Replace a worn
grass basket with a new factory replacement
for safety.
27. Use extreme caution when reversing or pulling
the mower towards you.
28 . Stop the blade(s) if the mower has to be tilted
for transportation when crossing surfaces
other than grass, and when transporting the
mower to and from the area to be used.
29 . Never operate the mower with defective
guards or shields, or without safety devices,
for example deectors and/or grass basket, in
place.
30. Switch on the mower carefully according to
instructions and with feet well away from the
blade(s).
31 . Do not tilt the mower when switching on the
motor, except if the mower has to be tilted for
starting. In this case, do not tilt it more than
absolutely necessary and lift only the part,
which is away from the operator.
32. Do not start the mower when standing in front
of the discharge opening.
33. Do not put hands or feet near or under rotating
parts. Keep clear of the discharge opening at
all times.
34 . Do not transport the mower while the mower is
turned on.
35 . Stop the mower, and remove the disabling
device. Make sure that all moving parts have
come to a complete stop
- whenever you leave the mower,
- before clearing blockages or unclogging
chute,
- before checking, cleaning or working on the
mower,
- after striking a foreign object. Inspect the
mower for damage and make repairs before
restarting and operating the mower.
36 . If the mower starts to vibrate abnormally
(check immediately)
- inspect for damage,
- replace or repair any damaged parts,
- check for and tighten any loose parts.
37. Be careful during adjustment of the mower
to prevent entrapment of the ngers between
moving blades and xed parts of the mower.

11 ENGLISH
38 . Mow across the face of slopes, never up and
down. Exercise extreme caution when chang-
ing direction on slopes. Do not mow exces-
sively steep slopes.
39 . Check the blade mounting bolt at frequent
intervals for proper tightness.
4 0. Keep all nuts, bolts, and screws tight to
be sure the equipment is in safe working
condition.
41. Always allow the mower to cool down before
storing.
4 2. W hen servicing the blades be aware that, even
though the power source is switched off, the
blades can still be moved.
4 3. Replace worn or damaged parts for safety.
Use only genuine replacement parts and
accessories.
44. Do not use the machine when there is a risk of
lightning.
45. W hen you use the machine on muddy ground,
wet slope, or slippery place, pay attention to
your footing.
46. Avoid working in poor environment where
increased user fatigue is expected.
4 7. Do not use the machine in bad weather where
visibility is limited. Failure to do so may cause
fall or incorrect operation due to low visibility.
48. Do not replace the battery in the rain.
49. Do not submerge the machine into a puddle.
5 0. Do not leave the machine unattended outdoors
in the rain.
51. Do not insert or remove the lock key in the
rain.
5 2. W hen wet leaves or dirt adhere to the suc-
tion mouth (ventilation window) due to rain,
remove them.
5 3. Do not wash the machine with high pressure
water.
54. W hen washing the machine, be sure to remove
the battery and lock key and close the battery
cover, and pour water toward the bottom of the
machine to which the blade is attached.
55. W hen storing the machine, avoid direct sun-
light and rain, and store it in a place where it
does not get hot or humid.
56. Perform inspection or maintenance in a place
where rain can be avoided.
5 7. After using the machine, remove the adhered
dirt and dry the machine completely before
storing. D epend ing on th e season or th e area,
th ere is a risk of malf unc tion d ue to f reez ing.
58. Do not wet the terminal of battery with liquid
such as water, or submerge the battery. Do not
leave the battery in the rain, nor charge, use,
or store the battery in a damp or wet place. I f
the terminal gets wet or liquid enters inside of bat-
tery, the battery may be short circuited and there is
a risk of overheat, re, or explosion.
59. After removing the battery from the machine or
charger, be sure to attach the battery cover to
the battery and store it in a dry place.
6 0. Do not replace the battery with wet hands.
61. Do not use the machine in the snow.
6 2. If the cut-off grass is wet, it is likely to be
clogged inside of the machine. Check the con-
dition of the machine regularly, and remove the
adhered grass as necessary.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity
with product (gained from repeated use) replace
strict adherence to safety rules for the subject
product.
MISUSE or failure to follow the safety rules stated
in this instruction manual may cause serious
personal injury.
Important safety instructions for
battery cartridge
1 . Before using battery cartridge, read all instruc-
tions and cautionary markings on (1) battery
charger, (2) battery, and (3) product using
battery.
2. Do not disassemble battery cartridge.
3. If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.
4 . If electrolyte gets into your eyes, rinse them
out with clear water and seek medical atten-
tion right away. It may result in loss of your
eyesight.
5 . Do not short the battery cartridge:
( 1 ) Do not touch the terminals with any con-
ductive material.
( 2) Avoid storing battery cartridge in a con-
tainer with other metal objects such as
nails, coins, etc.
( 3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current
ow, overheating, possible burns and even a
breakdown.
6 . Do not store the tool and battery cartridge in
locations where the temperature may reach or
exceed 50 ° C (122 ° F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
out. The battery cartridge can explode in a re.
8 . Be careful not to drop or strike battery.
9 . Do not use a damaged battery.
1 0. The contained lithium-ion batteries are subject
to the Dangerous Goods Legislation require-
ments.
For commercial transports e.g. by third parties,
forwarding agents, special requirement on pack-
aging and labeling must be observ ed .
F or preparation of th e item being sh ipped , c onsult-
ing an expert for hazardous material is required.
Please also observe possibly more detailed
national regulations.
T ape or mask of f open c ontac ts and pac k up th e
battery in such a manner that it cannot move
around in th e pac kaging.
1 1 . Follow your local regulations relating to dis-
posal of battery.

12 ENGLISH
1 2. Use the batteries only with the products
specied by Makita. I nstalling th e batteries to
non-compliant products may result in a re, exces-
sive heat, explosion, or leak of electrolyte.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION: Only use genuine Makita batteries.
U se of non-genuine Makita batteries, or batteries th at
have been altered, may result in the battery bursting
causing res, personal injury and damage. It will
also void the Makita warranty for the Makita tool and
c h arger.
Tips for maintaining maximum
battery life
1 .
Charge the battery cartridge before completely dis-
charged. Always stop tool operation and charge the
battery cartridge when you notice less tool power.
2.
Never recharge a fully charged battery cartridge.
Overcharging shortens the battery service life.
3.
Charge the battery cartridge with room tempera-
ture at 10 ° C - 40 ° C (50 ° F - 104 ° F). Let a hot
battery cartridge cool down before charging it.
4 . Charge the battery cartridge if you do not use
it for a long period (more than six months).
ASSEMBLY
WARNING: Always be sure that the lock key
and battery cartridge are removed before carrying
out any work on the mower. F ailure to remov e th e
lock key and the battery cartridge may result in seri-
ous personal injury from accidental start-up.
WARNING: Never start the mower unless it is
completely assembled. O peration of th e tools in a
partially assembled state may result in serious per-
sonal injury from accidental start-up.
Installing the handle
NOTICE: W hen installing handles, position the
cords so that they are not caught by anything
between the handles. If the cord is damaged, the
mower switch may not work.
1. A ttac h th e low er h and le so th at th e h oles in th e
handle t in the protrusions on the mower body. Insert
th e bolts f rom insid e, th en attac h w ash er A f rom outsid e,
and th en tigh ten th e th umb nuts.
Fig.1: 1. L ow er h and le 2. W ash erA 3. T h umb nut
4. P rotrusion 5. H ole 6. Bolt
2.
A lign th e h ole in th e low er h and le w ith th e h ole in th e
upper h and le, th en insert th e bolts f rom insid e, th en attac h
w ash er B f rom outsid e, and th en tigh ten th e th umb nuts.
Fig.2: 1. U pper h and le 2. H ole 3. W ash er B
4. T h umb nut 5. L ow er h and le 6. Bolt
CAUTION: Hold the upper handle rmly so
that it does not drop off your hand. O th erw ise, th e
handle may fall and cause an injury.
3. A ttac h h old erA and h old er B to th e h and le.
Position the cords as shown in the gure.
Fig.3: 1. C ord 2. H old er A 3. H old er B
NOTE: When attaching holder A, be sure to x the
cord with the holder as shown in the gure.
Removing the mulching attachment
For DLM460
1. O pen th e rear c ov er.
Fig.4: 1. R ear c ov er
2. R emov e th e mulc h ing attac h ment w h ile h old ing
d ow n th e lev er.
Fig.5: 1. L ev er 2. Mulc h ing attac h ment
For DLM461
1. O pen th e rear c ov er.
Fig.6: 1. R ear c ov er
2. R emov e th e mulc h ing attac h ment w h ile pulling th e
lev er.
Fig.7: 1. Mulc h ing attac h ment 2. L ev er
Installing the grass basket
1. O pen th e rear c ov er.
Fig.8: 1. R ear c ov er
2. H ook th e grass basket on th e rod of th e mow er
body as shown in the gure.
Fig.9: 1. R od 2. G uard 3. G rass basket
NOTICE: Make sure that the guard on the grass
basket is facing downward. O th erw ise, th e grass
basket may not catch all of cut-off grass.
Attaching the mulching attachment
For DLM460
1. O pen th e rear c ov er, and th en remov e th e grass
basket.
Fig.10: 1. R ear c ov er 2. G rass basket
2. A ttac h th e mulc h ing attac h ment w h ile h old ing
d ow n th e lev er, and th en release th e lev er to loc k th e
mulc h ing attac h ment.
Fig.11: 1. L ev er 2. Mulc h ing attac h ment
For DLM461
1. O pen th e rear c ov er, and th en remov e th e grass
basket.
Fig.12: 1. R ear c ov er 2. G rass basket
2. A ttac h th e mulc h ing attac h ment w h ile pulling th e
lev er, and th en release th e lev er to loc k th e mulc h ing
attac h ment.
Fig.13: 1. Mulc h ing attac h ment 2. L ev er

13 ENGLISH
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
Installing or removing battery
cartridge
CAUTION: Always switch off the tool before
installing or removing of the battery cartridge.
CAUTION: Hold the tool and the battery car-
tridge rmly when installing or removing battery
cartridge. Failure to hold the tool and the battery
cartridge rmly may cause them to slip off your hands
and result in damage to the tool and battery cartridge
and a personal injury.
CAUTION: Make sure that you lock the battery
cover before use. Otherwise, mud, dirt, or water may
cause damage to the product or the battery cartridge.
CAUTION: Always install the battery cartridge
fully until the red indicator cannot be seen. I f not,
it may accidentally fall out of the tool, causing injury to
you or someone around you.
CAUTION: Do not install the battery cartridge
forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is
not being inserted correctly.
NOTE: The tool does not work with only one battery
c artrid ge.
To install the battery cartridge;
1. Pull up the locking lever, and then open the battery
c ov er.
Fig.14: 1. Battery cover 2. L oc king lev er
2. Align the tongue on the battery cartridge with the
slot on th e mow er th en slid e th e c artrid ge until it loc ks in
plac e w ith a little c lic k.
Fig.15: 1. Battery cartridge
3. Insert the lock key in the place shown in the gure
as f ar as it w ill go.
Fig.16: 1. Lock key
4. Close the battery cover and push it until it is
latc h ed w ith th e loc king lev er.
To remove the battery cartridge from the mower;
1. Pull up the battery cover locking lever and open
the battery cover.
2. Pull out the battery cartridge from the mower while
slid ing th e button on th e f ront of th e c artrid ge.
3. Pull out the lock key.
4. Close the battery cover.
Tool / battery protection system
The tool is equipped with a tool/battery protection sys-
tem. This system automatically cuts off power to the
motor to extend tool and battery life. The tool will auto-
matically stop during operation if the tool or battery is
plac ed und er one of th e f ollow ing c ond itions:
Overload protection
When the battery is operated in a manner that causes
it to draw an abnormally high current, the tool automati-
cally stops and the main power lamp blinks in green. In
th is situation, turn th e tool of f and stop th e applic ation
th at c aused th e tool to bec ome ov erload ed . T h en turn
th e tool on to restart.
Overheat protection
When the tool or battery is overheated, the tool stops
automatically and the main power lamp lights up in red.
In this case, let the tool and battery cool before turning
th e tool on again.
Overdischarge protection
When the battery capacity is not enough, the tool stops
automatically and the main power lamp blinks in red. In
this case, remove the battery from the tool and charge
the battery cartridges or change the battery cartridges
to fully charged ones.
Indicating the remaining battery
capacity
Only for battery cartridges with the indicator
Fig.17: 1. I nd ic ator lamps 2. C h ec k button
Press the check button on the battery cartridge to indi-
cate the remaining battery capacity. The indicator lamps
ligh t up f or a f ew sec ond s.
Indicator lamps Remaining
capacity
Lighted Off Blinking
75 % to 1 00%
5 0% to 75 %
25 % to 5 0%
0% to 25 %
C h arge th e
battery.
The battery
may have
malf unc tioned .
NOTE: D epend ing on th e c ond itions of use and th e
ambient temperature, the indication may differ slightly
from the actual capacity.

14 ENGLISH
Control panel
T h e c ontrol panel h as th e main pow er sw itc h , th e mod e
switching button, and the indicator of remaining battery
capacity.
Fig.18: 1. Battery indicator 2. Mod e sw itc h ing
lamp 3. Main pow er lamp 4. C h ec k button
5. Mod e sw itc h ing button 6. Main pow er
sw itc h
Main power switch
WARNING: Always turn off the main power
switch when not in use.
T o turn on th e mac h ine, press th e main pow er sw itc h .
T h e main pow er lamp ligh ts up in green. T o turn of f th e
mac h ine, press th e main pow er sw itc h again.
NOTE: I f th e main pow er lamp ligh ts up in red or
blinks in red or green, ref er to th e instruc tions f or tool/
battery protection system.
NOTE: This machine employs the auto power-off
f unc tion. T o av oid unintentional start up, th e main
power switch will automatically shut down when the
sw itc h lev er is not pulled f or a c ertain period af ter th e
main pow er sw itc h is turned on.
Mode switching button
You can switch the operating mode by pressing the
mod e sw itc h ing button. W h en th e mac h ine is turned on,
the machine starts up in the normal mode. When you
press th e mod e sw itc h ing button, th e mac h ine sh if ts to
the energy-saving mode and the mode switching lamp
lights up in green. In the energy-saving mode, you can
decrease the noise at mowing. When you press the
mod e sw itc h ing button again, th e mac h ine returns to
th e normal mod e.
Indicating the remaining battery
capacity
Press the check button to indicate the remaining battery
capacities. The battery indicators correspond to each
battery.
Battery indicator status Remaining battery
capacity
On Off
5 0% - 1 00%
20% - 5 0%
0% - 20%
Switch action
WARNING: Before installing the battery car-
tridge, always check to see that the switch lever
actuates properly and returns to the original posi-
tion when released. O perating a tool w ith a sw itc h
that does not actuate properly can lead to loss of
control and serious personal injury.
NOTE: T h e mow er d oes not start w ith out pressing th e
sw itc h button ev en th e sw itc h lev er is pulled .
NOTE: Mower may not start due to the overload
when you try to mow long or dense grass at a time.
I nc rease th e mow ing h eigh t in th is c ase.
This mower is equipped with the interlock switch and
handle switch. If you notice anything unusual with either of
these switches, stop operation immediately and have them
checked by your nearest Makita Authorized Service Center.
1.
Install the battery cartridges. Insert the lock key into
the interlock switch and then close the battery cover.
2. P ress th e main pow er sw itc h .
3. P ress th e sw itc h button and h old it.
4. G rab th e upper h and le and pull th e sw itc h lev er.
Fig.19:
1. S w itc h button 2. U pper h and le 3. S w itc h lev er
NOTE: If the lock key is not inserted, the power lamp
blinks in green when you pull the switch lever.
5. R elease th e sw itc h button as soon as th e motor
starts running. The mower will continue to run until you
release th e sw itc h lev er.
6. R elease th e sw itc h lev er to stop th e motor.
Adjusting the mowing height
WARNING: Never put your hand or leg under
the mower body when adjusting the mowing
height.
WARNING: Always make sure that the lever
ts in the groove properly before operation.
For DLM460
The mowing height can be adjusted in the range of
betw een 20 mm and 75 mm.
For DLM461
The mowing height can be adjusted in the range of
betw een 1 6 mm and 71 mm.
Remove the lock key, and then pull the mowing height
adjusting lever outward of the mower body and move it
to your desired mowing height.
Fig.20: 1. Mowing height adjusting lever
H old th e f ront grip w ith one h and , and th en mov e th e
mowing height adjusting lever with the other hand.
Fig.21: 1. Mowing height adjusting lever 2. F ront
grip
NOTE: The mowing height gures should be used
just as a guideline. Depending on the conditions of
the lawn or the ground, the actual lawn height may
become slightly different from the set height.
NOTE: Try a test mowing of grass in a less conspicu-
ous place to get your desired height.

15 ENGLISH
Adjusting the handle height
CAUTION: Before removing the bolts, hold
the upper handle rmly. Otherwise, the handle may
fall and cause an injury.
The handle height can be adjusted in three levels.
1. L oosen th e th umb nuts of th e low er h and le, and
th en remov e th e bolts, w ash er, and th umb nuts.
Fig.22: 1. T h umb nut 2. W ash er 3. Bolt
2. Adjust the handle height.
3. I nsert th e bolts f rom insid e, th en attac h w ash ers
f rom outsid e, and th en tigh ten th e th umb nuts.
Using mulching attachment
The mulching attachment allows you to return the cut
grass to th e ground w ith out gath ering th e c ut grass in
the grass basket. When you operate the machine with
th e mulc h ing attac h ment, be sure to remov e th e grass
basket.
Electronic function
The machine is equipped with the electronic functions
for easy operation.
• C onstant speed c ontrol
Elec tronic speed c ontrol f or obtaining c onstant
speed. Possible to get ne nish, because the
rotating speed is kept c onstant ev en und er load
c ond ition.
• S of t start
T h e sof t-start f unc tion minimiz es start-up sh oc k,
and makes the machine start smoothly.
OPERATION
Mowing
WARNING: Before mowing, clear away sticks
and stones from mowing area. Furthermore, clear
away any weeds from mowing area in advance.
WARNING: Always wear the safety goggles or
safety glasses with side shields when operating
the mower.
CAUTION: If the cut grass or foreign object
blocks up inside of the mower body, be sure to
remove the lock key and battery cartridge and
wear gloves before removing the grass or foreign
object.
NOTICE: Use this machine for mowing lawn only.
Do not mow weeds with this machine.
Fig.23
Firmly hold the handle with both hands when mowing.
The mowing speed guideline is approximately 1 meter
per 4 sec ond s.
Fig.24
T h e c enter lines of th e f ront w h eels are guid elines to
mow ing w id th . U sing th e c enter lines as guid elines,
mow in strips. Overlap by one half to one third the previ-
ous strip to mow the lawn evenly.
Fig.25: 1. Mow ing w id th 2. O v erlapping area
3. C enter line
C h ange th e mow ing d irec tion eac h time to prev ent th e
grass grain pattern from forming in just one direction.
Fig.26
Periodically check the grass basket for mowed grass.
Empty the grass before it becomes full. Before every
period ic al c h ec k, be sure to stop th e mow er th en
remove the lock key and the battery cartridge.
NOTE: U sing th e mow er w ith th e grass basket f ull
prev ents smooth blad e rotation and plac es an ex tra
load on the motor, which may cause breakdown.
Mowing a long-grass lawn
Do not try to cut long grass all at once. Instead, mow
the lawn in steps. Leave a day or two between mowings
until the lawn becomes evenly short.
Fig.27
NOTE: Mow ing long grass to a sh ort length all at
once may cause the grass to die. The cut grass may
also block up inside of the mower body.
Emptying the grass basket
WARNING: To reduce a risk of accident, reg-
ularly check the grass basket for any damage or
weakened strength. Replace the grass basket if
necessary.
1. R elease th e sw itc h lev er.
2. Remove the lock key.
3. O pen th e rear c ov er and take out th e grass basket
by holding the handle.
Fig.28: 1. R ear c ov er 2. H and le 3. G rass basket
4. Empty the grass basket.
MAINTENANCE
WARNING: Always be sure that the lock
key and battery cartridge are removed from the
mower before storing or carrying the mower or
attempting to perform inspection or maintenance.
WARNING: Always remove the lock key when
the mower is not in use. Store the lock key in a
safe place out of reach of children.
WARNING: W ear gloves when performing
inspection or maintenance.
WARNING: Always wear the safety goggles or
safety glasses with side shields when performing
inspection or maintenance.

16 ENGLISH
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.
T o maintain prod uc t S A F ET Y and R EL I A BI L I T Y ,
repairs, any other maintenance or adjustment should
be performed by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement parts.
Maintenance
1. Remove the lock key and battery cartridges, and
then close the battery cover.
2. P ut th e mow er on its sid e and c lean grass c lip-
pings ac c umulated on th e und ersid e of mow er d ec k.
3. P our w ater tow ard th e bottom of th e mac h ine to
w h ic h th e blad e is attac h ed .
NOTICE: Do not wash the machine with high
pressure water.
4. C h ec k all nuts, bolts, knobs, sc rew s, f asteners etc .
f or tigh tness.
5. I nspec t mov ing parts f or d amage, breakage, and
w ear. D amaged or missing parts sh ould be repaired or
replac ed .
6. S tore th e mow er in a saf e plac e out of th e reac h of
c h ild ren.
Carrying the mower
When carrying the mower, hold the front grip and lower
handle with two people as shown in the gure.
Fig.29: 1. L ow er h and le 2. F ront grip
Storing
Store mower indoors in a cool, dry and locked place.
D on' t store th e mow er and c h arger in loc ations w h ere
the temperature may reach or exceed 40 C (104 F).
1. O pen th e rear c ov er and take out th e grass basket
by holding the handle.
Fig.30: 1. R ear c ov er 2. H and le 3. G rass basket
2. L oosen th e th umb nuts and f old th e upper h and le.
Fig.31: 1. U pper h and le 2. T h umb nut
Removing or installing the mower
blade
WARNING: Always remove the lock key and
battery cartridge when removing or installing the
blade. Failure to remove the lock key and battery
cartridge may cause a serious injury.
WARNING: The blade coasts for a few sec-
onds after releasing the switch. Do not start any
operation until the blade comes to a complete
stop.
WARNING: Always wear gloves when han-
dling the blade.
Removing the mower blade
For DLM460
1. P ut th e mow er on its sid e so th at th e mow ing
height adjusting lever comes to the upper side.
2. T o loc k th e blad e, insert a lumber or similar into
th e mow er.
3. T urn th e bolt c ounterc loc kw ise w ith th e w renc h .
Fig.32: 1. Mow er blad e 2. W renc h 3. L umber
4. R emov e th e bolt, w ash er, mow er blad e in ord er.
Fig.33: 1. Mow er blad e 2. W ash er 3. Bolt
For DLM461
1. P ut th e mow er on its sid e so th at th e mow ing
height adjusting lever comes to the upper side.
2. T urn th e bolt c ounterc loc kw ise w ith th e w renc h
w h ile h old ing th e base plate.
Fig.34: 1. W renc h 2. Base plate
3. R emov e th e bolt, w ash er, base plate in ord er.
Fig.35: 1. Base plate 2. W ash er 3. Bolt
4. T o remov e th e ind iv id ual blad e, turn th e bolt c oun-
terc loc kw ise w ith th e w renc h w h ile h old ing th e base
plate.
Fig.36: 1. Base plate 2. Mow er blad e 3. W renc h
Installing the mower blade
T o install th e mow er blad e, take th e remov al proc ed ure
in rev erse.
WARNING: Install the blade carefully. It has
a top/bottom facing. Place the blade so that the
rotational direction arrow faces outward.
WARNING: Tighten the bolt clockwise rmly
to secure the blade.
WARNING: Make sure that the blade and all
the xing parts are installed correctly and tight-
ened securely.
WARNING: W hen you replace the blades,
always follow the instructions provided in this
manual.
For DLM461
NOTICE: W hen installing the mower blade, slide
the mower blade as shown in the gure so that
the protrusions touch the mower blade.
Fig.37: 1. P rotrusion 2. Mow er blad e

17 ENGLISH
TROUBLESHOOTING
Before asking for repairs, conduct your own inspection rst. If you nd a problem that is not explained in the manual,
do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace-
ment parts f or repairs.
State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy
Mow er d oes not start. Two battery cartridges are not installed. Install the charged battery cartridges.
Battery problem (under voltage) Recharge the battery cartridge. If recharging is not
effective, replace battery cartridge.
The lock key is not inserted. Insert the lock key.
Motor stops running af ter a little use. Batterys charge level is low. Recharge the battery cartridge. If recharging is not
effective, replace battery cartridge.
C utting h eigh t is too low . R aise th e c utting h eigh t.
Motor d oes not reac h max imum
R P M. Battery cartridge is installed improperly. Install the battery cartridge as described in this
manual.
Battery power is dropping. Recharge the battery cartridge. If recharging is not
effective, replace battery cartridge.
The drive system does not work
correctly.
Ask your local authorized service center for repair.
C utting tool d oes not rotate:
stop the mower immediately
Foreign object such as a branch is
jammed near the blade.
Remove the foreign object.
The drive system does not work
correctly.
Ask your local authorized service center for repair.
A bnormal v ibration:
stop the mower immediately
Blade is imbalanced, excessively or
unevenly worn. R eplac e th e blad e.
OPTIONAL
ACCESSORIES
CAUTION: These accessories or attachments
are recommended for use with your Makita tool
specied in this manual. The use of any other
ac c essories or attac h ments migh t present a risk of
injury to persons. Only use accessory or attachment
f or its stated purpose.
If you need any assistance for more details regard-
ing these accessories, ask your local Makita Service
C enter.
• Mow er blad e
Makita genuine battery and charger
NOTE: Some items in the list may be included in the
tool package as standard accessories. They may
differ from country to country.

18 FRANÇAIS
FRANÇAIS (Instructions originales)
SPÉ CIFICATIONS
Modè le : DLM460 DLM461
L argeur d e tonte ( d iamè tre d e la lame) 4 6 0 mm
Vitesse à v id e 2 5 00 min-1
Vitesse max imale 3 300 min-1
Numé ro d e ré f é renc e d e la lame d e tond euse d e remplac ement 199367-2 199368-0
D imensions
( L x l x H ) pend ant l’ utilisation L : 1 31 9 mm à 1 5 1 8 mm
l : 5 32 mm
H : 8 79 mm à 1 1 38 mm
pend ant le rangement
( sans le bac à h erbe) L : 1 004 mm à 1 1 25 mm
l : 5 32 mm
H : 5 33 mm à 71 3 mm
T ension nominale 36 VC C
P oid s net 25 ,3 - 27,6 kg 26 ,6 - 28 ,4 kg
D egré d e protec tion I P X 4
tant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modication sans préavis.
Les spécications et la batterie peuvent tre différentes suivant les pays.
Le poids peut tre différent selon les accessoires, notamment la batterie. Les associations la plus légère et la
plus lourde, conformément à la procédure EPTA 01/2014, sont indiquées dans le tableau.
Batterie applicable
BL 1 8 1 5 N / BL 1 8 20 / BL 1 8 20B / BL 1 8 30 / BL 1 8 30B / BL 1 8 4 0 / BL 1 8 4 0B / BL 1 8 5 0 / BL 1 8 5 0B / BL 1 8 6 0B
Certaines batteries répertoriées ci-dessus peuvent ne pas tre disponibles selon la région o vous résidez.
AVERTISSEMENT : N’ utilisez que les batteries répertoriées ci-dessus. L’utilisation de n’importe quelle
autre batterie peut provoquer des blessures et/ou un incendie.
Symboles
Vous trouverez ci-dessous les symboles utilisés pour
l’appareil. Veillez à comprendre leur signication avant
toute utilisation.
Veuillez tre prudent et rester attentif.
L ire le mod e d ’ emploi.
Danger ; prendre garde aux projections
d’objets.
L a d istanc e entre l’ outil et les personnes
présentes doit tre d’au moins 1 m.
Ne mettez jamais les mains ou les pieds
prè s d e la lame sous la tond euse. L es
lames c ontinuent d e tourner une f ois le
moteur c oupé .
R etirez la c lé d e sé c urité av ant d ’ inspec -
ter, de régler, de nettoyer, de réparer, de
laisser sans surv eillanc e ou d e ranger la
tond euse.
Ni-MH
Li-ion Pour les pays de l’Union européenne
uniquement
Ne jetez pas les appareils électriques ou
les batteries av ec v os ord ures mé nagè res !
C onf ormé ment aux d irec tiv es europé ennes
relatives aux déchets d’équipements
électriques et électroniques et aux piles
et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de
piles et d ’ ac c umulateurs et leur mise en
œ uv re c onf ormé ment aux lois nationales,
les équipements électriques, les piles et les
batteries en n de vie doivent faire l’objet
d’une collecte sélective et tre conés à
une usine de recyclage respectueuse de
l’ env ironnement.
Utilisations
L ’ outil est c onç u pour tond re la pelouse.
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon
EN6 0335 -2-77 :
Modè le DLM460
Niv eau d e pression sonore ( L pA ) : 79 d B ( A )
Niv eau d e puissanc e sonore ( L W A ) : 9 1 d B ( A )
Incertitude (K) : ,4 dB (A)
L e niv eau d e bruit en f onc tionnement peut d é passer 8 0 d B ( A ) .

19 FRANÇAIS
NOTE : L a ou les v aleurs d ’ é mission d e bruit d é c la-
ré es ont é té mesuré es c onf ormé ment à la mé th od e
de test standard et peuvent tre utilisées pour com-
parer les outils entre eux .
NOTE : L a ou les v aleurs d ’ é mission d e bruit d é c la-
rées peuvent aussi tre utilisées pour l’évaluation
pré liminaire d e l’ ex position.
AVERTISSEMENT : Portez un serre-tê te
antibruit.
AVERTISSEMENT : L’ émission de bruit
lors de l’ usage réel de l’ outil électrique peut ê tre
différente de la ou des valeurs déclarées, suivant
la façon dont l’ outil est utilisé, particuliè rement
selon le type de piè ce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité
à prendre pour protéger l’ utilisateur doivent ê tre
basées sur une estimation de l’ exposition dans
des conditions réelles d’ utilisation (en tenant
compte de toutes les composantes du cycle
d’ utilisation, comme par exemple le moment de
sa mise hors tension, lorsqu’ il tourne à vide et le
moment de son déclenchement).
Vibrations
Valeur totale d e v ibrations ( somme d e v ec teur triax ial)
d é terminé e selon EN6 0335 -2-77 :
Modè le DLM460
É mission d e v ibrations ( ah) : 2,5 m/ s2ou moins
Incertitude (K) : 1, m/s2
NOTE : L a ou les v aleurs d e v ibration totales d é c la-
ré es ont é té mesuré es c onf ormé ment à la mé th od e
de test standard et peuvent tre utilisées pour com-
parer les outils entre eux .
NOTE : L a ou les v aleurs d e v ibration totales d é c la-
rées peuvent aussi tre utilisées pour l’évaluation
pré liminaire d e l’ ex position.
AVERTISSEMENT : L’ émission de vibrations
lors de l’ usage réel de l’ outil électrique peut ê tre
différente de la ou des valeurs déclarées, suivant
la façon dont l’ outil est utilisé, particuliè rement
selon le type de piè ce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité
à prendre pour protéger l’ utilisateur doivent ê tre
basées sur une estimation de l’ exposition dans
des conditions réelles d’ utilisation (en tenant
compte de toutes les composantes du cycle
d’ utilisation, comme par exemple le moment de
sa mise hors tension, lorsqu’ il tourne à vide et le
moment de son déclenchement).
Déclaration de conformité CE
Pour les pays européens uniquement
L a d é c laration d e c onf ormité C E est f ournie enA nnex e
A à c e mod e d ’ emploi.
CONSIGNES DE SÉ CURITÉ
Consignes de sécurité pour
tondeuse à gazon
AVERTISSEMENT : Lisez toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. I l
y a risque d’électrocution, d’incendie et/ou de graves
blessures si les mises en gard e et les instruc tions ne
sont pas respec té es.
Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé-
rence ultérieure.
1 . N’ insérez la clé de sécurité dans la tondeuse
qu’ une fois celle-ci prê te pour l’ utilisation.
2. Les enfants doivent ê tre sous la surveillance
dun adulte an de sassurer uils ne jouent
pas avec la tondeuse.
3. Ne laissez jamais les enfants ou les personnes
qui ne sont pas familiarisées avec ces instruc-
tions utiliser la tondeuse. Les réglementations
locales peuvent spécier un ge minimum
pour l’ utilisation.
4 . N’ utilisez jamais la tondeuse alors que des
personnes — et tout particuliè rement des
enfants — ou des animaux domestiques se
trouvent à proximité.
5 . Gardez à l’ esprit que l’ opérateur ou l’ utilisa-
teur est responsable des accidents ou risques
encourus par les personnes ou leur propriété.
6 . Pendant l’ utilisation de la tondeuse, portez
toujours des chaussures résistantes et un
pantalon long. N’ utilisez pas la tondeuse
pieds nus ou avec des sandales qui laissent
les pieds partiellement découverts. É vitez
de porter des vê tements et bijoux amples ou
dotés de cordons ou attaches qui pendent. Les
piè ces mobiles risqueraient de les happer.
7.
Pour protéger vos yeux des blessures lorsque
vous utilisez un outil électrique, portez tou-
jours des lunettes de protection, lesquelles
doivent ê tre conformes à ANSI Z87.1 aux
É tats-Unis, EN 166 en Europe ou AS/NZS 1336
en Australie/Nouvelle-Zélande. En Australie/
Nouvelle-Zélande, la loi exige également le port
d’ un écran facial pour se protéger le visage.

20 FRANÇAIS
L’ employeur est responsable d’ imposer le port
d’ équipements de sécurité appropriés par les
utilisateurs de l’ outil et par les autres personnes
se trouvant à proximité de la zone de travail.
8 . N’ utilisez la tondeuse qu’ à la lumiè re du jour
ou sous un bon éclairage articiel.
9 . É vitez d’ utiliser la tondeuse sur de l’ herbe
mouillée.
1 0. Utilisation et entretien des outils fonctionnant
sur batterie
- Rechargez la batterie uniquement avec le
chargeur spécié par le fabricant. U n c h argeur
conçu pour un type de batterie donné peut pré-
senter un risque d’incendie s’il est utilisé avec une
batterie d’un autre type.
- Utilisez les outils électriques uniquement
avec les batteries spéciuement désignées.
L’utilisation de tout autre type de batterie peut
présenter un risque de blessure ou d’incendie.
- Lorsque vous n’ utilisez pas la batterie, tenez-la
à l’ écart des objets métalliques, tels que trom-
bones, piè ces de monnaie, clés, clous, vis ou
autres petits objets métalliques susceptibles
de créer une connexion entre deux bornes.
L e c ourt-c irc uitage d es bornes d e la batterie peut
c auser d es brû lures ou entraî ner un inc end ie.
- Dans des conditions d’ utilisation inadéquate, il
peut y avoir une fuite de l’ électrolyte de la batte-
rie. Le cas échéant, évitez tout contact avec ce
liquide. En cas de contact accidentel, rincez à
l’ eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux,
consultez un médecin. Le liquide s’échappant de la
batterie peut provoquer une irritation ou des brlures.
- Ne jetez pas la ou les batteries au feu.
L ’ é lé ment d e la pile pourrait ex ploser. C onsultez
les c od es loc aux pour d e possibles instruc tions d e
mise au rebut spé c iales.
- N’ ouvrez ni n’ abî mez la ou les batteries. L’électrolyte
qui s’échappe de la batterie est corrosif et peut irriter la
peau ou les yeux. Il peut tre toxique en cas d’ingestion.
- Ne chargez pas la batterie sous la pluie ou
dans un endroit mouillé.
1 1 . Tenez toujours la poignée fermement.
1 2. Assurez-vous toujours d’ ê tre en position
stable dans les pentes.
1 3. Ne courez jamais ; marchez.
14. Ne saisissez pas les lames de coupe exposées
ou les bords tranchants pour soulever ou tenir
la tondeuse.
15. Condition physique - N’ utilisez pas la ton-
deuse aprè s avoir consommé une drogue, de
l’ alcool ou un médicament.
16. Gardez mains et pieds à l’ écart des lames en
rotation. Attention - Les lames continuent de
tourner une fois la tondeuse éteinte.
1 7.
Utilisez exclusivement les lames authentiques
du fabricant spéciées dans ce mode demploi.
18. Vériez soigneusement labsence de ssures
ou de dommages sur les lames ou les boulons
des lames avant l’ utilisation. Remplacez immé-
diatement les lames ou les boulons des lames
ssurés ou abmés.
19. Assurez-vous qu’ il n’ y a personne à proximité
avant de commencer à tondre. Arrê tez la ton-
deuse si quelqu’ un s’ approche.
20. Pour éviter de vous blesser ou d’ abî mer la
tondeuse, enlevez les corps étrangers tels que
pierres, cbles, bouteilles, os et gros bouts de
bois dans la zone de travail avant de commen-
cer à tondre.
21 . Cessez immédiatement l’ utilisation si vous
remarquez quoi que ce soit d’ inhabituel.
Coupez le contact de la tondeuse et retirez la
clé. Inspectez ensuite la tondeuse.
22. N’ essayez jamais de régler la hauteur de coupe
pendant que la tondeuse tourne si celle-ci est
pourvue d’ une fonction de réglage de la hau-
teur de coupe.
23. Libérez le levier d’ interrupteur et attendez que
la lame ait cessé de tourner avant de traverser
une allée, un trottoir, une route ou une zone
recouverte de gravier. Pensez également à
retirer la clé de sécurité si vous laissez la ton-
deuse sans surveillance, si vous vous penchez
pour ramasser ou enlever un objet qui fait
obstacle, ou pour toute autre raison pouvant
vous distraire de votre travail.
24 . Les objets heurtés par la lame de tondeuse
peuvent provoquer de graves blessures.
Pensez toujours à inspecter soigneusement
le gazon et à retirer tous les objets avant de
tondre.
25 . Si la tondeuse heurte un corps étranger, pro-
cédez comme suit :
- Arrê tez la tondeuse, libérez le levier d’ inter-
rupteur et attendez que la lame ait complè te-
ment cessé de tourner.
- Retirez la clé de sécurité et la batterie.
- Inspectez minutieusement la tondeuse pour
vous assurer qu’ elle n’ a subi aucun dommage.
- Si la lame est abî mée, remplacez-la. Réparez
tout dégt avant de redémarrer et de continuer
à utiliser la tondeuse.
26 . Inspectez réguliè rement le bac à herbe pour
vérier labsence dusure ou de détérioration.
Avant le rangement, assurez-vous toujours
que le bac à herbe est vide. Si le bac à herbe
est usé, remplacez-le par un bac de rechange
neuf pour votre sécurité.
27. Soyez trè s prudent lorsque vous faites reculer
la tondeuse ou la tirez vers vous.
28 . Immobilisez la ou les lames si vous devez
incliner la tondeuse pour la transporter en
traversant une surface autre que du gazon, et
lorsque vous transportez la tondeuse vers ou
hors de la zone d’ utilisation.
29 .
N’ utilisez jamais la tondeuse si ses carters ou
écrans de protection ne fonctionnent pas, ou si
ses dispositifs de sécurité (tels ue les déec-
teurs et/ou le bac à herbe) ne sont pas posés.
30. Démarrez la tondeuse prudemment, en suivant
les instructions et en gardant les pieds bien à
l’ écart de la ou des lames.
31 . N’ inclinez pas la tondeuse en allumant le
moteur, sauf si la tondeuse doit ê tre inclinée
pour le démarrage. Le cas échéant, ne l’ incli-
nez pas plus que nécessaire et ne soulevez
que la partie opposée à vous.
32. Ne vous tenez pas devant l’ ouverture de
décharge pour démarrer la tondeuse.
Other manuals for DLM460
13
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Makita Lawn Mower manuals

Makita
Makita DLM431 User manual

Makita
Makita DLM431 User manual

Makita
Makita DLM382 User manual

Makita
Makita LM2300 User manual

Makita
Makita ELM3800 User manual

Makita
Makita BLM381 User manual

Makita
Makita LM001G User manual

Makita
Makita PTM0900 User manual

Makita
Makita ELM3711 User guide

Makita
Makita DLM460 User manual

Makita
Makita PLM4620N User guide

Makita
Makita DLM480 User manual

Makita
Makita PLM4110 User guide

Makita
Makita DLM539 User manual

Makita
Makita LM001J User manual

Makita
Makita DLM460 User manual

Makita
Makita DLM380 User manual

Makita
Makita LM003JB103 User manual

Makita
Makita XML05 User manual

Makita
Makita DLM534 User manual