MamaLove Infinity User manual

RO scaun auto, grupa 0+,I,II,II
IT seggiolino, gruppo 0+,I,II,II
GB car seat, group 0+,I,II,III
Manual de instructiuni / User’s manual /
Manuale di istruzioni / Hasznalati utmutato
HU autosules, csoport 0+,I,II,II

!
Manual de instructiuni si utilizare
Stimate parinte,
Iti multumim ca ai achizitionat scaunul auto Mama Love Infinity, conceput
pentru grupa 0-36 kg. Inainte de utilizare, va rugam sa cititi cu atentie acest
manual si sa tineti cont de instructiunile din el. De asemenea va recomandam
pastrarea acestuia pentru referinte viitoare.
ATENTIE
- Acest scaun auto este echipat cu un sistem de centuri de siguranta
- Universal aprobat prin standardul de siguranta ECE 44, 04 si este potrivit
majoritatii autoturismelor.
- Pentru a verifica daca acest scaun auto este potrivit autoturismului dvs
consultati manualul autoturismului pentru a vedea daca acesta permite
instalarea unui scaun auto universal pentru grupa 0-36 kg.
- Sistemul de centuri de siguranta a fost clasificat ca fiind Universal in conditii
mai stricte decat modelele anterioare care nu poarta aceasta notificare.
- Daca aveti nevoie de mai multe informatii va rugam sa contactati
importatorul produsului. Produsul este adecvat numai daca autoturismele
sunt echipate cu centura de siguranta in 3 puncte, aprobata in conformitate
cu regulamentul nr 16 al ONU/CE sau alte standard echivalente.
ATENTIE
Important! Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si sa tineti cont de
ele. Instalati si utilizati scaunul auto conform manualului de utilizare.
Nerespectarea acestor instructiuni poate duce la accidente serioase sau chiar
la moartea copilului. Pastrati manualul de utilizare pentru referinte viitoare.
Nu rupeti etichetele scaunului auto. Acolo gasiti informatii importante.
Nu utilizati un scaun de masina care este stricat sau caruia ii lipsesc parti.
Nu utilizati centuri de siguranta deteriorate.
Nu modificati sau nu incercati sa modificati scaunul auto in orice fel.
Nu desfaceti sau nu incercati sa desfaceti acest scaun auto cu exceptia
indicatiilor din acest manual.
Daca ati trecut printr-un accident evitati a mai folosi scaunul auto. Un
accident poate provoca daune scaunului auto pe care nu le puteti vedea.
! Nu inlocuiti husa sau centurile scaunului auto cu altele decat cele
recomandate de furnizor deoarece acestea sunt parti importante in
performanta scaunului auto.
! Nu folositi un scaun auto al carui istoric nu il cunoasteti.
! Nu folositi scaunul auto in nici o forma in care nu este prezentata in
manualul de instructiuni.
! Nu folositi niciodata acest scaun auto cu centura de siguranta in 2 puncte
a autovehiculului.
! Nu folositi alte metode de prindere ale centurii decat cele indicate in
manualul de instructiuni.
! Nu folositi alte puncte de legatura ale centurii decat cele indicate in
manualul de instructiuni si marcate pe scaunul auto.
! Nu permiteti copilului sa se joace sau sa ajusteze scaunul auto. Inainte de
utilizare, verificati intotdeauna centurile de siguranta. Centurile autoturismului
trebuie sa fie stranse iar centurile scaunului auto sa fie adaptate corpului
copilului si sa nu fie rasucite.
! Scaunul auto poate fi pozitionat pe oricare bancheta a autoturismului atata
vreme cat airbag-urile nu sunt activate.
! Scaunul auto trebuie sa fie instalat in siguranta in autoturism chiar si atunci
cand nu este utilizat. La un accident sau o oprire brusca, un scaun auto
neancorat poate rani alti pasageri. Asigurati-va ca instalati in mod corect in
masina toate obiectele cum ar fi bagajele sau cartile deoarece acestea ar
putea cauza vatamari in cazul unui accident.
! Nu lasati niciodata copilul nesupravegheat in masina.
! Nu luati niciodata copilul din scaunul auto atunci cand masina este in
miscare.
! Acest scaun auto este creat pentru a fi utilizat numai in masina. Nu utilizati
inafara masinii.
! Asigurati-va ca fiecare curea a centurii este pozitionata in jos astfel incat
bazinul copilului sa fie bine fixat.
! Nu utilizati niciodata acest scaun auto fara husa lui.
! Acoperiti scaunul auto atunci cand il lasati in lumina soarelui. Unele parti
ale scaunului auto pot deveni prea calde pentru pielea copilului. Inainte de a
pune copilul in scaunul auto, verificati cu atentie suprafetele acestuia.
!ATENTIE
RO

E
O
E
O
S
1
2 3
17 18 19 20
4
6
5
10
16151413
I
M
11 12
N
click!
1 2 3 4
F
4321
RO

belt guide
21 22 23 35 36 3837
45 4746
39 4140
24 25 26
3027 28 29
E
H
C
J
44
31 32 33 34
42 43
I
4321
I
RO

Cuprins:
1. Introducere.
2. Potrivire
3. Sfaturi de siguranta.
4. Instalarea in vehicul
5. Lista partilor componente
6. Ajustarea sistemului de centuri si al tetierei
7. Instalarea pentru Grupa 0+ (birth-13kg).
8. Asigurati-va copilul in scaunul auto pentru Grupa 0+(birth-13kg)
9. Instalarea pentru Grupa I (9kg-18kg).
10. Asigurati-va copilul in scaunul auto pentru Grupa I(9kg-18kg).
11. Instalarea pentru Grupa II,III(15kg-36kg).
12. Indepartarea husei
13. Instructiuni de spalare
1. Introducere
Iti multumim ca ai achizitionat scaunul auto Mama Love Infinity. Inainte de
utilizare, va rugam sa cititi cu atentie acest manual si sa tineti cont de
instructiunile din el. Va rugam sa pastrati acest manual pentru referinte
viitoare. Daca aveti nevoie de mai multe informatii va rugam sa ne contactati.
Acest scaun auto este unul “Universal”, aprobat prin standardul de siguranta
ECE R44/04 si este potrivit majoritatii autoturismelor.
2. Potrivire
Scaunul auto este conceput pentru grupa 0+ I + II,III ( 0-36 kg):
Grupa 0+: de la nastere la 13kg
Grupa I: 9kg - 18kg
Grupa II III:15kg - 36kg
Acest produs poate fi folosit doar in autoturismele care au un sistem de
centuri in 3 puncte aprobat de sistemul de siguranta ECE-16 sau de alte
sisteme de siguranta similare. Nu utilizati niciodata un sistem de centuri in 2
puncte.
Scaunul auto trebuie instalat numai cu ajutorul unei centuri de siguranta
diagonale.
Incorect
Corect
RO

3. Sfaturi de siguranta
(1). Cititi cu atentie manualul de instructiuni inainte de a utiliza scaunul auto.
Instalarea necorespunzatoare poate pune in pericol viata copilului dvs.
(2). In nici un caz nu instalati scaunul auto pe scaunul pasagerului echipat cu
airbag deoarece poate fi periculos.
(3). Este foarte important ca sistemul de centuri de siguranta sa fie corect
instalat.
(4). Nu efectuati niciodata interventii neautorizate asupra scaunului auto.
(5). Nu folositi niciodata scaunul auto daca acesta a trecut printr-un accident
sau daca a devenit grav uzat.
(6). Nu lasati copilul nesupravegheat in scaunul auto.
(7). Partile componente ale scaunului auto pot deveni fierbinti in lumina
soarelui. Acoperiti scaunul auto pentru a preveni acest lucru.
(8). Asigurati-va ca cel mic nu se joaca cu catarama centurii de siguranta
deoarece aceasta nu este protejata complet.
(9). Asigurati-va ca obiectele si bagajele sunt asezate in mod corespunzator.
(10). Nu folositi niciodata scaunul auto fara husa. Numai husele aprobate de
producator pot fi folosite.
(11). Scaunul auto trebuie sa fie fixat cu centurile de siguranta si cand nu este
utilizat.
(12). In caz de urgenta copilul dvs poate fi scos din scaunul masinii apasand
pe butonul rosu de pe catarama centurii de siguranta.
(13). Depozitati acest scaun auto intr-un loc sigur atunci cand nu este folosit
Evitati sa plasati obiecte grele pe acesta.
(14). Majoritatea accidentelor se intampla pe parcursul calatoriilor mici asa ca
va rugam sa folositi scaunul auto si pe timpul acestora chiar daca nu mergeti
prea departe..
(15). Asigurati-va ca pastrati punga de plastic in care a fost ambalat produsul
la distanta de copilul dvs deoarece este posibil sa provoace sufocare.
(16). Nu expuneti scaunul auto la nici o substanta periculoasa. Cand partile
de plastic sunt murdare, folositi un prosop umed in locul altor solutii chimice.
(17). Asigurati-va ca sistemul de centuri de siguranta este ajustat in mod
corespunzator si ca centura nu poate fi rasucita.
(18). Este foarte important sa puneti centura inferioara in partea de jos astfel
incat bazinul copilului sa fie asezat corect.
(19). Nu folositi un scaun auto la mana a doua.
5. Lista partilor componente(fig.1)
A-Tetiera J-Curea de reglare a centurii
B-Spatar K-Baza sezutului
C-Protectii umeri L-Ghidajul centurii pentru Grupa 0+
D-Perna reductoare M-Suport inclinare grupa 0
E-Curele umeri N-Curele de umar
F-Catarama centurii O-Conector yoke
G-Protectie bifurcatie P-Blocator tetiera
H-Buton ajustare centuri I-Maneta ajustare pozitie
R-Ham ajustare tetiera
6. Ajustarea sistemului de centuri si a tetierei la inaltimea copilului dvs
6.1 Ajustarea sistemului de centuri
Asigurati-va ca hamul este la aceeasi inaltime cu umerii copilului dvs. In
caz contrar, mutati cureaua de umeri in sus sau in jos in slotul corect (fig.2)
6.1.1 Desfaceti hamurile de umar (E) din conectorul metalic yoke (O). (fig.3)
6.1.2 Trageti atat de protectiile de umeri si de hamuri si reintroduceti-le in
locasul care corespunde inaltimii umerilor copilului dvs. Asigurati-va ca
hamurile nu sunt rasucite. (fig.4)
6.1.3 Puneti cele doua hamuri de umeri inapoi in conectorul metallic yoke.
(O). (fig.5)
!
Nu este permisa instalarea scaunului auto.
Aveti grija la instalarea scaunului auto. Instalarea este permisa
numai daca centurile de siguranta sunt in 3 puncte. Scaunul auto
nu poate fi instalat in zona de actiune a unui airbag.
Este permisa instalarea scaunului auto.
4. Instalarea in autoturism:
RO

6.2 Ajustarea tetierei
6.2.1 Asezati degetul pe suprafata superioara a incuietorii ajustarii tetierei
(P),apoi puneti degetul aratator in butonul de reglare al tetierei(O) pentru a
impinge tetiera in sus sau in jos. Cand impingeti in pozitia potrivita, slabiti
aratatorul iar dispozitivul de blocare al tetierei (P) se va fixa complet in
canelura din spatele scaunului auto. (fig.6)
7. Instalarea scaunului auto pentru Grupa 0+ (de la nastere la 13kg)
7.1 Inclinarea scaunului
7.1.1 Intoarceti pozitia de inclinare (M) din spate in fata (fig.10)
7.1.2 Trageti maneta rosie (I) in partea din fata a scaunului auto si trageti
scaunul in pozitia sa complet inclinata. Scaunul trebuie sa fie complet inclinat
atunci cand se indreapta spre spate. (fig.11)
Atentie: Grupa 0 este potrivita doar pentru pozitia 4; Grupa I este potrivita
pentru pozitiile 1,2,3; minimul este pozitia 1 si maximul este pozitia 3; Grupa
II III este potrivita doar pentru pozitia 3.
7.2 Instalarea scaunului auto in masina
Asezati scaunul auto pe scaunul pasagerului cu spatele la directia de mers
(fig.12)
7.3 Fixarea corecta a hamurilor si a centurii
7.3.1 Puneti centura masinii prin spatele pernei reductoare. (fig.13)
7.3.2 Intre timp aduceti centura diagonala prin ghidajul centurii (L) in jurul
spatarului scaunului (fig.14)
7.4 Strangerea scaunului auto
7.4.1 Verificati si asigurati-va ca centura nu este rasucita. Introduceti acele
centurii de siguranta in catarama pana cand auziti “click””. (fig.15)
7.4.2 Strangeti centura de siguranta tragand in directia acesteia. Asigurati-va
ca este fixata ca in (fig.16)
7.4.3 Trageti bine centura de siguranta si inchideti cat mai mult posibil cu
catarama acesteia. (fig.17)
8 Asigurarea copilului dvs in scaunul auto pentru Grupa 0+ (de la nastere
pana la 13 kg)
8.1 Slabirea hamurilor de umeri
Apasati butonul de reglare (H) cu o mana, in timp ce trageti cu o alta mana
hamurile de umeri (E) pentru a le slabi. (fig.18)
8.2 Deschiderea cataramei centurii de siguranta
Tineti acele centurii cu o mana iar cu cealalta tineti partea principala a
cataramei si apasati butonul rosu pana cand cele doua ace ale centurii vor
iesi din aceasta. (fig.19)
8.3 Asezarea copilului in scaunul auto
Asezati copilul in scaunul auto si asezati protectiile pe umerii acestuia.
(fig.20)
8.4 Blocarea centurii de siguranta
Aduceti impreuna cele doua ace ale centurii si fixate-le in catarama
(F).(fig.21)
Atentie!
Asigurati-va ca cele doua ace sunt asezate corect si nu exista nici o rasucire
a centurii de siguranta.
8.5 Strangerea curelelor centurii de siguranta
Trageti cureaua de reglare a centurii (J) pana cand protectiile de umeri (C)
ating pieptul copilului dvs. (fig.22)
9 Instalarea scaunului auto pentru Grupa I (9kg-18kg)
9.1 Reglarea scaunului auto in pozitie verticala
9.1.1 Trageti de maneta rosie (I) si impingeti scaunul in pozitie
verticala.(fig.23) Atentie: Grupa 0 este potrivita doar pentru pozitia 4; Grupa I
este potrivita pentru pozitiile 1,2,3; minimul este pozitia 1 si maximul este
pozitia 3; Grupa II III, este potrivita doar pentru pozitia 3.
9.1.2 Apoi intoarceti pozitia de inclinare din fata in spate (fig.24)
9.2 Instalarea scaunului auto in masina
Asezati scaunul auto pe scaunul pasagerului cu fata la directia de
mers.(fig.25)
9.3 Fixarea corecta a curelelor si a centurii
Introduceti centura de siguranta in canelura aflata pe spatar si treceti-o prin
spatele scaunului (fig.26)
9.4 Strangerea scaunului auto
9.4.1 Verificati si asigurati-va ca centura nu este rasucita. Introduceti acele
centurii de siguranta in catarama pana cand auziti “click” a (fig.15)
RO

9.4.2 Strangeti centura de siguranta tragand de aceasta in directia rolei
acesteia. (fig.27)
9.4.3 Trageti strans centura de siguranta pe diagonala. Asigurati-va ca o
atasati cat mai aproape posibil de catarama centurii fara sa o atingeti (fig. 17)
10 Asezati copilul in scaunul auto pentru Grupa I (9kg-18kg)
10.1 Reglarea pozitiei spatarului
Trageti maneta rosie (I) la pozitia minima si apoi verificati daca pozitia este
bine fixata si blocata pentru a evita orice potential pericol (fig.28)
Atentie: Grupa 0 este potrivita doar pentru pozitia 4; Grupa I este potrivita
pentru pozitiile 1,2,3; minimul este pozitia 1 si maximul este pozitia 3; Grupa
II III este potrivita doar pentru pozitia 3.
10.2 Slabirea hamurilor de umeri
Apasati butonul de reglare(H) cu o mana in timp ce trageti cu o alta mana
hamurile de umeri (E) pentru a le slabi. (fig.29)
10.3 Deschiderea cataramei centurii de siguranta
Tineti acele centurii cu o mana, iar cu cealalta tineti partea principala a
cataramei si apasati butonul rosu pana cand cele doua ace ale centurii vor
iesi din aceasta. (fig.19)
10.4 Asezarea copilului in scaunul auto
Asezati copilul in scaunul auto si asezati protectiile pe umerii acestuia.
(fig.30)
10.5 Blocarea centurii de siguranta
Aduceti impreuna cele doua ace ale centurii si fixate-le in catarama
(F).(fig.21)
Atentie!
Asigurati-va ca cele doua ace ale sunt asezate corect si nu exista nici o
rasucire a centurii de siguranta.
10.6 Strangerea hamurilor de siguranta
Trageti hamul de reglare a centurii (J) pana cand protectiile de umeri (C)
ating pieptul copilului dvs. (fig.31)
11 Instalarea scaunului auto si asezarea copilului dvs pentru Grupa
II,III(15kg-36kg)
11.1 Indepartarea sistemului de centuri
11.1.1 Slabiti hamurile de umeri asa cum scrie la 10.2.
11.1.2 Deblocati hamurile de umeri(E) din conectorul metalic yoke(O).(fig.3)
11.1.3 Scoateti hamurile de umeri din protectiile acestora (fig.32)
11.1.4 Trageti protectiile de umeri din canelurile curelelor scaunului.(fig.33)
Deschideti catarama centurii asa cum scrie la punctul 8.2.
11.1.5 Scoateti perna reductoare din scaun.(fig.34)
11.1.6 Scoateti ambele ace ale centurii afara din hamul centurii (fig.35)
11.1.7 Asezati copilul in scaunul auto in pozitia inclinata, glisati partea
metalica care este utilizata pentru a fixa catarama centurii de siguranta pe
carcasa scaunului pana la marginea sa, prin canelura pentru centura. (fig.36)
11.1.8 Luati atat catarama centurii de siguranta cat si protectia bifurcatiei de
pe scaun. (fig.37) Atentie: Se recomanda ca cele doua ace ale centurii de
siguranta sa fie inserate in catarama pentru a evita disparitia acestora.
(fig.38)
11.1.9 Desfaceti scaiul si scoateti husa scaunului auto. (fig.39)
11.1.10 Introduceti ambele hamuri de umar prin canelura centurii de siguranta
de pe spatarul scaunului si indreptati capatul in conectorul metalic yoke (O).
Apoi apasati butonul de ajustare a centurilor (H) pentru a strange cureaua
centurii de siguranta.(fig.40)
11.1.11 Puneti cureaua de reglare a centurii de siguranta (J) pe scaun. Apoi
puneti husa pe scaunul auto. (fig.41)
11.2 Reglarea pozitiei spatarului
Trageti maneta rosie (I) in pozitie verticala. Apoi verificati daca pozitia este
fixata si blocata pentru a evita potentialele vatamari. (fig.28)
Asigurati-va ca spatarul este in pozitia 3 pentru grupa II III.
11.3 Asezati copilul in scaunul auto
Puneti copilul in scaun .(fig.43)
11.4 Fixarea corecta a curelelor si a centurii
Ghidati centura diagonala prin canelura aflata pe tetiera si peste abdomenul
copilului.(fig.44)
RO

11.5 Fixarea acelor centurii in catarama scaunului
Verificati si asigurati-va ca centura de siguranta nu este rasucita. Introduceti
acele centurii de siguranta in catarama pana cand auziti “click” (fig.15)
12 Scoaterea husei
12.1 Scoateti protectiile de umeri, protectia bifurcatiei si catarama centurii asa
cum se arata la 11.1. Dupa aceasta, scoateti perna reductoare din scaun.
12.2 Scoateti pernuta de cap tinand marginea acesteia.(fig.45)
12.3 Scoateti husa principala
12.3.1 Desfaceti butoanele sau scaiul care fixeaza husa pe scaun. (fig.46)
12.3.2 Acum husa principala ar trebui sa fie indepartata usor. (fig.47)
13. Curatarea husei
Acest scaun auto trebuie folosit doar cu husa lui originala deoarece este o
parte intregranta a scaunului auto. Aceasta joaca un rol important in
asigurarea functionarii corecte a scaunului auto. Daca schimbati husa, va
rugam sa va asigurati ca aceasta este aprobata de catre producator.
Intretinere si mentenante
*Spalati manual husa in apa rece sau calda.
*Nu stoarceti. Va sugeram sa folositi un prosop pentru a absorbi apa apoi
lasati-o la uscat.
Note:
*Nu utilizati detergent care contine inalbitor sau clor.
*Nu utilizati masina de spalat, fierul de calcat sau uscatorul.
Spalare
manuala Nu folositi
inalbitor Nu calcati Nu stoarceti Spalati incet Lasati
la uscat
RO

!
Instruction manual of child safety car seat
Thank you for choosing our child safety car seat. Please carefully read the
“Instruction manual” before installation, and then installing and using the seat
according to it.
NOTICE
- This is a "Universal" child restraint. It is approved to Regulation No.44,
04 series of amendments, for general use in vehicles and it will fit most,
but not all car seats.
- A correct fit is likely if the vehicle manufacturer has declared in the
vehicle handbook that the vehicle is capable of accepting a "Universal"
child restraint for this age group.
- This child restraint has been classified as "Universal" under more stringent
conditions than those which applied to earlier designs which do not carry
this notice.
- If in doubt, consult either the child restraint manufacturer or the retailer.
- Only suitable if the approved vehicles are fitted with 3 point safety belt,
approved to UN/ECERegulation No. 16 or other equivalent standards.
WARNING
Important!Please read all instructions in this manual and in the vehicle
owner’s manual related to child safety seats carefully and understand them.
Install and use the child safety seat as described in the instruction manual.
Failure to do this could result in serious injury or death of your child. The
instructions shall be retained with the child restraint fo rthr future use.
DO NOT remove any labels on the child safety seat. Important information
is contained on the labels.
DO NOT use a child safety seat with damaged or missing parts.
DO NOT use damaged or frayed harness straps or vehicle belt.
DO NOT modify or attempt to modify the child safety seat in any way,
DO NOT take apart or attempt to take apart this child safety seat except as
instructed in this manual.
DO NOT use a child safety seat that has been in a crash. A crash can cause
damage to the child safety seat that you cannot see.
DO NOT replace the child seat cover or harness with any other than the ones
we recommend as these parts are integral to the child safety seat’s
performance.
DO NOT use a second-hand child seat whose history you do not know. The
rigid items and plastic parts of a child restraint must be so located and
installed that they are not liable, during everyday use of vehicle to become
trapped by a movable seat or in a door of the vehicle.
DO NOT use in any configuration not shown in the instructions.
NEVER use this child safety seat with 2 point vehicle belts.
DO NOT use belt routing methods not shown in these instructions.
DO NOT use any load bearing contact points other than those described in
the instructions and marked in the child restraint.
DO NOT allow children to play with or adjust the child safety seat. Always
check the tightness of the restraint and the harness before each use. The
straps holding the restraint to the vehicle should be tight, that any straps
restraining the child (harness) should be adjusted to the child’s body, and that
straps should not be twisted.
DO NOT use this child safety seat in seating positions where there is an
airbag installed.
This child restraint should be securely belted in the vehicle even when not in
use.
In a crash or sudden stop, an unsecured child safety seat may injure other
occupants. Make sure to properly secure any loose objects, such as luggage
or books, in your car as they may cause injuries in the event of an accident.
NEVER leave your child unattended in a car even for a short time.
NEVER take your child out of the child safety seat when the vehicle is
moving.
This child restraint is designed to be used only in vehicles; do not use outside
of vehicles.
Make sure that any lap strap is worn low down, so that the child pelvis is
firmly engaged.
NEVER use this child safety seat without the car seat cover.
Hot! Cover the child safety seat when left in direct sunlight. Parts of a child
safety seat may become too hot for the child’s skin. Always check surfaces
before placing a child in the child seat.
!WARNING
ENG

ENG
E
O
E
O
S
1
2 3
17 18 19 20
4
6
5
10
16151413
I
M
11 12
N
click!
1 2 3 4
F
4321

ENG
belt guide
21 22 23 35 36 3837
45 4746
39 4140
24 25 26
3027 28 29
E
H
C
J
44
31 32 33 34
42 43
I
4321
I

Table of Contents:
1. Introduction
2. Suitability
3. Safety advice
4. Vehicle application
5. Components overview
6. Adjusting the belt system and headrest to the size of your child
7. Installing your child car seat for Group 0+(birth-13kg)
8. Securing your child in car seat for Group 0+(birth-13kg)
9. Installing your child car seat for Group I(9kg-18kg)
10. Securing your child in car seat for Group I(9kg-18kg)
11. Installing your child car seat and securing your child
for Group II,III(15kg-36kg)
12. Removing the cover
13. Cleaning the cover
1. Introduction
Thank you for choosing our child car seat. In order to gain the most
comprehensive protection of your child, please read carefully and follow
the instruction for correct installation and retain for future use. If you have
any questions, pls contact us.
This is a “Universal” child car seat. It conforms to ECE R44/04 for general
use in vehicles. It will fit most, but not all vehicle seats.
2. Suitability
The child car seat is suitable for children from birth to 36kg, for details please
see below:
Group 0+: birth to 13kg(18 months)
Group I:9kg(9 months) to 18kg(4 years)
Group II III:15kg(3 years)to 36kg(12 years)
The product can only be used in vehicle that is fitted with 3 point safety belt
approved to ECE-16 or the equivalent standard. Never use a 2 point safety
belt.
The car seat must only be installed by using a lap and diagonal seat belt.
ENG
Incorrect Fitting/ Not Suitable
Correct Fitting/ Suitable

3. Safety advice
(1). Please read the entire instruction manual thoroughly before using the
child car seat . Improper installation can endanger the life of your child.
(2). Under no circumstances should the seat be installed on a passenger
seat equipped with an airbag. This can be very dangerous.
(3). It is most important that the seat belt is correctly routed.
(4). Never make unauthorized alterations or additions to the product.
(5). Never use the child car seat if it has been in an accident, or if it has
become badly worn.
(6). Do not leave your children in the seat unattended at any time.
(7). Child car seat parts may become hot in direct sunlight. Cover with a
sheet to prevent this.
(8). Make sure that your child never plays with the buckle as the buckle is
not fully tamperproof.
(9). Ensure that all other passengers, luggage and loose objects are
properly secured.
(10). Never use the child car seat without cover. Only covers approved by
manufacturer can be used.
(11). The child car seat must be secured with the car seat belt when not in
use.
(12). In an emergency your child can be released quickly by pressing the
red button on the seat belt buckle.
(13). Store this child car seat in a safe place when it is not being used. Avoid
placing heavy objects on it.
(14). Most accidents occur on short trips, so do not be tempted to avoid
using the seat simply because you are not travelling very far.
(15). Make sure to keep plastic bag long distance from your child as it is
likely to cause suffocation.
(16). Do not expose the child car seat to any corrosive substance. Use wet
towel to clean the plastic body instead of any solvent when the plastic
body is dirty.
(17). Make sure the child car seat belt is adjusted to suitable position and
the belt can’t be twisted.
(18). It's very important to put any lap belt low down so that the pelvis is firmly
stressed.
(19). Do not use this product second hand as you never know its history.
5. Components overview(fig.1)
A-Headrest J-Harness adjust strap
B-Backrest K-Seat base
C-Shoulder pads L-Diagonal belt routing slot for Group 0+
D-Innercushion M-Reclining board
E-Shoulder straps N-Shoulder strap slots
F-Harness buckle O-Metal yoke
G-Crotch pad P-Headrest adjusting lock
H-Harness adjust button
R-Headrest adjusting button
I-Red lever
6. Adjusting the belt system and headrest to the size of your
child
6.1 Adjusting the belt system
Make sure that the harness is on the same height as your child’s shoulders.
Otherwise, move the shoulder strap up or down to the correct slot. (fig.2)
6.1.1 Undo the shoulder straps(E) out from the metal yoke(O). (fig.3)
6.1.2 Pull both the shoulder pads and shoulder straps out from the slot and
re-insert them into the slot that corresponds to the height of your child
shoulders. Ensure the straps are not twisted.(fig.4)
6.1.3 Put the 2 shoulder straps back into the metal yoke(O). (fig.5)
ENG
!
Not allowed to install child car seat.
Be careful to install child car seat. Installation is permitted only
if there is 3-point belt.The seat may not be installed in the area
of effect of an airbag.
Safe to install child car seat.ack into the metal yoke(O). (fig.5)
4. Vehicle Application:

6.2 Adjusting headrest
6.2.1 . pollex put on the top surface of Headrest adjusting lock (P)then
forefinger dip into the Headrest adjusting button of (O) to push the
headrest up or down, when push to the suitable position, loosen the
forefinger, make small movement of the headrest, the Headrest adjusting
lock(P) will completely fasten into the groove of seat back.
(fig.6)
7. Installing your child car seat for Group 0+(birth-13kg)
7.1 Reclining the seat
7.1.1 Turn the reclining board(M) from back to front. (fig.10)
7.1.2 Grip the red lever(I) at the front of the child car seat and pull the seat
into its fully reclined position. The seat must be fully reclined when facing
rearwards.(fig.11)
Note: Group 0, only suitable for position 4; Group I, suitable for position
1,2,3; the minimum is position 1 &the maximum is position 3;Group II III,
only suitable for position 3.
7.2 Placing the child car seat on passenger seat
Place the child car seat on a passenger seat facing rearward. (fig.12)
7.3 Routing diagonal and lap belts correctly
7.3.1 Put the lap belt under innercushion. (fig.13)
7.3.2 In the meanwhile, bring the diagonal belt through the belt guide(L)
round the back of the seat. (fig.14)
7.4 Tightening the child car seat
7.4.1 Check and make sure there is no twist of the belt. Insert the metal
tongue of carbelt into the carseat buckle until you hear a clear “click”. (fig.15)
7.4.2 Tighten the seatbelt by pulling in the direction of the seatbelt reel.
(fig.16)
7.4.3 Pull the lap and diagonal seat belt tightly.
Ensure it’s attached as
close as possible to the seatbelt buckle without
touching it. (fig.17)
8 Securing your child in car seat for Group 0+(birth-13kg)
8.1 Loosing the shoulder straps
Press the harness adjust button(H) with one hand, in the meanwhile, pull
the shoulder straps(E) with another hand to loose it. (fig.18)
8.2 Opening the buckle
Hold the two buckle latches with one hand, and another hand holds the
main part of the buckle with thumb pressing the red button until the two
tongues pops out from the buckle.(fig.19)
8.3 Seating your child in the child car seat
Put your child in the seat and put the shoulder pads on the shoulders of the
child.(fig.20)
8.4 Locking the buckle
Guide the two buckle latches together and engage them into the harness
buckle(F).(fig.21)
Warning!
Make sure the two buckle latches are put together correctly and there
is no twist of the harness.
8.5 Tightening the harness straps
Pull the harness adjust strap(J) until the shoulder pads(C) touches the chest
of your child. (fig.22)
9 Installing your child car seat for Group I(9kg-18kg)
9.1 Adjusting the child seat in upright position
9.1.1 Grip the red lever(I) and push the car seat in upright position.(fig.23)
Note: Group 0, only suitable for position 4; Group I, suitable for position
1,2,3; the minimum is position 1 &the maximum is position 3;Group II III,
only suitable for position 3.
9.1.2 Then turn the reclining board from front to back.(fig.24)
9.2 Placing the child car seat on passenger seat
Place the child car seat on passenger seat facing forward.(fig.25)
9.3 Routing diagonal and lap belts correctly
Insert the seatbelt tongue into the slot on backrest and pass it through the
back of the seat.(fig.26)
9.4 Tightening the child car seat
9.4.1 Check and make sure there is no twists of the belt. Plug the car
seatbelt tongue securely into the carseat buckle until you hear a clear
“click”. (fig.15)
ENG

9.4.2 Tighten the seatbelt by pulling in the direction of the seatbelt reel.
(fig.27)
9.4.3 Pull the lap and diagonal seat belt tightly
Ensure you attach it as close as possible
to the seatbelt buckle without touching it. (fig.17)
10 Securing your child in car seat for Group I (9kg-18kg)
10.1 Adjusting the position of the backrest
Pull the red lever(I) to the position to minimum. Then check if the position is
fixed and locked to avoid any potential danger. (fig.28)
Note: Group 0, only suitable for position 4; Group I, suitable for position
1,2,3; the minimum is position 1 &the maximum is position 3;Group II III,
only suitable for position 3.
10.2 Loosing the shoulder straps
Press the harness adjust button(H) with one hand, in the meanwhile, pull the
shoulder straps(E) with another hand to loose it. (fig.29)
10.3 Opening the buckle
Hold the two buckle latches with one hand, and another hand holds the main
part of the buckle with thumb pressing the red button until the two tongues
pops out from the buckle.(fig.19)
10.4 Seating your child in the child car seat
Put your child in the seat and put the shoulder pads on the shoulders of the
child.(fig.30)
10.5 Locking the buckle
Guide the two buckle latches together and engage them into the harness
buckle(F).(fig.21)
Warning!
Make sure the two buckle latches are put together correctly and there is no
twist of the harness.
10.6 Tightening the harness straps
Pull the harness adjust strap(J) until the shoulder pads(C) touches the chest
of your child. (fig.31)
11 Installing your child car seat and securing your child for
Group II,III(15kg-36kg)
11.1 Removing the belt system
111.1.1 Loosing the shoulder straps according to 10.2.
11.1.2 Unhook the shoulder straps(E) from the metal yoke(O).(fig.3)
11.1.3 Pull out the shoulder straps from the shoulder pads. (fig.32)
11.1.4 Pull the shoulder pads out from the strap slots of the seat.(fig.33)
Open the buckle according to 8.2.
11.1.5 Take off innercushion from the seat.(fig.34)
11.1.6 Get both buckle latches out from the shoulder straps. (fig.35)
11.1.7 Place the child car seat in reclining position,slide the metal plate
which is used to fasten the harness buckle to the seat shell up on its edge
through the strap slot.(fig.36)
11.1.8 Take both the harness buckle and crotch pad from the seat.(fig.37)
Important note: It is suggested that the two buckle latches are inserted into
the harness buckle to avoid missing.(fig.38)
11.1.9 Undo all velcro on the main cover and remove the cover.(fig.39)
11.1.10 Insert both shoulder straps through the belt slot on backrest and
guide the end in metal yoke(O) on back of backrest. Then press the
harness adjust button(H) to tight the harness.(fig.40)
11.1.11 Put the harness adjust strap(J) flatly on the seat. Then put the
cover on the seat. (fig.41)
11.2 Adjusting the position of the backrest
Pull the red lever(I) to the position to upright. Then check if the position is
fixed and locked to avoid any potential danger. (fig.28)
Make sure backrest is in position 3 for Group II III.
11.3 Seating your child in the child car seat
Put your child in the seat .(fig.43)
11.4 Routing the diagonal and lap belt correctly
Guide the diagonal belt through the belt guide on headrest and lap belt on
children abdomen.(fig.44)
ENG

11.5 Fixing the metal tongue into carseat buckle
Check and make sure there is no twist of the belt. Insert the metal tongue
of carbelt into the carseat buckle until you hear a clear “click”. (fig.15)
12 Removing the cover
12.1 Removing the shoulder pads, crotch pad and harness buckle according
to steps in 11.1. After this, take out the innercushion from the seat.
12.2 Removing headcushion by holding the edge of the headcushion.(fig.45)
12.3 Removing the main cover
12.3.1 Undo all buttons or velcro that fix the cover on the seat. (fig.46)
12.3.2 Now the main cover could be taken off from the seat easily. (fig.47)
13. Cleaning the cover
This child car seat must be used with seat cover as seat cover is an integral
part of child car seat. It plays an important role in ensuring that the system
works properly. Make sure that only approved replacement cover by
manufacturer could be used.
Daily cleaning and care instruction for cover
*Hand wash the cover in cold or warm water.
*Do not dehydrate. Suggest to use towel to absorb water and hang dry.
Note:
*Do not use detergent that contains chlorine bleach.
*Do not use washing machine, dehydration machine and dryer.
ENG
Hand wash Do not bleach Do not iron Do not
dehydrate
Rub gently Hang dry

!
Istruzioni di uso per seggiolino
Grazie per aver scelto il nostro seggiolino. Leggere attentamente il "Manuale
di istruzioni" prima dell'installazione, quindi installare e utilizzare il seggiolino
in base ad esso.
AVVISO
- Questo è un seggiolino "universale". E 'approvato dal regolamento No.44,
04 serie di emendamenti, per uso generale nei veicoli e si adatta la maggior
parte, ma non tutti i posti auto.
- È probabile un adattamento corretto se il costruttore del veicolo ha
dichiarato nel manuale del veicolo che il veicolo è in grado di accettare
unseggiolino "universale" per questo gruppo di età.
- Questo seggiolino è stato classificato come "universale" in condizioni più
rigorose di quelle applicate a modelli precedenti che non portano questo
avviso.
- In caso di dubbio, consultare il produttore del seggiolino o il rivenditore.
-Adatto solo su i veicoli dotati con cintura di sicurezza a 3 punti, approvato
con UN / ECERegulation No. 16 o altri standard equivalenti
AVVERTIMENTO
Importante Leggere attentamente tutte le istruzioni contenute nel presente
manuale e nel manuale del proprietario del veicolo relative ai seggiolini.
Installare e utilizzare il seggiolino come descritto nel manuale di istruzioni. In
caso contrario si potrebbe causare lesioni gravi o la morte del bambino. Le
istruzioni devono essere conservate con il seggiolino per l'uso futuro.
NON rimuovere le etichette sul seggiolino. Informazioni importanti sono
contenute sulle etichette.
NON utilizzare un seggiolino per bambini con parti danneggiate o mancanti.
NON utilizzare imbracatura danneggiata o la cintura del veicolo.
NON modificare o tentare di modificare il seggiolino in alcun modo,
Non smontare o tentare di smontare questo seggiolino ad eccezione di
quanto indicato nel presente manuale.
NON usare un seggiolino che è stato in un incidente. Un incidente può
causare danni al seggiolino che non si posono vedere.
! NON sostituire la copertura o il cablaggio con altri che non siano quelli
raccomandiamo, queste parti sono parte integrante della sigureza del
seggiolino
! NON usare un seggiolino di seconda mano di cui non si conosce la
cronologia..
! Non usare in qualsiasi configurazione,che non e indicata nelle istruzioni.
! Non utilizzare MAI questo seggiolino per bambini con cinture di sicurezza
a 2 punti.
! NON utilizzare altri metodi di installazione della cinghia da quelli mostrati
nelle istruzioni.
! NON utilizzare punti di contatto di carico diversi da quelli descritti nelle
istruzioni del seggiolino.
! NON permettere ai bambini di giocare o di adattare il seggiolinoControllare
sempre la tenuta del l'imbracatura prima di ogni utilizzo. Le cinghie che
fissano il seggiolino al veicolo devono essere strette, che eventuali cinghie
che trattITono il bambino devono essere regolate sul corpo del bambino e che
le cinghie non devono essere attorcigliate.
! NON usare questo seggiolino in posizione di seduta in posti in quali è
installato un airbag.
! Questo seggiolino deve essere ben stretto nel veicolo anche quando non è
in uso.
In caso di incidente o arresto improvviso, un seggiolino non sicuro potrebbe
ferire gli altri occupantiAssicurati di rendere sicure eventuali oggetti liberi in
auto, come bagagli o libri, in quanto possono causare lesioni in caso di
incidente.
! Non lasciare MAI il bambino incustodito in auto.
! Mai prendere il bambino fuori dal seggiolino quando il veicolo è in
movimento.
! Questo seggiolino è progettato per essere utilizzato solo su veicoli; non
usare al di fuori dei veicoli.
! Assicurarsi che qualsiasi cinghia addominale viene indossata in basso, in
modo che il bacino del bambino è ritenuto saldamente.
! Non utilizzare MAI questo seggiolino senza il suo rivestimento.
! Coprire il seggiolino quando e lasciato alla luce diretta del sole. Parti di un
seggiolino potrebbero diventare troppo calde per la pelle del bambino.
Controllare sempre le superfici prima di collocare un bambino nel seggiolino.
!AVVERTIMENTO
IT

E
O
E
O
S
1
2 3
17 18 19 20
4
6
5
10
16151413
I
M
11 12
N
click!
1 2 3 4
F
4321
IT

belt guide
21 22 23 35 36 3837
45 4746
39 4140
24 25 26
3027 28 29
E
H
C
J
44
31 32 33 34
42 43
I
4321
I
IT
Table of contents
Languages:
Popular Car Seat manuals by other brands

Britax
Britax SKYLINE user guide

Safe-n-Sound
Safe-n-Sound Unity 40/A/2000 Instructions for installation & use

Graco
Graco Extend2Fit Installation & quick start guide

Britax
Britax Expressway ISOFIX user guide

Next generation
Next generation Booster Seat Instructions for installation and use

Chicco
Chicco Go-One ISOFIX manual