manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Manhattan
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Manhattan 461849 User manual

Manhattan 461849 User manual

Other Manhattan Rack & Stand manuals

Manhattan 462112 User manual

Manhattan

Manhattan 462112 User manual

Manhattan 461351 User manual

Manhattan

Manhattan 461351 User manual

Manhattan VeriFone VX 520 User manual

Manhattan

Manhattan VeriFone VX 520 User manual

Manhattan 460934 User manual

Manhattan

Manhattan 460934 User manual

Manhattan 424851 User manual

Manhattan

Manhattan 424851 User manual

Manhattan 462204 User manual

Manhattan

Manhattan 462204 User manual

Manhattan 424752 User manual

Manhattan

Manhattan 424752 User manual

Manhattan 461986 User manual

Manhattan

Manhattan 461986 User manual

Manhattan 462303 User manual

Manhattan

Manhattan 462303 User manual

Manhattan 461290 User manual

Manhattan

Manhattan 461290 User manual

Manhattan 424820 User manual

Manhattan

Manhattan 424820 User manual

Manhattan 462327 User manual

Manhattan

Manhattan 462327 User manual

Manhattan 461993 User manual

Manhattan

Manhattan 461993 User manual

Manhattan 461122 User manual

Manhattan

Manhattan 461122 User manual

Manhattan 432832 User manual

Manhattan

Manhattan 432832 User manual

Manhattan 462211 User manual

Manhattan

Manhattan 462211 User manual

Manhattan 461214 User manual

Manhattan

Manhattan 461214 User manual

Manhattan 461887 User manual

Manhattan

Manhattan 461887 User manual

Manhattan 462419 User manual

Manhattan

Manhattan 462419 User manual

Manhattan 461566 User manual

Manhattan

Manhattan 461566 User manual

Manhattan 461184 User manual

Manhattan

Manhattan 461184 User manual

Manhattan 461627 User manual

Manhattan

Manhattan 461627 User manual

Manhattan 461603 User manual

Manhattan

Manhattan 461603 User manual

Manhattan 423380 User manual

Manhattan

Manhattan 423380 User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Dynex

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Konig & Meyer 24185 manual

Konig & Meyer

Konig & Meyer 24185 manual

ECG LD 326501 instruction manual

ECG

ECG LD 326501 instruction manual

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Philips

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Woodline KIT-250 lb instructions

Woodline

Woodline KIT-250 lb instructions

ricoo S1222 installation instructions

ricoo

ricoo S1222 installation instructions

Kanto P301 user manual

Kanto

Kanto P301 user manual

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

VidaBox

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

PROEL PLWIN60C user manual

PROEL

PROEL PLWIN60C user manual

AllMounts PLB-43S instruction manual

AllMounts

AllMounts PLB-43S instruction manual

VMP VH-001 instruction sheet

VMP

VMP VH-001 instruction sheet

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Nederman

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Glasdon

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Songmics LGR105 manual

Songmics

Songmics LGR105 manual

Grape GM401 user manual

Grape

Grape GM401 user manual

FourStarGroup 11225296 manual

FourStarGroup

FourStarGroup 11225296 manual

CHIEF FLR100 installation instructions

CHIEF

CHIEF FLR100 installation instructions

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

FEC

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

6
15 kg
(33 lbs.)
MAX
RATED
Max. Weight
Scan to
register your
product warranty
[DE] Die Soundbar-Halterung kann an der Wand montiert werden (Schrauben und Spreizdübel nicht im Lieferumfang enthalten).
[ES] El soporte de barra de sonido se puede instalar en la pared (los tornillos y los anclajes de expansión no están incluidos).
[FR] Le support de la barre de son peut être installé au mur (vis et chevilles d’expansion non incluses).
[PL] Uchwyt listwy dźwiękowej można zamontować na ścianie (śruby i kołki rozporowe nie są dołączone do zestawu).
[IT] La staffa soundbar può essere installata a muro (viti e tasselli ad espansione non inclusi).
6
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221
Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
MH_461849_QIG_0522_REV_5.11Printed on recycled paper.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av.
Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por
el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en
ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable
el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando
aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el
producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
support.manhattanproducts.com/barcode/461849
Universal Soundbar Mount
Instructions
Mode l 4 618 4 9
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
ENGLISH
Safety Precautions
• Avoid potential injuries or property damage!
Manhattan is not responsible for damage or
injury caused by incorrect assembly or use.
• Make sure that the supporting surface will safely
support the combined weight of the equipment
and all attached hardware and components.
• This product is designed to be installed on solid
concrete walls, masonry walls or wood stud walls.
• Be sure that you understand all instructions before you
begin assembly. Ensure that you have received all parts
according to the component checklist prior to installation.
• Safety gear and proper tools must be used. This
product should only be installed by professionals.
• Use the mounting screws provided and DO
NOT OVER-TIGHTEN mounting screws.
• This product is intended for indoor use only.
• Maintenance: Check that the bracket is secure and safe
to use at regular intervals (at least every three months).
For specifications, go to manhattanproducts.com. Register
your product at register.manhattanproducts.com/r/461849
or scan the QR code below.
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
• Vermeiden Sie mögliche Verletzungen oder
Sachschäden! Manhattan ist nicht verantwortlich für
Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäßen
Zusammenbau oder Gebrauch entstehen.
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte
Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen
Bauteilen sicher aushalten können.
• Dieses Produkt kann auf Wänden mit Fachwerk,
massiven Beton-oder Steinwänden montiert werden.
• Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau
sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle erhaltenen
Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.
• Es müssen Sicherheitsausrüstung und passendes
Werkzeug verwendet werden. Die Montage des Produktes
sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden
und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt sollte nur in Innenbereichen
verwendet werden.
• Wartung: Die Halterungsklammer regelmäßig auf Sicherheit
und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Die Spezifikationen finden Sie auf
manhattanproducts.com. Registrieren Sie Ihr Produkt
auf register.manhattanproducts.com/r/461849
oder scannen Sie den folgenden QR-Code.
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
• ¡Evite posibles lesiones o daños materiales! Manhattan
no se hace responsable de los daños o lesiones que
puedan causarse debido al uso o montaje incorrectos.
• Asegúrese de que la superficie de fijación
sostenga de manera segura el peso total del
equipo y todos sus componentes y hardware.
• Este producto está diseñado para instalaciones en
paredes de madera solida, concreto sólido o bloques.
• Antes de ensamblar, procure haber entendido
todas las instrucciones. Asegúrese de que haya
recibido todas las peizas según la lista de verificación
de componentes para la instalación.
• Se debe usar tanto equipo de seguridad, así
como las herramientas apropiadas. Este producto
solo debe ser instalado por profesionales.
• Utilice los tornillos de ensamble suministrados y
NO aplique demasiada tensión a los tornillos.
• Este producto está diseñado exclusivamente
para uso en interiores.
• Mantenimiento: Compruebe periódicamente que el soporte
esté asegurado y listo para usar (al menos cada tres meses).
Para más especificaciones, visite
manhattanproducts.com. Registre el producto
en register.manhattanproducts.com/r/461849
o escanee el código QR a continuación.
FRANÇAIS
Précautions de sécurité
• Évitez les blessures ou les dommages matériels
toujours possibles ! Manhattan n’est pas responsable
des dommages ou des blessures résultant d’un
montage ou d’une utilisation incorrecte.
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte
en sécurité le poids combiné de l’équipement et
de tous les matériaux et composantes associés.
• Ce produit est conçu pour être installé sur
des murs avec poteaux en bois, des murs
en béton massif ou murs en brique.
• Avant de commencer l’assemblage, assurez-
vous que vous comprenez toutes les instructions
et que vous avez reçu toutes les pièces selon
la liste de vérification des composants.
• Vous devez utiliser un équipement de sécurité
et des outils adaptés. Ce produit devrait être
installé uniquement par des professionnels.
• Utilisez les vis de montage fournies et NE
SERREZ PAS TROP les vis de montage.
• Ce produit est conçu pour une utilisation
en intérieur uniquement.
• A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois)
vérifiez que le support est d’utilisation sûre et fiable.
Vous trouvez les spécifications sur
manhattanproducts.com. Enregistrez votre produit
sur register.manhattanproducts.com/r/461849
ou scannez le code QR ci-dessous.
POLSKI
Środki ostrożności
• Unikać potencjalnych obrażeń lub szkód materialnych!
Manhattan nie ponosi odpowiedzialności za szkody
lub obrażenia spowodowane nieprawidłowym
montażem lub użytkowaniem.
• Upewnij się, że powierzchnia nośna bezpiecznie
utrzyma łączny ciężar sprzętu oraz całego
dołączonego sprzętu i komponentów.
• Produkt przeznaczony jest do montażu na
ścianach wykonanych z betonu lub cegły.
• Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że rozumiesz
wszystkie instrukcje oraz dodatkowe informacje dotyczące
bezpieczeństwa. Sprawdź wszystkie dostępne elementy
z ulotką upewniając się, że niczego nie brakuje.
• Należy stosować odzież ochronną oraz odpowiednie
narzędzia. Produkt powinien być instalowany przez
osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje.
• Używaj śrub dołączonych do zestawu, pamiętając
aby przy dokręcaniu ich nie przeciągać.
• Produkt przeznaczony jest do użytku
wewnątrz pomieszczeń.
• Konserwacja: Stabilność uchwyty należy
sprawdzać co trzy miesiące upewniając się, że
wszystkie elementy łączące są bezpieczne.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie
manhattanproducts.com. Zarejestruj produkt
na register.manhattanproducts.com/r/461849
lub zeskanuj poniższy kod QR.
ITALIANO
Misure di sicurezza
• Evitare potenziali lesioni o danni alle cose! Manhattan
non è responsabile per danni o lesioni causati da
un montaggio o da un utilizzo non conforme.
• Assicurarsi che la superficie di supporto sopporti
in modo sicuro il peso combinato dell’attrezzatura
e di tutti gli hardware e componenti collegati.
• Questo prodotto è stato progettato per essere
installato su robusti muri di cemento o mattoni.
• Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed
assicurarsi di averle comprese completamente
prima di iniziare l’assemblaggio. Maneggiare
tutte le parti con cura e verificare la lista delle
parti per assicurarsi che nulla sia mancante.
• Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e
strumenti adeguati. Questo prodotto dovrebbe
essere installato solo da professionisti.
• Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione e
NON STRINGERLE ECCESSIVAMENTE.
• Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso interno.
• Manutenzione: Controllare le parti congiunte, ogni tre
mesi, assicurandosi che tutti i collegamenti siano sicuri.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
manhattanproducts.com. Registra il tuo prodotto
su register.manhattanproducts.com/r/461849
o scansiona il codice QR qui sotto.
or go to: register.manhattanproducts.com/r/461849
For additional benets:
1
2
3
44
OR
5 5
[DE] Achten Sie bei der Obermontage der Soundbar darauf, dass zwischen der Halterung
und dem Fernsehgerät ausreichend Platz besteht (siehe Abbildung).
[ES] Al montar la parte superior de la barra de sonido, cerciórese de que haya un amplio espacio entre el soporte y el televisor como se muestra.
[FR] Lors du montage supérieur de la barre de son, assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace entre le support et le téléviseur, comme illustré.
[PL] Montując listwę dźwiękową nad urządzeniem, upewnij się, że jest wystarczająco
dużo miejsca między wspornikiem a telewizorem, jak pokazano.
[IT] quando si monta la soundbar in alto, assicurarsi che vi sia uno spazio ampio tra la staffa e il televisore, come mostrato.
[DE] Messen Sie vor der Installation die Höhe der Soundbar (Lautsprecherleiste).
Achten Sie darauf, dass großzügig Platz für die Soundbar besteht.
[ES] Mida la altura del orador antes de la instalación. Asegúrese de que haya suficiente espacio para el orador.
[FR] Mesurez la hauteur de l’enceinte avant l’installation. Assurez-vous qu’il y a suffisamment de place pour l’enceinte.
[PL] Przed instalacją zmierz wysokość głośnika. Upewnij się, że jest wystarczająco dużo miejsca na głośnik.
[IT] Misurare l’altezza del diffusore prima dell’installazione. Assicurarsi che vi sia uno spazio ampio per l’altoparlante.