Manta MM313 User manual

CAR BLACK BOX CAMERA
Model:
MM313
Instrukcja obsługi
User’s Manual
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Istruzioni d’uso
Návod k obsluze
Инструкция использования

Instrukcja Obsługi PL
2
Instrukcja obsługi kamery samochodowej:
1. Resetowanie
2. UP (w górę)
3. MODE (tryb)
4. OK (zatwierdzenie)
5. MENU
6. DOWN (w dół)
7. Włączanie
8. Gniazdo kart TF
9. Blokada
10. Gniazdo USB
11. Otwór na uchwyt
12. MIC
13. Dioda IR
14. Soczewka
15. Ekran LCD 2,4 cala
16. Wyjście AV
•Tryb nagrywania
1. Nacisnąć krótko przycisk zasilania i podłączyć ładowarkę
samochodową USB, aby urządzenie DVR weszło w tryb nagrywania.
(Najpierw należy wsunąć kartę TF w gniazdo). Niebieska dioda
zacznie migać, a nagrywane dane zostaną zapisane na karcie TF.

Instrukcja Obsługi PL
3
2. Po odłączeniu ładowarki USB lub dłuższym naciśnięciu przycisku
Power (zasilanie), urządzenie DVR zostanie wyłączone, a niebieska
dioda przestanie migać.
•Tryb robienia zdjęć
1)Wł ącz yć urządzenie krótkim naciśnięciem przycisku zasilania, a
następnie zatrzymać nagrywanie przyciskiem OK.
2)Naciśnięcie przycisku MODE (tryb) przełączy urządzenie w tryb
robienia zdjęć.
3)Zdjęcia wykonuje się naciska jąc przycisk OK .
•Funkcje ustawień w menu
1. Należy włączy ć urządzenie DVR lub zakończyć na gryw anie, a
n a s tę p n i e n a c i s n ą ć p r z y c i s k M e n u , ż e b y o t w o rz y ć i n t e r fe js u s ta w i e ń .
2. Za pomocą przycisków UP (w górę) i DOWN (w dół) należy wybrać
odpowiedni parametr, a następnie zatwierdzić wybór przyciskiem
OK.
3. Po zakończeniu ustawiania w artości para metrów nacisnąć
przycisk M enu, by wyjść z interfe jsu ustaw ień.
•Tryb pracy nocnej
Gdy urządzenie pracuje w trybie nagrywania filmu, naciśnięcie
przycisku zasilania spowoduje uruchomienie diody IR. (Wskazówki:
promieniowanie IR jest niewidoczne dla oka. Po włączeniu tego
trybu na ekranie pojawi się delikatna fioletowa poświata, efekt
uboczny pracy w trybie nocnym.)

User’s Manual EN
4
The Instruction of car camera:
1. Reset
2. Up
3. Mode
4.Confirm
5. Menu
6. Down
7. Power
8. TF card slot
9. Lock
10. USB port
11. Bracket hole
12. MIC
13. Infrared LED
14. Lens
15. 2.4inch LCD
16. AVOUT
•Recording mode
1.Short press the power key and connect the USB car chargeMhe
DVR will enter the recording mode.( please insert the TF catd
first). Now.the blue light will flash.the files will be stored mto the
TF card. 2, When taking off the USB car charger or long press
the power key.

5
The DVR will be dosed and the blue light will stop flashing.
•Photo mode
1) Short press Power key to starł DVR and press the Conf rm key to
stop recording,
2) Then short press the Mode key to enter the photo taking mode,
3) Press the Confimn keyto take photos.
•Menu Functions Setting
1. Start the DVR or stop recording, press the Menu key to enter the
menu setting interface;
2. Press Up key or Down key to choose the specific parameter, at
last,press the Confirm key to confirmthe Operation.
3. Press the Menu key to exrt the setting interface after finishnng all
functions setting.
•Night vision
In the video and camera mode, press the power button to turn on
or tum off the IR light. (Tips: IR light is invisible line:after opening
the screen will show some faint violet light, has a secondary
effect of night Vision.)
User’s Manual EN

Bedienungsanleitung DE
6
Handbuch für manuelle Autokamera:
1. Rückstellung
2. UP (nach oben)
3. MODE (Mode)
4. OK (Bestätigung)
5. MENU
6. DOWN (nach unten)
7. Einschalten
8. TF-Kartensteckplatz
9. Schloss
10. USB-Anschluss
11. Bohrung für Griff
12. MIC (Mikrofon)
13. IR-LED
14. Objektiv
15. LCD 2,4-Zoll
16. Ausgang AV
•Aufnahmemodus
1. Kurz die Power-Taste drücken, das Auto-Ladegerät mit USB
anschließen, um die DVR (digitale Kamera) in den Aufnahmemodus
umzuschalten. (Erst die TF-Karte einstecken). Das blaue
LCD beginnt zu blinken und die aufgezeichneten.

7
Daten werden auf der TF gespeichert.
2. Nach Trennen des USB-Ladegeräts oder nach langem Drücken
der Power-Taste wird der DVR ausgeschaltet und die blaue
LED erlischt.
•Capture Mode
1) Das Gerät mit kurzem Drücken der Power-Taste einschalten und
die Aufnahme mit OK-Taste stoppen.
2) Mit dem Drücken der Funktionstaste MODE (Modus) wird
das Gerät in den Aufnahmemodus zurückgeschaltet.
3) Fotos werden mit dem Drücken der OK-Taste aufgenommen.
•Menüeinstellungen
1. Den DVR einschalten oder die Aufnahme stoppen, dann die
Menü-Taste drücken, um die Schnittstelle mit Einstellungen
zu öffnen.
2. Mithilfe von UP- (oben) und DOWN-Tasten (unten) den
gewünschten Parameter wählen und OK drücken.
3. Nach Einstellung von Parametern, die Menü-Taste drücken, um
die Menüeinstellungen zu beenden.
•Nachtmodus
Wenn das Gerät im Videoaufnahme -Modus befindet, drücken
Sie die Power-Taste wird die IR-LEDs aktivieren. (Tipp:
IRStrahlung ist für das Auge unsichtbar Wenn dieser Modus
auf dem Bildschirm weichen lila leuchten erscheint,
eine Nebenwirkung in den Nachtmodus.)
Bedienungsanleitung DE

Manual de usuario ES
8
Manual de uso de cámara de coche:
1. Resetear
2. UP (arriba)
3. MODE (modo)
4. OK (confirmar)
5. MENÚ
6. DOWN (abajo)
7. Encender
8. Slot de tarjeta TF
9. Bloqueo
10. Puerto USB
11. Orificio para agarre
12. MIC
13. Diodo IR
14. Lente
15. Pantalla LCD 2,4 pulgadas
16. Salida AV
•Modo de grabación
1. Pulsar el botón de encendido y conectar el cargador de coche
USB, para activar el modo de grabación del dispositivo
DVR.

9
(Primero, introducir la tarjeta TF en el slot). El diodo azul empezará
a brillar de forma intermitente, las imágenes ser grabarán en
la tarjeta TF.
2. Después de desconectar el cargador USB o mantener pulsado el
botón Power (encendido), el dispositivo DVR se desconecta y
el diodo azul se apaga.
•Modo de fotos
1) Conectar el dispositivo, pulsando el botón de encendido. Detener
la grabación, pulsando el botón OK.
2) Pulsar botón MODE (modo), para conmutar el dispositivo a modo
detoma de fotos.
3) Pulsar botón OK, para tomar fotos.
•Funciones de configuración de menú
1. Encender el dispositivo DVR o finalizar la grabación.
Seguidamente, pulsar botón Menú, para abrir la interfaz
de configuración.
2. Pulsar los botones UP (arriba) y DOWN (abajo), para elegir el
parámetro deseado y confirmar, pulsando botón OK.
3. Después de configurar el valor del parámetro, pulsar botón Menú,
para salir de la interfaz de configuración.
• Modo nocturno
Cuando la unidad está en modo de grabación de vídeo, pulse el
botón de encendido se activará los LEDs IR. (Tips: la radiación
IR es invisible para el ojo Cuando aparece este modo en la
pantalla resplandor púrpura suave, un efecto secundario en el
modo nocturno..
Manual de usuario ES

Istruzioni d’uso IT
10
Istruzioni d’uso della videocamera per auto:
1. Reset
2. UP (su’)
3. MODE (modalità)
4. OK (conferma)
5. MENU
6. DOWN (giù)
7. Accensione
8. Presa carte TF
9. Blocco
10. Presa USB
11. Foro per maniglia
12. MIC
13. Diodo IR
14. Lente
15. Schermo LCD 2,4 pollici
16. Uscita AV
•Modalità di registrazione
1. Premere una volta il tasto di alimentazione e collegare il
caricabatterie per macchina USB per fare in modo che il dis-
positivo DVR entri in modalità i registrazione. (Prima bisogna
spostare la carta TF in questa presa).

11
Il diodo azzurro inizia a lampeggiare e laregistrazione viene
salvata sulla carta TF.
2. Dopo avere scollegato il caricabatterie USB o dopo avere ten-
uto premuto il tasto Power (alimentazione), il dispositivo DVR si
spegne e il diodo azzurro smette di lampeggiare.
•Modalità fotografica
1) Accendere il dispositivo premendo una volta il tasto di
alimentazione e successivamente interrompere la registrazione
con il tasto OK.
2) Premendo il tasto MODE (modalità) si mette il dispositivo
inmodalità fotografica.
3) Le foto si effettuano premendo il tasto OK.
•Funzioni di impostazione del menu
1. Bisogna accendere il dispositivo DVR o terminare la registrazione,
successivamente premere il tasto Menu per aprire l’interfaccia
delleimpostazioni.
2. Con l’ausilio dei tasti UP (su’) e DOWN (giù) bisogna scegliere
ilparametro adeguato e successivamente confermare la scelta
con iltasto OK.
3. Al termine dell’impostazione del valore dei parametri premere
il tasto Menu per uscire dall’interfaccia delle impostazioni.
• Modalità notte
Quando l'apparecchio è in modalità di registrazione video,
premere il pulsante di accensione si attiverà i LED IR. (Punte:
radiazione infrarossa è invisibile agli occhi Quando appare
questa modalità sullo schermo morbido bagliore viola, un effetto
collaterale in modalità notturna.)
Istruzioni d’uso IT

Návod k obsluze CZ
12
Návod k obsluze autokamery:
1. Reset
2. UP (nahoru)
3. MODE (režim)
4. OK (potvrzení)
5. MENU
6. DOWN (dolů)
7. Zapínání
8. Slot pro micro SD karty
9. Blokování
10. USB port
11. Otvor pro držák
12. MIC
13. IR dioda
14. Čočka
15. LCD displej 2,4 palce
16. AV výstup
•Režim nahrávání
1. Pro přepnutí DVR zařízení do režimu nahrávání krátce stiskněte
tlačítko zapnutí a připojte USB autonabíječku. (nejprve vložte
micro SD kartu do slotu). Modrá kontrolka začne blikat a
nahrávaný záznam bude uložen na micro SD kartě.

13
2. Po odpojení USB nabíječky nebo po delším stisknutí tlačítka
Power (napájení), bude DVR zařízení vypnuto, a modrá kontrolka
přestane blikat.
•Režim fotoaparátu
1) Krátkým stisknutím tlačítka Power zařízení zapněte a následně
zastavte nahrávání pomocí tlačítka OK.
2) Stisknutím tlačítka MODE (režim) se zařízení přepne do režimu
fotoaparátu.
3) Snímek pořídíte stisknutím tlačítka OK.
•Funkce nastavení v menu
1. Pro otevření možnosti nastavení zapněte DVR zařízení nebo
ukončete nahrávání, a následně stiskněte tlačítko Menu.
2. Pomocí tlačítek UP (nahoru) a DOWN (dolů) vyberte požadovaný
parametr, a následně výběr potvrďte tlačítkem OK.
3. Pro odchod z režimu nastavení, po ukončení nastavení hodnot
parametrů stiskněte tlačítko Menu.
• Noční režim
Když je přístroj v režimu nahrávání videa, stiskněte tlačítko
napájení se aktivuje IR LED. (Tipy: IR záření je neviditelné pro
oko Když se na obrazovce objeví měkké purpurové záře, vedlejší
efekt v nočním režimu tento režim.)
Návod k obsluze CZ

RO
14
Руководство по эксплуатации автомобильной камеры:
1. Перезагрузка
2. UP (вверх)
3. MODE (режим)
4. OK (подтверждение)
5. MENU (Меню)
6. DOWN (вниз)
7. Включение
8. Гнездо карт TF
9. Блокировка
10. Порт USB
11. Отверстие для держателя
12. MIC
13. Диодный индикатор
14. Линза
15. ЖК-экран 2,4 дюйма
16. Выход AV
•Режим записи
1. Кратко нажать на кнопку питания и подключить
автомобильное зарядное устройство USB, чтобы устройство
DVR перешло в режим записи. (Сначала нужно вставить
карту

15
TF в гнездо). Голубой диод начнет мигать, а записываемые
данные будут сохранены на карте TF.
2. После отключения зарядного устройства USBили после
длительного нажатия кнопки Power (питание) устройство
DVRбудет выключено, а голубой диод перестанет мигать.
•Режим фотографирования
1) Включить устройство коротким нажатием кнопки питания, а
затем остановить запись кнопкой ОК.
2) Нажатие кнопки MODE (режим) переключит устройство в
режим фотографирования.
3) Фотографии выполняются нажатием кнопки OK.
•Функции настроек в меню
1. Включить устройство DVR или завершить запись, а затем
нажать кнопку Меню, чтобы открыть интерфейс настроек.
2. С помощью кнопок UP (вверх) и DOWN (вниз) выбрать нужный
параметр и подтвердить выбор кнопкой OK.
3. После завершения настройки значений параметров нажать
кнопку Меню, чтобы выйти из интерфейса настроек.
• Ночной режим
Когда устройство находится в режиме записи видео, нажмите
кнопку питания активирует ИК-светодиодов. (Советы: ИК-
излучение невидимо для глаз Когда на экране появляется
этот режим мягкой фиолетового свечения, побочный эффект
в ночном режиме.)
RO

INFOLINIASERWISOWA
tel:+48 22 332 34 63 lube-mail: serwis@manta.com.pl
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację
produktu bez uprzedzenia.
Strona główna www.manta.com.pl
Strona wsparcia technicznegowww.manta.info.pl
SERVICEINFOLINE
tel:+48 22 332 34 63 or e-mail:serwis@manta.com.pl
fromMondaytoFriday. 9.00-17.00
Themanufacturer reservestherighttomakechangestoproduct
specifications without notice.
Home: www.manta.com.pl
Home support: www.manta.info.pl
MadeinP.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Table of contents
Languages:
Other Manta Dashcam manuals