Manta MDL009 User manual

LED Light Ball
Model:
MDL009
Instrukcja obsługi
User’s Manual
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Istruzioni d’uso
Návod k obsluze
Инструкция использования

Instrukcja Obsługi PL
2
Uwaga
1. PRZED UŻYCIEM należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkownika w
celu zapoznania się z podstawowymi działaniami niniejszego urządzenia.
2. Rozpowszechnianie zawartości niniejszej instrukcji jest dozwolone wyłącznie po
uzyskaniu uprzedniego pozwolenia.
3. Niniejsza instrukcja przedstawia wyłącznie informacje związane z urządzeniem,
a zawartość niniejszej instrukcji może zostać zmieniona w dowolnym momencie
bez uprzedzenia.
4. Jeśli niniejsza instrukcja nie stwierdza wyraźnie inaczej, użytkownik nie
powinien samodzielnie modyfikować urządzenia.
Wskazówki bezpieczeństwa
1. Przed instalacją lub konserwacją należy się upewnić, że zasilanie jest
WYŁĄCZONE. Należy zapewnić dobrą wentylację wokół urządzenia.
2. Oświetlenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń i nie należy go
używać w wilgotnym środowisku przez dłuższy okres czasu.
3. W trakcie użytkowania i konserwacji urządzenia należy unikać styczności z
wodą. W przypadku jego używania na zewnątrz należy podjąć odpowiednie środki
ostrożności.
4. Personel przeprowadzający instalację, konserwację lub używający urządzenie
musi posiadać znajomość parametrów eksploatacyjnych urządzenia. Większość
uszkodzeń wynika z nieznajomości parametrów eksploatacyjnych.
5. Nie należy patrzeć na świecące urządzenie przez dłuższy okres czasu z uwagi na
możliwość spowodowania dyskomfortu dla oczu.
6. Urządzenie należy często przecierać czystą szmatką.
Specyfikacje
Źródło światła: diody LED RGBYWP
Moc: 0,5W*6
Tryb: Auto
Zasilanie: 100-240V AC
Kolor: 6 kolorów
Wymiary: 125*125*130mm
Waga: 0,25 kg

Users Manual EN
3
Attention
1. Please read these operating instructions carefully to familiarize you with basic
operationsofthisunit BEFOREUSE.
2.Withoutpermitted,it isprohibited tospreadthecontentsofthismanual to
others.
3. Thismanual isonlytoproviderelatedinformation,andthecontentsofthis
manual willbechangedat anytimewithout notice.
4.Unless theinstructionshavealreadystated, pleasedonotfreelymodifiedthe
unit.
Safety Tips
1.Beforeinstallationandmaintenance,pleaseconfirmthepowerisOFF. make
surethattheventilationaround theunit isgood.
2.Thelightingisdesignedforindoordemonstration,pleasedonotusethis
product inawet environment for long-term.
3.Theuseandmaintenanceofthisunit shouldavoidcontact withwater. when
using itoutdoor,pleasetakewaterproofing measures.
4.Personnel,whototaketheinstallation,operationandmaintenance,mustbe
familiar withthelighting performance. Most ofthedamageisresulted
fromunfamiliar withitsperformance.
5.Please do notface up to the luminous unit for a long time, so as notto cause
discomfort toyour eyes
6.Pleaseoftenwipe theunit withacleancloth.
Specification
Illuminant: RGBYVVP LEDs
Power: 0.5VV*6
Mode: Auto
Power Supply: 100-240VAC
Color: 6 colors
Dimension: 125.125.130mm
Net Weight: 0.25kg

Bedienungsanleitung DE
4
Achtung
1. LesenSiedievorliegendeBedienungsanleitungVORGEBRAUCH aufmerksam
durch, um sich mit den Hauptfunktionen des Geräts vertraut zu machen.
2. Verbreitung des Inhalts der vorliegenden Bedienungsanleitung ist ausschließlich
nach Einholung einer Genehmigung zulässig.
3. Die vorliegende Bedienungsanleitung stellt ausschließlich die mit dem Gerät
verbundenen Angaben vor, und deren Inhalt kann jederzeit unangekündigt
geändert werden.
4. Der Nutzer sollte das Gerät nicht selbständig umändern, es sei denn in der
vorliegenden Bedienungsanleitung ist ausdrücklich etwas anderes vorbestimmt
worden.
Sicherheitshinweise
1. VergewissernSiesichvorderInstallationoderWartung, dassdie
Stromversorgung AUSGESCHALTET ist. Sorgen Sie für eine gute Lüftung um das
Gerät herum.
2.Die Beleuchtung ist für Indooranwendungen bestimmt und darf nicht über
einen längeren Zeitraum in feuchter Umgebung benutzt werden.
3. Beim Betrieb und bei der Wartung des Geräts ist Wasserkontakt zu vermeiden.
Wird es im Freien genutzt, dann sind entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu
treffen.
4. Mitarbeiter, die Installation oder Wartung durchführen oder das Gerät
benutzen, müssen Betriebsparameter des Geräts kennen. Die meisten
Beschädigungen sind auf mangelnde Kenntnis von Betriebsparametern
zurückzuführen.
5. Das leuchtende Gerät darf nicht über einen längeren Zeitraum angekuckt
werden, da es für die Augen sehr anstrengend sein kann.
6. Das Gerät sollte häufig mit einem sauberen Tuch abgewischt werden.
Spezifikationen
Lichtquelle: LED RGBYWP Dioden
Leistung:0,5W*6
Modus: Auto
Stromversorgung:100-240V AC
Farbe: 6 Farben
Abmessungen: 125*125*130mm
Gewicht: 0,25 kg

Manual de usuario SP
5
Atención
1. ANTES DE USAR el dispositivo, leer atentamente este manual, para conocer las
funciones básicas del producto.
2. El contenido de este manual puede ser divulgado, después de obtener el
permisopertinente.
3. Este manual contiene solamente informaciones relativas al uso del dispositivo.
El contenidodeeste manual puedeser modificado, sinprevioaviso.
4. Si estemanual noindicalo contrario,elusuario nopuedemodificar el
dispositivo, por suspropiosmedios.
Indicaciones deseguridad
1. Antes de la instalación o laborales de mantenimiento, asegurarse que la
alimentación está DESCONECTADA. Garantizar una buena ventilación en el
entorno.
2. El dispositivo de iluminación está destinado para uso en espacios interiores. No
puedeser utilizadoprolongadamente en entornocon elevada humedaddel aire.
3. Durante elusoylaboresdemantenimiento,evitarcontactoconelagua.En
casodeutilizarseenel exterior,adoptar medidas deseguridadadecuadas.
4. El personal responsable del montaje, mantenimiento o uso del dispositivo debe
conocer los parámetros del mismo. La mayoría de los desperfectos se deben al
desconocimiento de los parámetros de uso.
5. Nofijarla vistaenlasfuentesdeluzmontadas eneldispositivo, paraevitar
sensación de malestar y alteración de la vista.
6. Limpiar frecuentemente conuntraposuaveyseco.
Especificaciones:
Fuente deluz: diodos LED RGBYWP
Potencia: 0,5W*6
Modo: Auto
Alimentación: 100-240V AC
Color: 6 colores
Dimensiones: 125*125*130mm
Peso: 0,25 kg

Istruzioni d’uso IT
6
Attenzione
1. PRIMA DELL’USO è necessario leggere attentamente le istruzioni al fine di
conoscerele funzioni basedeldispositivo.
2. La diffusione di quanto presente nelle qui presenti istruzioni è permesso solo su
autorizzazionepreventiva.
3. Le qui presenti istruzioni presentano solo informazioni correlate al dispositivo e
il contenuto può essere modificato in qualsiasi momento senza preavviso.
4. Se le qui presenti istruzioni non indicano differentemente, l’utente non può
apportaremodifiche al dispositivoinmodoautonomo.
Indicazionidisicurezza
1. Prima dell’istallazione o conservazione è necessario assicurarsi che
l’alimentazione sia SPENTA. Bisogna assicurare la giusta ventilazione attorno
all’apparecchio.
2. L’illuminazione è indirizzata aduso interno e non può e ssere utilizzata in zone
umideper un periodoprolungato.
3. Durante l’uso e la conservazione dell’apparecchio bisogna evitare contatti con
l’acqua. Nel caso di utilizzo all’esterno prendere le giuste contromisure.
4. Il personale che effettua l’istallazione, conservazione o utilizzo dell’apparecchio
deve conoscere i parametri d’uso del dispositivo. La maggior parte dei danni è
causa di scarsa conoscenzadi tali parametri.
5.Nonbisognaguardareleluci mentre luccicanoperun periodoprolungatoin
quantopossonocrearsi problemi alla vista.
6. Il dispositivodeveessere spolveratospessocon unostraccio pulito.
Specifiche
Luce d’alimentazione: diodiLED RGBYWP
Potenza: 0,5W*6
Modalità: Auto
Alimentazione: 100-240V AC
Colore: 6 colori
Dimensioni: 125*125*130mm
Peso: 0,25 kg

Návod k obsluze CZ
7
Pozor
1. PŘED POUŽITÍM se důkladně seznamte stímto uživatelským návodem za
účelem seznámení se se základními funkcemi tohoto zařízení.
2. Šíření obsahu tohoto návodu je dovoleno výhradně po získání dřívějšího
souhlasu.
3. Tento návod obsahuje pouze informace související se zařízením, a obsah tohoto
návodu může být změněn kdykoliv bez dřívějšího upozornění.
4. Pokud tento návod nestanoví výrazně jinak, uživatel by neměl zařízení
samostatně upravovat.
Bezpečnostní pokyny
1.Před instalací nebo údržbou se ujistěte, že napájení je VYPNUTO. Zajistěte
kolem přístroje dobrou ventilaci.
2. Osvětlení je určeno pro použití uvnitř a nemělo by být používáno ve vlhkém
prostředí po delší dobu.
3. Během používání a údržby zařízení se vyhýbejte kontaktu svodou.Vpřípadě
jeho používání venku zajistěte vhodné bezpečnostní prostředky.
4. Personálprovádějící instalaci, údržbu nebo používající zařízení musí znát
provozní parametry zařízení. Většina poškození vyplývá zneznalosti provozních
parametrů.
5. Nedívejte se na svítící zařízení po delší dobu, hrozí podráždění očí.
6. Zařízení často otírejte čistým hadříkem.
Specifikace
Zdroj světla: diodyLED RGBYWP
Výkon: 0,5W*6
Režim: Auto
Napájení: 100-240V AC
Barva: 6 barev
Rozměry: 125*125*130mm
Hmotnost: 0,25 kg

RU
8
Внимание
1. ПЕРЕДПРИМЕНЕНИЕМследует внимательно прочитать настоящее
руководство пользователя, чтобы ознакомиться с основными функциями
данного устройства.
2. Распространение содержания настоящего руководства разрешается только
после получения предварительного согласия.
3. В настоящем руководстве представлены только сведения, связанные с
устройством, а содержание настоящего руководства может быть изменено в
любой момент без предупреждения .
4. Если в настоящем руководстве четко не указано иначе, пользователь не
должен самостоятельно модифицировать устройство.
Правила техники безопасности
1. Перед монтажом или работам по уходу убедитесь, что питание
ОТКЛЮЧЕНО. Следует обеспечить хорошую вентиляцию вокруг устройства.
2. Освещениепредназначенодляприменениявнутрипомещений,иегоне
следуетиспользоватьвовлажнойсредевтечениедлительногопериода
времени.
3. WВо время эксплуатации и ухода за устройством следует избегать
контакта с водой. В случае его эксплуатации вне помещений необходимо
принять соответствующие меры предосторожности.
4. Персонал,выполняющиймонтаж,уходилиэксплуатацию устройства
должен знать эксплуатационные параметры устройства. Большинство
поврежденийявляютсярезультатомнезнанияэксплуатационных
параметров.
5. Нельзя смотреть на горящее устройство в течение долгого времени,
поскольку это может вызвать дискомфорт для глаз.
6. Устройство необходимо часто протирать чистой тряпочкой.
Спецификации
Источник света: светодиодыRGBYWP
Мощность: 0,5Вт*6
Режим: Авто
Питание: 100-240В переменного тока
Цвет: 6 цветов
Размеры: 125*125*130мм
Вес: 0,25 кг

Instrukcja Obsługi PL
9
INFOLINIA SERWISOWA
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację
produktu bez uprzedzenia.
Strona główna www.manta.com.pl
Strona wsparcia technicznego www.manta.info.pl
SERVICE INFOLINE
tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl
from Monday to Friday. 9.00-17.00
The manufacturer reserves the right to make changes to product
specifications without notice.
Home: www.manta.com.pl
Home support: www.manta.info.pl
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Table of contents
Languages:
Other Manta Dj Equipment manuals