Manta SWT9304 User manual

SMART WATCH
Model:
SWT9304
Instrukcja obsługi
User’s Manual

Instrukcja Obsługi PL
2
Smart Watch E-ink Bluetooth 4.0
Model SWT9304
Pr ed użyciem produktu prosimy apo nać się instrukcją obsługi i
achować ją na pr ys łość.
Producent astr ega sobie prawo do ewentualnych błędów w
tekście lub ilustracjach amies c onych w tej instrukcji, a także do
wprowad ania ws elkich nie będnych mian danych technic nych.
W pr ypadku problemów technic nych lub jakichkolwiek innych
pytań prosimy o kontakt d iałem obsługi klienta.

Instrukcja Obsługi PL
3
Pola otykowe i funkcje
Krokomier
Zegar
Kroki
Lic nik kalorii
Lic nik odległości
Prędkościomier
Bluetooth
Stoper do ćwic eń
Bateria
Pole dotykowe
Wynik docelowy %
Naciśnij, aby wybrać je en z następujących trybów:

Instrukcja Obsługi PL
4
Ustawienia:
pr ed użyciem trackera wprowadź pr y użyciu aplikacji swoje informacje osobiste
Możliwości użytkowania
Zegar (Clock mo e)
1. Wyświetla bieżący c as (god ina i minuta)
2. 2 formaty: 12- i 24-god inny
3. C as aktuali owany co minutę
Licznik kroków (Step counting mo e)
1. Wyświetla lic bę kroków wykonanych w danym dniu
2. Lic ba kroków automatyc nie erowana o północy
3. Ekran odświeżany co 10 sekund
Licznik kalorii (Calories mo e)
1. Wyświetla lic bę spalonych danego dnia kalorii
2. Lic ba kalorii automatyc nie erowana o północy
3. Ekran odświeżany co 10 sekund
Licznik o ległości (Distance mo e)
1. Wyświetla odległość pr ebytą danego dnia
2. Wartość automatyc nie erowana o północy
3. Ekran odświeżany co 10 sekund
Prę kościomierz (Spee mo e)
1. Wyświetla aktualną prędkość
2. Wartość automatyc nie erowana o północy
3. Ekran odświeżany co 10 sekund

Instrukcja Obsługi PL
5
Alarm (Alarm mo e)
1. Domyślnie alarm jest wyłąc ony.
2. Po włąc enie alarmu ur ąd enie pr ełąc a się w tryb egara i wibruje pr e
10 sekund.
3. Aby wyłąc yć wibracje, dwukrotnie dotknij pole dotykowe.
Monitorowanie snu (Sleep mo e)
1. Aby włąc yć dr emkę dotknij w trybie Sleep pole dotykowe dwukrotnie.
Komunikat „Sleep in” informuje o akońc eniu ustawień.
2. Jednokrotne dotknięcie powoduje wyświetlenie aktualnego c asu
3. Aby akońc yć monitorowanie, dotknij pole dotykowe dwukrotnie.
Połączenie Bluetooth
Istnieją 3 tryby d iałania funkcji Bluetooth trackera:
1. Bluetooth włąc ony
2. Tryb ręc ny: Bluetooth po ostaje włąc ony pr e 30 s po każdym dotknięciu
pola dotykowego
3. Bluetooth po ostaje włąc ony pr e 5 minut godnie indywidualnymi
ustawieniami lub o określonej god inie
4. Po włąc eniu funkcji Bluetooth Ikona wyświetlana jest pr e 30 s.
Po pomyślnej synchroni acji danych ur ąd enie będ ie wibrować pr e 10 s.

Instrukcja Obsługi PL
6
Ła owarka bezprzewo owa
W celu naładowania trackera umieść go tylną ścianą na ładowarce.
Uwaga:
Po pełnym naładowaniu trackera pros ę djąć go ładowarki, aby uniknąć
us kod eń wynikających e byt długiego c asu ładowania.
Be pr ewodowa stacja dokująca Ładowanie W pełni naładowany
Wybór wyświetlania ekranu
Po wala na ustawienie białego lub c arnego koloru wyświetlac a
Ochrona ekranu
Powoduje wyświetlanie ekranu w całości c arnego lub białego

Instrukcja Obsługi PL
7
Dane techniczne
Rok: 2014-2099
Krokomier : 0-999.999
Lic nik kalorii: 0,0-999,9 Kcal
Lic nik odległości: 0,00-999,99 km/mil
Stoper do ćwic eń: 0:00-24:00
Wynik docelowy: 100-99,900 kroków (wartość domyślna to 10,000)
Wiek: 10-99 (wartość domyślna to 25)
Waga: 20-200 kg lub 44-441 funtów (wartość domyślna to 75
kg lub 165 lbs)
Długość kroku: 30-180 cm lub 12-71 cali (wartość domyślna to 70 cm
lub 28 cali)
Bateria: akumulator 3,7 V litowo-polimerowy
Uwaga!

Instrukcja Obsługi PL
8
Konstrukcja produktu i parametry technic ne mogą ulec mianie be
wc eśniejs ego powiadomienia. Dotyc y to pr ede ws ystkim parametrów
technic nych, oprogramowania ora podręc nika użytkownika. Niniejs y
podręc nik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyc ącej obsługi produktu.
Producent i dystrybutor nie ponos ą żadnej odpowied ialności tytułem
ods kodowania a jakiekolwiek nieścisłości wynikające błędów w opisach
występujących w niniejs ej instrukcji użytkownika.
Prawi łowa utylizacja urzą zenia.
To o nac enie informuje, że produktu nie należy utyli ować wra
odpadami gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby
uniknąć ewentualnych s kód dla środowiska i c łowieka
spowodowanych niekontrolowaną utyli acją odpadów, należy
poddawać je odpowied ialnemu od yskowi w celu adbania o
równoważone ponowne wykor ystanie surowców materiałowych.
Aby wrócić wykor ystane ur ąd enie, należy skor ystać
odpowiednich systemów wrotu i biórki odpadów lub skontaktować
się e spr edawcą ur ąd enia. W takim punkcie istnieje możliwość
poddania wyrobu od yskowi w sposób be piec ny dla środowiska.

User’s Manual EN
9
Smart Watch E-ink Bluetooth 4.0 Fitness Tracker
Model SWT9304
Touch zone an functions
Please read the entire instruction manual before using the product and then save
it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems
or other queries, please contact our Customer Services.

User’s Manual EN
10
Touch to select one of the following modes:

User’s Manual EN
11
Use
Clock mo e
1. Display hour, minute
2. 12/24 hours format
3. Screen refresh every 1 minute
Clock mo e
1. Display the current steps
2. Steps automatically clear to 0 over mid-night
3. Screen refresh every 10 seconds
Distance mo e
1. Display the current steps
2. Steps automatically clear to 0 over mid-night
3. Screen refresh every 10 seconds
Step counting mo e
1. Display the current calories consumption
2. Calories automatically clear to 0 over mid-night
3. Screen refresh every 10 seconds
Calories mo e
1. Display the current day distance
2. The distance automatically clear to 0 over mid-night
3. Screen refresh every 10 seconds
Spee mo e
1. Display the current speed
2. The speed automatically clear to 0 over mid-night
3. Screen refresh every 10 seconds
Alarm mo e
1. The default is alarm off, 4 sets
2. When alarm is up, the screen will switch to clock mode, and vibrate 10 seconds.
3. Touch 2 times/s to stop vibration

User’s Manual EN
12
Sleep monitoring mo e
1. In sleep monitoring mode, touch the screen 2 time/s to activate
When “Sleep in” displayed, finished the setting
2. Check the current time by 1 touch
3. Touch 2 times/s to quit Sleep monitoring
Bluetooth connection
There are 3 ways to Active Fitness tracker Bluetooth while we use App setting
1. Bluetooth all on
2. Manual operation: The Bluetooth is on 30s with every single touch
3. Bluetooth is on 5 minutes with your personal setting time or fixed time
4. The will display for 30s when Bluetooth activated, the device will vibrate 10s
when we sync DATA successfully.
Wireless charger
Attach the wireless charger at the case back.
Notice: When the Fitness tracker is full charge, pls take it out on time to avoid
long time charging damage
Screen display selection
You can choose white/black display via App setting

User’s Manual EN
13
Screen protection
Select Screen protection via App setting, if select on, please refer the following
operations.
Specifications
Year: 2014 – 2099
Step count: 0 – 999,999
Calories: 0.0 – 999.9 Kcal
Distance: 0.00– 999.99 Km/Mile
Exercise timer: 0:00 – 24:00
Target goal: 100 – 99900 step ( The default is 10000)
Age: 10 – 99 ( The default is 25)
Weight: 20 – 200 kg or 44 – 441 lbs ( The default is 75kg or 165lbs)
Stride length: 30 – 180 cm or 12 – 71 inch ( The default is 70cm or 28 inch)
Battery: 3.7 V Rechargeable Lithium-ion Polymer

User’s Manual EN
14
Note!
Product design and Technical parameters may be change without notice.
This mainly concerns parameters technical, software and user manual
present. User’s Manual is a general orientation on service product.
Manufacturer and distributor do not assume any responsibility as
compensation for any inaccuracies errors in the descriptions appearing in
this user manual.
Correct Disposal of this pro uct.
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU. To
prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. To
return your used device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmental safe
recycling.

User’s Manual EN
15
NOTATKI / NOTES

Instrukcja Obsługi PL
16
INFOLINIA SERWISOWA
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
od ponied iałku do piątku w god . 9.00-17.00
Producent astr ega sobie możliwość wprowad enia mian w specyfikację
produktu be upr ed enia.
Strona główna www.manta.com.pl
Strona wsparcia technic nego www.manta.info.pl
SERVICE INFOLINE
tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl
from Monday to Friday. 9.00-17.00
The manufacturer reserves the right to make changes to product
specifications without notice.
Home: www.manta.com.pl
Home support: www.manta.info.pl
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Table of contents
Languages:
Other Manta Watch manuals