Mareno NG94G Manual

NP90
GRIGLIA
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
Leggere subito le informazioni generali!
IT
GRILLGERÄT
ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG
Die Hinweise sollen sofortgelesen werden!
DE – AT – IT – BE – LU –CH
GRILL
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE
Read the general informations immediately!
GB – IE – MT
GRILLOIR
INSTRUCIONS POUR INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN
Lire tout de suite averissements!
FR – BE – LU
PARILLA
INSTRUCCIONES PARA INSTAKKACION, USO Y MANTENINIENTO
¡En primer lugar leer las advertencias!
ES
GRILLHÄLL
ISTRUCTIES VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
Lees de waarschuwingen onmiddellijk!
NL – BE
DOC.NO CR0584070
EDITION 001

11
SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION
- ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR
SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION
- ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR
MISURE IN cm - DIMENSIONS IN cm - ABMESSUNGEN IN cm
MESURES EN cm - MEDIDAS EN cm - MATEN IN cm
Legenda - Legende - Key - Légende - Leyenda - Legenda
G Attacco arri o gas - Gasanschluss - Gas connection
Arri ée gaz - Union de gas - Gasaansluiting
EN 102261 R 3/4; EN ISO 228-1 G 3/4 (DK)
NG98GNG94G
MISURE IN cm - DIMENSIONS IN cm - ABMESSUNGEN IN cm
MESURES EN cm - MEDIDAS EN cm - MATEN IN cm
Legenda - Legende - Key - Légende - Leyenda - Legenda
G Attacco arri o gas - Gasanschluss - Gas connection
Arri ée gaz - Union de gas - Gasaansluiting
EN 102261 R 3/4; EN ISO 228-1 G 3/4 (DK)
NG98GNG94G

2
SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION
- ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR
SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION
- ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR
MISURE IN cm - DIMENSIONS IN cm - ABMESSUNGEN IN cm
MESURES EN cm - MEDIDAS EN cm - MATEN IN cm
Legenda - Legende - Key - Légende - Leyenda - Legenda
EPressaca o entrata linea elettrica - Stopfbuchse - Electric cable stress relief
Presse étoupe de câble él. - Pisacable - Elektrische kabelwartel
NG98ENG94E
MISURE IN cm - DIMENSIONS IN cm - ABMESSUNGEN IN cm
MESURES EN cm - MEDIDAS EN cm - MATEN IN cm
Legenda - Legende - Key - Légende - Leyenda - Legenda
EPressaca o entrata linea elettrica - Stopfbuchse - Electric cable stress relief
Presse étoupe de câble él. - Pisacable - Elektrische kabelwartel
NG98ENG94E

3
UNIONE APPARECCHIATURE-GERÄTEZUSAMMENSCHLUSS-COMBINING APPLIANCES-UNIÓN D’APPAREIL-
UNION DE VARIOS EQUIPOS-VERBINDING VAN APPARATEN
UNIONE APPARECCHIATURE-GERÄTEZUSAMMENSCHLUSS-COMBINING APPLIANCES-UNIÓN D’APPAREIL-
UNION DE VARIOS EQUIPOS-VERBINDING VAN APPARATEN
E
CR0582520
CR0584400
CR0585060
15203299
A
D
F
F
B
H
L
M
G
B
A
CR0685240
CR0585060
H
G
E
CR0582520
CR0584400
CR0585060
15203299
A
D
F
F
B
H
L
M
G
B
A
CR0685240
CR0585060
H
G

4
FIGURE - ABB. - FIG.FIGURE - ABB. - FIG.
UP
T
UM
A
V
PP Um
V
UP
T
UM
A
V
PP Um
V

5
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI-
COS - TECHNISCHE GEGEVENS
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI-
COS - TECHNISCHE GEGEVENS
1** 1**
01** 01**
80
3
$PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P UHJ UHJ
80
3
$
PP
8P UHJ UHJ
808JHOOR0$;'VH0$;0$;QR]]OH%XVH0$;%RTXLOOD0È;6SURHLHU0$;
8P8JHOOR0,1'VH0,10,1QR]]OH%XVH0,1%RTXLOOD0,16SURHLHU0,1
33LORWD=QGEUHQQHU3LORW9HLOOHXVHJD]3LORWR:DDNYODP
$$SHUWXUD$HUHDWRUHgIIQHQ/XIWULQJ$HUDWRU2SHQLQJ2XYHUWXUH$pUDWHXU$EHUWXUDGHODLUHDGRU2SHQLQJEHOXFKWHU
UHJ5HJRODWR(LQJHVWHOOW5HJXODWHG5pJLH5HJXODGR*HUHJHOG
6( *
3D3UHVVLRQHGLDOODFFLDPHQWR$QVFKOXVVGUXFN6XSSO\SUHVVXUH
3UHVVLRQGHUDFFRUGHPHQW3UHVVLyQGHFRQH[LyQ$DQVOXLWGUXFN
+8 *
+8 *
,7&+6('. *
3/ **
$7&+'(+8 **
%(%*&<&='.((
(6),)5*%*5+5
+8,(,7/7/8/9
071/1237526(
6,6.75
**
7
$7%(%*&+&='(
'.(((6),)5*%
*5+5,(,7/7/8
/9123/37526(
6,6.75
*
**
3DHVH/DQG
&RXQWU\3D\V3DtV *DV*D] 3DPEDU
8JHOOLHUHJROD]LRQL'VHQXQG(LQVWHOOXQJHQ1R]]OHVDQGVHWWLQJV
%XVHVHWOHVSDUDPqWUHV%RTXLOODV\ORVDMXVWHV1R]]OHVHQLQVWHOOLQJHQ
1/ *
*
'(
1** 1**
01** 01**
80
3
$PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P
80
3
$
PP
8P UHJ UHJ
80
3
$
PP
8P UHJ UHJ
808JHOOR0$;'VH0$;0$;QR]]OH%XVH0$;%RTXLOOD0È;6SURHLHU0$;
8P8JHOOR0,1'VH0,10,1QR]]OH%XVH0,1%RTXLOOD0,16SURHLHU0,1
33LORWD=QGEUHQQHU3LORW9HLOOHXVHJD]3LORWR:DDNYODP
$$SHUWXUD$HUHDWRUHgIIQHQ/XIWULQJ$HUDWRU2SHQLQJ2XYHUWXUH$pUDWHXU$EHUWXUDGHODLUHDGRU2SHQLQJEHOXFKWHU
UHJ5HJRODWR(LQJHVWHOOW5HJXODWHG5pJLH5HJXODGR*HUHJHOG
6( *
3D3UHVVLRQHGLDOODFFLDPHQWR$QVFKOXVVGUXFN6XSSO\SUHVVXUH
3UHVVLRQGHUDFFRUGHPHQW3UHVVLyQGHFRQH[LyQ$DQVOXLWGUXFN
+8 *
+8 *
,7&+6('. *
3/ **
$7&+'(+8 **
%(%*&<&='.((
(6),)5*%*5+5
+8,(,7/7/8/9
071/1237526(
6,6.75
**
7
$7%(%*&+&='(
'.(((6),)5*%
*5+5,(,7/7/8
/9123/37526(
6,6.75
*
**
3DHVH/DQG
&RXQWU\3D\V3DtV *DV*D] 3DPEDU
8JHOOLHUHJROD]LRQL'VHQXQG(LQVWHOOXQJHQ1R]]OHVDQGVHWWLQJV
%XVHVHWOHVSDUDPqWUHV%RTXLOODV\ORVDMXVWHV1R]]OHVHQLQVWHOOLQJHQ
1/ *
*
'(

6
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI-
COS - TECHNISCHE GEGEVENS
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI-
COS - TECHNISCHE GEGEVENS
1RP
1HHQ
1RUP
1RUPDO
0LQ 0D[
/83/ ,( *
12 ,+ *
1/ ,/ *
/8 , **
121/&<07 ,%3 **
3/ ,%3 **
**
**
*
*
**
*
**
*
**
*
**
*
*
**
*
*
**
*
**
*
*
*
**
*
*
*
$7&+
+8
+8
,,D+,7&+
,,,DE+%36(
,,,D+%3'.
*DV
*D]
3UHVVLRQHGLDOODFFLDPHQWR
$QVFKOXVVGUXFN
6XSSO\SUHVVXUH
3UHVVLRQGHUDFFRUGHPHQW
3UHVVLyQGHFRQH[LyQ
$DQVOXLWGUXFN
PEDU
(6*%*5,(,7376.
),%*((/9/7&=6,75+552
3DHVH/DQG&RXQWU\3D\V3DtV
'(
%()5
&DWHJRULD
.DWHJRULH
&DWHJRU\
&DWpJRULH
&DWHJRUtD
&DWHJRULH
7
,,+%3
,,+6%3
,,+6%3
,,(
,,(//%3
,,+
,,+%3
01*
&DWHJRULHDSUHVVLRQL.DWHJRULHQH'UXFN&DWHJRULHVDQGSUHVVXUHV&DWpJRULHVHWSUHVVLRQV/DV
FDWHJRUtDV\ODVSUHVLRQHV&DWHJRULHsQHQGUXN
1RP
1HHQ
1RUP
1RUPDO
0LQ 0D[
/83/ ,( *
12 ,+ *
1/ ,/ *
/8 , **
121/&<07 ,%3 **
3/ ,%3 **
**
**
*
*
**
*
**
*
**
*
**
*
*
**
*
*
**
*
**
*
*
*
**
*
*
*
$7&+
+8
+8
,,D+,7&+
,,,DE+%36(
,,,D+%3'.
*DV
*D]
3UHVVLRQHGLDOODFFLDPHQWR
$QVFKOXVVGUXFN
6XSSO\SUHVVXUH
3UHVVLRQGHUDFFRUGHPHQW
3UHVVLyQGHFRQH[LyQ
$DQVOXLWGUXFN
PEDU
(6*%*5,(,7376.
),%*((/9/7&=6,75+552
3DHVH/DQG&RXQWU\3D\V3DtV
'(
%()5
&DWHJRULD
.DWHJRULH
&DWHJRU\
&DWpJRULH
&DWHJRUtD
&DWHJRULH
7
,,+%3
,,+6%3
,,+6%3
,,(
,,(//%3
,,+
,,+%3
01*
&DWHJRULHDSUHVVLRQL.DWHJRULHQH'UXFN&DWHJRULHVDQGSUHVVXUHV&DWpJRULHVHWSUHVVLRQV/DV
FDWHJRUtDV\ODVSUHVLRQHV&DWHJRULHsQHQGUXN

7
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI-
COS - TECHNISCHE GEGEVENS
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI-
COS - TECHNISCHE GEGEVENS
* * * * *
* * * * *
PP N: N: N: N: PK PK PK PK PK PK PK NJK NJK NJK
1**
01**
1**
01**
'DWLWHFQLFLDSSDUHFFKLDWXUHJDV7HFKQLVFKH'DWHQJDVJHUlWH7HFKQLFDOGDWDRIJDVDSSOLDQFHV
&DUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHVGHVDSSDUHLOVjJD]'DWRVWpFQLFRVGHORVHTXLSRVGHJDV7HFKQLVFKHJHJHYHQVJDVDSSDUDWHQ
/DUJKH]]D
%UHLWH
:LGWK
/DUJHXU
$QFKXUD
%UHHGWH
7
4Q
*
4Q
*
*
*
&RQVXPRJDVFRPSOHVVLYR*DVDPWJDVYHUEUDXFK7RWDODJDVFRQVXPSWLRQ
&RQVRPPDWLRQWRWDOHGHJD]&RQVXPRWRWUDOGHJDV7RWDDOJDVYHUEUXLN
0RGHOOL
0RGHOOH
0RGHOV
0RGqOHV
0RGHORV
0RGHOOHQ
4Q
*
*
*
4Q
*
*
*
* * * * * *
* * * * *
PP N: N: N: N: PK PK PK PK PK PK PK NJK NJK NJK
1**
01**
1**
01**
'DWLWHFQLFLDSSDUHFFKLDWXUHJDV7HFKQLVFKH'DWHQJDVJHUlWH7HFKQLFDOGDWDRIJDVDSSOLDQFHV
&DUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHVGHVDSSDUHLOVjJD]'DWRVWpFQLFRVGHORVHTXLSRVGHJDV7HFKQLVFKHJHJHYHQVJDVDSSDUDWHQ
/DUJKH]]D
%UHLWH
:LGWK
/DUJHXU
$QFKXUD
%UHHGWH
7
4Q
*
4Q
*
*
*
&RQVXPRJDVFRPSOHVVLYR*DVDPWJDVYHUEUDXFK7RWDODJDVFRQVXPSWLRQ
&RQVRPPDWLRQWRWDOHGHJD]&RQVXPRWRWUDOGHJDV7RWDDOJDVYHUEUXLN
0RGHOOL
0RGHOOH
0RGHOV
0RGqOHV
0RGHORV
0RGHOOHQ
4Q
*
*
*
4Q
*
*
*
*

8
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI-
COS - TECHNISCHE GEGEVENS
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI-
COS - TECHNISCHE GEGEVENS
/DUJKH]]D
%UHLWH
:LGWK
/DUJHXU
$QFKXUD
%UHHGWH
7HQVLRQHGLDOLPHQWD]LRQH
1HW]VSDQQXQJ
3RZHUVXSSO\YROWDJH
7HQVLRQGDOLPHQWDWLRQ
7HQVLyQGHDOLPHQWDFLyQ
9RHGLQJVVSDQQLQJ
)DVL
3KDVHQ
3KDVHV
)DVHV
)DVHQ
)UHTXHQ]D
)UHTXHQ]
)UHTXHQF\
)UpTXHQFH
)UHFXHQFLD
)UHTXHQWLH
3RWHQ]DWRWDOHPDVVLPD
0D[JHVDPWOHLVWXQJ
0D[WRWDOSRZHU
3XLVVDQFHWRWDOHPD[LPXQ
3RWHQFLDPi[LPDWRWDO
0D[WRWDDOYHUPRJHQ
6H]LRQHFDYRDOLPHQWD]LRQH
4XHUVFKQLWWQHW]NDEHO
3RZHUVXSSO\FDEOHVHFWLRQ
6HFWLRQGXFkEOHGHDOLPHQWDWLRQ
6HFFLyQGHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ
'RRUVQHGHHOHNWULVFKVQRHU
PP 9
1U
1R
1EUH
1
$DQW
+] N:
1*( PP 1 *
1*( PP 1 *
1*( PP *
1*( PP *
0RGHOOL
0RGHOOH
0RGHOV
0RGqOHV
0RGHORV
0RGHOOHQ
7
'DWLWHFQLFLDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKH7HFKQLVFKH'DWHQ(OHNWURJHUlWH7HFKQLFDOGDWDRIHOHFWULFDSSOLDQFHV&DUDFWpULVWLTXHV
WHFKQLTXHVGHVDSSDUHLOVpOHFWULTXHV'DWRVWpFQLFRVGHORVHTXLSRVHOpFWULFRV7HFKQLVFKHJHJHYHQVHOHNWULVFKHDSSDUDWHQ
/DUJKH]]D
%UHLWH
:LGWK
/DUJHXU
$QFKXUD
%UHHGWH
7HQVLRQHGLDOLPHQWD]LRQH
1HW]VSDQQXQJ
3RZHUVXSSO\YROWDJH
7HQVLRQGDOLPHQWDWLRQ
7HQVLyQGHDOLPHQWDFLyQ
9RHGLQJVVSDQQLQJ
)DVL
3KDVHQ
3KDVHV
)DVHV
)DVHQ
)UHTXHQ]D
)UHTXHQ]
)UHTXHQF\
)UpTXHQFH
)UHFXHQFLD
)UHTXHQWLH
3RWHQ]DWRWDOHPDVVLPD
0D[JHVDPWOHLVWXQJ
0D[WRWDOSRZHU
3XLVVDQFHWRWDOHPD[LPXQ
3RWHQFLDPi[LPDWRWDO
0D[WRWDDOYHUPRJHQ
6H]LRQHFDYRDOLPHQWD]LRQH
4XHUVFKQLWWQHW]NDEHO
3RZHUVXSSO\FDEOHVHFWLRQ
6HFWLRQGXFkEOHGHDOLPHQWDWLRQ
6HFFLyQGHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ
'RRUVQHGHHOHNWULVFKVQRHU
PP 9
1U
1R
1EUH
1
$DQW
+] N:
1*( PP 1 *
1*( PP 1 *
1*( PP *
1*( PP *
0RGHOOL
0RGHOOH
0RGHOV
0RGqOHV
0RGHORV
0RGHOOHQ
7
'DWLWHFQLFLDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKH7HFKQLVFKH'DWHQ(OHNWURJHUlWH7HFKQLFDOGDWDRIHOHFWULFDSSOLDQFHV&DUDFWpULVWLTXHV
WHFKQLTXHVGHVDSSDUHLOVpOHFWULTXHV'DWRVWpFQLFRVGHORVHTXLSRVHOpFWULFRV7HFKQLVFKHJHJHYHQVHOHNWULVFKHDSSDUDWHQ

23
GENERAL INFORMATION.......................................................................................................................................................24
1 APPLIANCE SPECIFICATIONS................................................................................................................................24
2 GENERAL PRESCRIPTIONS....................................................................................................................................24
REMINDERS FOR THE INSTALLER.......................................................................................................................................24
REMINDERS FOR THE USER................................................................................................................................................24
REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN.........................................................................................................24
REMINDERS FOR CLEANING................................................................................................................................................24
3 DISPOSAL OF PACKING AND THE APPLIANCE..................................................................................................... 24
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION.................................................................................................................................... 24
REMINDERS FOR THE INSTALLER.......................................................................................................................................24
4 REFERENCE STANDARDS AND LAWS...................................................................................................................24
5 UNPACKING.............................................................................................................................................................. 25
6 POSITIONING ...........................................................................................................................................................25
7 FUMES EXHAUST SYSTEM.....................................................................................................................................25
8 CONNECTIONS.........................................................................................................................................................25
9 CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS....................................................................................................26
10 COMMISSIONING.....................................................................................................................................................26
INSTRUCTIONS FOR USE......................................................................................................................................................26
REMINDERS FOR THE USER................................................................................................................................................26
11 POSITIONING THE CAST IRON GRILLES .............................................................................................................. 26
12 USING THE GAS GRILL............................................................................................................................................26
12.1 USING THE GREASE COLLECTION TRAY ............................................................................................................27
13 USING THE ELECTRIC GRILL.................................................................................................................................. 27
13.1 USING THE GREASE COLLECTION TRAY ............................................................................................................27
14 PROLONGED DISUSE.............................................................................................................................................. 27
INSTRUCTIONS FOR CLEANING...........................................................................................................................................27
REMINDERS FOR CLEANING................................................................................................................................................27
15 GAS GRILL................................................................................................................................................................27
16 ELECTRIC GRILL......................................................................................................................................................27
INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE................................................................................................................................... 27
REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN.........................................................................................................27
17 CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS....................................................................................................28
18 COMMISSIONING.....................................................................................................................................................28
19 TROUBLESHOOTING...............................................................................................................................................28
19.1 GAS GRILL................................................................................................................................................................28
19.2 ELECTRIC GRILL......................................................................................................................................................28
20 REPLACING COMPONENTS....................................................................................................................................28
REMINDERS FOR REPLACING COMPONENTS................................................................................................................... 28
20.1 GAS GRILL................................................................................................................................................................28
20.2 ELECTRIC GRILL......................................................................................................................................................28
21 CLEANING THE INTERIOR ......................................................................................................................................29
22 MAIN COMPONENTS ..............................................................................................................................................29
22.1 GAS GRILL................................................................................................................................................................29
22.2 ELECTRIC GRILL......................................................................................................................................................29

24
GENERAL INFORMATION
This chapter contains general information which all users of the
manual must be familiar with. Specific information for individual
users of the manual is provided in subsequent chapters ( “ IN-
STRUCTIONS FOR .... “ ) .... “ ).
1 APPLIANCE SPECIFICATIONS
The appliance dataplate is located inside the control panel.
The appliance model and serial number are also detailed on
decals under the brand logo and on the packing.
2 GENERAL PRESCRIPTIONS
The appliance manufacturer cannot be liable for any da-
mage due to failure to comply with the prescriptions given
below.
REMINDERS FOR THE INSTALLER
Read this manual carefully. It provides important information
for safe installation, use and maintenance of the appliance.
Installation, conversion to a different type of gas and applian-
ce maintenance must be carried out by qualified technicians
authorized by the manufacturer, in compliance with current
safety standards and the instructions in this manual.
Identify the specific appliance model. The model number is
detailed on the packing and on the appliance dataplate.
The appliance must be installed in a well-ventilated room.
Do not obstruct any air vents or drains present on the ap-
pliance.
Do not tamper with appliance components.
REMINDERS FOR THE USER
Read this manual carefully. It provides important information
for safe installation, use and maintenance of the appliance.
Keep this manual in a safe place known to all users so that it
can be consulted throughout the working life of the applian-
ce.
Installation, conversion to a different type of gas and applian-
ce maintenance must be carried out by qualified technicians
authorized by the manufacturer, in compliance with current
safety standards and the instructions in this manual.
For after-sales service, contact technical assistance centres
authorized by the manufacturer and demand the use of origi-
nal spare parts.
Have the appliance serviced at least twice a year. The manu-
facturer recommends taking out a service contract.
The appliance is designed for professional use and must be
operated by trained personnel.
The appliance is to be used for cooking food as specified in
the prescriptions for use.Any other use is considered to be
improper.
Do not allow the appliance to operate empty for prolonged
periods. Only pre-heat the oven just before use.
Do not leave the appliance unattended while in operation.
In the event of an appliance fault or malfunction, close the
gas shut-off valve and/or switch the appliance off at the main
switch installed up-line of the appliance.
Clean the appliance following the instructions given in Chap-
ter “ INSTRUCTIONS FOR CLEANING”.
Do not store flammable materials in close proximity to the
appliance. FIRE HAZARD.
Do not obstruct any air vents or drains present on the ap-
pliance.
Do not tamper with appliance components.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN
Read this manual carefully. It provides important information
for safe installation, use and maintenance of the appliance.
Installation, conversion to a different type of gas and applian-
ce maintenance must be carried out by qualified technicians
authorized by the manufacturer, in compliance with current
safety standards and the instructions in this manual.
Identify the specific appliance model. The model number is
detailed on the packing and on the appliance dataplate.
The appliance must be installed in a well-ventilated room.
Do not obstruct any air vents or drains present on the ap-
pliance.
Do not tamper with appliance components.
REMINDERS FOR CLEANING
Clean the satin finish stainless steel exterior surfaces, the
cooking wells and the surface of the hotplates every day.
At least twice a year, have an authorized technician clean the
internal parts of the appliance.
Do not use direct or high pressure water jets to clean the
appliance.
Do not use corrosive products to clean the floor beneath the
appliance.
3 DISPOSAL OF PACKING AND THE APPLIANCE
3.1 PACKING
The packing is made using environmentally friendly
materials.The plastic recyclable components are :
the transparent cover, the bags containing the instructions
manual and nozzles (made of Polyethylene - PE ).
the straps ( in Polypropylene - PP ).
3.2 APPLIANCE
The appliance is manufactured 90% from recyclable metals (
stainless steel, aluminium sheet, copper.... )....).
The appliance must be scrapped in compliance with current
regulations governing such disposal.
It must be disposed of properly.
Make the appliance unusable before scrapping.
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
REMINDERS FOR THE INSTALLER
The appliance manufacturer cannot be liable for any da-
mage due to failure to comply with the prescriptions given
below.
Read this manual carefully. It provides important information
for safe installation, use and maintenance of the appliance.
Installation, conversion to a different type of gas and applian-
ce maintenance must be carried out by qualified technicians
authorized by the manufacturer, in compliance with current
safety standards and the instructions in this manual.
Identify the specific appliance model. The model number is
detailed on the packing and on the appliance dataplate.
The appliance must be installed in a well-ventilated room.
Do not obstruct any air vents or drains present on the ap-
pliance.
Do not tamper with appliance components.
4 REFERENCE STANDARDS AND LAWS
Install the appliance in conformity to current safety standards.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

25
7.3 APPLIANCE TYPE “B11”
Fit the “B11” type appliance with a suitable flue,available from
the appliance manufacturer.Follow the assembly instructions
provided with the flue.
Connect the flue to a 150/155 mm diameter hose, heat resi-
stant to 300°C.
Vent to the outside or into an efficient flue.The hose length
must not exceed 3 metres.
8 CONNECTIONS
The position and dimensions of connections are given in the
installation diagram at the start of this manual.
8.1 CONNECTION TO THE GAS SUPPLY
Check that the appliance is designed to operate with the type
of gas supply present on site.Check the information given on
the decals on the packing and appliance.Convert the appliance
to the local gas type, if necessary.Follow the instructions at the
next paragraph “Conversion to a different type of gas”.
On top appliances a rear connection is also available.Remove
the plug present and screw it tightly onto the front connector.
A rapid-action gas shut-off valve must be fitted upstream of
the appliance in an easily accessible position.
Do not use connection pipes having a diameter smaller than
that of the appliance’s gas connector.
Once the appliance has been installed, check for gas leaks at
the connection points.
8.2 ELECTRICAL CONNECTIONS
Check that the appliance is designed to operate at the voltage
and frequency of the power supply present on site.Check the
details given on the appliance dataplate.
At an easily accessible point upstream of the appliance, fit an
all-pole disconnect switch of suitable capacity with a contact
breaking distance of at least 3 mm, and a highly sensitive dif-
ferential protection device.The maximum permitted leakage
current is 1 mA/kW.
A flexible rubber cable with insulation specifications not lower
than type H 05 RN-F must be used for connection.
Connect the power supply cable to the terminal board as as
shown in the wiring diagram supplied with the appliance.
Secure the power supply cable with the cable clamp.
Protect the power supply cable on the outside of the applian-
ce with a rigid plastic or metal pipe.
8.3 PROTECTIVE EARTH AND EARTH BONDING CON-
NECTIONS
Connect the appliance to an efficient ground circuit. Connect
the earth conductor to the terminal with the symbol next to
the main terminal board.
Connect the metal structure of the appliance to the equipoten-
tial node. Connect the conductor to the terminal with the sym-
bol on the outside part of the bottom.
8.4 CONNECTION TO THE WATER SUPPLY
Theappliancemustbeconnected to a potablewatersupply.The
waterinletpressuremustbebetween150kPaand300kPa.Use
a pressure reducer if the inlet pressure is above the maximum
permitted level.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Install the appliance in compliance with the prescriptions of
EN1717 and the water pollution regulations in force in your
country.
5 UNPACKING
Check the state of the packing and in the event of damage, ask
the delivery person to inspect the goods.
Remove the packing
Remove the protective film from the outer panels.Use a sui-
table solvent to remove any residual adhesive from the pa-
nels.
6 POSITIONING
The overall dimensions of the appliance and the position of
connections are given on the installation diagram at the start
of this manual.
The appliance can be installed singly or in combination with
other appliances in the same product range.
The appliance is not suitable for integrated installation.
Position the appliance at least 10 cm from adjacent walls.This
distance can be reduced in the presence of non-combustible
walls or heat-insulated walls.
Level the appliance by means of the height-adjustable feet
6.1 APPLIANCE ASSEMBLY WITH BASE, BRIDGE, AND
CANTILEVER SOLUTIONS
Follow the instructions provided with the type of support utili-
zed.
6.2 FIXING THE APPLIANCE TO THE FLOOR
Appliances of 40cms in width installed alone must be fixed to
the floor.Use the flanged feet provided.
6.3 JOINING APPLIANCES TOGETHER IN LINE
Remove the control panels ( A ).
Remove the fixing screw nearest the panel from eachof the
sides to be joined( B ).
Place the appliances side by side and adjust the tops to the
same height ( C ).
Insert the connector plate ( supplied ) in the seat provided on
the side of the top.Join the appliances by screwing down the
connector plate ( D ) using the the flat-headed M5 screws (
supplied ).
Turn one of the two internal tabs of the appliances to be joi-
ned by 180° ( E ).
Join the appliances by screwing the M5x40 screw on the op-
posite insert ( F ).
7 FUMES EXHAUST SYSTEM
Create a fumes exhaust system based on the “Type” of
appliance.The “Type” is stated on the appliance dataplate.
7.1 APPLIANCE TYPE “A1”
Position the “A1” type appliance below an extractor hood to
ensure smoke and fumes generated by cooking are remo-
ved.
7.2 APPLIANCE TYPE “B21”
Position the “B21” type appliance below an extractor hood.
Fit the appliance with a suitable flue, available from the ap-
pliance manufacturer.Follow the assembly instructions provi-
ded with the flue.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

26
INSTRUCTIONS FOR USE
REMINDERS FOR THE USER
The appliance manufacturer cannot be liable for any da-
mage due to failure to comply with the prescriptions given
below.
Read this manual carefully. It provides important information
for safe installation, use and maintenance of the appliance.
Keep this manual in a safe place known to all users so that it
can be consulted throughout the working life of the applian-
ce.
Installation, conversion to a different type of gas and applian-
ce maintenance must be carried out by qualified technicians
authorized by the manufacturer, in compliance with current
safety standards and the instructions in this manual.
For after-sales service, contact technical assistance centres
authorized by the manufacturer and demand the use of origi-
nal spare parts.
Have the appliance serviced at least twice a year. The manu-
facturer recommends taking out a service contract.
The appliance is designed for professional use and must be
operated by trained personnel.
The appliance is to be used for cooking food as specified in
the prescriptions for use.Any other use is considered to be
improper.
Do not allow the appliance to operate empty for prolonged
periods. Only pre-heat the oven just before use.
Do not leave the appliance unattended while in operation.
In the event of an appliance fault or malfunction, close the
gas shut-off valve and/or switch the appliance off at the main
switch installed up-line of the appliance.
Clean the appliance following the instructions given in Chap-
ter “ INSTRUCTIONS FOR CLEANING”.
Do not store flammable materials in close proximity to the
appliance. FIRE HAZARD.
Do not obstruct any air vents or drains present on the ap-
pliance.
Do not tamper with appliance components.
11 POSITIONING THE CAST IRON GRILLES
The cooking grille is reversible, sloping for meat and horizon-
tal for fish and vegetables.
12 USING THE GAS GRILL
REMINDERS FOR USE
The appliance is designed for cooking foods directly on the
grille ( steaks, hamburgers, fish, vegetables, etc.).
The grill must not be used to heat pans or saucepans.
BURNER IGNITION AND EXTINCTION
The gas tap control knob has the following positions :
Off
Pilot ignition
Minimum flame
Maximum flame
Pilot ignition
Press and turn the knob to position “ ”.
Press the knob down fully and light the pilot using the piezoe-
lectric igniter.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Install a mechanical filter and a shut-off valve upstream of the
appliance in an easily accessible point.
Make sure the water circuit is free of ferrous particles before
connecting the filter and the appliance.
Seal any unused connectors with a plug.
Once the appliance has been installed, check for gas leaks at
the connection points.
8.5 CONNECTION TO THE WATER DRAIN
The water drainage system must be made using materials re-
sistant to temperatures of 100 °C.The bottom of the appliance
must not be subjected to steam produced by drainage of hot
water.Install a siphoned floor drain with grating below the water
drain cock of Boiling pans and in front of Bratt pans.
9 CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS
Table T1 specifies, for each country :
which gas can be used for the appliance.
the nozzles and settings foreach gas that can be used.For
nozzles, the number indicated in table T1 is also stamped on
the body of nozzles.
To convert the applianceto the local gas type, follow the instruc-
tions given in T1 andcarry out the steps below :
Replace the main burner nozzle ( UM ).
Adjust the main burner’s air regulator to distanceA.
Replace the pilot burner nozzle ( UP ).
Adjust the pilot burner air flow (if necessary).
Replace the gas valve minimum nozzle ( Um ).
Affix the adhesive tab indicating the new type of gas used.
The nozzles and adhesive tabs are supplied with the applian-
ce.
9.1 REPLACING THE MAIN BURNER NOZZLE AND ADJU-
STING THE PRIMARY AIR FLOW.
Remove the control panel.
Remove nozzle UM and replace it with the one indicated in
table T1.
Retighten nozzle UM.
Slacken screw V and position the air regulator at distance A
as indicated in table T1.
Retighten screw V fully.
Re-assemble all parts.For assembly, proceed in reverse or-
der.
9.2 REPLACING THE MINIMUM ADJUSTMENT SCREW
Remove the control panel.
Remove nozzle UM and replace it with the one indicated in
table T1.
Retighten nozzle UM.
Re-assemble all parts.For assembly, proceed in reverse or-
der.
9.3 REPLACING THE PILOT BURNER NOZZLE
Remove the control panel.
Undo connector R.
Remove nozzle UP and replace it with the one indicated in
table T1.
Retighten connector R. Re-assemble all parts.
For assembly, proceed in reverse order.
10 COMMISSIONING
See Chapter “ INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE “.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

27
INSTRUCTIONS FOR CLEANING
REMINDERS FOR CLEANING
The appliance manufacturer cannot be liable for any da-
mage due to failure to comply with the prescriptions given
below.
Disconnect the appliance electric supply, if present, before
carrying out any operation.
Clean the satin finish stainless steel exterior surfaces, the
cooking wells and the surface of the hotplates every day.
At least twice a year, have an authorized technician clean the
internal parts of the appliance.
Do not use direct or high pressure water jets to clean the
appliance.
Do not use corrosive products to clean the floor beneath the
appliance.
SATIN FINISH STAINLESS STEEL SURFACES
Clean the surfaces with a cloth or sponge using water and
proprietary non-abrasive detergents.Follow the direction of
the satin finish lines.Rinse repeatedly and dry thoroughly.
Do not use pan scourers or other iron items.
Do not use chemical products containing chlorine.
Do not use sharp objects which might scratch and damage
the surfaces.
COLLECTION TRAYS
Clean the surface, removing grease, oil, food residue etc...
15 GAS GRILL
Cleaning the burner and brazier grille
Lift up and remove the cooking grille and the splashguard.
Remove the tiles by lifting them up slightly at the back and
releasing them from the front guide pins.
Proceed to clean the burner around the flame zone and along
the flame protector apertures, removing all traces of dust and
burnt-on residue whilst taking care not to enlarge the flame
apertures.
Using a scraper, clean the fins of the combustion chamber
that convey cooking juices into the collection drawer and then
wipe with a damp cloth.Take care not to damage the pilot
ignition unit.
Refit the tile, taking care to insert the front pins in their sea-
ts.
16 ELECTRIC GRILL
Important: before carrying out any cleaning operations, make
sure the heating elements are cold.
Disconnect the appliance from the power supply.
Remove the grille and splashguard.
Clean the inside of the grill with a scraper.
Important: do not clean the elements and do not use water
inside the grill since the appliance contains electrical com-
ponents.
INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE
REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN
The appliance manufacturer cannot be liable for any da-
mage due to failure to comply with the prescriptions given
below.
Read this manual carefully. It provides important information
for safe installation, use and maintenance of the appliance.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Hold the knob down for about 20 seconds before releasing it.
If the pilot flame goes out, repeat the operation.
Main burner ignition
Turn the knob from position “ ” to position “ ”.
Next, depending on cooking requirements, turn the knob to any
position between “ ” and “ ”.
Burner extinction
To switch the main burner off, turn the knob to position “ ”.
To switch off the pilot flame, press and turn the knob to position
“ ”.
12.1 USING THE GREASE COLLECTION TRAY
Pour 2-3 cm of water into the grease collection tray to facilita-
te cleaning and obtain optimum cooking results.
13 USING THE ELECTRIC GRILL
REMINDERS FOR USE
The appliance is designed for cooking foods directly on the
hotplate ( steaks, hamburgers, fish, vegetables, etc.).).
The hotplate must not be used to heat pans or saucepans.
SWITCHING ON AND OFF
The thermostat control knob has the following positions :
0 Off
110 Minimum temperature
280 Maximum temperature
Switching on
Turn the thermostat knob to the chosen temperature setting
for cooking.
The yellow indicator light switches on.
The yellow indicator light switches off when the oven reaches
the set temperature.
Burner extinction
Turn the thermostat knob to position “ 0 ”.
The yellow indicator light switches off.
13.1 USING THE GREASE COLLECTION TRAY
Pour 2-3 cm of water into the grease collection tray to facilita-
te cleaning and obtain optimum cooking results.
14 PROLONGED DISUSE
Before any prolonged disuse of the appliance, proceed as fol-
lows :
Clean the appliance thoroughly.
Rub stainless steel surfaces with a cloth soaked in vaseline
oil to create a protective film.
Leave pot lids open.
Shut off taps and main switches upstream of appliances.
Following prolonged disuse, proceed as follows :
Inspect the appliance thoroughly before using it again.
Allow electric appliances to operate at the lowest temperatu-
re for at least 60 minutes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

28
Defective gas tap or valve.
Defective thermocouple or insufficient heating.
Thermocouple incorrectly connected to gas tap or valve.
Knob of gas tap or valve not presseda.
The main burner does not light ( even though pilot is lit )
Possible causes:
Defective burner ( gas outlet holes clogged ).
19.2 ELECTRIC GRILL
The appliance does not heat.
Possible causes:
Temperature thermostat defective.
Heating elements defective.
Heating cannot be adjusted
Possible causes:
Temperature thermostat defective.
20 REPLACING COMPONENTS
REMINDERS FOR REPLACING COMPONENTS.
Disconnect the appliance electric supply, if present, before
carrying out any operation.
After replacing a gas system component, check for gas leaks
at connection points.
After replacing an electrical system component, check it is
correctly wired.
20.1 GAS GRILL
Replacing the gas tap.
Remove the grease collection drawer.
Remove the control knob.
Remove the front panel.
Remove and replace the component.
Re-assemble all parts. For assembly, proceed in reverse or-
der.
Replacing the pilot burner and thermocouple.
Remove the grease collection drawer.
Remove the control panel.
Remove and replace the component.
Re-assemble all parts. For assembly, proceed in reverse or-
der.
Replacing the main burner.
Remove the grease collection drawer.
Remove the control knob.
Remove the bottom front panel.
Remove the control panel.
Remove the splashguard, the grilles, the tiles, the front tile
support and the burner guard.
Remove and replace the component.
Re-assemble all parts. For assembly, proceed in reverse or-
der.
20.2 ELECTRIC GRILL
Replacing the knob and indicator light.
Remove the grease collection drawer.
Remove the control knob.
Remove the bottom front panel.
Remove and replace the component.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Installation, conversion to a different type of gas and applian-
ce maintenance must be carried out by qualified technicians
authorized by the manufacturer, in compliance with current
safety standards and the instructions in this manual.
Identify the specific appliance model. The model number is
detailed on the packing and on the appliance dataplate.
The appliance must be installed in a well-ventilated room.
Do not obstruct any air vents or drains present on the ap-
pliance.
Do not tamper with appliance components.
17 CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS
See Chapter “ Instructions for installation “.
18 COMMISSIONING
Following installation, conversion to a different type of gas or
any maintenance operations, check appliance operation.In the
event of any malfunction, consult the next Paragraph “Trouble-
shooting”.
18.1 GAS APPLIANCES
Switch on the appliance as directed in the instructions and re-
minders for use given in Chapter “ INSTRUCTIONS FOR USE
“ and check :
the gas supply pressure ( see next Paragraph ).
the correct ignition of the burners and the effectiveness of the
fumes removal system.
18.1.1 CHECKING THE GAS SUPPLY PRESSURE
To measure the gas supply pressure use a manometer with a
minimum definition of 0.1 mbar.
Remove the control panel.
Remove the screw from on pressure test point PP and con-
nect the manometer to the test point.
Make the measurement with the appliance in operation.
IMPORTANT !If the gas supply pressure is not within the limits
( Min. - Max ) indicated in Table T2 , cease operation of the
appliance and contact the gas utility company.
Disconnect the manometer and retighten the retaining screw
on the pressure connection.
18.2 ELECTRICAL APPLIANCES
Switch on the appliance as directed in the instructions and re-
minders for use given in Chapter “ INSTRUCTIONS FOR USE
“ and check :
the current values of each phase.
the correct operation of the heating elements.
19 TROUBLESHOOTING
19.1 GAS GRILL
The pilot burner does not light
Possible causes:
Insufficient gas supply pressure.
Blocked tubing or nozzle.
Defective gas tap or valve.
Igniter defective or not properly connected.
Igniter or igniter wire defective.
Pilot burner goes out during use
Possible causes:
Insufficient gas supply pressure.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

29
Re-assemble all parts. For assembly, proceed in reverse or-
der.
Replacing the elements.
Remove the grease collection drawer.
Remove the control panel.
Remove the splashguard and the grille.
Remove the box and the cover of the element terminals by
unscrewing the self-tapping screws from the top of the ap-
pliance.
Remove the component from above and replace it.
Re-assemble all parts. For assembly, proceed in reverse or-
der.
Working thermostat replacement
Remove the grease collection drawer.
Remove the control knob.
Remove the bottom control panel.
Remove and replace the component.
Re-assemble all parts. For assembly, proceed in reverse or-
der.
21 CLEANING THE INTERIOR
Check the condition of the inside of the appliance.
Remove any built-up dirt.
Check and clean the fumes exhaust system.
22 MAIN COMPONENTS
22.1 GAS GRILL
Gas tap
Main burner
Pilot burner
Thermocouple
Igniter
Piezoelectric ignition
22.2 ELECTRIC GRILL
Working thermostat
Heating element
Indicator light
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
This manual suits for next models
7
Table of contents
Other Mareno Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Redmond
Redmond SteakMaster RGM-M825P user manual

stockli
stockli SWING operating instructions

tepro
tepro Billings 1043 instruction manual

Asmoke
Asmoke AS700P Assembly and operating instructions

Tera Gear
Tera Gear 13 01 3008TG Assembly instructions and owner's guide

Weber
Weber SMOKEY MOUNTAIN COOKER owner's guide