marklin toys 29411 User manual

zu 29411
Transformator + IR-Steuergerät mit Basisstation
18 VA

2
1 - Netzanschlusskabel
2 - Anschlussstecker
3 - Basisstation mit Buchse
4 - Lichttaste
5 - Funktionstasten
6 - Geschwindigkeitsregler
7 - Fahrtrichtung ändern
8 - Linse
9 - Adresswahlschalter
10- Batteriefach
Transformator • IR-Steuergerät • Basisstation • Transformer • IR-Control • Base Station • transformateur •
commande infrarouge •
station de base • Transformator • IR-Afstandsbediening • Basisstation
1 - Power cord
2 - Connection plug
3 - Base station with socket
4 - Light button
5 - Function buttons
6 - Speed controller
7 - Direction changer
8 - Lens
9 - Address selector
10- Battery holder
1 - Câble de connexion électrique
2 - Fiche de raccordement
3 - Station de base avec prise femelle
4 - Touche lumière
5 - Touches fonctionnelles
6 - Régulateur de vitesse
7 -
Modification du sens du déplacement
8 - Lentille
9 -
Commutateur de sélection des adresses
10- Compartiment des piles
1 - Cable connexión
2 - Conector de conexión
3 -
Estación base con conector hembra
4 - Tecla de luz
5 - Teclas de función
6 - Regulador de velocidad
7 - Cambiar sentido de la marcha
8 - Lente
9 - Selector de dirección
10- Compartimento de baterías
1 - Nettilslutningskabel
2 - Tilslutningsstik
3 - Basisstation med bøsning
4 - Lystaste
5 - Funktionstaster
6 - Hastighedsstyring
7 - Ændre kørselsretning
8 - Linse
9 - Adresseomskifter
10- Batterirum
1 - Netaansluitsnoer
2 - Aansluitstekker
3 - Basisstation met stekkerbus
4 - Verlichtingstoets
5 - Functietoetsen
6 - Snelheidsregelaar
7 - Rijrichting veranderen
8 - Lens
9 - Adres-keuzeschakelaar
10- Batterij-vak
1 - Cavo di collegamento alla rete
2 - Spina di collegamento
3 - Stazione Base con presa
4 - Tasto per illuminazione
5 - Tasti per funzioni
6 - Regolatore di velocità
7 - Cambio del senso di marcia
8 - Sensore
9 - Commutatore di selezione indirizzo
10- Scomparto per batterie
1 - Kabel för nätanslutning
2 - Anslutningskontakt
3 - Basstationens kontaktdosa
4 - Ljusknapp
5 - Funktionsknappar
6 - Hastighetskontroll
7 - Ändring av körriktning
8 - Linser
9 - Adressomkopplare
10- Batterifack
18 VA

3
Transformator • IR-Steuergerät • Basisstation • Transformer • IR-Control • Base Station • transformateur •
commande infrarouge •
station de base • Transformator • IR-Afstandsbediening • Basisstation

4
1. Sicherheitshinweise 4
2. Transformator anschließen 6
3. Technische Daten 6
4. Kurzschluss oder Überlastung 6
5. Anschluss der Basisstation 7
6. Bedienung des IR-Steuergerätes 8
1. Sicherheitshinweise
Lesen Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise vor dem
ersten Einsatz eines Märklin-Transformators:
• Alle Transformatoren dürfen nur an eine Netzsteckdose mit
der auf dem Typenschild des Transformators angegebenen
Netzspannung angeschlossen werden.
• Der Transformator ist ausschließlich zum Gebrauch in
trockenen Räumen bestimmt.
•
Montieren Sie den Transformator auf eine feste
Unterlage. Den Transformator nie auf einer Unterlage betreiben,
die feucht oder leicht entzündbar ist.
Beispiel:
Typenschild eines
230 Volt Transformators
Deutsch 4
English 9
Français 14
Nederlands 18
Español 23
Italiano 27
Svenska 31
Dansk 35
• Der Transformator ist kein Spielzeug. Er dient nur der Steue-
rung der Modellbahnanlage.
• Beim Transport des Transformators darf dieser nie an der
Netzleitung gehalten werden.

5
• Transformator vor dem Transport abkühlen lassen, wenn er
in Betrieb war.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Netzleitung
sowie das Trafogehäuse auf Beschädigungen. Diese
optische Überprüfung darf nur durchgeführt werden, wenn
die Netzstecker aller im Einsatz befindlichen Transformato-
ren aus den Steckdosen des Haushaltsnetzes entfernt sind.
Beim geringsten Verdacht einer Beschädigung darf der
Transformator erst nach einer gründlichen Überprüfung und
Reparatur durch einen Fachbetrieb (z. B. Märklin Reparatur-
Service) wieder verwendet werden. Die Netzleitung der
Transformatoren darf nicht ersetzt werden. Sorgen Sie in
diesem Fall für eine fachgerechte Entsorgung oder senden
Sie den Transformator zum Umtausch an den Märklin Repa-
ratur-Service.
• Das fest angebaute Anschlusskabel vom Steckernetzgerät
zur Anlage darf nicht verändert werden. Die Verwendung
eines Verlängerungskabels oder einer Stromverteilung ist
nicht gestattet.
Liebe Eltern,
Transformatoren für Spielzeuge sind nicht dazu geeignet, als
Spielzeuge benutzt zu werden. Die Benutzung muss unter
ständiger Überwachung der Eltern erfolgen.
Weisen Sie Ihre Kinder unbedingt darauf hin, den Transforma-
tor nur entsprechend seiner Bestimmung als Bediengerät zu
verwenden. Während des Spielbetriebes darf der Transformator
nicht bewegt werden. Im ausgeschalteten Zustand nie den
Transformator durch Halten an der Netzanschluss-Leitung
transportieren.
Weisen Sie Ihre Kinder unbedingt auf die Gefahren des Haus-
haltsnetzes hin.
Überprüfen Sie optisch in regelmäßigen Abständen (je nach
Häufigkeit des Spielbetriebes) bis zu 1 x pro Woche den
Transformator und seine Anschlussleitungen im abgeschalteten
und total vom Netz getrennten Zustand auf Beschädigung. Beim
geringsten Verdacht einer Beschädigung darf der Transformator
erst nach der Reparatur durch den Märklin Reparatur-Service
weiterverwendet werden.
Weisen Sie Kinder unbedingt darauf hin, dass Veränderungen
an der Verkabelung nie ohne Aufsicht durchgeführt werden
dürfen. Der Anschluss der Transformatoren an das Netz oder
das Trennen der Transformatoren vom Netz darf immer nur mit
dem Netzstecker der Verteilerleiste erfolgen!

6
4. Kurzschluss oder Überlastung
Überlastschutz
Ein eingebauter Thermo-Schalter schützt den Transformator bei
Überlastung oder Kurzschluss vor Beschädigungen. Die Loks
bleiben alle stehen, die Magnetartikel lassen sich nicht mehr
schalten und alle angeschlossenen Lampen erlöschen.
Folgende Vorgehensweise wird empfohlen:
1. Ziehen der Netzstecker aller verwendeten Transformatoren
aus den Steckdosen.
2. Suchen des Kurzschlusses auf der Anlage un Beseitigung
des Kurzschlusses.
3. Der Thermo-Schalter geht nach ca. 1 Minute wieder in den
Betriebszustand zurück. Nach Ablauf dieser Zeitspanne kön-
nen alle Transformator wieder in Betrieb genommen werden.
Wiederholt sich das Abschalten des Transformators, ohne dass
ein Kurzschluss gefunden werden kann, so liegt eine Überlas-
tung des Transformators vor. In diesem Fall ist die Anzahl der
angeschlossenen Verbraucher an diesem Transformator zu
verringern.
2. Transformator anschließen
Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Transformators an
die Modellbahnanlage, ob auch tatsächlich alle Netzstecker
aller Modellbahn-Transformatoren aus den Steckdosen des
Haushaltsnetzes entfernt sind!
Das Netzgerät ist nur für die Versorgung der Basisstation ge-
eignet. Es können keine sonstigen Verbraucher angeschlossen
werden.
Zum Anschluss einfach den Klinkenstecker vom Anschlusskabel
in die Buchse der Basisstation stecken.
Vorsicht! Es dürfen nie gleichzeitig zwei Netzgeräte und Basis-
stationen an die Anlage angeschlossen sein.
3. Technische Daten
Eingangsspannung
230 V (≈) 50/60 Hz
Ausgangsspannung 18 V (=)
Ausgangsstrom 400 mA
Ausgangsleistung max. 18 VA

7
5. Anschluss der Basisstation
Zur Leistungsversorgung benötigt die Basisstation den beiliegen-
den Transformator.
Wichtiger Hinweis:
Der Anschluss der Basisstation darf nur an den
beiliegenden Transformator erfolgen. Eine Verwendung
anderer Transformatoren ist nicht zulässig!
5.1 Basisstation an den Transformator anschließen
Die Basisstation benötigt den Transformator nur zur Leistungsver-
sorgung. Daher muss nur der Anschluss-Stecker (2) an die Buchse
der Basisstation (3) gesteckt werden - siehe Bild .
5.2
Inbetriebnahme des IR-Steuergerät
Vor Inbetriebnahme des Steuergerätes müssen zuerst 2 Batterien
des Types AAA (Micro, nicht im Lieferumfang enthalten) eingelegt
werden. Siehe nachfolgende Illustration.
!
Batteriefach aufschrauben und
abheben.
2 x Batterien Type AAA (Micro) gemäß Zeichnung einlegen.
(Nicht im Lieferumfang enthalten)

8
Batteriefachdeckel auflegen
und festschrauben 6. Adresse auswählen:
(Die jeweilige Adresse
entnehmen Sie bitte Ihrer
Lokanleitung)
Schalter Adresse
•78
• • 72
• • • 60
• • • • 24
Adresse ändern:
Sollten Sie 2 Lokomotiven mit derselben Adresse besitzen,
können Sie die Adresse einer Lokomotive wie folgt ändern:
Trafo ausstecken und nur die zu programmierende Lok darf auf
dem Gleis stehen. Schieben Sie den Adresswahlschalter (9*)
auf die gewünschte Adresse. Drücken Sie die Taste „Fahrtrich-
tung ändern“ (7*). Halten Sie diese gedrückt während die Linse
(8*), des IR-Steuergeräters zur Basisstation zeigt und Sie den
Transformator wieder einstecken.
Sobald die Beleuchtung brennt bzw. blinkt, die Taste loslassen.
Mit dem Einschalten der Beleuchtung bzw. dem Blinken wird der
Programmiervorgang angezeigt. Sobald das Licht erlischt, ist
die Programmierung abgeschlossen. Die Lok kann nun mit der
neuen Adresse gefahren werden.
* siehe Bild

9
6.1 Fahren
Richtige Adresse gewählt? (siehe Lokanleitung)
IR-Control mit der Linse in Richtung der Basisstation halten.
Gewünschte Taste betätigen.
Wenn nach dem letzten Befehl 3 Minuten lang kein weiterer
Befehl ausgesendet wird, schaltet aus Sicherheitsgründen die
Basisstation die Gleisspannung ab.
Sobald Sie das IR-Steuergerät danach wieder aktivieren, schal-
tet sich die Basisstation selbständig ein.
Wird ein Kurzschluss verursacht, schaltet die Basisstation sich
ab und schaltet sich nach Beseitigung der Störung selbständig
wieder ein.
1. Safety Information 9
2. Connecting the Transformer 11
3. Technical Data 11
4. Short Circuit or Overload 11
5. Connections for the Base Station 11
6. Operating the IR-Control 13
1. Safety Information
Read the following safety information before using a Märklin
transformer for the fi rst time:
• All transformers must be plugged only into an outlet with
the household current indicated on the face plate of the
transformer.
• This transformer is designed exclusively to be used indoors.
Example:
Identifi cation plate for
the 230 volt transformer.
• Mount the transformer on a sturdy base. Never operate the
transformer on a base that is wet or that is readily fl am-
mable.
Licht schalten
Funktionen 1 - 4
schalten *
Beschleunigen
Bremsen
Fahrtrichtung
ändern
* wenn Lok dafür vorgesehen

10
• This transformer is not a toy. It is designed for the control of
a model railroad layout.
•
The transformer must be unplugged from the electrical outlet
before being moved. If the transformer has been in operation,
let it cool off before moving it.
•
Inspect the condition of the power cord and the transformer
housing at regular intervals for damage. This visual inspection
should only be done when the power cords for all of the trans-
formers being used are unplugged from the household current.
If you have the least suspicion that the transformer is dam-
aged, you should not use it again until it has been thoroughly
inspected and repaired by an authorized service organization
(example: Märklin Service Department). The power cord for the
transformer must never be replaced. In this instance dispose
of the transformer in an authorized manner, or send it to the
Märklin Service Department for exchange.
•
The permanently attached connector cable from the power
pack to the layout may not be changed. The use of an exten-
sion cable or a distribution strip is not permitted.
Dear Parents,
Transformers for toys are not suitable to be used as toys.
Parents should monitor their use constantly.
Point out to your children that the transformer is to be used only
as a means of operating the trains. The transformer must not be
moved while the train is being operated. After the transformer
has been turned off, it must never be carried by holding it by its
power cord. Make sure that your children are aware of the dan-
gers of the electricity from the electrical outlets in your home.
As already discussed above, examine the transformer and its
power cord and other connections at regular intervals (at least
once a week depending on the how often the trains are being op-
eration) for damages. Be sure the transformer is unplugged from
the power outlet before examining it. If you have the least sus-
picion that the transformer may be damaged, do not use it again
until it has been repaired by the Märklin Repair Department.
Make children aware that changes in the wiring must never be
done without adult supervision. Transformers must always be
connected to or disconnected from the household current by
plugging or unplugging the power cord for the distribution strip!

11
2. Connecting the Transformer
Make sure that the power cords for all of the transformers used
with your layout are disconnected from the household current
before connecting a transformer to the layout!
The transformer is designed for use only with the base station.
Simply insert the snap-in plug on the connecting cable into the
socket on the base station in order to make connections with
the latter.
Caution! Two transformers and base stations must never be con-
nected at the same time to a layout.
Input Voltage 230 V (≈) 50/60 Hz
Output Voltage 18 V (=)
Output Current 400 mA
Output Power max. 18 VA
3. Technical Data
4. Short Circuit or Overload
Overload protection
A built-in thermal switch protects the Transformer from damage
in case of an overload or a short circuit. Locomotives on the
layout will come to a stop, accessories cannot be operated and
all lamps connected to the Transformer will go out.
The following procedure is recommended:
1. Unplug the power cords for all transformers from their outlets.
2. Look for the cause of the short circuit on the layout and
correct it.
3. After about 1 minute the thermal switch will go back to being
on. After this amount of time has passed, all Transformers can
be placed in operation again.
If the Transformer should shut off again and you are unable to
locate a short circuit, then the Transformer is overloaded. In this
case the number of users connected to the Transformer must
be reduced.
5. Connections for the Base Station
The Base Station requires the transformer included with the set
as a power source.
Important Note:
The Base Station may be connected only to the trans-
former included with it in this set. No other transformer
may be connected to the base station!
5.1 Connecting the Base Station to the Transformer
The Base Station only needs the transformer to supply power.
Therefore, only the connection plug (2) needs to be inserted into
the socket on the base station (3) – please see the illustration.
5.2 Operating the IR-Control for the First Time
Before operating this controller for the first time, 2 type AAA
(micro size, not included with the controller) batteries must be
installed in the controller. Please see the following illustration.
!

12
Put the cover for the battery holder back
in place and screw it down.
Unscrew the battery holder and
lift up the cover..
Install 2 type AAA (micro size) batteries as shown in the
drawing. (Batteries not included with the controller)

13
6. Operating the IR-Control
Selecting an address:
(The Locomotive address can
be found in the instuctions for
the locomotive).
Switch Adress
•78
• • 72
• • • 60
• • • • 24
Changing an Address:
If you have 2 locomotives with the same address, you can
change the address for one locomotive as follows:
Unplug the transformer. Set the address switches (9*) to the
desired address. Press the button „Change Direction“ (7*). Hold
this button pressed down while the lens (8*) on the IR-Control
shows to the receiver, and plug the transformer back into the
wall outlet.
Release the button as soon the light comes on. The programming
procedure is displayed when the light comes or blinks. As soon
as the light goes out, the programming is turned off. The locomo-
tive can now be run with the new address.
* see illustration
6.1 Controlling the locomotive
Correct address selected? (See instructions for the locomotive)
When operating the IR-Control, always line it up with the lens in
the direction of the base station.
Press the desired button.
If no other commands are sent within 3 minutes of the last
command, the base station shuts off the voltage in the track for
safety reasons.
If the IR-Control is activated again after that, the base station
will turn itself on automatically.
If a short circuit occurs, the Base Station will shut off and will
turn itself on again after the short circuit has been corrected.
Turning on the light
Controlling Func-
tions 1 – 4 *
Accelerating
Braking
Changing
direction
* if locomotive is prepared

14
1. Remarques concernant la sécurité 14
2. Raccordement du transformateur 15
3. Données techniques 15
4. Court-circuit ou surchage 15
5. Raccordement de la station de base 16
6.
Utilisation du mécanisme de commande infrarouge
17
1. Remarques concernant la sécurité
Veuillez prendre impérativement connaissance des remarques
suivantes avant la première mise en service d’un transformateur
Märklin:
• Tous les transformateurs doivent être reliés à une seule et
unique prise de courant alimentée conformément à la ten-
sion mentionnée sur la fiche signalétique du transformateur.
• Le transformateur est exclusivement destiné à être exploité
en local fermé.
Exemple:
plaque signalétique du trans-
formateur 230 V
•
Installez le transformateur sur un support fixe. Ne mettez
jamais le transformateur en service sur un support humide ou
facilement inflammable.
• Le transformateur n’est pas un jouet. Il ne peut servir qu’à
la commande de réseaux miniatures. Voici une série de
conseils sur la façon de s’en servir.
• Lors de son transport, le transformateur ne peut jamais être
tenu par son cordon électrique. Lorsque vous venez de l’uti-
liser, laissez refroidir le transformateur avant de le déplacer.
• Vérifiez régulièrement le bon état du cordon d’alimentation
ainsi que celui du boîtier du transformateur. Cette vérifica-
tion optique ne peut se faire que si les fiches de tous les
transformateurs en service sont retirées de la ou des prises
de courant domestiques. En cas de soupçon de détériora-
tion, si minime soit-il, le transformateur doit être testé par un
détaillant spécialisé (par ex. Service de réparation Märklin)
pour vérification approfondie et réparation. Le cordon d’ali-
mentation des transformateurs ne peut pas être remplacé.
Dans ce cas, veillez à ce que l’élimination soit faite manière
professionnelle (respect de l’environnement) ou envoyez
le transformateur au Service de réparation Märklin pour
échange.
• Le câble de connexion intégré allant vers le réseau ne peut
pas être modifié. L´utilisation d´un câble de ralonge ou d´un
répartiteur de courant n´est pas permise.

15
2. Raccordement du transformateur
Avant de raccorder le transformateur au réseau ferroviaire mi-
niature, vérifiez si toutes les fiches de tous les transformateurs
sont réellement retirées des prises de courant domestiques!
Le bloc d’alimentation sert uniquement à alimenter la station de
base en courant.
Pour effectuer le raccordement, il suffit d’insérer le jack du câ-
ble de raccordement dans la prise femelle de la station de base.
Attention ! Vous ne devez pas brancher simultanément deux
blocs d’alimentation et deux stations de base sur l’installation.
4. Court-circuit ou surcharge
Protection contre les surcharges
Un interrupteur thermique intégré protège le Transformer en cas
de surcharge ou de court-circuit. Les locomotives s’arrêtent, les
articles électromagnétiques ne peuvent plus être commandés et
les lampes raccordées s’éteignent.
Il est recommandé de procéder comme suit:
1. Débrancher les connecteurs de tous les transformateurs
utilisés.
2. Rechercher le court-circuit sur le réseau et le supprimer
3. Au bout d’une minute environ l’interrupteur thermique se
Chers parents,
Les transformateurs pour jouets ne sont pas destinés à servir
de jouets. Leur utilisation doit se faire sous la surveillance
permanente des parents. Avisez impérativement vos enfants que le
transformateur ne doit être utilisé que conformément à sa fonction
d’appareil de commande. Pendant le jeu, le transformateur ne doit
pas être déplacé. Une fois débranché, il ne faut jamais transporter
le transformateur en le tenant par son cordon électrique. Avisez
vos enfants du danger potentiel que représente le réseau électri-
que domestique.
Vérifiez optiquement à intervalles réguliers (jusqu’à 1 fois par
semaine selon la fréquence d’emploi du transformateur), comme
déjà expliqué, que le transformateur et ses câbles de connexion
n’ont pas subi de dommage. Faites cela après vous être assuré
que le transformateur a été totalement déconnecté du réseau
électrique domestique. En cas de doute quant à une détérioration
éventuelle du transformateur, toute nouvelle utilisation doit se faire
uniquement après réparation du service après-vente Märklin.
Avertissez impérativement les enfants qu’il est formellement
interdit de procéder sans surveillance à des modifications sur
le câblage. Pour relier des transformateurs au secteur ou les
isoler du secteur, il faut exclusivement utiliser la fiche de la prise
multiple!
3. Données techniques
Tension d´entrée 230 V (≈) 50/60 Hz
Tension de sortie 18 V (=)
Intensité de sortie 400 mA
Puissance de délivrée max. 18 VA

16
replace en position de fonctionnement. A l’expiration de cet
intervalle de temps, tous les Transformer peuvent à nouveau
être mis en service.
Si le Transformer est à nouveau coupé sans que l’on ait trouvé
un court-circuit, le Transformer est en surcharge. Dans ce cas
le nombre d’accessoires raccordés à ce Transformer doit être
réduit.
Dévisser et enlever le couvercle
du compartiment des piles.
Mettre deux piles de type AAA (micro) conformément au
schéma (les piles ne sont pas fournies à la livraison).
5. Raccordement de la station de base.
Le transformateur fourni est nécessaire à l’alimentation puis-
sance de la station de base.
Remarque importante :
La station de base ne peut être raccordée qu’au trans-
formateur fourni à la livraison. Toute utilisation d’autres
transformateurs est strictement interdite !
5.1 Raccorder la station de base au transformateur
La station de base a besoin du transformateur afin d’être alimen-
tée en puissance. A cet effet, seule la fiche de raccordement (2)
doit être insérée dans la fiche femelle de la station de base (3)
– cf. photo
5.2 Mise en service du mécanisme de
commande infrarouge
Avant la mise en service du mécanisme de commande, il convi-
ent d’insérer deux piles de type AAA (micro) ; les piles ne sont
pas fournies à la livraison. Voir l’illustration suivante.
!

17
Remettre et revisser le couvercle
du compartiment des piles Sélectionner l’adresse:
Vous trouverez l´adresse de la
loco sans notice d´utilisation.
Cummutateur Adresse
•78
• • 72
• • • 60
• • • • 24
Changer d’adresse:
Si vous possédez 2 locomotives avec la même adresse, vous pou-
vez changer l’adresse d’une locomotive de la manière suivante :
Débranchez le transformateur. Réglez le sélecteur d’adresse (9*)
sur l’adresse souhaitée. Appuyez sur la touche « changer le sens
de marche » (7*). Maintenez la touche enfoncée pendant que la
lentille (8*) de l’appareil de commande à infrarouge pointe vers
le récepteur et rebranchez le transformateur.
Relâchez la touche dès que la lumière s’allume, resp. commence
à clignoter. Cette lumière indique le lancement de la procédure
de programmation. Dès que la lumière s’éteint, la programma-
tion est terminée. La locomotive peut alors être utilisée avec la
nouvelle adresse.
* cf. image
6. Utilisation du mécanisme de commande infrarouge

18
6.1 Pilotage de la locomotive
Avez-vous choisie la bonne adresse ? (cf. manuel de la locomotive)
Lors de l’utilisation du mécanisme de IR-Control, ce dernier doit
toujours être maintenu avec la lentille en direction de la station
de base. Actionnez la touche souhaitée.
Si aucune nouvelle instruction n’est envoyée dans les trois minu-
tes suivant la dernière instruction, la station de base déconnecte
la tension des rails pour des raisons de sécurité.
Si le mécanisme de IR-Control est ensuite réactivé, la station de
base se rallume automatiquement.
Si un court-circuit se produit, la station de base s’éteint et se
rallume automatiquement après l’élimination de la perturbation.
1. Veiligheidsvoorschriften 18
2. Transformator aansluiten 20
3. Technische gegevens 20
4. Kortsluiting of overbelasting 20
5. Aansluiten van het basisstation 20
6. Bedienen van de IR-afstandsbediening 22
1. Veiligheidsvoorschriften
Lees eerst de onderstaande veiligheidsvoorschriften voor dat u
de Märklin transformator gaat gebruiken:
• Alle transformatoren mogen alleen op een stopcontact
met de op het typeplaatje op de transformator aangegeven
netspanning worden aangesloten.
• De transformator is uitsluitend geschikt voor het gebruik
binnenshuis.
• Monteer de trafo op een vast onderstel. Gebruik de trafo niet
op een vochtig of lichtontvlambaar onderstel.
Voorbeeld:
Typeplaatje van de 230 volt
transformator.
• De transformator is geen kinderspeelgoed. Hij dient uitslui-
tend voor de besturing van de modelbaan.
• Bij het verplaatsen van de transformator mag deze nooit aan
het netsnoer gedragen of versleept worden. De transforma-
tor, als deze in gebruik is geweest, eerst laten afkoelen en
daarna pas verplaatsen.
Changement du
sens de marche
Freiner Accélération
Activez lez
fonctions 1 - 4 *
Commuter la lumière
* si la locomotive est appropriée

19
• Controleer regelmatig de toestand van het netsnoer,
alsmede de behuizing van de trafo op beschadigingen. Deze
optische controle mag alleen uitgevoerd worden als, van
alle in gebruik zijnde trafo’s de netstekker uit de wandcon-
tactdoos is genomen. Bij de geringste verdenking van een
beschadiging mag de transformator pas, na een grondige
controle en reparatie door een erkend herstelbedrijf (bijv.
Märklin-service-centrum) weer gebruikt worden. Het
netsnoer van de trafo mag niet vervangen worden. Zorg er in
dat geval voor dat de trafo op een correcte afgevoerd wordt
(bijv. witgoed verzamelpunt) of stuur de trafo op naar het
Märklin-service centrum voor omruil.
• De vast verbonden aansluitkabel van de netvoeding naar
de bang mag niet worden verlengd. Het gebruik van een
verlengkabel of een stroomverdeler is niet toegestaan.
Beste ouders,
Transformatoren voor speelgoed zijn niet bedoeld om als
speelgoed te worden gebruikt. Het gebruik ervan dient te
gebeuren onder voortdurend toezicht van de ouders. Wijs uw
kinderen er uitdrukkelijk op, om de transformator uitsluitend
te gebruiken waar deze voor bestemd is, n.l. als besturingsap-
paraat. Tijdens het spelen mag de transformator niet verplaatst
worden. In uitgeschakelde toestand nooit aan het netsnoer
oppakken en verplaatsen. Wijs uw kinderen op de gevaren van
het elektriciteitsnet.
Controleer regelmatig (afhankelijk van het gebruik tot 1 keer
per week) zoals reeds beschreven de transformator en zijn
aansluitkabels, in uitgeschakelde en van het elektriciteitsnet
gescheiden toestand, op beschadigingen. Bij de geringste
verdenking op beschadiging van de Transformer mag deze pas
na de reparatie in het Märklin-Service-Centrum weer gebruikt
worden.
Wijst u kinderen er absoluut op, dat veranderingen aan de
bekabeling van de modelbaan en de aanwezige elektrische
toebehoren nooit zonder toezicht mogen worden gedaan.
De aansluiting van de transformatoren op het lichtnet of het
loskoppelen van de transformatoren van het lichtnet mag altijd
alleen gebeuren door de stekker van de stekkerverdeeldoos uit
de wandcontactdoos te halen.

20
3. Technische gegevens
Ingangspanning 230 V (≈) 50/60 Hz
Uitgangsspanning 18 V (=)
Uitgangsstroom 400 mA
Uitgangsvermogen max. 18 VA
2. Transformator aansluiten
Controleer voor het aansluiten van de transformator aan de
modelbaan, of alle stekkers van de reeds aangesloten transfor-
matoren uit de wandcontactdoos zijn verwijderd!
De net-adapter is alleen geschikt voor het voeden van het basis-
station. Door de stekker eenvoudig van het aansluitsnoer in de
stekkerbus van het basisstation te steken is deze aangesloten op
de stroomvoorziening.
Voorzichtig! Er mogen nooit gelijktijdig twee net-adapters en
basisstations op de modelbaan worden aangesloten.
4. Kortsluiting of overbelasting
Bescherming tegen overbelasting
Een ingebouwde thermische schakelaar beschermt de Transfor-
mer bij overbelasting of kortsluiting tegen beschadigingen. De
loks blijven allemaal staan, de elektrische toebehoren kunnen
niet meer geschakeld worden en alle aangesloten lampen
doven.
De volgende handelwijze wordt aanbevolen:
1. Trek de netstekker van alle gebruikte transformatoren uit de
contactdozen.
2. Zoek de kortsluiting op de baan op en hef die op.
3. De thermische schakelaar keert na ca. 1minuut in de
bedrijfstoestand terug. Na verloop van deze tijd kunnen alle
Transformer weer in bedrijf genomen worden.
Wordt deze afschakeling herhaald zonder dat kortsluiting
gevonden kan worden, dan is er sprake van overbelasting
van de Transformer. In dit geval moet het aantal aangesloten
verbruikers op deze Transformer verminderd worden.
5. Aansluiten van het basisstation
Voor de stroomvoorziening heeft de basisstation de meegele-
verde transformator gebruikt.
Belangrijke opmerking:
Het basisstation mag alleen op de meegeleverde trans-
formator worden aangesloten. Het gebruik van andere
transformatoren is niet toegestaan!
5.1 Basisstation op de transformator aansluiten
Het basisstation heeft de transformator nodig voor de stroom-
voorziening. Daarvoor hoeft alleen de aansluitstekker (2) in de
stekkerbus (3) gestoken te worden. - Zie afbeelding
5.2 Het in gebruik nemen van de IR-afstandsbediening
Voor het in gebruik nemen van de IR-Control moeten eerst 2
batterijen van het type AAA (micro, behoren niet tot de leve-
ringsomvang) in het batterij-vak geplaatst worden. Zie volgende
illustraties.
!
Table of contents
Languages: