
Drucken Sie die Segelvorlage zwei Mal aus (100% Größe in den Druckereinstellungen), oder übertragen Sie die Segel auf Papier.
Print the pattern twice (scale 100% in printer properties) or transfer the shapes onto paper.
Maße in Millimeter / dimensions in millimeter
Rahsegel (4 Stück): Legen Sie ein langes grünes Stäbchen mittig auf die Rückseite des Rahsegels. Kleben Sie zwei
Befestigungsstreifen wie in der Abbildung gezeigt an das Segel. Das Segel soll dabei nicht am Stäbchen angeklebt werden,
sondern sich leicht davon abnehmen lassen.
Square rigs (4 pieces): Place a long green rod across the center of the square rig. Attach the mounting straps as indicated in the
gures below. Avoid gluing the sail to the rod. The sail should easily go off the rod.
Abmessungen / DimensionsAnleitung / Instructions
M175 www.matador.at
Vorderseite / front
1
2
Besansegel: Legen Sie ein langes gelbes Stäbchen auf das Segel. Biegen Sie das Segel um das Stäbchen, sodass die schrägen
Kanten übereinanderliegen. Kleben Sie das Segel am Rand der Länge nach fest, wie in der Abbildung gezeigt. Das Segel soll
dabei nicht am Stäbchen angeklebt werden, sondern sich leicht davon abnehmen lassen.
Spanker: Place a long yellow rod on the sail as shown below. Bend the sail around the rod, such that the slanted edges match.
Apply glue along the whole side as shown in the gures below. Avoid gluing the sail to the rod. The sail should easily go off the rod.
hier ankleben / glue
×
hier ankleben / glue
×
Die beiden oberen Rahsegel und das Besanselgel werden mit Vorsteckern gesichert.
Die Rahsegel erhalten dadurch ihre Wölbung.
Secure the topmost square rigs and the spanker with linch pin heads. This will curve
the square rigs.
4
3
10
140
120
90
170
80
60
× ×
××
×
×
90
20
2015
110
130
×
×
×
×
×
×
OE327 03 2022-03G
327 – 3/4