Matsui M120IR11E User manual

INSTRUCTION MANUAL
1200 WATTS IRON
M120IR11E
1200 WATT STRYKEJERN
INSTRUKSJONSHÅNDBOK
1200 WATIN SILITYSRAUTA
KÄYTTÖOHJE
1200 W STRYKJÄRN
BRUKSANVISNING
1200 WATT STRYGEJERN
BETJENINGSVEJLEDNING
NO
FI
SE
DK
1200 WATTS IRON
INSTRUCTION MANUAL
GB
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 1 11/10/2019 2:21 PM

M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 2 11/10/2019 2:21 PM

Contents GB
Safety First!......................................................................................................................................6
Unpacking......................................................................................................................................21
Product Overview...........................................................................................................................22
IroningTemperatures.....................................................................................................................22
FirstTime Use.................................................................................................................................23
Filling withWater (for Steam Ironing)............................................................................................24
Operation.......................................................................................................................................24
Steam Ironing ................................................................................................................................25
Spray Button..................................................................................................................................25
Tips ................................................................................................................................................26
AfterYou have Finished Ironing......................................................................................................26
Specications.................................................................................................................................26
Innhold NO
Sikkerhet først!.................................................................................................................................9
Pakke ut .........................................................................................................................................27
Produktoversikt..............................................................................................................................28
Stryketemperaturer........................................................................................................................28
Førstegangsbruk............................................................................................................................29
Påfylling av vann (for dampstryking).............................................................................................30
Bruk ...............................................................................................................................................30
Dampstryking ................................................................................................................................31
Sprayknapp....................................................................................................................................31
Tips ................................................................................................................................................32
Etter at du er ferdig med strykingen ..............................................................................................32
Spesikasjoner...............................................................................................................................32
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 3 11/10/2019 2:21 PM

Innehållsförteckning
SE
Säkerheten först!............................................................................................................................12
Packa upp.......................................................................................................................................33
Produktöversikt..............................................................................................................................34
Strykningstemperaturer.................................................................................................................34
Första användningstillfället ...........................................................................................................35
Fylla på vatten (för ångstrykning)..................................................................................................36
Användning ...................................................................................................................................36
Ångstrykning .................................................................................................................................37
Sprayknapp....................................................................................................................................37
Tips ................................................................................................................................................38
Efter slutförd strykning ..................................................................................................................38
Specikationer...............................................................................................................................38
Sisältö FI
Turvallisuus!...................................................................................................................................15
Laitteen purkaminen pakkauksesta ...............................................................................................39
Tuotteen esittely............................................................................................................................40
Silityslämpötilat.............................................................................................................................40
Ensimmäinen käyttökerta..............................................................................................................41
Täyttäminen vedellä (höyrysilitystä varten)...................................................................................42
Käyttö ............................................................................................................................................42
Höyrysilittäminen ..........................................................................................................................43
Suihkepainike ................................................................................................................................43
Vinkkejä .........................................................................................................................................44
Silityksen jälkeen...........................................................................................................................44
Tekniset tiedot ...............................................................................................................................44
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 4 11/10/2019 2:21 PM

Indholdsfortegnelse DK
Sikkerhedsadvarsler!......................................................................................................................18
Udpakning.....................................................................................................................................45
Produktoversigt..............................................................................................................................46
Strygetemperaturer .......................................................................................................................46
Ved første ibrugtagning .................................................................................................................47
Påfyldning af vand (til dampstrygning) .........................................................................................47
Betjening.......................................................................................................................................48
Dampstrygning..............................................................................................................................49
Spray-knap.....................................................................................................................................49
Tips ................................................................................................................................................50
Efter du har afsluttet strygning......................................................................................................50
Specikationer...............................................................................................................................50
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 5 11/10/2019 2:21 PM

6
Safety First! GB
Please follow all the safety precautions listed below for
safety and to reduce the risk of injury or electrical shock.
• Read all the instructions before operating the appliance
and keep them for future reference. If you pass the
product on to a third party, include these instructions.
• Unplug the iron from the mains socket when not in use,
and before emptying, lling, or cleaning.
• Do not touch the soleplate of the iron if it is hot.
• Always hold the appliance by the handle.
• Keep the appliance well away from surfaces and objects
that can be damaged by heat.
• Ensure there is adequate room to operate the iron.
• Ensure that the iron cannot fall into water.
• Do not immerse the mains cable in any liquid.
• Do not let the mains cable overhang the edge of the
work surface or allow it to touch hot surfaces or sources
of heat or ame.
• If any part of this appliance is damaged or malfunctions
in any way, or the mains cable or mains plug is broken,
do not continue to use it. Seek expert assistant.
• The iron must not be used if dropped, if there are visible
signs of damage or if it is leaking.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 6 11/10/2019 2:21 PM

7
• This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years old.
• Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
• Parents must warn children not to touch hot appliance
parts. Close supervision is necessary when an appliance
is used near children.
• When not ironing never leave the iron face down. Stand
it upright on its heel, on a level heatproof surface.
• The iron must be used and rested on a stable surface.
• When standing the iron in an upright position ensure
that the surface is at and stable.
• Do not use outdoors or in damp or wet conditions.
• Do not use this iron for professional laundry services.
• Do not use this appliance for any purpose not covered by
the instructions.
• Do not turn the iron upside down, there may be hot
water in the water tank.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 7 11/10/2019 2:21 PM

8
• Use this iron only with a purpose-built ironing board.
• Observe all ironing instructions and ironing temperature
dot settings given by the garment manufacturer.These
are normally on a label or labels inside the garment.
• If the mains cable is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
• The iron must not be left unattended while it is
connected to the mains socket.
• Always ensure the water lling does not exceed the max
mark.
• Always unplug the iron when relling the water
reservoir.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 8 11/10/2019 2:21 PM

9
Sikkerhet først! NO
Følg alle sikkerhetsadvarslene som er opplistet nedenfor
for sikkerheten og for å redusere faren for skader eller
elektrisk støt.
• Les alle instruksjonene innen bruk av strykejernet og
oppbevar dem for senere referanse. Hvis du gir dette
produktet til en tredje part skal disse instruksjonene
følge med.
• Trekk ut strykejernets strømkabel fra vegguttaket når det
ikke er i bruk, og innen det tømmes, fylles på vann eller
rengjøres.
• Ikke ta på strykejernets strykeplate dersom strykejernet
er varmt.
• Hold alltid i strykejernets håndtak.
• Hold strykejernet på avstand til overater og gjenstander
som kan skades av varme.
• Sørg for at det er tilstrekkelig plass når strykejernet skal
brukes.
• Sørg for at strykejernet ikke kan falle ned i vann.
• Ikke senk strømkabelen i noen typer væsker.
• Ikke la strømkabelen henge over kanten på strykestedet
eller la den komme i kontakt med overater eller kilder
med varme eller ild.
• Dersom deler i strykejernet skades eller på noen måte
slutter å virke, eller strømkabelen eller vegguttaket
ødelegges, skal du ikke fortsette å bruke strykejernet.
Oppsøk en serviceforhandler.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 9 11/10/2019 2:21 PM

10
• Strykejernet skal ikke brukes dersom det faller ned,
dersom det er synlige tegn på skader eller dersom det
lekker.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra og med 8 år
og personer med reduserte fysiske-, sensoriske- eller
mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap
hvis de er under tilsyn eller mottar anvisning om bruk
av apparatet på en sikker måte og forstår farene dette
innebærer. Barn må ikke leke med apparatet. Rengjøring
og normalt vedlikehold må ikke utføres av barn med
mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn. Barn må ikke
foreta rengjøring og vedlikehold uten tilsyn.
• Hold apparatet og strømledningen utilgjengelig for barn
under 8 år.
• Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker
med strykejernet.
• Foresatte skal advare barn mot å berøre varme deler på
strykejernet. Nøye tilsyn er nødvendig når strykejernet
brukes i nærheten av barn.
• Når du ikke stryker skal du aldri la strykejernet stå på
strykeplaten. Sett det stående (på bakdelen), på en jevn
og varmebestandig overate.
• Strykejernet skal brukes og stå på en stabil overate.
• Når strykejernet settes i stående stilling skal det sørges
for at aten er at og stabil.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 10 11/10/2019 2:21 PM

11
• Strykejernet skal ikke anvendes utendørs eller i fuktige
omgivelser.
• Ikke bruk dette strykejernet i profesjonelle
vaskeritjenester.
• Ikke bruk dette strykejernet til noen andre hensikter som
ikke dekkes av instruksjonene.
• Ikke snu strykejernet opp ned, det kan være varmt vann i
vannbeholderen.
• Bruk dette strykejernet kun med et strykebrett som er
ment for dette.
• Observer alle strykeinstruksjonene og
stryketemperaturene som er gitt av tekstilprodusenten.
Disse nnes vanligvis på en lapp eller lapper på
tekstilene.
• Hvis strømkabelen er skadet skal denne byttes ut
av produsenten, dens serviceagent, eller lignende
kvaliserte personer for å unngå farer.
• Strykejernet skal ikke etterlates uten tilsyn når det er
tilkoblet til vegg- uttaket.
• Sørg alltid for at vannets nivå ikke overstiger maks-
merket.
• Trekk alltid ut strømkabelen når det fylles vann i
vannbeholderen.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 11 11/10/2019 2:21 PM

12
Säkerheten först! SE
Följ alla säkerhetsföreskrifter nedan för bästa säkerhet och
för att minska risk för skada eller elektriska stötar.
• Läs alla instruktioner innan du använder apparaten
och behåll dem för framtida användning. Om du ger
bort produkten till tredje part, inkludera den här
bruksanvisningen.
• Koppla ur strykjärnet från eluttaget när det inte används,
och innan tömning, påfyllning och rengöring.
• Rör inte strykjärnets stryksula om den är varm.
• Håll alltid apparaten i handtaget.
• Håll apparaten borta från ytor och föremål som kan
skadas av värme.
• Se till att det nns tillräckligt med utrymme för att
använda strykjärnet.
• Se till att strykjärnet inte faller ner i vatten.
• Sänk inte ner nätkabeln i någon vätska.
• Låt inte nätkabeln hänga över kanten på arbetsytan eller
låt den inte vidröra varma ytor eller värmekällor eller
eldslågor.
• Om någon del av den här apparaten är skadad eller är
trasig på något sätt, eller elnätets kabel eller stickpropp
är trasig, avbryt användningen av den. Sök experthjälp
för assistans.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 12 11/10/2019 2:21 PM

13
• Strykjärnet får inte användas om det tappats, om det
nns synliga skador eller om det läcker.
• Denna apparat kan användas av barn som är minst
8 år och av personer med reducerad fysisk, sensorisk
eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet
och kunskap om de är under uppsikt eller har fått
instruktioner för att använda produkten på ett säkert
sätt och förstår farorna som kan uppstå. Barn skall inte
leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll
skall inte utföras av barn under 8 år och under uppsikt.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
• Förvara produkten och sladden utom räckhåll för barn
under 8 år.
• Föräldrar måste varna barn att inte röra varma delar på
apparaten. Noggrann övervakning är nödvändigt när en
apparat används i närheten av barn.
• Om du inte ska stryka lämna aldrig järnet med stryksulan
nedåt. Låt det stå upprätt på högkant, på en värmetålig
yta.
• Järnet måste användas och lämnas vilande på en stabil
yta.
• När strykjärnet står i upprätt läge är det viktigt att
säkerställa att ytan är platt och stabil.
• Använd inte apparaten utomhus eller på fuktiga eller
våta platser.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 13 11/10/2019 2:21 PM

14
• Använd inte det här järnet för professionell tvätt och
strykservice.
• Använd inte apparaten för något ändamål som inte
omfattas av instruktionerna.
• Skaka inte strykjärnet upp och ner, varmt vatten kan
spilla från vattentanken.
• Använd endast det här strykjärnet med en strykbräda.
• Följ alla strykinstruktioner på plagget och
strykinformationen som ges av tillverkaren. De här
instruktionerna nner du vanligtvis på en etikett på
insidan av plagget.
• Om nätkabeln är skadad måste den ersättas av
tillverkaren, dess serviceverkstad eller motsvarande
behörig person för att undvika fara.
• Strykjärnet får inte lämnas utan uppsikt medan den är
ansluten till elnätets uttag.
• Se alltid till att påfyllning av vatten inte överskrider
MAX-markeringen.
• Dra alltid ur strykjärnet ur elnätet när påfyllning ska ske
av vattenbehållaren.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 14 11/10/2019 2:21 PM

15
Turvallisuus! FI
Oman turvallisuutesi kannalta ja loukkaantumisen tai
sähköiskuvaaran vähentämiseksi, ole hyvä ja lue alla olevat
ohjeet.
• Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä
myöhempää käyttöä varten.. Jos annat tuotteen
kolmannelle osapuolelle, anna myös nämä käyttöohjeet.
• Irrota silitysraudan pistoke pistorasiasta kun sitä ei
käytetä, ennen tyhjennystä ja täyttöä tai puhdistusta.
• Älä koske silitysraudan pohjaan jos se on kuuma.
• Pidä laitetta aina kahvasta.
• Pidä laite kaukana pinnoista ja esineet, jotka voivat
vahingoittua sen lämmöstä.
• Huolehdi että sinulla on riittävästi tilaa kun käytät
laitetta.
• Varmista, ettei silitysrauta ei voi tippua veteen.
• Älä upota virtajohtoa mihinkään nesteeseen.
• Älä anna virtajohto roikkua reunan tai työtason yli tai
anna sen koskettaa kuumia pintoja, lämmönlähteitä tai
liekkiä.
• Jos jokin osa tästä laitteesta on vaurioitunut tai ei toimi
kunnolla, tai virtajohto tai pistoke on rikki, älä jatkaa sen
käyttämistä. Käänny asiantuntijan puoleen.
• Silitysrauta ei saa käyttää, jos se putoaa, jos siinä on
näkyviä vaurioita tai jos se vuotaa.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 15 11/10/2019 2:21 PM

16
• Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt
ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoutta
laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan ja he saavat ohjeet
laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät, mitä
vaaroja laitteen käyttöön liittyy. Lapset eivät saa leikkiä
laitteella.Vain yli 8-vuotiaat lapset saava puhdistaa
laitteen ja suorittaa käyttäjän kunnossapitotehtäviä
aikuisen valvonnassa. Lapset eivät saa suorittaa
puhdistamista ja kunnossapitoa ilman valvontaa.
• Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
• Lapsia tulisi valvoa jotta he eivät leiki laiteella.
• Vanhempien on varoitettava lapsia koskemasta kuumiin
laiteen osiin.Tarkka valvonta on tarpeen, kun laitetta
käytetään lapsien lähellä.
• Kun et silitä älä koskaan jätä rautaa levy alaspäin.
Laita se pystyasentoon sen korolle tasaiselle
lämmönkestävälle pinnalle.
• Silityrauta on käytettävä ja annettava olla tukevalle
alustalla.
• Kun silitysrauta on pystyasennossa varmista, että se on
tasaisella ja vakaalla pinnalla.
• Älä käytä ulkona tai kosteissa tai märissä olosuhteissa.
• Älä käytä tätä silitysrautaa pesulapalveluiden
ammattikäyttöön
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 16 11/10/2019 2:21 PM

17
• Älä käytä laittetta muuhun kuin sille suunniteltuun
käyttöohjeiden mukaiseen käyttöön.
• Älä käännä silitysrauta ylösalaisin, vesisäiliössä voi olla
kuumaa vettä.
• Käytä tätä silitysrautaa vain siihen tarkoitukseen
rakennetulla silityslaudalla.
• Noudata kaikkia vaatteen valmistahan antamia silitys
ohjeita jasilitys lämpötila asetuksia. Nämä löytyväy
yleensä merkkilapusta tai tarrasta vaatteen sisäpuolella.
• Jos virtajohto on vaurioitunut sen vaihtaminen
täytyy tehdä valmistajan, palvelun tarjoavan agentin
tai vastaavan koulutetun henkilön kautta, vaaran
välttämiseksi.
• Silitysrauta ei saa jättää ilman valvontaa kun se on
kytkettynä pistorasiaan.
• Varmista aina ettei vettä ole yli MAX-merkinnän.
• Irrota pistorasiasta aina kun täytä silitysraudan
vesisäiliötä.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 17 11/10/2019 2:21 PM

18
Sikkerhedsadvarsler! DK
Følg venligst alle sikkerhedsforanstaltningerne for at
undgå skade og elektrisk stød.
• Læs alle instruktionerne før apparatet tages i brug, og
gem dem til senere. Hvis du giver produktet videre, skal
du også videregive disse instruktioner.
• Tag strygejernets stik ud af stikkontakten, når det ikke
bruges, og før du tømmer, påfylder eller rengør det.
• Rør ikke ved strygejernets sål, når den er varm.
• Hold altid apparatet i håndtaget.
• Hold apparatet væk fra overader og ting, der kan
ødelægges af varmen.
• Sørg for god plads, når du stryger.
• Sørg for at strygejernet ikke falder ned i vand.
• Nedsænk ikke strømledningen i væske.
• Lad ikke strømledningen hænge ud over bordkanten og
lad den ikke røre ved varme overader, -kilder og åben
ild.
• Hvis dele af apparatet ikke virker, eller hvis stik eller
strømledning er ødelagt, bør det ikke bruges. Bed om
hjælp.
• Strygejernet må ikke bruges, hvis det er blevet tabt eller
det på anden måde er ødelagt eller lækker vand.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 18 11/10/2019 2:21 PM

19
• Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år og
personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale
evner, eller mangel på erfaring eller viden, hvis de er
under opsyn eller er blevet instrueret i hvordan dette
apparat bruges sikkert og forstår risikoen ved at bruge
det. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring
og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn,
medmindre de er over 8 år og er under opsyn. Rengøring
og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres at børn,
medmindre de er under opsyn.
• Hold apparatet og dets ledning uden for børn under 8 års
rækkevidde.
• Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger
med apparatet.
• Forældre bør advare børn om, at de ikke må røre
apparatets varme dele. Opsyn er nødvendigt, når
apparatet bruges i nærheden af børn.
• Når strygejernet ikke bruges, bør det ikke ligge ned. Det
skal stå op på enden på en varmesikret overade.
• Strygejernet bør kun bruges og opbevares på en stabil
overade.
• Når strygejernet står lodret, skal du sikre, at overaden
er ad og stabil.
• Bør ikke bruges udendørs eller under fugtige eller våde
forhold.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 19 11/10/2019 2:21 PM

20
• Brug ikke dette strygejern til professionel brug.
• Brug ikke apparatet til andet end formål, der er dækket
af instruktionerne.
• Vend ikke strygejernet, da der kan være varmt vand i
vandbeholderen.
• Brug kun dette strygejern på et strygebræt.
• Overhold alle strygeinstruktioner og
temperaturindstillinger angivet af tøjproducenten. Disse
ses normalt på mærkatet indeni tøjet.
• Hvis strømledningen er ødelagt, bør den skiftes af
producenten, hans serviceagent eller tilsvarende
autoriseret person for at undgå fare.
• Strygejernet må ikke efterlades, når det er forbundet til
stikkontakten.
• Sørg altid for, at der kun fyldes vand i til max mærket.
• Tag altid strygejernets stik ud af stikkontakten, før du
påfylder vand.
M120IR11E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 20 11/10/2019 2:21 PM
Table of contents
Languages:
Other Matsui Iron manuals