Maurice Lacroix ISA 8161/204 User manual

Moded’emploi
Instructions
Gebrauchsanweisung
Instrucciones
Istruzioni
MauriceLacroix(111⁄2’’’ISA8161/204)

2
page/Seite/página/pagina
Moded’emploipourMauriceLacroixréf.LC1048
(ISA8161/204) ................................................................................3-7
InstructionsforMauriceLacroixref.LC1048
(ISA8161/204) ...............................................................................8-12
GebrauchsanweisungfürMauriceLacroixRef.LC1048
(ISA8161/204) .............................................................................13-17
InstruccionesparaMauriceLacroixrefaLC1048
(ISA8161/204) .............................................................................18-22
IstruzioniperMauriceLacroixrefaLC1048
(ISA8161/204) ............................................................................23-27
Phasedelune/Moonphase/Mondphase/Faselunar/Faselunare.......-28

3
Mode d’emploi pour Maurice Lacroix réf. LC 1048 (ISA 816
1/204)
Légende :
A Aiguilledessecondes
B Aiguilledesminutes
C Aiguilledesheures
D Aiguilleduchronographe,compteur60secondes
E Aiguilleduchronographe,compteur30minutes
F Indicationduquantième
G Echelletachymètre
H Poussoir
I Poussoir
J Couronnedemiseàl’heure
K Phasedelune

4
1. Correction de l’indication de l’heure :
– Placerlacouronneenposition3:lamontreestarrêtée.
– Tournerlacouronnedansunsensoudansl’autrejusqu’àceque
lapositiondesaiguillesd’heuresetdeminutessoitcorrecte.
Attention:siladatebougeaupassageà12heures,lesaiguilles
indiquentminuit.
– Lorsque l’indication de la seconde est correcte, remettre la
couronneenpositionderepos(pos.1).
2. Ajustement de la phase de lune et de la date :
Lamontreestéquipéed’uncorrecteurrapide:
– Mettrelacouronneenposition2.
– Sur page 28 de ce livre vous trouvez un calendrier des phases
delune;cherchez‑yladatedeladernièrepleinelune.Tournezla
couronneensenshorairejusqu’àcequelalunesoitdanslabonne
positionetavecladatecorrespondante.Pouryarriver,plusieurs
cyclesmensuelsdeladatepeuventêtrenécessaires.Dateetlune
secorrigentenmêmetemps(1phasedelune=30jours).Conti‑
nuezàtournerlacouronnejusqu’àcequevousarrivezàladate
dujour.
– Repousserlacouronneenpositionderepos(position1).
Correction de la date en fin de mois :
(àfaireune foisquetouteslesautres corrections ontétéeffec‑
tuées)
– Mettre la couronne en position 2 (correcteur rapide) et tourner
lentementensenshoraireoumettrelacouronneenposition3et
tournerensenshoraireinversejusqu’àcequelabonnedatesoit
indiquée;danslesdeuxcaslalunesuivra.
– Repousserlacouronneenpositionderepos(position1).

5
3. Réglage de base de l’aiguille du chronographe
Alasuited'unchangementdepile,ouexceptionnellementencasde
maniementincorrect,ilestnécessairedereplacerl'aiguilleduchrono
surzéro(tempsdedépart).
– VérifierlamarcheduchronographeenappuyantsurlepoussoirH.
– StopperlechronographeenappuyantsurlepoussoirH.
– RemettrelechronographeàzéroenappuyantsurlepoussoirI.
– Appuyersimultanémentles2poussoirs,lesaiguillesavancentde
6secondes.
– Tirerlacouronneenposition3,lessecondess’arrêtent.
– Initialiser le compteur des minutes en appuyant le poussoir I
positionnerl’aiguillesurle’30.
– Initialiser la grande seconde en appuyant sur le poussoir H, la
positionneràmidi.
– Repousserlacouronneenposition1.
– Appuyer simultanément sur les poussoirs H et I, les aiguilles du
chronographefontuntourcomplet,ceciconfirmel’initialisation.
– Lechronographeestmaintenantprêtàêtreutilisé.
Note :après5h30defonctionnement,lechronographes’arrêteauto‑
matiquementetseremetà0.Ceciafind’économiserlapile.
4. Utilisation du chronographe(couronneenpos.1):
4a)Mesured’untemps:
– Miseenmarcheduchronographeparappuisurlepoussoir(H).
– Arrêtduchronographeparappuisurlepoussoir(H).
– Après lecture, remise à zéro des aiguilles de chronographe par
appuisurlepoussoir(I).Voirnote.
4b)Mesuredetempscumulés:
– Miseenmarcheduchronographeparappuisurlepoussoir(H).
– Arrêtduchronographeparappuisurlemêmebouton.
– Redémarrageparappuisurlepoussoir(H).
– Arrêtduchronographeparappuisurlemêmebouton.Etc.

6
– Aprèslecturedutotaldestempscumulés,remiseàzéroduchro‑
nographeparappuisurlepoussoir(I).Voirnote.
4c)Mesuredetempsintermédiaires:
– Miseenmarcheduchronographeparappuisurlepoussoir(H).
– Arrêtdesaiguillesparappuisurlepoussoir(I):indicationdutemps
intermédiaire.
– Remiseenmarchedesaiguillesdechronographeparappuisurle
poussoir(I):celles-ci tournent en vitesse accélérée jusqu’à ce qu’el-
les indiquent le temps écoulé depuis la première mise en marche,
puis continuent en vitesse normale.
– Unnouveautempsintermédiairepeutêtrerelevéenrenouvelant
l’opérationci‑dessus.
– L’appuisurlepoussoir(H)entraînel’arrêtduchronographe.
– Remise à zéro du chronographe par l’appui du poussoir (I).
Voirnote.
4d)Mesured’unsecondtemps:
Ilestpossibleaveccechronographedecombinerlesdeuxfonctions
précédentes afin de mesurer deux temps consécutifs (arrivées de
deuxcoureurspartisensembleparexemple).
– Miseenmarcheduchronographeparappuisurlepoussoir(H).
– Arrivéedupremiercoureur:appuisurlepoussoir(I)‑lepremier
tempsestaffiché.
– Arrivéedusecondcoureur:appuisurlepoussoir(H)‑lesecond
tempsestmémorisé.
– Lecturedupremiertemps(celuidupremiercoureur).
– Pourlirelesecondtemps(celuidusecondcoureur),appuyersur
le poussoir (I): les aiguilles tournent en vitesse accélérée jusqu’à
indiquer le second temps.
– Remise à zéro des aiguilles de chronographe par appui sur le
poussoir(I).Voirnote.
Note : Lamesured’unnouveautempspeutdébuterimmédiatement
parpressionsurlepoussoir(H)pendantlaremiseàzéro.

7
5. Echelle de tachymètre :
Surlecadranvoustrouvezuneéchelledetachymètre,ellesertàla
lecturedelavitesseenkm/heurepourunedistancedéterminéede
1’000 mètres. Exemple: 1’000 mètres parcourus en 45 secondes
correspondentàunevitessede80km/heure.
6. Changement de pile :
Aprèsunchangementdepile.Effectuer:
– Laremiseàl’heureetàladate(chapitre1et2)
– Lacorrectiondesaiguillesdechronographe(chapitre3)
IMPORTANT :
N’effectueruneremiseàl’heurequelorsquelechronographen’est
pasenfonctionetquesesdeuxaiguillessontàzéro.
Lamontreestéquipéedusystèmeautostopandreset.
Pourdesraisonsd’économiedepile,après5h
1⁄2defonctionnement,
lechronos’arrêteautomatiquementetseremetàzéro.

8
Instructions for Maurice Lacroix ref. LC 1048 (ISA 816
1/204)
Legend :
A Secondshand
B Minutehand
C Hourhand
D Chronographhand,60secondstimer
E Chronographhand,30minutestimer
F Date
G Tachometer
H Push‑button
I Push‑button
J Crown
K Moonphase

9
1. To adjust time :
– Pullthecrownouttoposition3:thewatchstops.
– Turnthecrownclockwiseorcounter‑clockwiseuntiltheposition
of the hour and minute hands is correct. Note: when the date
changes,handsindicatemidnight.
– Whenthepositionofthesecondshandiscorrect,pushthecrown
backtotheneutralposition(pos.1).
2. Moonphase and date setting :
(quickdateadjustment)
– Pulloutthecrowntoposition2.
– Lookuponpage28ofthisbookletonwhatdatethelastfullmoon
tookplace.Turnthecrownclockwiseuntilthemoonphasecorres‑
pondswiththerespectivedate;forthisitmightbenecessaryto
turnthecrownrepeatedly.Dateandmoonphasechangetogether
(1 moonphase = 30 days). When adjusted accordingly, continue
turningthecrownuntilyoucometotoday’sdate.
– Pushbackthecrowntoposition1.
Date correction at the end of the month :
(dothisafterhavingmadeallotheradjustments)
– Pulloutcrowntoposition2.
– Turnitslowlyclockwiseuntilthedateisset.
– Pushbackthecrowntoposition1.

10
3. Basic settings for the chronograph hand
Afterchangingthebattery,or,inexceptionalcircumstances,following
incorrectoperation,itisnecessarytoresettheChronoindicatorto
zero(startingtime).
– Checkhowthechronographisrunningbypressingonpush‑button
H.
‑ Stopthechronographbypressingpush‑buttonH.
‑ Resetthechronographbypressingpush‑buttonI.
‑ Pressbothpush‑buttonssimultaneouslyandthehandadvancesby
6seconds.
‑ Pullthecrowntoposition3andthesecondsstop.
‑ Initialisetheminutecounterbypressingpush‑buttonItoposition
thehandonthe‘30.
‑ Initialisethebigsecondhandbypressingpush‑buttonHandsetit
tomidday.
‑ Returnthecrowntoposition1.
‑ Simultaneouslypresspush‑buttonsHandIandthechronograph
handswillmakeafullrotationthusconfirminginitialisation.
‑ Thechronographisnowreadytobeused.
Note :Afterfiveandahalfhours’operation,thechronographstops
automaticallyandreturnsto0inordertosavethebattery.
4. Using the chronograph(crowninposition1):
4a)Timemeasurement:
– Tostartthechronograph,presspush‑button(H).
– Tostopthechronograph,presspush‑button(H).
– Resetchronographhandstozerobypressingpush‑button(I).
Readnote.
4b)Measuringcumulativetimes:
– Tostartthechronograph,presspush‑button(H).
– Tostopthechronograph,pressthesamebutton.
– Tostartitagain,presspush‑button(H).

11
– Tostopthechronograph,pressthesamebutton.Etc.
– Afterreadingthecumulativetimes,resetthechronographtozero
bypressingpush‑button(I).Readnote.
4c)Measuringintermediatetime:
– Tostartthechronograph,presspush‑button(H).
– Tostopthechronograph,presspush‑button(I):indicationofinter‑
mediatetime.
– Tostartthechronographagain,presspush‑button(I):the hands
will turn at a faster speed until they give the time elapsed since
the chronograph was first started, then it will continue at a normal
speed.
– Repeattheaboveproceduretoobtainfurtherintermediatetimes.
– Tostopthechronograph,presspush‑button(H).
– Resetthechronographtozerobypressingpush‑button(I).Read
note.
4d)Measuringasecondtime:
Withthischronographitispossibletocombinethetwobeforehand
explained functions and to measure two consecutive times (for
examplethearrivaloftwosprinterswhostartedatthesametime).
– Tostartthechronograph,presspush‑button(H).
– Atthearrivalofthefirstsprinter,presspush‑button(I):thetimeof
thefirstsprinterisindicated.
– Atthearrivalof the second sprinter,presspush‑button (H): the
timeofthesecondsprinterismemorized.
– Nowreadthetimeofthefirstsprinter.
– Toreadthetimeofthesecondsprinter,presspush‑button(I):the
chronograph hands will turn at a faster speed until they indicate the
time of the second sprinter.
– Resetchronographhandstozerobypressingpush‑button(I).Read
note.
Note : Evenwhilethehandsarereturningtozero,thechronograph
canbestartedagainbypressingpush‑button(H).

12
5. Tachometer scale :
Atachometerscaleisprintedonthedial;itwillmeasurethespeed
inkmperhouroveracovereddistanceof1’000meters.Example:
1’000meterscoveredin45secondscorrespondtoaspeedof80km
perhour.
6. Battery change :
Afterchangingthebattery:
– Resetthetimeandthedate(seechapters1and2).
– Correctthechronograph(seechapter3).
IMPORTANT :
Beforeresettingthetime,makesurethechronographisnotopera‑
tingandthechronographhandsareatzero.
Thewatchisequippedwithanautostopandresetsystem.
Forbatterysavingreasons,thestopwatchisautomaticallystopped
andresettozeroafter5.5hoursofoperation.

13
Gebrauchsanweisung Maurice Lacroix Ref. LC 1048 (ISA 8161/204)
Legende :
A Sekundenzeiger
B Minutenzeiger
C Stundenzeiger
D Chronograph‑Zeiger,60Sekunden‑Zähler
E Chronograph‑Zeiger,30Minuten‑Zähler
F Datumanzeige
G Tachometerskala
H Drücker
I Drücker
J Krone
K Mondphase

15
3. Grundeinstellung der Chronographenzeiger
Nach einem Batteriewechsel, oder ausnahmsweise im Fall einer
unkorrektenHandhabung,isteserforderlich,dieChrono‑Zeigerauf
Null(Anfangszeit)zustellen.
– GangdesChronographenprüfen,dazuDrückerHbetätigen.
‑ Chronographstoppen,dazuDrückerHbetätigen.
‑ ChronographaufNullstellen,dazuDrückerIbetätigen.
‑ Beide Drücker gleichzeitig betätigen, und die Zeiger rücken 6
Sekundenvor.
‑ KroneinPosition3ziehen,unddieSekundenwerdenangehalten.
‑ Minutenzähler initialisieren, dazu Drücker I betätigen und Zeiger
auf30positionieren.
‑ Grosser Sekundenzeiger initialisieren, dazu Drücker H betätigen
undZeigerauf12Uhrpositionieren.
‑ KronewiederinPosition1drücken.
‑ GleichzeitigDrückerHundIbetätigen,unddieChronographenzei‑
gerdrehensicheinmalvollständigherum,womitdieInitialisierung
bestätigtwird.
‑ DerChronographistnungebrauchsbereit.
Hinweis :UmdieBatteriezuschonen,stopptderChronographnach
5
1⁄2Betriebsstundenautomatischundstelltsichauf0.
4. Benutzung des Chronographen :(KroneinPos.1)
4a)EinfacheZeitmessung:
– IngangsetzendesChronographen:drückenSieDrücker(H).
– StoppdesChronographendurchDrückenaufDrücker(H).
– Zurückstellen der Chronozeiger auf Null durch Drücken auf
Drücker(I).SieheBemerkung.
4b)MessenvonaddiertenZeiten:
– ChronoinGangsetzendurchDrückenaufDrücker(H).
– StoppendesChronodurcherneutesDrückenaufDrücker(H).
14
1. Korrektur der Zeitanzeige :
– ZiehenSiedieKroneinPosition3:dieUhrbleibtstehen.
– Durch Vor‑ oder Rückwärtsdrehen der Krone kann die genaue
Uhrzeiteingestelltwerden.
Achtung: Wenn das Datum wechselt, dann zeigen die Zeiger
Mitternacht.
– Sobald die Richtzeit (Radio etc.) mit der Zeitanzeige des kleinen
Sekundenzeigers übereinstimmt, drücken Sie die Krone in die
Grundstellung(Position1).
2. Einstellen von Mondphase und Datum :
(Schnellkorrektur):
– ZiehenSiedieKroneinPosition2.
– ErsehenSieaufSeite28diesesInstruktionsbüchleins,anwelchem
Datum die letzte Vollmondphase stattgefunden hat. Drehen sie
nundieKronesolangeimUhrzeigersinn,bisdieseVollmondphase
mit dem angegebenen Datum übereinstimmt; unter Umständen
sinddazuetlicheUmdrehungennotwendig.DatumundMonddre‑
hensichgemeinsam(1Mondphase=30Tage).HabenSienundie
letzteVollmondphaseeingestellt,sodrehenSiedieKroneweiter,
bisdasheutigeDatumerreichtist.
– DrückenSiedieKronewiederzurückinPosition1.
Korrektur des Datums am Monatsende :
(erstausführen,nachdemalleanderenKorrekturenvorgenommen
wurden)
– ZiehenSiedieKroneinPosition2.
– Krone langsam im Uhrzeigersinn drehen, bis das gewünschte
Datumerscheint.
– DrückenSiedieKronewiederzurückinPosition1.

15
3. Grundeinstellung der Chronographenzeiger
Nach einem Batteriewechsel, oder ausnahmsweise im Fall einer
unkorrektenHandhabung,isteserforderlich,dieChrono‑Zeigerauf
Null(Anfangszeit)zustellen.
– GangdesChronographenprüfen,dazuDrückerHbetätigen.
‑ Chronographstoppen,dazuDrückerHbetätigen.
‑ ChronographaufNullstellen,dazuDrückerIbetätigen.
‑ Beide Drücker gleichzeitig betätigen, und die Zeiger rücken 6
Sekundenvor.
‑ KroneinPosition3ziehen,unddieSekundenwerdenangehalten.
‑ Minutenzähler initialisieren, dazu Drücker I betätigen und Zeiger
auf30positionieren.
‑ Grosser Sekundenzeiger initialisieren, dazu Drücker H betätigen
undZeigerauf12Uhrpositionieren.
‑ KronewiederinPosition1drücken.
‑ GleichzeitigDrückerHundIbetätigen,unddieChronographenzei‑
gerdrehensicheinmalvollständigherum,womitdieInitialisierung
bestätigtwird.
‑ DerChronographistnungebrauchsbereit.
Hinweis :UmdieBatteriezuschonen,stopptderChronographnach
5
1⁄2Betriebsstundenautomatischundstelltsichauf0.
4. Benutzung des Chronographen :(KroneinPos.1)
4a)EinfacheZeitmessung:
– IngangsetzendesChronographen:drückenSieDrücker(H).
– StoppdesChronographendurchDrückenaufDrücker(H).
– Zurückstellen der Chronozeiger auf Null durch Drücken auf
Drücker(I).SieheBemerkung.
4b)MessenvonaddiertenZeiten:
– ChronoinGangsetzendurchDrückenaufDrücker(H).
– StoppendesChronodurcherneutesDrückenaufDrücker(H).
14
1. Korrektur der Zeitanzeige :
– ZiehenSiedieKroneinPosition3:dieUhrbleibtstehen.
– Durch Vor‑ oder Rückwärtsdrehen der Krone kann die genaue
Uhrzeiteingestelltwerden.
Achtung: Wenn das Datum wechselt, dann zeigen die Zeiger
Mitternacht.
– Sobald die Richtzeit (Radio etc.) mit der Zeitanzeige des kleinen
Sekundenzeigers übereinstimmt, drücken Sie die Krone in die
Grundstellung(Position1).
2. Einstellen von Mondphase und Datum :
(Schnellkorrektur):
– ZiehenSiedieKroneinPosition2.
– ErsehenSieaufSeite28diesesInstruktionsbüchleins,anwelchem
Datum die letzte Vollmondphase stattgefunden hat. Drehen sie
nundieKronesolangeimUhrzeigersinn,bisdieseVollmondphase
mit dem angegebenen Datum übereinstimmt; unter Umständen
sinddazuetlicheUmdrehungennotwendig.DatumundMonddre‑
hensichgemeinsam(1Mondphase=30Tage).HabenSienundie
letzteVollmondphaseeingestellt,sodrehenSiedieKroneweiter,
bisdasheutigeDatumerreichtist.
– DrückenSiedieKronewiederzurückinPosition1.
Korrektur des Datums am Monatsende :
(erstausführen,nachdemalleanderenKorrekturenvorgenommen
wurden)
– ZiehenSiedieKroneinPosition2.
– Krone langsam im Uhrzeigersinn drehen, bis das gewünschte
Datumerscheint.
– DrückenSiedieKronewiederzurückinPosition1.

16
– ErneutesIngangsetztendurchDrückenaufDrücker(H).
– StoppendurchDrückenaufDrücker(H).usw.
– Nach dem Ablesen der addierten Zeit Chronozeiger auf Null
zurücksetzendurchBetätigungdesDrückers(I).
SieheBemerkung.
4c)MessungderZwischenzeit:
– StartenSiedenChronographendurchDrückendesDrückers(H).
– StoppenderChronographenzeigerdurchBetätigungdesDrückers
(I):AnzeigederZwischenzeit.
– Das Wiederanlaufen der Chronographenzeiger durch Betätigung
desDrückers(I):dadurch holen die Zeiger mit erhöhter Geschwindi-
gkeit die inzwischen abgelaufene Zeit auf und laufen dann in norma-
ler Geschwindigkeit weiter.
– EineweitereZwischenzeitkanndurchWiederholungdesobenbes‑
chriebenenVorgangsgemessenwerden.
– UmdenChronographenzustoppen,drückenSieDrücker(H).
– DieNullstellungdesChronographenerreichtmandurchBetätigen
desDrückers(I).SieheBemerkung.
4d)MesseneinerzweitenZeit:
Dieser Chronograph ermöglicht es Ihnen, die zwei unter Punkt 5b)
und 5c) beschriebenen Funktionen zu kombinieren und zwei aufei‑
nanderfolgendeZeitenzumessen(z.B.dasEintreffenvonzweiglei‑
chzeitiggestartetenLäufern).
– StartendesChronographendurchBetätigungdesDrückers(H).
– BeiAnkunftdeserstenLäufers:BetätigungdesDrückers(I)‑die
ZeitdeserstenLäuferswirdangezeigt.
– BeiAnkunftdeszweitenLäufers:BetätigungdesDrückers(H)‑die
ZeitdeszweitenLäuferswirdgespeichert.
– AblesenderZeitdeserstenLäufers.
– UmdieZeitdeszweitenLäufersabzulesendrückenSiedenDrüc‑
ker(I)‑:die Zeiger des Chronographen bewegen sich nun mit erhöh-
ter Geschwindigkeit bis sie die Zeit des zweiten Läufers anzeigen.
– NullstellungdesChronographendurchBetätigungdesDrückers(I).
SieheBemerkung.

17
Bemerkung : WährendsichdieChronozeiger aufNullzurückbewe‑
gen,kannderChronobereitswiedergestartetwerden(Drücker(H).
5. Tachometer Skala :
Am äusseren Rand des Zifferblattes finden Sie eine Tachometer‑
skala.DiesedientzurMessungderGeschwindigkeitinkmproStunde
für eine zurückgelegte Strecke von 1’000 Metern. Beispiel: in 45
Sekundenzurückgelegte1’000MeterentsprecheneinerGeschwin‑
digkeitvon80Stundenkilometern.
6. Batteriewechsel :
NacheinemBatteriewechsel:
– StellenSiedieZeitunddasDatumgemässKapitel1und2.
– KorrigierenSiedenChronographengemässKapitel3.
WICHTIG :
FührenSieeineZeitkorrekturnurdannaus,wennderChronograph
nichtinFunktionistundwennseineZeigerauf”0”stehen.
DieUhristmiteinemautomatischenstopandresetSystemausge‑
rüstet.AusBatteriespargründenhältderChrononach5
1⁄2stündiger
FunktionautomatischanundsetztsichaufNullzurück.

18
Instrucciones para Maurice Lacroix refa. LC 1048 (ISA 8161/204)
Leyenda :
A Agujadesegundos
B Agujademinutos
C Agujadehoras
D Agujadelcronógrafo,contador60segundos
E Agujadelcronógrafo,contador30minutos
F Fecha
G Escalataquímetro
H Pulsador
I Pulsador
J Corona
K Faselunar

19
1. Corrección indicación de la hora :
– Colocarlacoronaenlaterceraposición:elrelojestáparado.
– Girar la corona en sentido o contra sentido horario hasta que
la posición de las agujas de las horas y de los minutos esté
correcta.Atención:silafechacambiaalpasarlas12horas,las
agujasindicanmedianoche.
– Unavezquelaindicacióndelsegunderoestécorrecta,colocarla
coronaenposicióndedescanso(pos.1).
2. Corrección indicación de la fecha y de la fase lunar :
Esterelojestáequipadodeuncorrectorrápido:
– Colocarlacoronaenlasegundaposición.
– Buscarenlapágina28deestelibrolafechadelaúltimalunaIlena.
Girar la corona en el sentido horario hasta que coincida la luna
Ilenaconsufecha;algunasveceshacenfaltamuchosgiros.Fecha
ylunasemuevenjuntas(1faselunar=30días).Unavezajustada
lafaselunar,seguirgirandolacoronahastatenerlafechaactual.
– Apretarlacoronadenuevoenlaposición1.
Corrección de la fecha al final del mes :
(efectuardespuéshaberhechotodaslasotrascorrecciones)
– Colocarlacoronaenlasegundaposición.
– Girarla despacio en el sentido horario hasta tener la fecha
deseada.
– Apretarlacoronadenuevoenlaposición1.

20
3. Ajust básico de las agujas del cronógrafo
Depuésdeunasustitucióndelabateríao,excepcionalmente,encaso
deunamanipulaciónincorrecta,esnecesariosituraacero(tiempo
deinicio)lasagujasdelcronógrafo.
– Reviseelfuncionamientodelcronógrafopresionandoelpulsador
H.
‑ PareelcronógrafopresionandoelpulsadorH.
‑ PongaaceroelcronógrafopresionandoelpulsadorI.
‑ Sipresionasimultáneamentelos2pulsadores,lasagujasavanzan
6segundos.
‑ Sitiradelacoronahastalaposición3,lossegundosseparan.
‑ InicialiceelcontadordeminutospresionandoelpulsadorIysitúe
laagujaenel’30.
‑ InicialiceelsegunderocentralpresionandoelpulsadorHysitúelo
enlasdoce.
‑ Vuelvaaponerlacoronaenposición1.
‑ SipresionasimultáneamentelospulsadoresHeI,lasagujasdel
cronógrafodaránunavueltacompletaparaconfirmarlainicializa‑
ción.
‑ Elcronógrafoyaestálistoparasuuso.
Nota : tras 5 h 30 min de funcionamiento, el cronógrafo se para
automáticamenteyseponea0paranogastarlapila.
4. Utilización del cronógrafo(Coronaenpos.1):
4a)Medicióndeuntiempotranscurrido:
– Puestaenmarchadelcronógrafo,apretandoelpulsador(H).
– Paradadelcronógrafoapretandoelpulsador(H).
– Reposiciónacerodelcronógrafo,apretandoelpulsador(I).Véase
nota.
4b)Medicióndelostiemposacumulados:
– Puestaenmarchadelcronógrafo,apretandoelpulsador(H).
– Paradadelcronógrafo,apretandoelmismopulsador.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Maurice Lacroix Watch manuals