Mauro Conti V4832 User manual

ŁADOWARKA SIECIOWA I POWER BANK
Numer modelu: V4832 (P105)
Dziękujemy za zakup ładowarki sieciowej i power banku 2 w 1. Proszę zapoznać się z
treścią instrukcji i zachować ją na przyszłość.
Produkt jest kompatybilny z różnymi urządzeniami takimi jak smartfony, tablety,
elektroniczne czytniki książek, nawigacje GPS.
Sposób użytkowania
① Sprawdzanie pojemności baterii
Uderz ręką w urządzenie lub potrząśnij nim. Zapalą się wówczas kolorowe diody
wskazujące poziom naładowania baterii.

② Ładowanie innych urządzeń z power banku
Podłącz do urządzenia za pomocą kabla USB inne urządzenia przenośne. Następnie
potrząśnij power bankiem bądź uderz w niego, aby rozpocząć ładowanie.
③ Ładowanie power banku
Wyciągnij ładowarkę sieciową z kieszeni power banku a następnie podłącz ją do gniazda
sieciowego. Połącz obie części przewodem USB, aby rozpocząć ładowanie.
④ Ładowanie innych urządzeń z gniazda sieciowego
Wyciągnij ładowarkę sieciową z kieszeni power banku a następnie podłącz ją do gniazda
sieciowego. Połącz wtyczkę z dowolnym urządzeniem za pomocą przewodu USB, aby
rozpocząć ładowanie.

Jeśli nie używałeś produktu przez dłuższy czas, to odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne i
naładuj power bank. Należy ładować urządzenie co 3 miesiące.
Specyfikacja produktu
Ładowarka sieciowa
Input voltage:100Vac-240Vac
Input current:AC-3A (Max)
Rated power:12W
Output current:2.4A
Output voltage:5V
Interface:Input: AC plug,Output: Dual USB
Power bank
Input: 5V-2.1A Max
Output:5V-1A Min 5V-2.4A Max
Battery type:Lithium
Battery capacity:7500mAh/29.6Wh
Ładowarka sieciowa połączona z power bankiem
Input:5V-2.1A Max

Output:5V-1A Min 5V-2.4A Max
Battery type:Lithium
Battery capacity:7500mAh/29.6Wh
Executive standard:GB31241/GB4943
Size:147X64X26MM
Weight:260g
Importer:
AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k.,
ul. Krzemowa 3, Złotniki,
62-002 Suchy Las, Poland

WALL CHARGER AND POWER BANK
Item no.: V4832 (P105)
Thank you for using wall charger and power bank 2 in 1. Please read this manual before
using the product and keep it for future use.
Product can be used in a variety of devices including smartphones, tablets, e-book
readers, GPS devices
Operating manual
① Check the remaining power
Take a shot or shake to charge at any time, LED display lights up, can see the remaining
power.

② Product charge for devices
Connect the Product and devices via USB, then take a shot or shake the Product to start
charge the devices.
③ Charge the Product
Split the Product into 2 parts: one part is AC adapter, one part is power bank. Insert the
AC adapter into the socket, connect the AC adapter and power bank via USB charge
cable, then AC adapter charge the power bank.
④ AC adapter charge the devices
Split the Product, connect the AC adapter and device via USB charge cable, AC adapter
charge the device.

If you do not use the Product for a long time, please disconnect all wires and charge the
power bank. You should recharge power bank every 3 months.
Product specification
Charger
Input voltage:100Vac-240Vac
Input current:AC-3A (Max)
Rated power:12W
Output current:2.4A
Output voltage:5V
Interface:Input: AC plug,Output: Dual USB
Power bank
Input: 5V-2.1A Max
Output:5V-1A Min 5V-2.4A Max
Battery type:Lithium
Battery capacity:7500mAh/29.6Wh
Combination of charger and power bank
Input:5V-2.1A Max

Output:5V-1A Min 5V-2.4A Max
Battery type:Lithium
Battery capacity:7500mAh/29.6Wh
Executive standard:GB31241/GB4943
Size:147X64X26MM
Weight:260g
Importer:
AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k.,
ul. Krzemowa 3, Złotniki,
62-002 Suchy Las, Poland

2 in 1 Powerbank
Modell nr.: V4832 (P105)
Vielen Dank, dass Sie unseren 2-in-1-Powerbank verwenden. Bitte lesen und verwenden
Sie das Produkt, bevor Sie es verwenden.
Das Produkt kann für iPhone, iPod, Samsung, HTC, Android-Telefone und -Tablets,
Blackberry, Kindle E-Book-Reader, GPS-Geräte usw. verwendet werden.
1: Kombinationsnutzung
1) Überprüfen Sie die verbleibende Leistung
Nehmen Sie einen Schuss oder schütteln Sie, um jederzeit aufzuladen, LED-Anzeige leuchtet
auf, kann die verbleibende Energie sehen

2) Powerbank lädt das Gerät auf
Verbinden Sie das Produkt und das Gerät über ein USB-Kabel und nehmen Sie dann einen
Schuss oder schütteln Sie das Produkt.
3) Produkt-Aufladung für Geräte
Schließen Sie das Produkt und die Geräte über USB an und probieren Sie es aus.
4) Laden Sie das Produkt auf
Der Wechselstromadapter, ein Teil ist Energiebank. Stecken Sie den
Wechselstromadapter in die Steckdose und laden Sie dann die Energiebank mit dem
Wechselstromadapter auf.
5) Netzteil lädt die Geräte auf
Trennen Sie das Produkt, Verbinden Sie AC-Adapter und das Gerät über ein USB-Ladekabel.

Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie alle Kabel ab und laden Sie
die Power Bank alle 3 Monate auf.
Produktspezifikation
Ladegerät
Eingangsspannung: 100Vac-240Vac
Eingangsstrom: AC-3A (max.)
Nennleistung: 12W
Ausgangsstrom: 2,4A
Ausgangsspannung: 5V
Schnittstelle: Eingang: Netzstecker, Ausgang: Dual USB
Energiebank
Eingang: 5V-2,1A max
Ausgang: 5V-1A min. 5V-2,4A max
Batterietyp: Lithium
Batteriekapazität: 7500mAh / 29.6Wh
Kombination aus Ladegerät und Powerbank
Eingang: 5V-2,1A max

Ausgang: 5V-1A min. 5V-2,4A max
Batterietyp: Lithium
Batteriekapazität: 7500mAh / 29.6Wh
Ausführungsstandard: GB31241 / GB4943
Größe: 147X64X26MM
Gewicht: 260g
Importer:
AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k.,
ul. Krzemowa 3, Złotniki,
62-002 Suchy Las, Poland

POWER BANK 2 EN 1
N ° de modèle: V4832 (P105)
Merci d'utiliser notre Power Bank 2 en 1. Veuillez lire et vous familiariser avec ce manuel
avant d'utiliser le produit.
Le produit peut être utilisé dans divers appareils, notamment smartphones, téléphones et
tablettes Android, BlackBerry, lecteur de livre électronique Kindle, appareils GPS, etc.
Manuel d'utilisation
① Vérifiez la puissance restante
Frappez power bank ou secouez-vous, l'affichage à LED s'allume, peut voir la puissance
restante

② Charge de produit pour les appareils
Connectez le produit et les périphériques via USB, puis frappez power bank ou secouez
le produit pour commencer à charger les périphériques.
③ Charger le produit
Divisez le produit en 2 parties: une partie est un adaptateur secteur, une autre partie est
un Power Bank. Insérez l'adaptateur secteur dans la prise, connectez l'adaptateur
secteur et le Power bank via un câble de charge USB, puis l'adaptateur secteur charge le
Power bank.
④ Adaptateur secteur charge les appareils
Divisez le produit, connectez l'adaptateur secteur et le périphérique via un câble de
charge USB, l'adaptateur secteur charge le périphérique.

Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, veuillez débrancher tous les
câbles et recharger le Power bank tous les 3 mois.
Spécification de produit
Chargeur
Tension d'entrée: 100Vac-240Vac
Courant d'entrée: AC-3A (Max)
Puissance nominale: 12W
Courant de sortie: 2.4A
Tension de sortie: 5V
Interface: Entrée: prise secteur , Sortie: double USB
Power Bank
Entrée: 5V-2.1A Max
Sortie: 5V-1A Min 5V-2.4A Max
Type de batterie: Lithium
Capacité de la batterie: 7500mAh / 29.6Wh
Combinaison de chargeur et de Power Bank
Entrée: 5V-2.1A Max

Sortie: 5V-1A Min 5V-2.4A Max
Type de batterie: Lithium
Capacité de la batterie: 7500mAh / 29.6Wh
Norme exécutive: GB31241 / GB4943
Taille: 147X64X26MM
Poids: 260g
Importer:
AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k.,
ul. Krzemowa 3, Złotniki,
62-002 Suchy Las, Poland

Väggladdare och kraftbank
Artikelnr: V4832 (P105)
Tack för att du använder väggladdare och powerbank 2 i 1. Läs denna manual innan du
använder produkten och förvara den för framtida användning.
Produkten kan användas i en mängd olika enheter, inklusive smartphones, surfplattor, e-
bokläsare, GPS-enheter
Bruksanvisning
① Kontrollera återstående ström
Ta en bild eller skaka för att ladda när som helst, LED-display tänds, kan se återstående
ström.

② Produktavgift för enheter
Anslut produkten och enheterna via USB, ta sedan en bild eller skaka produkten för att
börja ladda enheterna.
③ Ladda produkten
Dela upp produkten i två delar: en del är nätadapter, en del är strömbank. Sätt i
nätadaptern i uttaget, anslut nätadaptern och nätbanken via USB-laddningskabel, sedan
laddas nätadaptern.
④ Nätadapter laddar enheterna
Dela upp produkten, anslut nätadaptern och enheten via USB-laddningskabel, nätadaptern
laddar enheten.
Om du inte använder produkten på länge, koppla bort alla ledningar och ladda elbanken. Du
bör ladda kraftbanken var tredje månad.

Produktspecifikation
Laddare
Ingångsspänning : 100Vac-240Vac
Ingångsström : AC-3A (Max)
Nominell effekt : 12W
Utgångsström : 2.4A
Utgångsspänning : 5V
Gränssnitt : Ingång: AC-kontakt , Utgång: Dual USB
Power bank
Ingång: 5V-2.1A Max
Utgång : 5V-1A Min 5V-2.4A Max
Batterityp : Litium
Batterikapacitet : 7500mAh / 29.6Wh
Kombination av laddare och elbank
Ingång: 5V-2.1A Max
Utgång: 5V-1A Min 5V-2.4A Max
Batterityp : Litium
Batterikapacitet : 7500mAh / 29.6Wh
Exekveringsstandard : GB31241 / GB4943
Storlek: 147X64X26MM
Vikt: 260g
Importer:
AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k.,
ul. Krzemowa 3, Złotniki,
62-002 Suchy Las, Poland
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Mauro Conti Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

FlowLine
FlowLine EchoPro LR36 Series quick start

Lifetime
Lifetime 71523 owner's manual

NK TECHNOLOGIES
NK TECHNOLOGIES AGL1 Series instructions

Schmalz
Schmalz VS-V-SA Series operating instructions

LEGRAND
LEGRAND Wattstopper RH-250 DESCRIPTION AND OPERATION

Hennlich
Hennlich Hydro Accumulator HBS Instruction and maintenance manual