Maytag Commercial Laundry MDG22PN User manual

COMMERCIAL
HE
DRYER
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Gas
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
D’UN
SECHE-LINGE
HE
COMMERCIAL
A
gaz
INSTRUCCIONES
DE
INSTALACION
-
SECADORA
HE
COMERCIAL
A
gas
ISTRUZIONI
D’INSTALLAZIONE
-
ASCIUGATRICE
HE
COMMERCIALE
A
gas
MDG22PN
MDG22PD
W10239207A
www.maytagcommerciallaundry.com

TABLE
OF
CONTENTS
DRYER
SAFETY
3
DRYER
DISPOSAL
4
INSTALLATION
REQUIREMENTS.
......2....2::-::ccecccecreseeeeeeeeeeeeeee
4
TOONS
ANd
Parts
oo.
eecccecceceneeceneeeeeaeeeeeeeeaeeseaeeseaeeseneeeeeseaeeseneeeee
4
Location
REQUIFEMENtS
.........::cccccsceccssscecssnscecesnscecssssecssnssetersens
4
6
6
7
Electrical
Requirements
-
Gas
Dryer
........ccsccccssscecesssecessenetereens
Gas
Supply
REQuireMents
.........cccscccccssssccsssscecsstssecssesecsenstersens
Venting
REQuirementS
.........ccscccccssccccossecccoscssecccessececessesecsessersens
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
-
GAS
DRYER
...........:0000
9
Install
Leveling
LOGS........:.:ccccsccccsssscccssssecsssesececssesecsestecsenstersens
9
Make
Gas
Connection
.......ccccsscccosssseccssssecsenssecessaesecceesecsessersens
9
COnnect
VEN
......cccscssssccccssscecsssssecsosacecsosscecceseatecsestecsestecsoateess
9
Complete
Installation
........c.ccssceccssscecsonscecsoteceesesesaturessarursssantess
9
MAINTENANCE
INSTRUCTIONS.
..........:0ccseseeeeeeeeesseeeeerrenene
10
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
~
GAS
DRYER............::0:0
10
REVERSING
THE
DOOR
SWING
(OPTIONAL).............00:00+
1
ELECTRONIC
CONTROL
SETUP?
............ss:ccessersseessresnenseeeees
13
WARRANTY
.....0::0:eccccenercesenneensensesenansesenneensneseseennsnnnnnesesnnenenanss
17
TABLE
DES
MATIERES
SECURITE
DU
SECHE-LINGE
...........22222..:::ce::eceeeeeeeeeereeeeeee
18
ELIMINATION
DU
SECHE-LINGE.
..........::cc:cecccerceeesseeenereeeecee
19
EXIGENCES
D’INSTALLATION...........2222:2:::0:ceceeeeeeeeeeeeeeseteeeees
19
Outillage
et
PISCES
.........esecccessscccessececsenscecsesscecsesscecsestecsessecsens
19
EXIQENCeS
C’EMPIlACEIMeENt
........:ccccessccecessececsssececessscecseeseceeness
20
Spécifications
électriques
-
séche-linge
&
GaZ
......cscccssseceens 21
Spécifications
de
lalimentation
EN
Gaz
.......cccssccessssecestreeeens
22
Exigences
concernant
l@VACUATION
........ccsccccesscccossscesesseecenees
23
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
-
SECHE-LINGE
A
GAZ
|...
21.
.cessecccceeeececcn
eee
eneeen
ee
eeeeeeneeeneeeeeees
24
installation
des
pieds
de
nivellerMent...........cccscccccsssccessseseenees
24
Raccordement
a
la
canalisation
de
Gaz
.......ccscccsssccesstseseenees
25
Raccordement
du
conduit
c’Evacuation
.......:cccscccesseseceenees
25
Achever
Pinstallation
........cccsccccosscsccossecccossesecerseeeseseuursssesecsenses
25
INSTRUCTIONS
D’ENTRETIEN.........:c2::cccseecceeceneeeeseeeneenseeenes
25
FICHE
TECHNIQUE
-
SECHE-LINGE
A
GAZ
...............00+
26
INVERSION
DU
SENS
D’OUVERTURE
DE
LA
PORTE
.........
27
REGLAGE
DE
LA
CARTE
DE
CIRCUITS
ELECTRONIQUES.
...........22::::ccceseeeeeeeeeeeeeereeees
29
GARANTIE
..........-2ccccceceneececeeneennneceneeneenenenesesenanansensennaaeseneenennaee
33
INDICE
SEGURIDAD
DE
LA
SECADORA..
...........22.2::::::cceeeeecreeeeeeeeeeee
34
ELIMINACION
DE
LA
SECADORA.
...........sceeceeeeeeeneseens
35
REQUISITOS
DE
INSTALAGION
........:cccccesseeceeereeeneenes
35
PieZas
Y
NEPPAMENtAas
..........ccccccecececececesescensnsnsncacacecececsesesess
35
Requisitos
de
UDICACION
..........ccececccccececesescensnsnsncacacacececsesesess
35
Requisitos
eléctricos
-
S@Cadora
4
GAS
......ccsesescscscscececeesesess
37
Requisitos
del
SUMINISTO
CO
GAS......cccccsscecestssecsstssecsstssersens
37
Requisitos
de
VENtHACION
........ccccecccececesescensnsnsncacacacececsesecess
38
INSTRUCCIONES
DE
INSTALACION
-
SECADORA
A
GAS.
0...
.cessseececsneesenseetsecceseaaeeeesnaeeusenceensanenessaeas
40
Instalaci6n
de
las
patas
nivelacoras
.........c:csesescscscscececeesesess
40
Conexion
Gel
SUMINISTIO
GO
GaS............ccecececececssesessensnenenaees
40
Conexion
del
ducto
dé
ESCADE
..........ccececececececssseeesensnenenaeas
40
Complete
la
inStalacion
.....ccccccccccccccsesecusecccccecerstesesesesseeenaees
40
INSTRUCCIONES
DE
MANTENIMIENTO
............2:::cceceeeeeeee
41
ESPECIFICACIONES
TECNICAS
-
SECADORA
A
GAS
......
41
COMO
INVERTIR
EL
SENTIDO
DE
APERTURA
DE
LA
PUERTA,
.........ccecccceseseeceerseeenenennenneeeeneneeeneennnnnnesnnenneneney
42
PROGRAMAGION
DEL
CONTROL
ELECTRONIC
.............
44
GARANTIA.......cccsecesnecesnescenssessesesesecsesessesesesacsecaenessenecseneenenecess
48
INDICE
SICUREZZA
DELL’ASCIUGATRICE.
.........22....:::::::ececceeeeeeeeeeees
49
VELIMINAZIONE
DELL’ASCIUGATRICE
............:.::cs1:eereeeeesees
50
REQUISITI
D'INSTALLAZIONE.
.........22.:.-:::::::ececceseereeeeeeeeeeteeees
50
AttreZZi
©
COMPONENEL........csccccessccccessssccessececesscsecosssseceestseseeness
Requisiti
di
ubicazione
Requisiti
elettrici
-
asciugatrice
@
GAS
ee
eceeeeeeteeeteeteees
52
Requisiti
di
alimentazione
Gel
QaS..........ccssscccstssecessssecsstssecsens
52
REQUISIEL
Ci
SCALICO
oo.
ccccecccececccccecececeseeceensnsncacacscececsesesess
53
ISTRUZIONI
DI
INSTALLAZIONE
-
ASCIUGATRICE
DB
GAS.
0c
ceceecescn
eevee
ee
encaneenenne
ee
suanenenanennenaesecaaeesesaaeeseeasensaaaenseaaass
55
installazione
dei
piedini
di
regolaZione’
..........ccsscccesssecsetsseceens
55
Eseguire
il
Colleganento
QaS
........:cccssssccsssssecsstssecsenssecsetssersens
55
Gonnessione
dello
SCAriCO
oo.
cecccetceeeeeceeeceteeseeeeeneeeteeesteeteaes
55
Completamento
dell’installaZione
.........::ccccssersctssecsessecsotareess
56
ISTRUZIONI
DI
MANUTENZIONE.
............:::cseeeensseeeseeenereeeenee
57
DATI
TECNICI
-
ASCIUGATRICE
A
GAS.
..........2::::eeeeeeee
57
INVERSIONE
DELLA
ROTAZIONE
DI
APERTURA
...............
58
CONFIGURAZIONE
DEI
CONTROLLI
ELETTRONIC!
..........
60
GARANZIA
.....ccesccsccssccssceecesneessenaeesneneesaeesnenaeeeaeeaneneteaetasenaeersase
64

DRYER
SAFETY
Your
safety
and
the
safety
of
others
are
very
important.
We
have
provided
many
important
safety
messages
in
this
manual
and
on
your
appliance.
Always
read
and
obey
all
safety
messages.
This
is
the
safety
alert
symbol.
This
symbol
alerts
you
to
potential
hazards
that
can
kill
or
hurt
you
and
others.
All
safety
messages
will
follow
the
safety
alert
symbol
and
either
the
word
“DANGER?”
or
“WARNING.”
These
words
mean:
You
can
be
killed
or
seriously
injured
if
you
don't
immediately
A
DANG
ER
follow
instructions.
You
can
be
killed
or
seriously
injured
if
you
don't
follow
AWARNING
instructions.
All
safety
messages
will
tell
you
what
the
potential
hazard
is,
tell
you
how
to
reduce
the
chance
of
injury,
and
tell
you
what
can
happen
if
the
instructions
are
not
followed.
FOR
YOUR
SAFETY
1.
Do
not
use
or
store
petrol
or
other
flammable
materials
in
this
appliance
or
near
this
appliance.
2.
Do
not
spray
aerosols
in
the
vicinity
of
this
appliance
while
it
is
in
operation.
3.
Do
not
modify
this
appliance.
WARNING:
For
your
safety,
the
information
in
this
manual
must
be
followed
to
minimize
the
risk
of
fire
or
explosion,
or
to
prevent
property
damage,
personal
injury,
or
death.
-
Do
not
store
or
use
petrol
or
other
flammable
vapors
and
liquids
in
the
vicinity
of
this
or
any
other
appliance.
~
WHAT
TO
DO
IF
YOU
SMELL
GAS:
e
Do
not
try
to
light
any
appliance.
e
Do
not
touch
any
electrical
switch;
do
not
use
any
phone
in
your
building.
e
Clear
the
room,
building,
or
area
of
all
occupants.
e
Immediately
call
your
gas
supplier
from
a
neighbor's
phone.
Follow
the
gas
supplier's
instructions.
e
If
you
cannot
reach
your
gas
supplier,
call
the
fire
department.
-
installation
and
service
must
be
performed
by
a
qualified
installer,
service
agency,
or
the
gas
supplier.

DRYER
DISPOSAL
(WEEE).
electronic
equipment.
This
appliance
is
marked
according
to
the
European
directive
2002/
96/
EC
on
Waste
Electrical
and
Electronic
Equipment
By
ensuring
this
product
is
disposed
of
correctly,
you
will
help
avoid
potential
negative
consequences
for
the
environment
and
human
health,
which
could
otherwise
be
caused
by
inappropriate
waste
handling
of
this
product.
The
symbol
on
the
product,
or
on the
documents
accompanying
the
product,
indicates
that
this
appliance
may
not
be
treated
as
household
waste.
Instead
it
shall
be
handed
over
to
the
applicable
collection
point
for
the
recycling
of
electrical
and
Disposal
must
be
carried
out
in
accordance
with
local
environmental
regulations
for
waste
disposal.
For
more
detailed
information
about
treatment,
recovery
and
recycling
of
this
product,
please
contact
your
local
city
office,
your
household
waste
disposal
service
or
the
shop
where
you
purchased
the
product.
INSTALLATION
REQUIREMENTS
Gather
the
required
tools
and
parts
before
starting
installation.
Read
and
follow
the
instructions
provided
with
any
tools
listed
here.
Tools
needed:
@
200
mm
(8")
or
250
mm
(10")
Pipe
wrench
@
200
mm
(8")
or
250
mm
(10")
Adjustable
wrench
@
Flat-blade
screwdriver
8
mm
(/18")
Socket
wrench
Utility
knife
Vent
clamps
Pipe-joint
compound
resistant
to
LP
gas
@
Phillips
screwdriver
&
Sealing gun
and
sealing
@
Adjustable
wrench
that
compound
(for
installing
opens
to
25
mm
(1")
or
new
exhaust
vent)
hex-head
socket
wrench
Pliers
w
Level
m
Stiff-bladed
putty
knife
Parts
supplied:
Remove
parts
bag
from
dryer
drum.
Check
that
all
parts
were
included.
@
Foot
boot
(4)
@
Dryer
foot
(4)
@
PD
models:
Cam
for
service
door
lock
@
PN
models:
Card
reader
bezel,
card
reader
wire
harness,
hardware
NOTE:
The
circuit
diagram
for
this
dryer
is
located
inside
the
lower
front
panel, within
the
Tech
Sheets.
AWARNING
Explosion
Hazard
Keep
flammable
materials
and
vapors,
such
as
petrol,
away
from
dryer.
Do
not
install
in
a
garage.
Failure
to
do
so
can
result
in
death,
explosion,
or
fire.
If
installing
a
gas
dryer:
IMPORTANT:
Observe
all
governing
codes
and
ordinances.
™@
Check
code
requirements:
Some
codes
limit
or
do
not
permit
installation
of
clothes
dryers
in
garages,
closets,
or
sleeping
quarters.
Contact
your
local
building
inspector.
™
Make
sure
that
lower
edges
of
the
cabinet,
plus
the
back
and
bottom
sides
of
the
dryer,
are
free
of
obstructions
to
permit
adequate
clearance
of
air
openings
for
combustion
air.
See
“Recessed
Area
and
Closet
Installation
Instructions”
below
for
minimum
spacing
requirements.
@
Do
not
install
on
carpet.
NOTE:
The
dryer
must
not
be
installed
in
an
area
where
it
will
be
exposed
to
water
and/or
weather.

Recessed
Area
and
Closet
Installation
Instructions
Product
Dimensions
686
mm
(27")
dryer
This
dryer
may
be
installed
in
a
recessed
area
or
closet.
This
dryer
must
not
be
installed
behind
a
lockable
door,
a
sliding
door,
or
a
door
with
a
hinge
on
the
opposite
side
to
that
of
the
dryer.
The
installation
spacing
is
in
millimeters
and
is
the
minimum
allowable.
Additional
spacing
should
be
considered
for
ease
of
installation,
servicing,
and
compliance
with
local
codes
and
ordinances.
if
installed
in
a
closet
with
a
door,
the
minimum
unobstructed
air
opening
in
the
top
and
bottom
is
required.
Louvered
doors
with
equivalent
air
openings
are
acceptable.
The
dryer
must
be
exhausted
outdoors.
No
other
fuel-burning
appliance
may
be
installed
in
the
same
closet
as
the
dryer.
Minimum
Installation
Clearances
|
ofo
356
mm
Lc
(14")
max
&
381
mm
=a
C
15")
i!
d
oot
EC
|
—
Closet
—
door
Af
!
omm omm
g
>
;-O
mm
1
et
(o") (o")
_
ir
oi
|
|-25
mm
(1")
Recessed
front
view
Closet
side
view
Additional
clearances
for
wall,
door,
and
floor
moldings
may
be
required
or
if
external
exhaust
elbow
is
used.
y
76
mm
(3")
o*
“Opening
is
the
minimum
31
Ocm
BSSERESESSS.
|
A
for
a
closet
door.
Louvered
(48
in’)
Be
doors
with
equivalent
air
A
openings
are
acceptable.
Front
view
155cm”-
Y
}
(24
in?)
76
mm
(3")
t
686
mm
(27")
|
Boy
moon
aoe
Lt)
965
mm
(38")
ee
foal
kes
25mm
FRONT
VIEW
(4")
any
:
i
Be
~<é—159
mm
:
i
(61/4")
co
ELECTRIC
715
mm
(281/e")
152
mm
89mm
(57/s")
(31/2")
CIN
-
WD
32
MMe]
[me
358
mms]
(11/4")
(14")
BACK
VIEW
ae
736
mm
(29")
695
mm
1
(271/4")
ge
oer
en
oon sow
cee
ae
ca
a
8
203mm
|
|
(8")
1
1
pr
‘
921
mm
(361/4")
U
py
pox,
25mm
SIDE
VIEW
oe)

Important:
Observe
all
governing
codes
and
ordinances.
You
will
need
an
earthed
electrical
outlet
located
within
610
mm
(2
feet)
of
either
side
of
the
dryer.
This
dryer
is
supplied/fitted
with
an
electricity
supply
cord
and
plug.
it
should
be
connected
to
electricity
supply
socket
at
the
voltage
shown
on
the
rating
plate.
The
minimum
supply
fuse
capacity
should
be
5A.
The
dryer
must
be
positioned
so
that
the
plug
is
accessible.
If
the
fitted
plug
is
not
used,
the
electrical
connection
must
be
carried
out
by
a
competent
electrician
in
accordance
with
local
or
national
codes.
if
the
supply
cord
is
damaged,
it
must
be
replaced
with
a
specially
terminated
cord
by
an
authorized
service
agent
or
a
similarly
competent
person
in
order
to
avoid
a
hazard.
Do
not
use
an
adapter.
Do
not
use
an
extension
cord.
NOTE:
In
accordance
with
the
European
EMC
Directive
(2004/108/EC),
the
maximum
electricity
supply
system
impedance
to
which
the
gas
dryer
should
be
connected
is
declared
to
be
0.29
Ohm
+
j0.18
Ohm.
Xe
Electric
Shock
Hazard
This
is
a
3-wire
appliance
which
must
be
earthed.
Do
not
earth
to
a
gas
pipe.
Do
not
change
the
power
supply
cord
plug.
If it
does
not
fit
the
outlet,
have
a
proper
outlet
installed
by
a
qualified
electrician.
Do
not
use
an
extension
cord
with
this
dryer.
Failure
to
follow
these
instructions
could
resuit
in
death,
fire,
or
serious
injury.
if
codes
permit
and
an
additional
earth
bond
wire
is
used,
it
is
recommended
that
a
qualified
electrician
determine
that
the
earth
bond
path
is
adequate.
EARTHING
INSTRUCTIONS
@
For
an
earthed
cord-connected
dryer:
This dryer
must
be
earthed.
In
the
event
of
a
malfunction
or
breakdown,
earthing
will
reduce
the
risk
of
electric
shock
by
providing
a
path
of
least
resistance
for
electric
current.
This dryer
is
equipped
with
a
cord
having
an
equipment-
earthing
conductor
and
a
earthing
plug.
The
plug
must
be
plugged
into
an
appropriate
outlet
that
is
properly
installed
and
earthed
in
accordance
with
all
local
codes
and
ordinances.
WARNING:
Improper
connection
of
the
equipment-
earthing
conductor
can
result
in
a
risk
of
electric
shock.
Check
with
a
qualified
electrician
or
service
representative
or
personnel
if
you
are
in
doubt
as
to
whether
the
dryer
is
properly
earthed.
Do
not
modify
the
plug
provided
with
the
dryer:
if it
will
not
fit
the
outlet,
have
a
proper
outlet
installed
by
a
qualified
electrician.
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS
Using
the
universal
cord
included
with
this
dryer:
The
gas
dryer
is
equipped
with
a
universal
cord
with
interchangeable
plugs.
1.
To
use
the
universal
cord,
select
the
plug
end
that
fits
your
electrical
outlet,
and
plug
it
into
the
adapter
on
the
supply
cord.
2.
Secure
the
plug
end
in
place
on
the
cord
by
aligning
the
2
cover
halves
over
the
cord
adapter
and
clipping
them
together.
AWARNING
Explosion
Hazard
Connect
this
dryer
to
a
regulated
gas
supply.
Supply
pressure
must
be
in
accordance
with
the
Technical
Specifications
(see
last
page).
Install
a
shut-off
valve.
Securely
tighten
all
gas
connections.
if
connected
to
LP,
have
a
qualified
person
make
sure
gas
pressure
is
correct.
Failure
to
do
so
can
result
in
death,
explosion,
or
fire.
IMPORTANT:
Observe
all
governing
codes
and
ordinances.
Gas
Supply
Before
installation,
check
that
the
local
gas
distribution
conditions,
nature
of
gas
and
pressure,
and
the
adjustment
of
the
appliance
are
compatible.
Burner
information
will
be
found
on
the
model/serial
rating
plate
in
the
door
recess
of
the
dryer.
If
this
information
does
not
agree
with
the
type
of
gas
available,
see
your
dealer.

Natural
Gas:
This
dryer
is
factory
adjusted
for
use
with
NATURAL
GAS
(G20),
and
no
further
adjustment
should
be
required
at
installation.
L.P.
Gas:
This
dryer
is
also
certified
for
use
with
L.P.
(propane
or
butane)
gases
with
appropriate
conversion.
No
attempt
shall
be
made
to
convert
the
appliance
from
the
gas
specified
on
the
model/serial
rating
plate
for
use
with
a
different
gas
without
consulting
the
serving
gas
supplier.
Conversion
must
be
done
by
a
competent
service
technician.
Gas
conversion
kit,
part
number
W10233219,
is
available
for
purchase
from your
dealer.
Full
instructions
are
supplied
with
the
kit.
Natural
gas
(France/Belgium):
This
dryer
is
also
certified
for
France/Belgium
for
use
with
G20/G25
gases
(20
mbar/25
mbar)
with
appropriate
conversion.
No
attempt
should
be
made
to
convert
this
appliance
from
the
gas
specified
on
the
gas
rating
label
for
use
with
a
different
gas
without
consulting
the
serving
gas
supplier.
Gas
conversion
must
be
done
by
a
qualified
gas
service
technician.
Conversion
kit,
part
number
(W10181947)
is
available
for
purchase
from
your
dealer.
Full
instructions
are
supplied
with
the
kit.
Supply
line
requirements:
Provide
a
rigid
gas
supply
line
to
the
dryer
location.
It
should
be
minimum
12.5
mm
(1/2")
ID.
When
acceptable
to
the
gas
supplier
and
local
codes,
10
mm
(G/8")
ID
rigid
supply
line
may
be
used
for
lengths
under
6.1
m
(20').
Pipe-joint
compounds
resistant
to
the
action
of
L.P
gas
must
be
used.
Gas
connection
to
the
dryer
itself
should
be
made
by
means
of
a
flexible
gas
hose
suitable
for
the
appliance
and
gas
category
in
accordance
with
national
installation
regulations.
If
in
doubt,
contact
the
gas
supplier.
It
should
be
minimum
10
mm
(8/8")
ID.
A
means
of
restraint
should
be
used
between
the
appliance
and
the
wail
to
prevent
straining
of
the
rigid
gas
supply
when
the
appliance
is
moved.
An
appropriate
length
of
chain
and
a
wall
hook
is
recommended.
The
dryer
gas
inlet
connection
is
a
3/8"
NPT
thread. An
adapter
is
supplied
for
conversion
to
standard
ISO.228-1
thread
(3/8"
BSP).
Check
for
leaks
by
using
an
approved
noncorrosive
leak-
detection
solution.
Bubbles
will
show
a
leak.
Correct
any
leak
found.
A
pressure
measurement
tapping
is
provided
on
the
gas
valve
within
the
dryer,
accessible
after
removal
of
the
lower
front
panel.
The
dryer
must
be
disconnected
from
the
gas
supply
piping
system
during
any
pressure
testing
of
that
system.
Gh)
é
Fire
Hazard
Use
a
heavy
metal
vent.
Do
not
use
a
plastic
vent.
Do
not
use
a
metal
foil
vent.
Failure
to
follow
these
instructions
can
result
in
death
or
fire.
WARNING:
To
reduce
the
risk
of
fire,
this
dryer
MUST
BE
EXHAUSTED
OUTDOORS.
—
Gas
dryers
should
only
be
installed
in
a
room
if
the
room
meets
the
appropriate
ventilation
requirements
specified
in
the
national
installation
regulations.
Make
sure
the
room
containing
the
dryer
has
an
adequate
air
supply
for
gas
combustion
and
drying
operation.
A
window
or
equivalent
means
of
ventilation
must
be
opened
in
the
room
when
the
dryer
is
in
use
(an
equivalent
form
of
opening
includes
an
adjustable
louver,
hinged
panel,
or
other
means
of
ventilation
that
opens
directly
to
outside
air).
Adequate
ventilation
has
to
be
provided
to
avoid
the
backflow
of
gases
into
the
room
from
other
fuel-burning
appliances,
including
open
fires
(i.e.
available
airflow
into
the
room
should
match
airflow
out
from
the
room).
The
design
of
the
flue
system
should
be
such
that
any
condensate
formed
when
operating
the
dryer
from
cold
shall
either
be
retained
and
subsequently
re-evaporated
or
discharged.
Following
these
instructions
should
adequately
meet
this
requirement.
—
The
dryer
vent
must
not
be
discharged
into
a
flue
which
is
used
for
exhausting
fumes
from
appliances
burning
gas
or
other
fuels,
chimney,
wail,
ceiling,
or
a
concealed
space
of
a
building,
or
any
other
vent
used
for
venting.
—
Do
not
use
an
exhaust
hood
with
a
magnetic
latch.
—
Do
not
install
flexible
metal
vent
in
enclosed
wails,
ceilings,
or
floors.
@
102
mm
(4")
heavy
metal
vent
and
clamps
must
be
used.
—
Use
clamps
to
seal
all
joints.
Vent
must
not
be
connected
or
secured
with
screws
or
other
fastening
devices
which
extend
into
the
interior
of
the
vent
and
catch
lint.
Do
not
use
duct
tape.
IMPORTANT:
Observe
all
governing
codes
and
ordinances.
Use
a
heavy
metal
vent.
Do
not
use
plastic
or
metal
foil
vent.
Rigid
metal
vent
is
recommended
to
avoid
crushing
and
kinking.
Flexible
metal
vent
must
be
fully
extended
and
supported
when
the
dryer
is
in
its
final
position.
Remove
excess
flexible
metal
vent
to
avoid
sagging
and
kinking
that
will
result
in
reduced
airflow
and
poor
performance.
An
exhaust
hood
should
cap
the
vent
to
keep
rodents
and
insects
from
entering
the
building.
Exhaust
hood
must
be
at
least
305
mm
(12")
from
the
ground
or
any
object
that
may
be
in
the
path
of
the
exhaust
(such
as
flowers,
rocks,
or
bushes).
if
using
an
existing
vent
system,
clean
lint
from
the
entire
length
of
the
system
and
make
sure
exhaust
hood
is
not
plugged
with
lint.
Replace
any
plastic
or
metal
foil
vent
with
rigid
metal
or
flexible
metal
vent.

Plan
installation
to
use
the
fewest
number
of
elbows
and
turns.
A
B
Exhaust
Air
Flow
A.
Good
B.
Better
Allow
as
much
room
as
possible
when
using
elbows
or
making
turns.
Bend
vent
gradually
to
avoid
kinking.
Vent
outlet
is
located
at
the
center
of
the
bottom
dryer
back.
The
vent
can
be
routed
up,
down,
left,
right,
behind
the
dryer,
or
straight
out
the
back
of
the
dryer.
Vent
System
Length
Maximum
length
of
vent
system
depends
upon
the
type
of
vent
used,
number
of
elbows,
and
type
of
exhaust
hood.
Maximum
Vent
Length
102
mm
(4")
Exhaust
Hoods
Box
64
mm
(2%")
Angled
Rigid
Metal
Vent
qh
Lf
Louvered
No.
of
90°
turns
Box
Hood
and
Louvered
Style
Angled
Hood
Style
0
39.6
m
(130
ft)
39.3
m
(129
ft)
1
38.1
m
(125
ft)
36.3
m
(119
ft)
2
35.1
m
(115
ft)
33.2
m
(109
ft)
3
32.3
m
(106
ft)
30.5
m
(100
ft)
4
98m
(98
ft)
28m
(92
ft}
if
dryer
is
installed
in
a
confined
area,
such
as
a
bedroom,
bathroom,
or
closet,
provision
must
be
made
for
enough
air
for
combustion
and
ventilation.
(Check
governing
codes
and
ordinances.)
See
“Recessed
Area
and
Closet
Installation
instructions”
in
the
“Location
requirements”
section.
A
102
mm
(4")
outlet
hood
is
preferred.
However,
a
64
mm
(2'%")
outlet
exhaust
hood
may
be
used.
A
64
mm
(214")
outlet
creates
greater
back
pressure
than
other
hood
types.
For
permanent
installation,
a
stationary
vent
system
is
required.
Multiple
Dryer
Venting
@
A
main
vent
can
be
used
for
venting
a
group
of
dryers.
Main
vent
should
be
sized
to
remove
5663
|/min
(200
CFM)
of
air
per
dryer.
Large-capacity
lint
screens
of
proper
design
may
be
used
in
the
main
vent
if
checked
and
cleaned
frequently.
The
room
where
the
dryers
are
located
should
have
make-up
air
equal
to
or
greater
than
the
airflow
of
all
the
dryers
in
the
room.
—@
A
back-draft
damper
kit
is
needed
and
is
available
from
a
commercial
laundry
distributor;
it
should
be
installed
in
the
vent
of
each
dryer
to
keep
exhausted
air
from returning
into
the
dryers
and
to
keep
the
exhaust
in
balance
within
the
main
vent.
Unobstructed
return
air
openings
are
required.
Each
vent
should
enter
the
main
vent
at
an
angle
pointing
in
the
direction
of
the
airflow.
Vents
entering
from
the
opposite
side
should
be
staggered
to
reduce
the
exhausted
air
from
interfering
with
the
other
vents.
The
maximum
angle
of
each
vent
entering
the
main
vent
should
be
no
more
than
30°.
A
iit
air
ow
(
(8
(
bm
poo
A.
Individual
dryer
vent
B.
Main
vent
Keep
air
openings
free
of
dry
cleaning
fluid
fumes.
Fumes
create
acids
which,
when
drawn
through
the
dryer
heating
units,
can
damage
dryers
and
items
being
dried.
A
clean-out
cover
should
be
located
on
the
main
vent
for
periodic
cleaning
of
the
vent
system.
If
an
exhaust
hood
cannot
be
used:
Min.
300
mm
(12")
clearance
above
any
accumulation
of
snow,
ice,
or
debris
such
as
leaves.
A.
Exhaust
hood
or
elbow
B.
Wall
EF
C.
Main
collector
vent
D.
Horizontal
vent
ro
E.
180°
sweep
elbow
610
mm
(24")
F.
Vertical
vent
min.
above
G.
Roof
highest
point
of
building
a
q
_—
C
The
outside
end
of
the
main
vent
should
have
a
sweep
elbow
directed
downward.
If
the
main
vent
travels
vertically
through
the
roof,
rather
than
through
the
wail,
install
a
180°
sweep
elbow
on
the
end
of
the
vent
at
least
610
mm
(2
ft.)
above
the
highest
part
of
the
building.
The
opening
in
wall
or
roof
shall
have
a
diameter
13
mm
(2")
larger
than
the
vent
diameter.
The
vent
should
be
centered
in
the
opening.
Do
not
install
screening
or
cap
over
the
end
of
the
vent.

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
-
GAS
DRYER
A
WARNING
Excessive
Weight
Hazard
Use
two
or
more
people
to
move
and
install
dryer.
Failure
to
do
so
can
result
in
back
or
other
injury.
NOTE:
Slide
dryer
onto
cardboard
or
hardboard
before
moving
to
avoid
damaging
floor
covering.
1.
2.
Using
two
or
more
people,
move
dryer
to
desired
installation
location.
Take
tape
off
front
corners
of
dryer.
Open
dryer
and
remove
the
literature
and
parts
packages.
Wipe
the
interior
of
the
drum
thoroughly
with
a
damp
cloth.
Take two
of
the
cardboard
corners
from
the
carton
and
place
them
on
the
floor
in
back
of
the
dryer.
Firmly
grasp
the
body
of
the
dryer
and
gently
lay
it
on
its
back
on
the
cardboard
corners.
With
one
of
the
legs
in
hand,
check
the
ridges
for
a
diamond
marking.
That’s
how
far
the
leg
is
supposed
to
go
into
the
hole.
Start
to
screw
the
leveling
legs
into
the
holes
by
hand.
(Use
a
small
amount
of
liquid
detergent
to
lubricate
the
screw
threads
so
it
is
easier
to
turn
the
legs.)
Use
a
1"
(25
mm)
wrench
or
socket
wrench
to
finish
turning
the
legs
until
you
reach
the
diamond
mark.
Then
fit
a
protective
foot
boot
over
each
foot.
Now
stand
the
dryer
up.
Remove
cardboard
or
hardboard
from
under
dryer.
Adjust
the
legs
of
the
dryer
up
or
down
until
the
dryer
is
level.
Using
a
102
mm
(4")
clamp,
connect
vent
to
exhaust
outlet
in
dryer.
If
connecting
to
existing
vent,
make
sure
the
vent
is
clean.
The
dryer
vent
must
fit
over
the
dryer
exhaust
outlet
and
inside
the
exhaust
hood.
Make
sure
the
vent
is
secured
to
exhaust
hood
with
a
102
mm
(4")
clamp.
Move
dryer
into
final
position.
Do
not
crush
or
kink
vent.
Make
sure
dryer
is
level.
Check
to
be
sure
there
are
no
kinks
in
the
flexible
gas
line.
.
With
dryer
in
final
position
place
level
on
top
of
the
dryer,
first
side
to
side;
then
front
to
back.
If
the
dryer
is
not
level,
adjust
the
legs
of
the
dryer
up
or
down
until
the
dryer
is
level.
AWARNING
°
Electric
Shock
Hazard
This
dryer
must
be
earthed.
Securely
tighten
all
electrical
connections.
Failure
to
do
so
can
result
in
death,
fire,
or
electric
shock.
A
WARNING
Excessive
Weight
Hazard
Use
two
or
more
people
to
move
and
install
dryer.
Failure
to
do
so
can
result
in
back
or
other
injury.
Remove
red
cap
from
gas
pipe.
Connect
gas
supply
to
dryer.
If
the
flexible
gas
hose
has
3/8”
BSP
thread,
use
the
supplied
conversion
thread
adapter.
Use
pipe-joint
compound
resistant
to
the
action
of
L.P.
gas
for
gas
connections.
if
necessary
for
service,
open
the toe
panel.
Use
a
putty
knife
to
press
on
the
2
toe
panel
locks
located
at
the
top
of
the toe
panel.
Pull
downward
on
the
toe
panel
to
open.
Toe
panel
is
hinged
at
the
bottom.
Open
the
shutoff
valve
in
the
gas
supply
line.
Test
all
connections
by
brushing
on
an
approved
noncorrosive
leak-detection
solution.
Bubbles
will
show
a
leak.
Correct
any
leaks
found.
Piug
into
an
earthed
outlet.
.
Check
dryer
operation:
Press
the
selection
button
for
a
full
cycle
and
let
the
dryer
run
for
at
least
five
minutes.
Dryer
will
stop
when
time
is
used
up.
NOTE:
Dryer
door
must
be
closed
for
dryer
to
operate.
When
door
is
open,
dryer
stops,
but
timer
continues
to
run.
To
restart
dryer,
close
door
and
press
a
cycle
button.
if
the
burner
does
not
ignite
and
there
is
no
heat
inside
the
dryer,
shut
off
dryer
for
five
minutes.
Check
that
all
gas
supply
valves
are
in
the
“ON”
position
and
that
the
electrical
cord
is
plugged
in.
Repeat
five-minute
test.

MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
Maintenance
instructions:
If
dryer
does
not
operate,
check
the
following:
@
Clean
lint
screen
after
each
cycle.
@
Electric
supply
is
connected.
@
Removing
accumulated
lint:
@
Circuit
breaker
is
not
tripped
or
fuse
is
not
blown.
«
From
inside
the
dryer
cabinet:
@
Door
is
closed.
Listen
closely
to
hear
door
switches
activate.
Lint
should
be
removed
every
2
years
or
more
often,
@
Selected
cycle
button
has
been
pressed
firmly
and
display
depending
on
dryer
usage.
Cleaning
should
be
done
shows
cycle
time.
by
a
qualified
person.
@
Check
that
gas
supply
shutoff
valves
are
set
in
open
position.
*
From
the
exhaust
vent:
Lint
should
be
removed
every
2
years,
or
more
often,
if
you
need
assistance:
depending
on
dryer
usage.
Contact
your
authorized
Maytag
Commercial
Laundry
distributor
or
visit:
www.MaytagCommercialLaundry.com.
When
you
call,
you
will
need
the
dryer
model
number
and
serial
number.
Both
numbers
can
be
found
on
the
serial-rating
plate
located
on
your
appliance.
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
-
GAS
DRYER
220-240V~50Hz
1ph 3A
max.
IP24
Clothes
capacity:
9.0
kg
max.
Factory
set
for
NATURAL
GAS:
Injector
size:
2.2
mm_
Heat
input
gross:
5.9
kW
European
Country:
CH,
CZ,
CY,
ES,
GB, GR,
HR,
CY,
CZ, DK,
EE,
Fl,
GR,
HU,
IT,
IE,
1T,
PT,
SI,
SK,
TR
NO,
RO,
SE,
SK,
TR
European
Gas
Category:
Hopa,
llouap/p
Gas
Flow
Rate:
0.562703
m°/hr
0.562703
m°/nr
Supply
Pressure
(G20):
20
mbar
20
mbar
Factory
Adjusted
Pressure:
7.4
mbar
7.4
mbar
With
LP
Gas
Conversion
Kit:
Injector
size:
1.25
mm
_
Heat
input
gross:
6.4
kW
European
Country:
CH,
CZ,
CY,
ES,
GB,
GR,
HR,
CY,
CZ, DK,
EE,
Fi,
GR,
HU,
IT,
IE,
IT,
PT,
SI,
SK,
TR
NO,
RO,
SE,
SK,
TR
European
Gas
Category:
lloya4
lloy3B/P
Butane
Supply
Pressure
(G30):
28-30
mbar
30
mbar
Adjusted
Pressure:
N/A
N/A
Propane
Supply
Pressure
(G31):
37
mbar
30
mbar
Adjusted
Pressure:
N/A
N/A
With
France/Belgium
NATURAL
GAS
conversion
kit:
Injector
size:
1.65
mm
_
Heat
input
gross:
5.9
kW
European
Country:
FR,
BE
European
Gas
Category:
loc
Supply
Pressure
(G20):
20
mbar
Supply
Pressure
(G25):
25
mbar
Adjusted
Pressure:
N/A
NOTE:
Conversion
kit
:
From
Natural
Gas
to
LP
Gas
:
Whirlpool
Part
No.
W10233219.
Conversion
kit
:
From
Natural
Gas
to
Natural
Gas
-
France/Belgium:
Whirlpool
Part
No.
W10184947.
Manufacturer
:
Whirlpool
Corporation,
Benton
Harbor,
Michigan
49022,
USA.
10

REVERSING
THE
DOOR
SWING
Door
swing
can
be
changed
from
a
right-side
opening
to
left-side
opening,
if
desired.
Place
a
towel
or
soft
cloth
on
top
of
the
dryer
or
work
space
to
avoid
damaging
the
surface.
1.
Remove
3
of
the
4
screws
that
hold
the
door
hinge
on
the
front
panel
of
the
dryer.
Partially
loosen
the
remaining
screw
with
keyhole
opening
and
lift
the
door
off
the
screw.
A.
Dryer
front
panel
B.
Door
assembly
2.
Lay
the
door
assembly
on
a
previously
prepared
flat
surface
with
the
inside
(inner
door
assembly)
facing
up.
3.
Remove
the
6
Phillips
head
screws
to
release
the
outer
door
assembly
from
the
inner
door
assembly,
as
indicated
below.
See
illustration.
It
is
important
that
you
remove
only
the
6
indicated
screws.
5.
Rotate
outer
door
180°.
1.
Use
a
small
flat-blade
screwdriver
to
remove
2
plug
strips
from
the
inner
door. Slide
the
head
of
the
screwdriver
under
the
plugs,
being
certain
not
to
scratch
the
inner
door
surface.
.
&
at
Z
A
|
|
i
2.
Remove
the
4
screws
that
attach
to
the
inner
door
hinge
and
move
the
hinge
to
the
other
side.
Reinstall
the
4
screws.
7
“¢
NSS
Sy
eo
Door
hinge
3.
Reinstall
plug
strips
on
opposite
side
of
the
inner door.
4.
Check
for
fingerprints
on
the
glass.
Clean
glass
if
necessary.
11

5.
Place
the
inner
door
assembly
inside
the
outer
door
assembly.
2.
Remove
the
strike
using
a
Phillips
screwdriver.
To
fit
correctly,
the
inner
door
assembly
edge
fits
completely
inside
the
outer
door
assembly
edge.
3.
Insert strike
on
the
opposite
side.
6.
Reassembie
the
inner
and
outer
door
assemblies
with
the
6
screws.
1.
Reattach
door
to
dryer
front
panel
with
the
4
screws.
Partially
install
the
screw
with
keyhole
opening
first,
and
fit
the
keyhole
opening
in
the
hinge
over
the
screw.
Then
install
the
remaining
3
screws
and
tighten
all
4
screws.
Install
this
NC
1.
Use
asmail
flat-blade
screwdriver
to
remove
plug
strip
from
the
dryer
door
opening.
Slide
the
head
of
the
screwdriver
under
the
plugs,
being
certain
not
to
scratch
the
dryer
surface.
Lift
the
plastic
strip
from
the
dryer
slowly
to
avoid
A.
Dryer
front
panel
distortion
of
the
plug
strip.
B.
Door
assembly
2.
Check
for
fingerprints
on
the
glass.
Clean
glass
if
necessary.
3.
Close
door
and
check
that
it
latches
securely.
A.
Plug
strip
B.
Door
strike
12

ELECTRONIC
CONTROL
SETUP
AWARNING
Electric
Shock
Hazard
Disconnect
power
before
servicing.
Replace
all
parts
and
panels
before
operating.
Failure
to
do
so
can
result
in
death
or
electrical
shock.
c=
IMPORTANT
Electrostatic
Discharge
(ESD)
Sensitive
Electronics
ESD
is
present
everywhere.
ESD
may
damage
or
weaken
the
electronic
control
assembly.
The
new
control
assembly
may
appear
to
work
well
after
repair
is
finished,
but
failure
may
occur
at
a
later
date
due
to
ESD
stress.
@
Use
an
anti-static
wrist
strap.
Connect
wrist
strap
to
green
earth
connection
point
or
unpainted
metal
in
the
appliance.
~OR-
Touch
your
finger
repeatedly
to
a
green
earth
connection
point
or
unpainted
metal
in
the
appliance.
@
Before
removing
the
part
from
its
package,
touch
the
anti-static
bag
to
a
green
earth
connection
point
or
unpainted
metal
in
the
appliance.
@
Avoid
touching
electronic
parts
or
terminal
contacts;
handie
electronic
control
assembly
by
edges
only.
@
When
repackaging
failed
electronic
control
assembly
in
anti-static
bag,
observe
above
instructions.
GENERAL
USER
INFORMATION
“out
of
order”
showing
in
display
This
condition
indicates
the
dryer
is
inoperative.
Diagnostic
or
failure
code
will
follow
the
scrolling
message.
‘O
Minutes’
showing
in
display
This
condition
indicates
the
dryer
cannot
be
operated.
Coins
dropped
or
debit
inputs
during
this
condition
will
be
stored
in
escrow
but
cannot
be
used
until
normal
operation
is
restored
by
opening
and
closing
the
door.
If
a
door
switch
fails,
it
must
be
replaced
before
normal
operation
can
be
restored.
Cold
Start
(initial
first
use)
Dryer
is
programmed
at
the
factory
as
follows:
@
45
minutes
dry
time
for
PN
models;
5
minutes
per
coin
for
PD models.
@
1.50
dry
price
(fixed
cycle
with
top
off
-
PD
Models).
@
0.00
dry price
(fixed
cycle
-
PN
Models).
Warm
Start
(after
power
failure)
A
few
seconds
after
power
is
restored,
if
a
cycle
was
in
progress
at
the
time
of
the
power
failure,
‘RESELECT
CYCLE’
will
flash
in
the
display.
This
is
to
indicate
the
need
for
a
fabric
setting
button
to
be
pressed
to
restart
dryer.
Pricing
After
the
door
is
opened
and
closed
following
the
completion
of
a
cycle,
the
display
indicates
the
cycle
price
(unless
set
for
free
operation).
As
coins
or
debit
inputs
arrive,
the
display
will
change
to
lead
the
user
through
the
initiation
of
a
cycle.
There
are
four
(4)
types
of
pricing:
Fixed
‘Vend’
Pricing
A
aryer
set
up
for
‘Fixed
Cycle’
operation
can
only
accept
additional
time
accumulated
by
increments
equal
to
the
length
of
a
complete
dry
cycle.
A
maximum
of
99
minutes
may
be
purchased;
no
additional
credit
is
given
when
99
minutes
is in
the
display.
Accumulator
Pricing
if
the
price
is
set
to
one
coin
1,
then
accumulator
mode
is
in
effect.
Cycle
time
can
be
purchased
one
coin
at
a
time
(PD
models)
up
to
the
maximum
time
of
99
minutes.
Fixed
Cycle
With
Top
Off
Pricing
A
aryer
set
to
offer
‘Top
Off
capability
will
allow
time
to
be
added
to
an
existing
dry
cycle
in
increments
equal
to
the
number
of
minutes
of
dry
time
per
coin
(coin
1),
up
to
99
minutes,
regardless
of
the
cost
required
to
start
the
dryer.
No
credit
is
given
for
coins
or
debit
inputs
entered
when
the
control
is
displaying
99
minutes.
PN
Models
Set
Up
As
PR:
In
Enhanced
Debit
Mode,
the
top
off
price
can
be
set
independently
(see
VALUE
OF
COIN
2),
and
the
top
off
time
is
calculated
according
to
the
following
equation:
top
off
price
full
cycle
price
top
off
time
full
cycle
length
Hundredth
increment
offset
is
not
applied
to
top
off
purchases.
PN
Models
The
factory
has
preset
the
cycle
price
to
zero.
When
this
happens,
‘SELECT
CYCLE’
will
appear
rather
than
a
cycle
price.
Any
cycle
started
as
a
free
cycle
will
automatically
terminate
when
the
door
is
opened.
Debit
Card
Ready
This
dryer
has
a
control
that
is
debit
card
ready,
but the
dryer
is
not.
13

CONTROL
SET-UP
PROCEDURES
IMPORTANT:
Read
ail
instructions
before
operating.
The
fabric
setting
buttons
along
with
the
digital
display
are
used
to
set-up
the
dryer
controls.
The
display
can
contain
4
numbers
and/or
letters
and
a
decimal
point.
These
are
used
to
indicate
the
set-up
codes
and
related
code
values
available
for
use
in
programming
the
dryer.
How
to
use
the
buttons
to
program
the
controls
1.
The
WHITES
AND
COLORS
button
is
used
to
adjust
the
values
associated
with
set-up
codes.
Pressing
the
button
will
increment
the
value
by
one
(1).
Rapid
adjustment
is
possible
by
holding
the
button
down.
2.
The
PERM.
PRESS
button
advances
the
display
through
the
set-
up
codes.
Pressing
the
button
will
advance
the
display
to
the
next
available
set-up
code.
Holding
the
button
down
will
automatically
advance
through
the
set-up
codes
at
a
rate
of
one
(1)
per
second.
3.
The
DELICATES
button
is
used
to
select
or
deselect
options.
Start
Operating
Set-Up
@
PD
Models:
Insert
service
door
key,
turn,
and
lift
to
remove
access
door.
™@
PN
Models:
Remove
the
AA1
jumper
from
the
control
board,
see
procedure
below,
or
use
the
Service
Access
Code
below.
Once
the
debit
card
reader
is
installed
(according
to
the
reader
manufacturer’s
instructions),
the
set-up
mode
can
be
entered
by
inserting
a
manual
set-up
card
(supplied
by
the
reader
manufacturer)
into
the
card
slot.
if
manual
set-up
card
is
not
available,
manual
set-up
mode
cannot
be
entered.
However,
diagnostic
mode
can
be
entered
by
removing
connector
AA1
on
the
circuit
board.
IMPORTANT:
The
console
must
not
be
opened
unless
power
is
first
removed
from
the
dryer.
To
access
connector
AA1:
~»
Unplug
dryer
or
disconnect
power.
~»
Open
console,
disconnect
plug
on
AA1,
close
console.
~»
Plug
in
dryer
or
reconnect
power.
@
PN
Models
Equipped
with
Programming
Switch:
Insert
access
panel
key
and
turn
counter-clockwise.
@
PN
Models
with
Gen.
2
Debit
Card
Reader:
Once
a
Gen.
2
debit
card
reader
is
installed
(according
to
the
reader
manufacturer’s
instructions),
the
set-up
mode
can
only
be
entered
by
inserting
a
manual
set-up
card
(supplied
by
the
reader
manufacturer)
into
the
card
slot.
if
manual
set-up
card
is
not
available,
only
diagnostic
mode
can
be
entered.
@
Alternate
method
of
entering
Set-up
Mode
by
entering
Service
Access
Code:
This
code
can
be
entered
to
access
set-up
mode
without
removing
the
console
on
dryers
just
removed
from
the
carton,
or
not
yet
programmed.
The
Service
Access
Code
only
functions
on
dryers
set
up
for
0
vend
price
without
any
Special
Pricing
set-up,
and
the
Coin/Debit
Option
must
be
set
to
“J._d”.
if
the
dryer
is
not
in
failure
mode,
the
door
must
be
opened
to
proceed.
Using
only
the
three
bottom
buttons
(numbered
1,
2,
and
3
from
left
to
right):
1.
Press
2
for
longer
than
2
seconds
but
less
than
10
seconds.
2.
Press
1
&
3
simultaneously
for
2
seconds.
Display
shows
S
3.
3.
Press
1
&
2
simultaneously.
Display
shows
S
4.
4,
Press
2
&
3
simultaneously.
Display
shows
S
5.
5.
Press
2.
6.
Wait
at
least
2
seconds,
but
not
more
than
15
seconds,
then
press
in
succession:
3,
2,
1,
3.
The
dryer
is
now
in
the
set-up
mode.
Before
proceeding,
it
is
worth
noting
that,
despite
all
the
options
available,
an
owner
can
simply
choose
to
uncrate
a
new
commercial
dryer,
hook
it
up,
plug
it
in,
and
have
a
dryer
that
operates.
NOTE:
PD
models
require
a
payment
system
or
OPL
kit
to
be
installed
prior
to
operation.
@
PD
dryers
are
pre-set
at
the
factory
for
fixed
cycle
price
with
top
off.
@
PN
dryers
are
pre-set
for
fixed
cycle
operation,
and
they
can
be
run
without
payment.
14
DISPLAY
After
the
dryer
has
been
installed
and
plugged
in,
the
display
will
show
‘O
minutes.’
Once
the
dryer
has
been
plugged
in
and
the
dryer
door
opened
and
closed,
the
display
will
show
the
vend
price.
PN
models
are
factory
preset
for
free
cycles;
the
display
will
flash
‘SELECT
CYCLE’.
PD
Models
WHITES
PERM.
AND
COLORS
PRESS
DELICATES
2
=<
a
PN
Models
Ses
ey
(ea
WHITES
PERM.
AND
COLORS
PRESS
DELICATES
2 = a
SET-UP
CODES
FOR
PN
MODELS:
The
set-up
codes
are
the
same
as
for
the
PD
models
except
where
noted.
The
set-up
code
is
indicated
by the
one
or
two
left
hand
characters.
The
set-up
code
value
is
indicated
by the
two
or
three
right
hand
characters.
NOTE:
The
first
line
of
each
code
indicates
the
factory
default.
HOU
Chi
REGULAR
CYCLE
PRICE
t
“ond
t
s
fh
wert
Lt
&i/&
1
Represents
the
number
of
coins
(coin
1);
may
adjust
from
0-39
(See
b.xx
set-up
for
VALUE
OF
COIN
1).
Advance
from
0-39
by
pressing
WHITES
AND
COLORS.
Factory
default
of
6
x
coin
1.
&i
G1
PN
MODELS
ONLY:
Factory
default
of
6
00,
or
0
coins.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
ji5
|
REGULAR
DRY
TIME
7.425,
|
Represents
the
number
of
minutes
per
coin
(coin
1).
Factory
default
of
5
minutes
per
coin.
Example:
6
coins
x 5
minutes
=
30
minutes.
By
pressing
the
WHITES
AND
COLORS
button,
value
adjusts
from
1-99
minutes.
744
|
PN
MODELS:
Represents
the
cycle
length
for
free
cycles.
As
example:
‘7
45’
=
45
minutes.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
AL
|
TYPE
OF
DRYER
PRICING
Hilf]
|
Fixed
Cycle
with
Top
Off.
For
detailed
description,
see
General
User
Information.
AFL,
|
Fixed Cycle.
For
detailed
description,
see
General
User
information.
Use
DELICATES
button
to
make
this
selection.
PN
MODELS:
Factory
default
of
FC.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
9f
|
CYCLE
COUNTER
OPTION
This
option
is
either
SELECTED
‘ON’
or
NOT
SELECTED
‘OFF’.
Siti
|
Not
Selected
‘OFF’.
Soe
Selected
‘ON’
and
not
able
to
be
deselected.
Press
DELICATES
button
3
consecutive
times
to
select
‘ON’.
Once
selected
‘ON’
it
cannot
be
deselected.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.

eels
EXPLANATION
hog
MONEY
COUNTER
OPTION
This
option
is
either
SELECTED
‘ON’
or
NOT
SELECTED
‘OFF’.
CODE
EXPLANATION
OPTIONS
TO
USE
IF
SPECIAL
PRICING
IS
SELECTED
(continued):
7.4@
|
SPECIAL
PRICE
START
HOUR
This
option
is
either
SELECTED
‘ON’
or
NOT
SELECTED
‘OFF’.
Not
Selected
‘OFF’.
Selected
‘ON’.
Press
DELICATES
button
once
for
this
selection.
lf
SPECIAL
PRICING
OPTION
is
selected,
there
is
access
to
codes
‘3.’
through
‘9.’
~>
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
ha
FS
~
x
Puy!
ee
“tt
OPTIONS
TO
USE
IF
SPECIAL
PRICING
IS
SELECTED:
t
i
dit]
|
Not
Selected
‘OFF’.
~
|
NOTE:
Uses
the
24
hr.
clock.
iat
Selected
‘ON’.
7.i/H
|
This
is
the
start
hour,
0-23
hours.
Select
START
HOUR
Press
DELICATES
button
3
consecutive
times
to
select ‘ON’
by
pressing
WHITES
AND
COLORS
button.
and
3
consecutive
times
to
remove
(Not
Selected
‘OFF’.)
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
Counter
resets
by
going
from
‘OFF’
to
‘ON’.
4. if}
|
SPECIAL
PRICE
STOP
HOUR
i
Lg
Selected
‘ON’
and
not
able
to
be
deselected.
NOTE:
Uses
the
24
hr.
clock.
To
select
‘ON’
and
not
able
to
be
deselected,
first
select
‘ON’,
Aad
This
is
the
stop
hour;
0-23
hours.
Select
STOP
HOUR
then
within
two
seconds
press
DELICATES
twice,
WHITES
AND
by
pressing
WHITES
AND
COLORS
button.
COLORS
once,
and
exit
the
set-up
mode.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
2
Fess
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
4
{fi
|
SPECIAL
PRICE
DAY
she
Le
SPECIAL
PRICING
OPTION
q
ig
This
represents
the
day
of
the
week
and
whether
special
35
|
SPECIAL
CYCLE
PRICE
3/5,
|
Represents
the
number
of
coins
(coin
1);
may
adjust
from
0-39.
(See
b.xx
set-up
for
VALUE
OF
COIN
1).
Advance
from
0-39
by
pressing
WHITES
AND
COLORS.
Factory
default
of
6 x
coin
1.
374i
|
PN
MODELS:
Factory
default
of
0
coins.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
44/5
|
SPECIAL
DRY
TIME
4S
Represents
the
number
of
minutes
per
coin
(coin
1).
Factory
default
of
5
minutes
per
coin.
Example:
6
coins
x
5
minutes
=
30
minutes.
By
pressing
the
WHITES
AND
COLORS
button,
the
value
can
be
adjusted
from
1-99
minutes.
445
|
PN
MODELS:
Represents
the
cycle
length
for
free
cycles.
As
example:
‘4
45’
=
45
minutes.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
5,UU
|
TWME-OF-DAY
CLOCK,
MINUTES
5,44
|
This
is
the
TIME-OF-DAY
CLOCK,
minute
setting;
select
0-59
minutes
by
pressing
WHITES
AND
COLORS
button.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
Ait]
|
TIME-OF-DAY
CLOCK,
HOURS
NOTE:
Uses
the
24
hr.
clock.
Atif,
|
This
is
the
TIME-OF-DAY
CLOCK,
hour
setting;
select
0-23
hours
by
pressing
WHITES
AND
COLORS
button.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
pricing
is
selected
for
that
day.
A
number
followed
by
‘0’
indicates
no
selection
that
particular
day
(9.10).
A
number
followed
by
an
‘S’
indicates
selected
for
that
day
(9.15).
Days
of
week
(1-7)
can
be
chosen
by
pressing
the
WHITES
AND
COLORS
button.
Press
DELICATES
button
once
to
select
special
pricing
for
each
day
chosen.
When
exiting
setup
code
‘9.’,
the
display
must
show
current
day
of
week:
DISPLAY
DAY
OF
WEEK
CODE
(selected)
10
Day
1
=
Sunday
1S
20
Day
2
=
Monday
28
30
Day
3
=
Tuesday
35
40
Day
4
=
Wednesday
4S
50
Day
5 =
Thursday
58
60
Day
6 =
Friday
6S
70
Day
7 =
Saturday
7S
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
FLUG
| VAULT
VIEWING
OPTION
This
option
is
either
SELECTED
‘ON’
or
NOT
SELECTED
‘OFF’.
iif
|
Not
Selected
‘OFF’.
FALSE
|
Selected
‘ON’.
Press
DELICATES
button
once
for
this
selection.
When
selected,
the
money
and/or
cycle
counts
will
be
viewable
(if
counting
is
selected)
when
the
coin
box
is
removed.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
4&5
|
VALUE
OF
COIN
1
Le
This
represents
the
value
of
coin
1
in
the
quantity
of
5%
increments
of
the
larger coin
value.
5 x
5%
=
25%.
By
pressing
the
WHITES
AND
COLORS
button,
there
is
the
option
of
1-199
for
the
quantity
of
5%
increments.
With
coin
slide
activation,
this
represents
the
total
vend
price.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
en
VALUE
OF
COIN
2
rm
he
So
PAn
This
represents
the
value
of
coin
2
in
the
quantity
of
5%
fa
«
[fam
and]
. *
increments
of
the
larger coin
value.
20
x
5%
=
100%.
By
pressing
the
WHITES
AND
COLORS
button,
there
is
the
option
of
1-199
for
the
quantity
of
5%
increments.
Lu5
PN
MODELS:
This
represents
the
value
of
coin
2
in
the
quantity
of
5%
increments
of
the
larger coin value.
Factory
default
= 5
x
5%
of
the
larger
coin value.
PN
MODELS
USING
ENHANCED
DEBIT:
This
represents
the
value
of
top
off
in
quantity
of
5%
increments
of
the
larger
coin
value.
Factory
default
= 5 x
5%
of
the
larger coin
value.
~>
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
15

Hole
Gh
COIN
SLIDE
OPTION
This
option
is
either
SELECTED
‘ON’
or
NOT
SELECTED
‘OFF’.
Replacement
of
metercase
will
be
needed
for
coin
slide
mounting.
aad
Not
Selected
‘OFF’.
Ars
Selected
‘ON’.
NOTE:
This
option
needs
to
be
set
to
‘00’
unless
the
metercase
has
been
changed
to
accept
a
coin
slide
device.
Press
DELICATES
button
3
consecutive
times
for
this
selection.
When
coin
slide
mode
is
selected,
set
‘b.’
equal
to
value
of
slide
in
coins.
Set
‘6
xx’
(REGULAR
CYCLE
PRICE)
and
‘3.xx'
(SPECIAL
CYCLE
PRICE)
to
number
of
slide
operations.
6
01
&
3.01
= 1
slide
push.
NOTE:
If
the
installer
sets
up
‘CS’
on
a
coin
drop
model,
it
will
not
register
coins.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
ADD
COINS
OPTION
This
option
is
either
SELECTED
‘ON’
or
NOT
SELECTED
‘OFF’.
This
option
causes
the
customer
display
to
show
the
number
of
coins
(coin
1)
to
enter,
rather
than
the
amount.
Ei]
|
Not
Selected
‘OFF’.
Selected
‘ON’.
Press
DELICATES
button
3
consecutive
times
for
this
selection.
PN
MODELS:
This
option
is
not
selectable.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
ti
ct
|
COIN/DEBIT
OPTION
WL
Both
coin
&
debit
selected.
(NOT
AVAILABLE)
iit,
|
Coins
selected,
debit
disabled.
Press
DELICATES
button
3
consecutive
times
for
this
selection.
id
Debit
Card
selected,
coin
disabled.
Default
for
PN
models,
and
for
PN
operation,
must
be
set
as
J._d.
Press
DELICATES
button
3
consecutive
times
for
this
selection.
iFa
Enhanced
Debit
is
self-selected
when
a
Generation
2
card
—
reader
is
installed
in
the
dryer.
The
‘Ed’
option
cannot
be
manually
selected
or
deselected.
(NOT
AVAILABLE}
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
aly
Lag
PRICE
SUPPRESSION
OPTION
This
option
is
either
SELECTED
‘ON’
OR
NOT
SELECTED
‘OFF’.
This
option
causes
the
customer
display
to
show
‘AVAILABLE’
or
‘ADD’
rather
than
the
amount
of
money
to
add.
(Used
mainly
in
debit
installations.)
L.iff
|
Not
Selected
‘OFF.
L
FS
Selected
‘ON’.
Press
DELICATES
button
once
for
this
selection.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
'
ry
CLEAR
ESCROW
OPTION
PLE
~~
This
option
is
either
SELECTED
‘ON’
OR
NOT
SELECTED
‘OFP’.
When
selected,
money
held
in
escrow
for
30
minutes
without
further
escrow
or
cycle
activity
will
be
cleared.
rLe&,
|
Selected
‘ON’.
nf
Not
Selected
‘OFF’.
Press
DELICATES
button
once
to
deselect
tnt
fl
this
option.
~»
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
i,
mi
HUNDREDTH
INCREMENT
OFFSET
a
No,
oon
i",
Rx
=
=
t
oo
te,
~
Ling
~
Lng
This
represents
the
hundredth increment
price
offset
used
in
Generation
2
(Enhanced
Debit)
PN
models
set
up
with
card
reader.
Choose
from
0-4
hundredths
by
pressing
the
WHITES
AND
COLORS
button.
(NOT
AVAILABLE)
~>
Press
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
rm.
16
If
cycle
counter
(9
OC)
is
selected,
the
following
is
true:
100
Represents
the
number
of
cycles
in
HUNDREDS.
1
02
=
200
200
Represents
the
number
of
cycles
in
ONES.
225=
25
TOTAL
CYCLES
=
225
This
is
‘VIEW
ONLY’
and
cannot
be
cleared.
Press
the
PERM.
PRESS
button
once
to
advance
to
next
code.
lf
money
counter
(1.0C
or
1.CO)
is
selected,
the
following
is
true:
3
00
Currency
amount
in
HUNDREDS.
3
01
=
100.00
400
Currency
amount
in
ONES.
468=
68.00
5
00
Currency
amount
in
HOUNDREDTHS.
575=
00.75
TOTAL
=
168.75
END
OF
SET-UP
PROCEDURES
EXIT
FROM
SET-UP
MODE
@
PD
MODELS:
Reinstall
access
door.
@
PN
MODELS
where
AA1
plug
was
removed:
4.
Unplug
dryer
or
disconnect
power.
2.
Open
console,
reinsert
jumper
into
AA1,
close
console.
3.
Plug
in
dryer
or
reconnect
power.
@
PN
WITH
PROGRAMMING
SWITCH:
Turn
key
clockwise
and
remove.
@
If
Service
Access
Code
was
used
to
enter
set-up
mode:
From
Set-up
Code
8,
press
button
#1
for
4
seconds,
wait
2
minutes
without
touching
any
buttons
(without
diagnostic
modes
running),
or
power
down
the
dryer,
then
reapply
power.

MAYTAG
COMMERCIAL
WASHER,
DRYER,
STACKED
DRYER/
DRYER,
COMMERCIAL
STACK
LAUNDRY,
AND
MULTI-LOAD
COIN
OPERATED
COMMERCIAL
WASHERS
AND
DRYERS
WARRANTY
LIMITED
WARRANTY
ON
PARTS
For
the
first
five
years
from
the
date
of
purchase,
when
this
commercial
appliance
is
installed,
maintained
and
operated
according
to
the
instructions
attached
to or
furnished
with
the
product,
Maytag
brand
of
Whirlpool
Corporation
(thereafter
“Maytag”)
will
pay
for
factory
specified
parts
or
original
equipment
manufacturer
parts
to
correct
defects
in
materials
or
workmanship.
Proof
of
original
purchase
date
is
required
to
obtain
service
under
this
warranty.
ITEMS
MAYTAG
WILL
NOT
PAY
FOR
1.
All
other
costs
including
labor,
transportation,
or
custom
duties.
2.
Service
calls
to
correct
the
installation
of
your
commercial
appliance,
to
instruct
you
how
to
use
your
commercial
appliance,
to
replace
or
repair
fuses,
or to
correct
external
wiring
or
plumbing.
3.
Repairs
when
your
commercial
appliance
is
used
for
other
than
normal,
commercial
use.
4.
Damage
resulting
from
improper
handling
of
product
during
delivery,
theft,
accident,
alteration,
misuse,
abuse,
fire,
flood,
acts
of
God,
improper
installation,
installation
not
in
accordance
with
local
electrical
or
plumbing
codes,
or
use
of
products
not
approved
by
Maytag.
5.
Pickup
and
Delivery.
This
commercial
appliance
is
designed
to
be
repaired
on
location.
6.
Repairs
to
parts
or
systems
resulting
from
unauthorized
modifications
made
to
the
commercial
appliance.
7.
The
removal
and
reinstallation
of
your
commercial
appliance
if it
is
installed
in
an
inaccessible
location
or
is
not
installed
in
accordance
with
published
installation
instructions.
8.
Chemical
damage
is
excluded
from
all
warranty
coverage.
9.
Changes
to
the
building,
room,
or
location
needed
in
order
to
make
the
commercial
appliance
operate
correctly.
DISCLAIMER
OF
IMPLIED
WARRANTIES;
LIMITATIONS
OF
REMEDIES
CUSTOMER'S
SOLE
AND
EXCLUSIVE
REMEDY
UNDER
THIS
LIMITED
WARRANTY
SHALL
BE
PRODUCT
REPAIR
AS
PROVIDED
HEREIN.
IMPLIED
WARRANTIES,
INCLUDING
WARRANTIES
OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS
FOR
A
PARTICULAR
PURPOSE,
ARE
LIMITED
TO
ONE
YEAR
OR
THE
SHORTEST
PERIOD
ALLOWED
BY
LAW.
WHIRLPOOL
SHALL
NOT
BE
LIABLE
FOR
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
SOME
STATES
AND
PROVINCES
DO
NOT
ALLOW
THE
EXCLUSION
OR
LIMITATION
OF
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL
DAMAGES,
OR
LIMITATIONS
ON
THE
DURATION
OF
IMPLIED
WARRANTIES
OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS,
SO
THESE
EXCLUSIONS
OR
LIMITATIONS
MAY
NOT
APPLY
TO
YOU.
THIS
WARRANTY
GIVES
YOU
SPECIFIC
LEGAL RIGHTS
AND
YOU
MAY
ALSO
HAVE
OTHER
RIGHTS,
WHICH
VARY
FROM
STATE
TO
STATE
OR
PROVINCE
TO
PROVINCE.
If
you
need
service,
please
contact
your
authorized
Maytag
Commercial
Laundry
distributor.
To
locate
your
authorized
Maytag
Commercial
Laundry
distributor,
or
for
web
inquiries,
visit
www.MaytagCommercialLaundry.com.
9/07
For
written
correspondence:
Maytag
Commercial
Laundry
Service
Department
2000
M-63
North
Benton
Harbor,
Michigan
49085
USA
17

SECURITE
DU
SECHE-LINGE
Votre
sécurité
et
celle
des
autres
est
trés
importante.
Nous
donnons
de
nombreux
messages
de
sécurité
importants
dans
ce
manuel
et
sur
votre
appareil
ménager.
Assurez-vous
de
toujours
lire
tous
les
messages
de
sécurité
et
de
vous
y
conformer.
Voici
le
symbole
d’alerte
de
sécurité.
Ce
symbole
d’alerte
de
sécurité
vous
signale
les
dangers
potentiels
de
décés
et
de
blessures
graves
a
vous
et
a
d'autres.
Tous
les
messages
de
sécurité
suivront
le
symbole
d’alerte
de
sécurité
et
le
mot
“DANGER”
ou
“AVERTISSEMENT”.
Ces
mots
signifient
:
Risque
possible
de
déces
ou de
blessure
grave
si
vous
ne
A
AN
Ce
ER
suivez
pas
immédiatement
les
instructions.
Risque
possible
de
déces
ou de
blessure
grave
si
vous
A
OW
we
eS
he
ne
suivez
pas
les
instructions.
Tous
les
messages
de
sécurité
vous
diront
quel
est
le
danger
potentiel
et
vous
disent
comment
réduire
le
risque
de
blessure
et
ce
qui
peut
se
produire
en
cas
de
non-respect
des
instructions.
POUR
VOTRE
SECURITE
1.
Ne
pas
utiliser
ou
remiser
d’essence
ou
autres
matériaux
inflammables
dans
cet
appareil
ménager
ou
a
proximité
de
celui-ci.
2.
Ne
pas
vaporiser
d’aérosols
a
proximité
de
cet
appareil
ménager
lorsaqu’il
est
en
fonctionnement.
3.
Ne
pas
modifier
cet
appareil
ménager.
AVERTISSEMENT
:
Pour
votre sécurité,
les
renseignements
dans
ce
manuel
doivent
étre
observés
pour
réduire
au
minimum
les
risques
d’incendie
ou
d’explosion
ou
pour
éviter
des
dommages
au
produit,
des
blessures
ou
un
décés.
~
Ne
pas
entreposer
ou
utiliser
de
essence
ou
d’autres
vapeurs
ou
liquides
inflammables
a
proximité
de
cet
appareil
ou
de
tout
autre
appareil
électroménager.
~
QUE
FAIRE
DANS
LE
CAS
D’UNE
ODEUR
DE
GAZ:
e
Ne
pas
tenter
d’allumer
un
appareil.
e
Ne
pas
toucher
a
un
commutateur
électrique;
ne
pas
utiliser
le
telephone
se
trouvant
sur
les
lieux.
e
Evacuer
tous
les
gens
de
la
piéce,
de
I’édifice
ou du
quartier.
e
Appeler
immédiatement
le
fournisseur
de
gaz d’un
telephone
voisin.
Suivre
ses
instructions.
e
A
défaut
de
joindre
votre
fournisseur
de
gaz,
appeler
les
pompiers.
~
L’installation
et
’entretien
doivent
étre
effectués
par
un
installateur
qualifié,
une
agence
de
service
ou
le
fournisseur
de
gaz.
18

ELIMINATION
DU
SECHE-LINGE
Le
marquage
de
l'appareil
est
conforme
a
la
directive
européenne
2002/
96/
EC
sur
les
équipements
électroniques
et
électriques,
pour gestion
des
déchets.
En
veillant
a
l'élimination
correcte
de
ce
produit,
vous
éviterez
d'éventuelles
conséquences
néfastes
pour
l'environnement
et
la
santé
humaine
qui
peuvent
étre
associées
au
traitement
inapproprié
de
ce
produit
lorsqu'il
a
été
mis
au
rebut.
Le
symbole
figurant
sur
le
produit
ou
dans
les
documents
qui
accompagnent
le
produit
indique
que
cet
appareil
ne
doit
pas
étre
traité
comme
déchet
ménager;
on
doit
plutét
le
remettre
4
un
centre
de
collecte
spécialisé
pour
le
recyclage
des
équipements
électriques
et
électroniques.
L'élimination
de
ce
produit
aprés
mise
au
rebut
doit étre
effectuée
conformément
aux
prescriptions
de
la
réglementation
locale
de
protection
de
l'environnement.
Pour
l'information
détaillée
concernant
le
traitement,
le
recyclage
et
la
récupération
de
ce
produit,
contacter
la
municipalité
locale,
le
service
d'élimination
des
déchets
ménagers,
ou
le
commergant
qui
a
vendu
le
produit.
EXIGENCES
D’
INSTALLATION
Rassemblier
les
outils
et
pieces
nécessaires
avant
de
commencer
installation.
Lire
et
respecter
les
instructions
d’installation
fournies
avec
chacun
des
outils
de cette
liste.
Outillage
nécessaire
Piéces
fournies
@
Cléatube
de
200
mm
(8")
@
Couteau
utilitaire
Retirer
le
sac
de
pieces
du
tambour
du
séche-linge.
Vérifier
la
ou
250
mm
(10")
m
Brides
de
fixation
présence
de
toutes
les
piéces.
a
Cle
a
molette
de
200
mm
m
Composé
d’étanchéité
des
Patin
(4)
w
Modeéles
PN
:
Boitier
du
(8")
ou
250
mm
(10")
raccords
filetés
-
résistant
&
Pied
du
séche-linge
(4)
lecteur
de
carte,
faisceau
m@
Tournevis
4
lame
plate
au
propane
m
Modéles
PD
:
Came
pour
de
cablage
ou
lecteur
de
@
Tournevis
Phillips
@
Pistolet
a
calfeutrage
et
le
verrouillage
de
la
porte
,
@
Clé
a
molette
avec
composé
de
calfeutrage
de
service
i
2
our
installation
d’un
oye
sa
ae
mm
pou
circuit
REMARQUE
:
Le
schéma
de
circuits
de
ce
séche-linge
se
trouve
hexagonalle
oune
d’évacuation)
a
Vintérieur
du
panneau
inférieur
avant,
dans
les
fiches
techniques.
gw
Niveau
@
Pince
mw
Clé
a
douille
de
8
mm
m
Couteau
a
mastic
(5/16")
a
lame
rigide
19

AAVERTISSEME
Risque
d'explosion
Garder
les
matiéres
et
les
vapeurs
inflammables,
telle
que
l'essence,
loin
de
la
sécheuse.
Ne
pas
installer
dans
un
garage.
Le
non-respect
de
ces
instructions
peut
causer
un
décés,
une
explosion
ou
un
incendie.
Pour
Pinstallation
d’un
séche-linge
a
gaz:
IMPORTANT
:
Respecter
les
dispositions
de
tous
les
codes
et
reglements
en
vigueur.
—
Déterminer
les
exigences
des
codes
:
Certains
codes
limitent
ou
prohibent
installation
d’un
séche-linge
dans
un
garage,
un
placard,
ou
une
chambre
a
coucher.
Consuilter
Pinspecteur
local
des
batiments.
—
Veiller
a
ce
que
les
bords
inférieurs
de
la
caisse
ainsi
que
Parriére
et
les
cétés
inférieurs
du
séche-linge
soient
exempts
d’obstructions,
afin
de
permettre
le
passage
adéquat
de
lair
de
combustion.
Voir
la
section
“Instructions
d'installation
dans
un
placard
ou
un
encastrement”
pour
l’espace
de
dégagement
minimal.
@
Ne
pas
installer
sur
un
tapis.
NOTE
:
Le
séche-linge
ne
doit
pas
étre
instalié
en
un
endroit
ot
il
serait
exposé
a
de
l’eau
ou
aux
intempéries.
20
Instructions
pour
l’installation
dans
un
placard
ou
un
encasirement
Ce
séche-linge
peut
6étre
installé
dans
un
placard
ou
un
encastrement.
Ce
séche-linge
ne
doit
pas
étre
installé
derrriére
une porte
verrouillable,
coulissante,
ou
une
porte
avec charniére
du
cété
opposé
de
l’emplacement
de
celle
du
séche-linge.
Les
distances
de
séparation
sont
exprimées
en
millimetre;
il
s’agit
des
distances
minimaies.
Il
est
utile
de
prévoir
des
distances
de
séparation
supérieures
pour
faciliter
l’installation
et
les
travaux
d’entretien,
ou
si
ceci
est
exigé
par
les
codes
et
reglements
locaux.
Si
la
porte
du
placard
est
installée,
on
doit
respecter
la
taille
minimale
des
ouvertures
d’entrée
d’air
au
sommet
et
en
bas.
On
peut
utiliser
une porte
a
jalousies
offrant
une
surface
de
passage
dair
équivalente.
Le
circuit
d’évacuation
du
séche-linge
doit
6étre
relié
a
l’extérieur.
Aucun
autre
appareil
utilisant
un
combustible
ne
doit
étre
installé
dans
le
méme
placard.
Distances
de
séparation
minimales
|
ofo
356
mm
le
14"
3381
mm
_
(14")
max
|
(15")
it
Hg
(a
E
{
oS
Portedu—>
placard
fo
Omm
Oomm
E
>
<Omm
(o")
ed
(o")
”
(o")
2
|
a 2
Ly
[-
71
—>|
|-25
mm
(1")
Encastrement,
vue
avant
Placard,
vue
latérale
On
doit
prévoir
un
espacement
adcitionnel
pour
tenir
compte
éventuellement
des
moulures
du mur, de
la
porte
et
du
plancher,
ou
si
le
circuit
d’évacuation
comporte
un
coude.
y
76
mm
(3")
a
SI
*
Taille
minimale
de
c
See
310cm
pS
escss
A
Fouverture
pour
la
porte
48
in?)
Es
(
:
_
Besescosoess
du
placard.
On
peut
utiliser
une
porte
a
Porte
du
claire-voie
offrant
une
©.
placard
surface
de
passage
dair
équivalente.
Ky
vue
avant
rr
oY
155em
+
EE
(24
in?)
pe
A
76
mm
(3")
f
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Maytag Commercial Laundry Dryer manuals
Popular Dryer manuals by other brands

Grundig
Grundig GT5P6823W0 user manual

Tornado
Tornado WINDSHEAR STORM Operation & maintenance manual

Rinnai
Rinnai RDT-62-RM-W operating instructions

Whirlpool
Whirlpool WGD4700Y Dimensions and installation

Bosch
Bosch WT34A202IN Installation and operating instructions

GE
GE GTDX400EDWS installation instructions